'BiB ty ia.© l Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. tinenjal {fympazuj No. 7470. Woensdag 5 Januari 1898. 36ste Jaargang lerken Buileniandsch Overzicht. tELULETOX ZUJLItt. IEGKV lllnr. ri 1898. GRAVIN ÖIABA. AS. van 1.90 22.50 Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. 2 25 26.50 onmiddellyken opmarsch 2.— 0 lading zjjn kant voor Oostpr-, je te t 103. plaats. u gruvin ‘“vuonue, mij, omdat ze my (Wordt vervolfd.) De Uitgave dezer Courant geschiedt d a g e 1 ij k met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.35, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. 18.- 18.— 1.90 2.25 1.50 1.50 5 5 De klok die Schiller 42.- 34.- Tooneelislen. PELS. GOI IlSf lIE (dl Kt VI (Aoar het Fransch.) n. \alf 8 uur. pqjien. i» Echte tesamen- en in den num des ervurdigd irereldbe- •i* Stoll- 2.25 26.50 2.25 22.50 26.50 1.90 22.50 1.90 22.50 26.50 2.25 26.50 MEN. Eelwjjnen). k. P« Per 12 i. Flesch, Fleuchen. f 1.90 22.50 2.25 26.50 ADVERTENTIEN worden geplaatst 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. tegen Jicht, ionkortom Expeller. renden tegen Expeller. »r huisgezin Expeller. 25 de fle&eh. leken an hy m. Per Anker 45 Fl. inol.[fl«seh. N“> 36.— prflsftnqes e. 0.35 K Neder- mijn petemoei hot beter wist. „Ik heb Simon eens opgezocht," antwoordde ik. «Dat was zeker een mooie gelegenheid om j? ,a verstrooien," hernam de heer de Maufert. //Katharina heeft mij gezegd, dat je tweemaal naar mij zijt komen vragen," zei Diana. Ik dank jeer voor 1 Ik was inderdaad zoo wel, dat, had ik het niet om den dokter gelaten, ik gisteren al beneden zou zijn gekomen." Juist trad nu de intendant van den graaf, mijn heer Placide, binnen, en ik was daar heel bly om, daar ik wist dat mijn voogd zich nu in de zaken verdiepen zou. z/Ik zie tot mijn genoegen,* zei Placide, die altijd overdreven vriendelijk was, tegen mij, «ik zie tot myn genoegen dat mijnheer de baron van morgen heel we! is.* fIk* ben ook niet ziek geweest, mijnheer," ant woordde ik droog. //Mevrouw de gravin wol." Het platte gezicht ran mynheer Placide rimpelde zich, ’t geen bij hem glimlachen beteekent. Ik hield niet van dien sluwen en valschen Normandiër, die zijn venijn verborgen hield onder een kruipend en vriendelijk voorkomen. Hy was de rechterhand van mijn voogd, en daarom alleen zou ik hem niet heb bei kunnen uitstaan. Ik had hem den bijnaam ge geven van Tristan l’Ermite. Toen het ontbijt wasafgeioopen, staakte de graaf een oogenblik zijn conferentie met den heer Placide om aan mijn petemoei te vragen, of ze dien dag niet nog thuis bleefP «Neen,* antwoordde zy, «ik ga naar de kerk om het trouwen van Dorothea bij te wonen, en André zal me vergezellen, ’t Is good aan de boeren te t van iCö *r GOUDA. Verspreide Berichten. Engeland. Volgens officieele mededeeling verliet generaa] sir Henry Havelock Allan, lid van het Lager ham en commandant van het Royal Irish re giment, die onlangs naar Indië ging en Ali Moesjid bt zocht om een onderzoek in te stellen naar de beweerde tuchtelooze houding van dit regiment, gisteren Ali Moesjid, om een rit te paard te maken. Hy werd aangevallen door Afridi’s, die hem vermoorden zyn verminkt lijk is teruggevonden en naar Peshawer ge bracht. Ik gekeokt k voor <h- slepeli van late) Ala pvd van gebruiken, ito H./J. en een innemenden glimlach frango), gaat in de de vorige eeuw was i en in den aan vang vorig jaar ontstond een nieuwe ge- De klok werd liefderyk en des nu wordt Verle’en jaar houden, waarvan dingen uitliepen, tuffchen militairen, 13 tusscheu militairen burgers, en 75 tnsschen burgers. Een de duellisten is op het terrein gedood, zes aan bun wonden gestorven. Merkwaardig wie nog'mochten gelooven aan een onfeilbaar gerfeht en het doel is, dat van de zes die aan buit wonden stierven, vyf de beleedigde party waren. Cuba* Een der aanvoerders van de Cubaansche op standelingen, die gevangen genomen en naar Spanje getransporteerd was, is eergisteren te Barcelona aangekomen. H^j werd te voet en zwaar geboeid, tusschen rye#i soldaten in, door de straten van Barcelona naar de vesting Monjoich gevoerd. Het publiek hield zich kalm en Rivera ook, maar hij protesteerde toch tegen deze onwaardige behandeling. Duitschland. van den munster te Schaffhausen het motto heeft geleverd voor zijn >Lied von der Glockee (Vivos voco, Mor- tuos p'ango, Fnlgura smeltkroes. Reeds in er een stuk afgesprongan van het v‘-:- - vaarljjko scheur. De klok verzorgd des winters warm ingepakt zomers enkel Zondags geluid. Maar zij met de andere klokken van den munster tot een nieuw klokkenspel versmolten. Het voorstel om de klok af te staan aan het ge schiedkundig museum to Schaffnausen heeft geen ingang gevonden. Algikbs. De aartsbisschop, Mgr. Dusserre, opvolger van wijlen de kardinaal Lavigerie, wiens coad jutor hij zes jaar geweest was, is overleden. Italië. zyn in Italië 920 duels ge er 103 op ernstige verwon- Van deze 103 waron er 15 i en van zyo voor Ik ging haar te gemoetzij reikte mij de hand, maar toen bleef ik beschroomd staan. Ik had van myn kindergewoonten nog overgehouden om, als ik haar ’a morgens het eerst en ’s avonds het laatst zag, hare hand te kussen, en dat durfde ik nu niet doen. Zij schreef zeker mijne beschroomdheid toe aan ’t berouw, dat ik voelde over het ongeluk dat haar was overkomen en waaraan ik schuld droeg. Met een bevallig gebaar 2_„ bracht zij nu zelve hare hand aan myne lippen, gaf mij toen een tikje op de wang en ging naar hare plaats. Ik kleurde, maar ik bleef my zei ven toch genoeg meester om mijn inwendige ontroering te verbergen Ik voelde op mijn borst, naast een klein medaillon, dat ik nog van myne moeder gekregen bad, dat an dere, ’t geen Diana verloren waande, en het brandde my op de huid. André,* vroeg ze, #wat hebt ge gisteren uitge voerd «Hij heeft zich zeker niet veel aan zijn petemoei laten gelegen liggen," zei mijn voogd. Ik vond die vergissing van den graaf niet onaardig •n glimlachte er over bij me zalf, wel overtuigd dat die zijn opleiding aan een landbouwkundige school genoten had. Hij maakte dan ook zijn compliment heel goed en stelde ons op zjne beurt zijne moeder voor, een goede oude boerin, die hij aan den arm had. Hy vervulde dien plicht met zooveel waardig heid en toch zoo eerbiedig tevens, hij wist den leef- tyd van zyn moeder en den rang der gravin beiden zoozeer te doen gelden, dat myne petemoei hem de hand reikte en zijne moeder een zoen gaf. De schoon® Dorothea kleurde van voldoening. Het geluk van die twee jongelieden, die aan el kander waren gehecht door die eerlijke, gezonde genegenheid, die een gelukkig huiselijk leven waar borgt, stemde mij droefgeestig. Ik beminde ook, maar mijne liefde zou nooit meer zijn dan oon droom’ Toon wij weer uit de kerk kwamen, naderde ons oen vijftigjarige boerin, die Diana als kind gekend had. «O, mevrouw de gravin I* riep ze uit, «waar is d® tijd gebleven, toon je bij ons in ’t land kwam loopen tusschen hot gemaaide gras Myn dochter spreekt er nog dikwijls over. En uw kleine, hoe mftakt die het toch «Welke kleine z/Wel uw petekind, dat gij meebracht om het melk te laten drinken." „Die kleine zie je hier’* antwoordde Diana, op mij wijzende. «Hemehche goedheid 1 die groote mijnheer I Hij kon je man wel zyn.* //Nu, Brigitta I* hernam do gravin lachende, «geef je dochter een zoen voor mij, omdat ze mij nog niet vergeten heeft.* Keizer Wilhelm heeft met Kerstmis aan elk zyoer drie oudste zoons een sabel ten geschenke gegeven. De gevesten der wapens zyn fraai geciseleerd en op de klingen staan inschriften. De sabel van den kooonprins draagt deze opdracht>Uw leren behoort aan het vader land. Aan myn zoon Wilhelm, Kerstmis 1897 Wilb®lm, R.< Aan de keerzyde van den kling leest men: Stel uw vertrouwen opGod. Ver dedig u dapper om uw roem en uw eer te bewaren. Want wie zyn volle vei trouwen op God stelt, zal nooit nederlagen kennen Naast een gelijkluidende opdracht, is in de' sabel van prins Eitel F’ritz het devies: «Wees getrouw en onbevreesd gebraveerd. En op de sabel van prins Adalbert staat te lezen: >Trek deze sabel nooit zonder reden en steek haar nooit op zonder eer.< Frankrijk. De Fransche Middellandsche-zeeknst en een belangrijk gedeelte der Westkust zyn Vrydag eqdpp Nieuwjaarsdag gebeukt door zware stor- meu en buitengewoon hooge zeeën, waardoor verscheidene ongelukken voorvelen en hier en daar belangrijke schade wérd aangericht. Te Nimes, aan de Zuidkust, werden door de hoog opgezweepte rivier Gardon alle brnggen weg- geslagen en vernield overstroomingen in het stroomgebied dezer rivier verwoestten moestui nen en boomgaarden en vsrooriaakten een stremming in het spoorwegverkeer tusechcii Grand’ Combe en Levade. Te Cette verging op Oudejaarsavond de Fransche driemaster Lombard,van Canada met een lading hou-, in het gezicht der haven. De equipage bestond uit twaalf man en een scheepsjongen. Vijf hunner, onder wie de kapitein Pareil, kwa men iu de golven om, terwyl de scheepsjon gen ernstig verwond word. Schip en zijn totaal verloren. Te Toulon ging de storm vergezeld van zwa re slagregens. Ook daar kwamen overstroo- mingen voor. De rivier Gapeau verbrak haar dyken en veroorzaakte belangrijke schade aan verschillende buitenplaatsen te Hyères. Ook te Bordeaux heeft het zwaar gestormd, terwyl bet de beide feestdagen onafgebroken stortre gende. Tc Marseille was de zee woest. Verschei dene paketbooten waren genoodzaakt, op de Ba'earen of aan de Spaansche kust een schuil- piaats te zoeken. Alle sleepbooten verlieten de haven om aan de in nood verkeerende schepen hulp te bieden. Te Bauduo zyu twee stoom- schepen gestrand. Het eene kon worden afge- bracht, het andere zit zeer gevaarlyk. De Dahomey van de Compagnie mixte. ryk een verordening uitgevaardigd, insgelyk* geldende tot 31 December e. k. Daarby worden gehandhaafd; de geldigheid van de bepalingen van het beslaande tol- en handelsverbond, de geldigheid vau de bepaling die bestaat aangaande het gebruik van de donane-inkomsteo, de geldigheid van de wet ter verlenging van het privilege van de Oosten- ryksch-Hoogaarsche Bank, de geldigheid der wet over de schuld van 80 millioen aan die By de verordening wordt tevens be paald dat de voornoemde beschikkingen hun kracht verliezen indien in den loop van het jaar 1898 tusschen Oostenrijk en Hongarije overeenkomsten in werking treden ten aanzien der bovengenoemde aangelegenheden, of indien Hongarye ten opzichte hiervan den tegenwoor- digen toestand of ds wederkeerigheid niet on gewijzigd handhaafd. De Quoten zyn volgens de wet door den Keizer en Koning bepaald, en wel onveranderd gelaten, ook tot 31 December 1898. De Engelsche «Econonrst» geeft een verge lijking der pryze-j van de voornaamste handels- artikelen tot het eind van 1897. Het wiekbiad wyst daarby op hét feit, dat het vorig jaar - een afwyking vertoont van den regel dat grootere levendigheid in zaken gapaard gaat met stijgende pryzen. Ofschoon 1897 over 't algemeen een goed jaar is geweest, een jaar van vooruitgang, niet .alleen in Engeland, maar ook in Duit chland, Frankrijk en de Ver. Staten, zyn de pryzen toch, met enkele uit zonderingen, lager geweest dan in 1896 en de twee voorafgaande jaren. De Duitsche gezant is in China kras opge- treden tegen de $egeering. Een Cbineesch garnizoenscommandant bad weder andere Duitsche missionnarissen^ bedreigd en du heeft de gezant, baron Von Heyking den ei ch gesteld, dat de beklaagde commandant zal worden ontslagen en dat hem af-chrift zal worden gegeven van het telegram, w arbij zulks gelaat worct. Andeis zal de gezant Peking verlaten. De Regeering is in een tnoeilyk parket. Zij heeft weinig gezag over haar gouverneu s in de provinciën, die ongeveer doen wat zij willen en aan den anderen kant valt met de Duitschers, die het eskader van Prins Heinrich in ’t ver- èchiet hebben, niet te gekscheren. Volgens een later bericht uit Berlyn heeft de Chineescho regeering voldaan aan den ei’ch van den gezant. Reuters agentschap verneemt dat het zenden van Engelscbe troepen naar Wali-Halfa en van versterkingen naar Cairo, teneinde dezen daar te vervangen, veeleer ah defensieve dan a’s offensieve maatregel bedoeld is. Immers, deze maatregel^heeft \zyn redon in het drei gende oprukken der Derwisjen en beduidt geen onmiddellyken opmarsch van de Engelsch- Egyptische troepen tegen de*Derwisjen. De algemeene opinie in Engeland rchijnt meer en meer te zyn, d»t de stryd in bet machinevak langzamerhand zal ui loopen ten nadeele der werklieden. De patroons blyken op den duur door hun eensgezindheid de sterkste te zyn. De oorzaak van dezen veranderden toestand 's de houding der werkgevers, die in de by eenkomst te York, met groote meerderheid de voorstellen der werklieden hebben verworpen. Zy hebben daarby tevens verklaard té zullen blijven volharden by de besluiten, op de ver gadering te 'Londen genomen. In verband daarmede hebben zij aan de leiders van de werkstaking kennis gegeven, dat zij den wapen stilstand, by hei begin der onderbandelingen ingesteld, nis geëindigd beschouwen, en datzy dan »lock out« weder van kracht verklaren voor al hunne werkplaatsen. Dit resultaat was door de werklieden niet verwacht, Zy hoopten reeds aan het einde van hnn lijdensperiode te zyn, en meenden dat hunne voorstellen ditmaal wel zouden worden aangenomen. Thans staan zij voor de groote moeilykheid, dat bun financiën uitgepnt zijn, en dat zy, willen zij den stryd voortzetten, moeten omzien naar hulp. Het syndicaat der katoenwevers heeft besloten duizend P. St. beschikbaar te stellen voor de werkstakers, voor drie jaren tegen 3 pCt. rente, en voorts wekelyks 40 P. St. voor de weerstandskas af te staan. Of het beroep op de Trades-Unions helpen zal, moet de tijd leer?n. Uit Oostenryk-Hoogarye geen byzonder nieuws. De Hongaarsche Regeering heeft een overeenkomst gesloten met de Oostenryk- Hongaarscbe bank, die duurt tot 31 December 1898, indien niet vóór dien tyd een wet wordt aangenomen, die de economische verhouding tusschen de beide deelen der monarchie regelt. Ten andere is de tegenwoordige toestand wat het handelstarief betreft bestendigd. De douane beambten hebben bevel alles bij bet oude te laten. De Keizer heeft van doen zien, dat wij niet geheel en al onverschillig blyveu als er in hunne gezinnen iota gewichtigs voorvalt." "O, gij kunt er op rekenen dat zij er u almachtig dankbaar voor zuilen zijn f* zei hy ironisch. «Ik reken er op I* antwoordde Diana op den waar- digon toon, dien haar gemaal had loeren eerbiedigen. Van ’t bijzijn van lastige menschen bevrijd, gingen wij vroolijic hot park door, langzaam dalende naar de poort, die op den dorpsweg uitkwam. D!ana was nog wat zwak, zij leunde meer dan gewoonlijk op myn arm en hare wangen, die nog een weinig bleek zagen, herinnerden mij er aan, hos zij voor mij geleden had. «Arme potelief,* sprak ik, «wat spijt het mij, u minder wel dan anders te zien en dat door mijn schuld." «Stil viel zo mij in de rede, «laten wij daar over zwijgen. Kijk liever oens hoe ze daar feest vieren I" Inderdaad, ’t gansohe dorp was in beweging; ’t was de aanvang van een Ardannenschen bruiloft, die een week lang duurt. De oude Lelut, de boer van den graaf, was rijk en bad een aantal verwanten in dat land, waar bijkans alle bewoners neven en nich ten van elkander zijn. De groote boeren waren van tien uren in den omtrek komen aanrijden, met hunne gezinnen in de meest verschillende voertuigen ge pakt. Nog nooit was er op het kerkplein zooveel gezoend geworden de dikke wangen der mooi op- gedirkte meisjes zagen er nog rooder van dan anders. Toen de gravin naderde, kwam Lolut met zijn dochter het kerkportaal uit en stelde zyn schoonzoon voor, een jongen met een open, verstandig gelaat, verlenging wet bank. 8

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1898 | | pagina 1