5t I 1 1892. N° 4748. BINNENLAND. J Dinsdag 2 Februari. etc. k van wezig. il. nrlem. ER, Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. 1. il De inzending van advertentiön kan geschieden tot Mn uur des namiddags van den dag der uitgave. izen. FEUILLETON. 11 y I UI Aixonderlgke Nommera VIJF CENTEN. Con- Februari W Jr. 86. {Uit het Enffelech.) Anketell nooit weer na» 1 De uitgave dezer Courant geschiedt dageljjka met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prjjs per drie maanden is 1.25, franco per post f 1.70. i van kin- ange- urend remde 13 19 27 n u u n n u gevoel van angst, van haar meester Zij hoort het wel, Bovendien worden alle Advertenties gratie opgenomen in het ADVERTENTIEBLAD 'twelk des Maandags verschijnt. ADVERTENTIÈN worden geplaatst van 1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10Centen. GROOTE LETTERS worden berekend naar plaatsruimte. I 9S. )MA- rjjven itrak- veren mder, ir- en roof baar, j voe- 18.4 e 28.7 18.4 GOUDA, 1 Februari 1892. Te ’s Gravenhage wordt verzekerd, dat de oud-minis- ter van waterstaat, de heer J. P. Havelaar, thans afgevaardigde voor het district Gouda, dezer dagen zal worden benoemd tot hoofdingenieur bij de Staats spoorwegen. Hierdoor zou in ons district weder eene vacature voor de Tweede Kamer ontstaan. {Amet.} Als eon bewijs dat het zieken- en weduwenfonds »Providentia« ook-niet gespaard is gebleven van de influenza, meldt ons de Secretaris-Boekhouder dier rereeniging, dat in de laatste 3 weken niet minder dan 852.80 aan ziekengeld is uitgekeerd, terwyl slechts 4. sterfgeval onder de leden is voorgekomen. Op 18 April 1778 werd U Erfurt iemand tot «ter bevorderd, nw verdedigfog van een proefschrift z/Over de krankheden, welke door te lang Het onderzoek van het water der Waterleiding had gedurende Januari het volgende resultaat: 6 Jan. 22 Mg. permanganas kalicus per 1000 cc. u II gen. Zij beeft. Voor het eerst merkt zij nu, dat ze het koud heeft, zoo door en door koud ’t Ia zeker de vochtige avondlucht, die haar zoo doet huiveren. Zij moet sombere lichten Zaterdag 6 z/Ons Genoegen” een concert goronki, en een Bussisch orkest, in nationaal cos* tuum, dat de aandacht verdient onzer stadgenooten. Blijkens vroeger in de bladen verschenen berichten heeft men hier te doen met een werkelijke prinses, die een zeer avontuurlijke levensloop had, welke en dat is van meer belang de viool met talent bespeelt en o. a. ook in Amsterdam avond aan avond veel byval genoot. Reeds op jeugdigen leeftijd ont ving zij onderwijs van Wieniawsky, die in haar een uitstekenden aanleg ontdekte en het meisje een schoone toekomst voorspelde. Tijdens de Parijsche tentoon stelling was zij daar chef d'urchestre en overal hadden haar concerten succes. Er is dus alle reden om te veronderstellen dat de zaal //Kunstmin” van #Ons Genoegen” Zaterdag zoer goed bezet zal zijn. en onze 1 b gevolgtrekking, dat zij dat om rijèentwHle op hem verliefd was. Hij deelde zyn geluk zijner vrienden, klerk bij een deurwaarder, docter bev< getiteld preeken ontstaan." Deze curieusê dissertatie bestaat uit twee deelen. Het eerste handelt over de krankheden, welke den prediker, het tweede over die, welke der gemeente kunnen overkomen. Der laatste kan, onder meer, het lange prediken daardoor schadelijk worden, //dat het de locht ver derft.* (Amst. Predikbeurtenblad^) Een jaar geleden trok een knap 25jarig jongman, koperslager van beroep, uit de provincie naar Pary’, waar hij zeer spoedig werk vond. Tegenover zijn werkplaats stond een huis, dat door eene rijke koop mansfamilie bewoond werd. Aan de vensters vertoonde Het zou dwaasheid zijn geweest om ook maar een opgenblik aan te nemen, dai. die ontmoeting toeval lig was. En nu hij ziet, dat Eyre het kleine taschje van Dulcinea aanpakt, weet hij de waarheid zoo goed of heel de wereld ze hem in *t oor had geroepen. Verpletterd od met een hevige smart in zijn bin nenste, blijft hij het meisje volgen met zijn blikken, haar, aan wie elke gedachte, elk verlangen van zyn leven was gcwyd, dat zij nu bezig is te verwoesten. //Zenuwachtig?” zegt Dulcinea verstrooid, terwijl zij Eyre aanstaart of ze hem «niet begrijpt. Zij ge en tracht voelt, dat hij haar niet begrijpt. Zenuwachtig 1 Is En juist i dat het woord voor die vreeselijke pijn, die door landbouwer voorbij op haar hart snijdt O, welke krankzinnigheid heeft een eindje verder, staat haar hier gebracht 1 i 7.n tvni*<lt. Iv>vnnt daar hij st. heeft in plaats van Prinses Dol- goudsche courant. Heden morgen ie een begin van brand ontstaan bij den verver V. op de Korte Tiendeweg, door het springen van een spirituslamp. Het personeel bluschte het spoedig, eenige schade werd toegebracht aan de toonbank en verf. Aan het postkantoor Gouda en de daaronder ressorteerende hulpkantoren werd gedurende de mahnd Januari 1892 in de Bijkspostspaarbank ingelegd 6290.40 en .terugbetaald f 2463.11. Het laatste door dat kantoor uitgegeven boekje draagt het nummer 2979. zich menigmaal de dochter, en onze koperslager maakte de gevolgtrekking, dat zij dat om zijnentwille deed en op hem verliefd was. Hij deelde zyn geluk aan een zijner vrienden, klerk bij een deurwaarder, mede, en verzocht dezen hem bij zijn liefderoman te ondersteunen. Deze belofte werd hem bereidwil lig gegeven en weldra was de klerk ook in de ge legenheid zijn vriend te berichten, dat hij een middel ontdekt had, om briefwisseling met de geliefde van zijn hart aan te knoopen. Hij gaf hem een adres op, waaraan hij schrijven moest en de koperslager zond dan ook terstond zijn eersten brief af en ont ving ook weldra een uiterst bevredigend antwoord. Het jonge meisje verzekerde hem van hare weder liefde en sprak de hoop uit, dat ook hare ouders zich niet tegen het geiuk van hun eenig kind zouden verzetten. Voorloopig moest men echter allen per soonlijken omgang vermijden en de geliefde mocht haar ook, wanneer zij aan venster zou verschijnen, geen teeken maken, om geen achterdocht op te wek ken. Deze briefwisseling duurde eenigen tijd zoo voort, en gelijktijdig bond de vriendschapsband den koperslager en den klerk, aan wie de eerste zijn ge luk meende te danken te hebben, steeds vaster aari- eon. Hij bewees hem zijne dankbaarheid, door me nigmaal de vertering voor hem te betalen, hem naar den schouwburg mee te nemen en hem ook een mooi nieuw pak te laten maken. Daar komt, echter plot seling van de bruid een treurig bericht: van het gedroomde huwelijksgeluk, schreef zij, kou niets ko men, omdat zij zoo even vernomen had, dat hij, haar minnaar, een christen was. Zij zelf was jodin, hechtte aan haar geloof en zou ook reeds daarom nooit een christen trouwen, omdat haar zeer streng- geloovige ouders daarin niet zouden toestemmen. Deze hindernis schrikte echter den van liefde gloeiendea koperslager niet af, en kort besloten reisde hij naar zijne geboorteplaats, waar zyne ouders op zijn dringend verzoek toestemden, dat hij tot het naar huis terug. Zij wil het. Zelfs de van het station beginnen haar be nauwd te maken. Iedereen, meent zy, kijkt haar aan, natuurlijk, en verbaast zich en praat over haar. Maar zij ziet dien éénen niet, die werkelijk naar haar kijkt met een onuitsprekelijken angst. Zij zucht diep, zooals iemand het doet, die ein delijk een besluit heeft genomen. Zij beurt het hoofd op. Eyre spreekt nog altijd tot haar. «We zullen niet lang meer behoeven te wachten,” «egt Eyre; //de trein komt daar aan. Kom!” wIk kan niet!” Zij zwijgt en kijkt haar metgezel aan met een onuitsprekelijke droefheid in haar blik. Het is alsof zij geen woord kan uiten. „Ik wil niet verder gaan,” snikt zij eindelijk. z/Wat bedoel je,” vraagt Eyre, alsof hij de waar heid niet begrijpen kan, die zoo duidelijk uit haar bleek gelaat en schitterende oogen spreekt. En ter- i wijl hij wacht op antwoord trilt het schelle fluiten I van den naderenden trein door de scherpe koude lucht. //Vergeef het me,” zegt het meisje bevend over al i-j—. „Ik* jk dacht, dat ik ‘t kon doen, ik kan niet. Ik ben zoo bang ik z/Ik zei al, dat je zenuwen van streek waren,” En ik weet wel, ’t is ook een heelo oa- maar heusch lieveliifg ’t is het beste 10) Het station is van zoo weinig beteekenis, dat het om dezen tijd bijna altijd geheel verlaten is. lu de verte loopt een norsche boer heen en weer door hard te stappen warm te worden. En waar Dulcinea staat, gaat een weg naar huis; en daar Ralph Anketell. Hij had in de buurt geluncht en daar hij een pakje van dezen treiu wachtte, besloot hij te blijven, om het mee naar huis <e nemen. Hij had Eyre zien aankomen en er zich over verbaasd, dat hij zoo tijdig was, want de trein zou, nog wel eon kwartier weg blijven. Een aangename gedachte was het evenwel, dat hij werkelijk weg zou gaan, een gedachte (|je gerechtvaardigd werd door de bagage, die ofï het perron lag. Anketell was zoover mogelijk in de duisternis teruggeweken, ten einde niet' gezien te worden, want hij verlangde volstrekt geen onderhoud met den man, dien hij verdacht zije medeminnaar te zijn. Doch daarna had hij ook Dulcinea gezien «n hoe Eyre zich haastte haar te begroeten. vreemde gedachte, dat zij Nu klaart de verwarring in den chaos van haar denkbeelden een v "f tt.— «inyi tegen haar vriéndelijk zonder twijfel en kalmee- i maar rend maar *t schijnt niets te helpen, al wat hij zegt, j Ralph 1 Wat zal. hij er van denken. Als hij hoort, zegt hij. n dat zij w >g is, weggeloopen wat zal hij er van zeg- derneming de sociëteit plaats van Prinses rkest, in nationaal Zij. wordt bevangen door een dat zich hoe langer hoe meer maakt. Eyre spreekt tegen haar, maar geen woord, dat hij spreekt, is haar duidelijk. Naar huis te gaan, naar huis te gaandie eene ge dachte en deze alleen bonst als een hamer in haar brein. En daar doorheen speelt een andere, een zeer vreemde gedachte, dat zij Anketell neeit weer zal zien, als zij weggaat! weinig op. Eyre spreekt nog altijd haar leden. i

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1892 | | pagina 1