I i BINNENLAND. 1892. N° 4940. ING alen I I Zaterdag 17 September. riet eweg. FEUILLETON. EEXXIliTZD. iVERU cherij Honing ;rdam. Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken* gfgc- De inzending van advertentiön kan geschieden tot een uur des namiddags van den dag der uitgave. l, No. 73. enaamde migraine iid, slape- ken die door ngen. on- 1 der ge- 5 van ge- r do I» kende ibade i, geen Men voor 1 angstig keringen oorhoofd, i handen e meisjes tan jonge omen, wordt age kOSte- worden .uwgestel regen, en zij I ju diphtlwritis bij (Ui7 het Franech.) XI. tot verbrei- Kruis, heeft altijd het recht iemand te big ven en d bewerkt, afgeleverd steeg 1. F. 160» /erven van ekenook nen, Tafel- n geperst, illes, Kan- „Hannonie" eene ver- i van do af hel Algemeen Neder). Werklie- Van de 195 gemeenten in deze Provincie zijn er 158 met schuld bezwaard, waarvan het totaal op 81 December 1891 bedroeg f 48,149,834.68*, op 31 December 1890 beliep dit bedrag 49,552,458.85*. De uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prjjs per drie maanden ia 1.25, franco per post f 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. roote publiek in wanhopige liegen uit de tuigschriften ir aan de tiseerend •ath. Dr. )r. P. Fo- irath Dr. ier-direo- ■trijs, rue Busbaoh, i; Dr. C- me et de GOUDSCHE COURANT. Naar aanleiding van de bedenkingen tegen de broodprijzen, door eenige ingezetenen ingebracht, hebben de bakkers te Boskoop dien prijs met 2 ct. per kilo verlaagd. Bovendien worden alle Advertentiën gratis opgenomen in het ADVERTENTIEBLAD twelk des Maandags verschijnt. De Commissaris der Koningin in Zuid-Holland heeft aan de burgemeesters dezer provincie, op voorstel van den adviseur van het ministerie van binnen- landsche zaken, waarnemend inspecteur van het genees kundig staatstoezicht in Zuid-Ho|l,and, in overweging gegeven de geneeskundigen in hunne gemeente uit te noodigen hem niet alleen van eHc geval van cholera asiatica, maar ook van cholera nostras, in hunne gemeente voorkomende, kennis te geven. Dit voorstel is gegrond op de overweging, dat de differentieele diagnose tusschen cholera nostras en cholera asiatica vaak moeielijk is, het daartoe te baat genomen bacteriologisch onderzoek dagen duurt en het nemen van maatregelen dientengevolge langer wordt verdaagd dan in het belang der zaak gewenschtis. De burgemeesters worden daarom uitgenoodigd, van dergelijke gevallen onmiddellijk rechtstreeks aan den inspecteur per telegraaf mededeeling te doen, terwijl intusschen, waar noodig, de ter afzondering en ont smetting te nemen maatregelen, zonder tijdverlies, in overleg met de cholera-commissUl en behandelende geneeskundigen, onverwyld kuiyion getroffen worden. Tevens wordt eau de burgmeesters verzocht den inspecteur opgaven toe te zebden van de gevallen van cholera nostras, van 114 September gecon stateerd, met vermelding van hun verloop. Tengevolge van het voorkomen van een geval van diphtheritis bij een schoolgaand kind aan de buurt schap de Hotte onder de gemeente Zevenhuizen is de openbare school aldaar gedesinfecteerd en voor- loopig gesloten. ADVERTENT1EN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10Centen. GROOTE LETTERS worden berekend naar plaatsruimte. trotseeren, tijd komt de d, eene phy- reld verbreid eldaad blijkt door den go ing opgedaan In De Oorlogskreet is aan de soldaten van het Leger des Heils aangezegd zich bij dag en nacht gereed te houden tot het verplegen van cholera tijden, waar dat ook gewenscht wordt zoeken *Beloof mij, dat gij mij straks alles zult vertellen, wat hij u gezegd hoeft.” //Wat zou hij mij dan moeten zeggen?” v/Beloof het mij,” zeide de markiezin vast. v/O met genoegen. Ik beloof het u Richard scheen een weinig ontstemd toen hij me vrouw de Solis zag, maar zij nam zeer spoedig af scheid van hem, daar zij niet onbescheiden wilde zijn, en vertrouwende op de belofte van haar zoon, had zij den moed, oin naar haar kamer te gaan, zonder zelfs uit de eerste woorden van Norton te willen opmaken, of hij als vriend of als vijand kwam. De eerste ©ogenblikken van het gesprek van Ri chard met haar zoon zouden haar reeds alles gezegd z/Niet, wanneer zijn bescherming haar op nieuw blootstelt aan laster zeide Norton. Tegenover elkander gezeten, kruisten de blikken der beide mannen zich, alsof hunne degens zich kruisten; en trachtende kalm te blijven tegenover den man, die zijn recht eischte, antwoordde de Solis. z/Zoodra ik den laster kende, beu ik recht op het doel afgegaan!” z/Welnu sprak Norton, „als gij voor een eerlijke vrouw duelleert, compromitteert gij haarIk alleen heb bet recht om voor haar eer, die de mijne is, op te komen z/Dat wil zeggen?” «Dat gij niet met kolonel Dickson zult vechten, en dat do kolonel, die mevrouw Norton beleedigd heeft, mij rekenschap van die beleediging zal geven Solis bleef een oogenblik zwijgentoen, terwijl zijn lippen zich even samentrokken, als om de on mogelijkheid uit te drukken, dat men de tegenstan ders zoo zou kunnen verwisselen, zeide hij «Ik heb den kolonel mijn getuigen gezonden. De ontmoeting is bepaald. Het uur is afgesproken. Onder geen voorwendsel zou ik weg kunnen blijven van een samenkomst, die ik zelf verlangd heb.” „En toch,” antwoordde Richard driftig, „moet, voor de eer van haar, over wie gij spreekt, kolonel Dicksons tegenpartij de man van mevrouw Norton zijn 1” n Waarom wGij begrijpt mij niet!” zeide Norton kortaf. „Wij Voor de Rotterdamsche Rechtbank stonden gisteren terecht K. Elbick, 26 jaar, zeevarende, en J. H. Koffijberg, 23 jaar, los werkman, beiden te Rotter dam wonende, beklaagd van in den nacht van 1 op 2 Juli jl., omstreeks 4 ure, en derhalve in den voor 'de nachtrust bestemden tjjd, te Rotterdam te zamen en in vereenigiug in de woning van den heer mr. H. C. Rösingh aan den Nieuwen Binnenweg no. 302, waarin zij zich toegang hadden verschaft door verbreking der sluiting van een raam en door in- klimming door dat raam, met het oogmerk van we derrechtelijke toeeigening, hebben weggenomen ver schillende gouden, zilveren en fantasie-urtikelen, alles aan gemelden heer toebehooreudo. Dertien getuigen werden iu deze zaak gehoord. Uit hun verhoor bleek in hoofdzaak, dat de heer R. in de maand Juni met zijne familie de stad verlatende, alles in zijn huis in goede orde achterliet. Een paar dagen vóór den len Juli was alles in denzelfden staat aaagetroffen door eene bediende van genoemden heer, met het toezicht over het huis belast, toen in genoemde n nacht e«n agent van politie, eenig geritsel hoorende in den tuin achter bedoeld huis, en over de houten heining daarvan kijkende, 2 personen waarnam, een van wie, gevraagd wat zij daar deden, ten antwoord gafdaar bloemen gestolen te hebben. Daar zij over de heining wilden ontkomen, waarschuwde de agent daar tegen, waarna zij door de openstaande tuindeur zich in het huis begaven, hoorende toen die agent iets hard neervallen. Op het maken van De openbare beraadslaging over de vermogen- belasting en de overige belastingontwerpen is tegen a. s. Donderdag 22 dezer, des voormiddags 11 uur, in de Eerste Kamer der Staten-Generaal aan de orde gesteld. 49) wlk laat u alleen,” zeide de markiezin voordat Norton nog binnen was. //Maar wat komt hij hier doen .//Mij bezoeken. Hij mag mij toch wel komen be- hebben. Zoodra de markiezin weg was, zag Norton George aan, die hem een leuningstoel aanwees voor zijn schrijf tafel, en terwijl de Amerikaan ging zitten, zeide hij zeer koel: z/Gij begrijpt wel, waarom ik bij u kom z/Neen,” antwoordde de markies. „Gij duelleert van avond” hij haalde zijn hor loge uit //binnen vijf uren duelleert gij met ko lonel Dickson.” //Ja,” zeide de Solis. De ontmoeting had dezen morgen plaats moeten hebben. Zij is op verzoek der getuigen van den kolonel tot vanavond uitgesteld.” //Gij zijt goed onderricht!” antwoordde Solis een voudig. //Gij begrypt dus,” vervolgde Norton kalm, „dat ik ook de oorzaak van dit duel weet I” George zag den Amerikaan aan. De Yankee wilde zijn oogen koel on kalm doen schijnen, maar een vlam, een koortsgloed blonk er in. //Als gij de oorzaak onzer ontmoeting weet,” ant woordde de markies, „dat weet gij ook, dat zij eer vol is voor mij en voor.,., de persoon, die ik ver dedig.” "Gij noemt haar niet, dus toont gij zelf, dat gij niot het recht hebt, om haar te verdedigen.” De markies trachtte te glimlachen. z/Een eerlijk man I L i verdedigen, wier goede imam belasterd wordt I” Volgens dezen correspondent was er wel oen arts bij het tweegevecht tegenwoordig, namelijk dr. Feith. De toestand van den gekwetste moet bevredigend zijnmen hoopt, dat hij binnen een veertien dagen weer op de been zal zijn. Woensdag ochtend is baron Gaertner zijn kaartje komen brengen aan het hotel, waar de door hem verwonde collega wordt verpleegd. Volgens een bericht uit Den Haag in de Indépen- dance Beige zou tot het tweegevecht tusschen den Duitschen en den Spaanschen legatie-socretaris aldaar aanleiding gegeven zjjn door een twist bij het spelen van lawn tennis. De getuigen, zouden te vergeefs pogingen hebben aangewend om den twist in der minne te doen beëindigen. Het duel had plaats op 25 pas afstand. Op het commando van den getuige, die den strijd bestuurde, hief de Spaansche diplomaat den arm op en schoot in de lucht. Op hetzelfde oogenblik werd hij door den kogel van zijnen tegenstander in de heup getroffen. GOUDA, 16 September 1892. Zondag 18 September, des middags te 12*/® uur, zal op de bovenzaal van de - gadering met genoodigden plaats hebben deeling Gouda van l den-Verbond. Als spreker zal optreden de heer T. G. G. Valette, die het onderwerp zal behandelen „Het onderwijs en de politiek voor den werkman."

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1892 | | pagina 1