)den ro BINNENLAND- GRAVIN DIANA. Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. ïlxt kaar. ron. ia aarkt. Buitenlandsch Overzicht. FEV1LLETO1X. No. 7485. 36ste Jaargang. van Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. Israëliet de B' Uit CI.TS ps (Wordt veroohjd.'} tot* uur DU De Uitgave dezer Courant geschiedt d a g e 1 ij k met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. met Lebreton met handen hem op. ode rs. C11, Pari! gratis en •ij van alle fag- ■I 1.1. V: ERDAG \(Vaer het Fraatch.'}} ingericht IENDE- Naar min. van w der Seine ingekomen na geïllua- Hnter «el- ien, dit te Hut Deventer Dagblad verneemt, dat de heer J. Stoffel, de bekende land national isat or, wegens gezondheidsredenen zyn mandaat al» afgevaardigde der Tweede Kamer heeft neer- gelegd. i.oi im hi: nu in r ADVERTENTIEN worden geplaatst 15 regelt a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Mijn neef zei mij dat ik den heer Isidore ver trouwen kon en ik kwam dus met mijn tien francs voor den dag. «Myn goeie vriend/ zei hij toen, «je bent wel een beetje pedant als je denkt dat «e het tegen jou hebben. Jij bent nu eigenlijk het touwtje en volstrekt de pop nietjou willen ze niet laten dansen, en ik zal je eens netjes voorspellen, wat er met je gebe ren zal. Je zult komen voor den rechter van iistructie en die zal je ondervragen, en den volgenden dag zal Placide zijn aanklacht in trekken en het spelletje is uit.* Mijnheer Isidore zei mij verder, dat die heele zaak een komplot was tegen u, mijnheer André, dat de gedane aanklacht alleen ten doel had om te doen uitmaken dat gy.... dat uw hoofd in de war is, om reden dat mijnheer de graaf u onder curateele wil laten stellen. Den volgenden dag ging ik naar het kasteel om u te waarschuwen, maar toen hoorde ik dat u plotseling ziek was geworden/ Er zyn van die verpletterende omstandigheden, die, wanneer zij iemand treffen, hem buiten staat stellen om zich volkomen rekenschap te geven van den toestand, waarin hij verplaatst is. Ik herinnerde mij wel wat de heer Abraham mij reeds gezegd had, maar toch kwam mij de mededeeling van Guillot wo schandelijk en verachtelijk voor, dat ik het nauw* 41. Het irachtige Zolder, uleiding, irachtige Bij den heer L. A. Hartman, secretaris der Ned. Vryland-Vereeniging», is een tweede brief van de pioniers in Venezuela ontvangen, geleekend door Chr. Koek en F. Hoeren. Dezen schrijven o, a. Tot op beden schreven wy u over zaken van algemeenen aard, doch daar wij ons nn het maar eenigszins mogclijk is, zul je gedaan kra gen wat je verlangt." «’t Is ecu zeer eenvoudige zaak," hernam ik. «Ik kom u niet anders vragen dan om oen uwer ondor- hoorigen weg te zenden." «En wie zou flat zijn «Uw intendant, de hoor'Placide/ De graaf de Mauferl keek verwonderd op. «Dat is een ernstige zaak, die je daar op touw zet. En waarom zou ik Placide moeten wogjngonP* «Omdat hij mij beleedigd heeft/ antwoordde ik koel. «Deksels, je vergeeft je schuldenaars niet gauw 1 Denk je nu nog altijd om dat voorval F Ik dacht dat je er weerwraak genoog over genomen hadt door hem af te ranselen. Men kan ook niet beleedigd worden door iemand ais PlacideDie aantrekke lijkheid is nu wat kindorachtig/ «Noemt go hot dan ook kinderachlig, mijnheer, dat er oen proces wordt ingesteld, met bet doel om mij zedelijk te vermoorden, door voor eene recht bank te doen verklaren, dat iedereen mij als krank zinnig beschouwt13" «Kom, con dorpspraatjekwam de graaf, do schouders ophalendo. «Neen, hier is het bewijs l« hernam ik, de dag vaarding, die do boer mij gelaten bad, uit myn zak halende. «Maar dat is tegen Guillot gericht/ sprak hij, terwijl hij het stuk inkeek. Verspreide Berichten. Italië. Ia de stad Ancona was bet gisteren kalm bijna alle winkels waren open, ’s Nachts waren ettelijke personen opgelicbt, die verdacht worden dat ze bet buiten van den graanhandelaar in brand hadden gestoken. Ook in de voorsteden was bet rustig, dank zij ten deels de rondtrekkende troepjes soldaten en de wachten aan de poorten. Alleen bij bet station, in welke buurt veel sociaaldemocraten en anarchisten wonen, probeerden e enige mannen, van balken en planken versperringen te bouwen de politie verdreef ze. In de rich ting van Loreto zijn een 100 werklui aange- troffeo, die een dreigende houding aannamen by de nadering van de gewapende macht. Men denkt dat ze meegedaan hebben aan de plun dering van het buiten, en daarom niet in Ancona durven terugkeeren. Cavalerie en po litie is naar Loreto gezonden. Te Macerata, een stad nog zuidelyker dan Loreto, verscheen gisteren een volksmenigte lijks gelooven kon. «En wat gebeurde er verderf* vroeg ik hem. «Niet veel bijzonders," antwoordde bij, «want op den dag toen ik, volgens het ontvangen bevel, naar den rechter van instructie ben gegaan, zeide de deurwaarder mij dat mijn zaak was uitgesteld, en sedert hoorde ik er niets meer vaij/ Ik dacht een oogenblik dat ik werkelijk gek zou worden, zooveel gedachten kruisten zich in mijn hoofd. Intusschen bedankte ik Guillot voor zijn waarschu wing. Ik voelde dat ik een beslissend oogenblik in mijn leven to gemoet ging en wilde my bedenken, eer ik handelde. Een gedeelte van den dag dwaalde ik door de bosschen rond, worstelend togen de sombere voor stellingen, die mij bestormden. Zij hadden mij dan krankzinnig durven verklaren I Tnsschenbeiden verblindde mij de drift en doemde de lust bij mij op om mijn voogd en zijn ellendigen intendant te vermoorden. Maar dan bedacht ik dat men juist daarin een bewys van myn verstandsver bijstering zou meenen te zien Men hield mij voor gek 1 Dat woord vervolgde mij en kwam al mijn plannen in duigen werpen. Ik zou gek worden ver klaard, ah ik or mij niet tegen verzette, en evenzoo, als ik wraak nam over de beleediging die mij werd aangedaan 1 Zou ik dan voor een rechtbank moeten gaan bewezen dat ik bij myn verstand was F Gejaagd en ontsteld begon ik te twijfelen, of ik werkelijk wel goed kon doordenkenhet kwam mij voor alsof mijn waarnemingsvermogen niet goed meer was. Ik lette nauwkeurig op alles wat ik deed, ik ging na of ik ook in mijn loopen of in mijn bewe gingen sporen van krankzinnigheid ontdekken kon. sche gezantschaps-secretans was die den minister Venosta zijn betuigde wegens dit sterfgeval. De premier di Rudini doet nog pogingen om Venosta te bewegen zich niet aan de regeering te onttrekken. De Uitvoerende Raad van Transvaal heefi besloten dat Lionel Philips, berucht als leider van het Reform-comité te Johannesburg, niet meer in de republiek toegelaten zal worden, daar hij, zyn woord brekend, over de poli tiek in Zuid* Afrika geschreven heeft in de Nineteenth Century. rechtens bezit, vervolgens moet het zieb nieuwe rechten verzekeren voor de toekomst en eiodelyk anderen belet'en die rechten te scheiden. Hieruit blijkt, dat de heer Chamberlain verder gaat dan de beide andere ministers, wyl hy zich desnoods verklaart voor annexatie van een gebied in China, waar Balfour en sir Michael ernstig den raad geven het over- zeesche gebied van Engeland niet uit te breiden. Als de »Messagero< wel ingelicht is, dan w il de Italiaanscho minister van buitenlandscbe zaken Visconti-Venosta aftreden. Hy is diep geschokt door het verlies van zyn 17-jarigen zoon, die een hoogst gevaarlyke operatie ondergaan bad, om hem van een doodelgke ingewandsaandoening te redden. De Fran sche gezantschaps-secretaris was de eerste, deelneming ggiJ| voor het raadhuis, roepende om verlaging van den prijs van het brood. De politie verspreidde ze’ en nam oen man in hechtenis. Gisteravond was het op straat weer rustig, maar het brood is nog even duur, en de honger niet gestild. OdsTENRÏJ K- Hong ARIJE. ,0p de goederen van aartshertog Frederik, by Mohacs, hebben de agrarisch-socialistische opruiers veel!aanhangers gevonden, zoodat er vrij ernstige Onlusten zyn uitgebarsten. Er is veel gendarmerie heengezonden. Ik begon de boomen, waar ik langs kwam, te tellen om aan mij zei ven te bewijzen, dat ik mij nog re kenschap geven kon van de dingen die ik zag. Ik ontmoette op mijn weg troepen vroolijke boe ren, die naar een dorpsfeest gingen zij kenden mij allen, en zoowel do ouden van dagen als de jongen groetten mij. Maar hot zien van hunne vroolijkheid hinderde mij en ik sloeg haastig een zijpad in. Zoodra echter begon ik niet ta denken over dien vreemden aanval van monschenschuwheid, of ik meende ook al weder daarin oen spoor van krank zinnigheid te ontdekken. «Diana I" kreet ik wanhopend, «Diana I" En met al de vermogens mijner ziel trachtte ik mij te verliezen in dien naam, alsof die mij verlos sing kon aanbrengen. XV. Na een langen strijd overwon de liefde myn angst, en ik keerde terug naar het kasteel, vaat besloten, om aan mijn voogd te zeggen waar het op stond. Ik vond hem in zijn werkkamer en verzocht hem een oogenblik te m gen spreken. «Ik ben geheel tot je dienst," zeide hij met die gemaakte vriendelijkheid, die hij in den laatsten tijd tegenover mij had aangenomen. «Ik krijg hier we zenlijk zoo zelden een bezoek van je, dat ik er wel prijs op stellen mag, al is het ook bijna altijd een toeken, dat go geldgebrek hebt." «Dat is toch de reden niet, waarom ik nu hier kom, mijnheer/ antwoordde ik. «’t Spijt me, want ik heb geld liggen. Maar ga zitten, en vertel me wat er dan aan hapert als men verneemt is de klacht van den justitie tegen Zol» by het parket en zou die luiden smaad door geschriften tegen rechtbanken, staats lichamen, bet leg r enz. Hy «al komen voor d« jury, hetgeen dbn 7en Februari zal ge beuren. Intusscben ontvangt hij uit het bui'onland steeds meer bewyzen van sympathie. In Frankryk zelf maken de voormalige Bou- langisten zich van de zaak-Dreyfa» meester als stormram tegen de Regeering Zij openen een nieuwe c mpagne tot vermeestering van het gezag onder de luid klinkende kreten van weg met de Joden, weg met de Protestanten, weg met de aan het buitenland verkochte ver raders. Zooals men weet, is Dreyfus een en Scheurer Kestner een Protestant. Mocht het tegenwoordige ministerie omver- geworpen worden, dan is dientengevolge een nog meer geprononceerd anti-Dreyfus Kabinet te wachten. De ongelukkige zakte in elkander zonder zich te hebben verdedigd of een woord te hebben geuit. Juist toen de moordenaar wilde vluchten kwam de agent Lebreton zyn kameraad aflosien. Hij zag wat er gebeurd was en pakte den moordenaar beet, terwjjl hy om hulp riep. Na een vreeselyke worsteling ontrukte Lebreton den man het mes, woarmee deze hem zeven steken bad toegebraebt. Een brigadier en een andere agent schoten eiodelyk toe, overmanden met Lebreton den sterken woesteling, die zich en voeten verdedigde, en sloten Intusschen had Renard zich na'.r binnen gesleeptLebreton was niet ernstig gewond. Maar in het hok schenrde de gevangen') het metalen gaas stak, haalde een revolver uit den zak (men had zyn zakken nog niet kun nen doorzoeken), loerde tot Lebreton voorby bet hok kwam, mikte en feboot hem door den wang. De agent viel neer. Daarop schoot do man nog zeven kogels op de overige agenten af, onder allerlei b‘dreigingen en geroep: Leve de anarchie Hy/aakteechter niemand. Toen de commissaris kwam en zich bekend maakte, zeide by: >0, is u de commissaris? Als ik die eer bad kunnen vermoeden, zou ik een kogel voor u bewaard hebben. De commissaris moest zyn eerewoord geven dat «men hem niet zou mishandelen, en toen pas gaf de gevangene zyn wapen en patronen over. Hij werd uit het hok gehaald en gebonden en toen bleek dat hij Etiévant heette en anar chist was. Hy verklaarde niets tegen de agenten te hebben, maar ze te beschouwen «Is onwe tenden, én als zinnebeelden van het gezag, dat hy als anarchist verfoeide. Voor Renard en Lebreton bestaat hoop op herstel. De minister van binnenlandsche zaken Barthou heeft ze bezocht. In een gedeelte ven het koninkryk Slavonic heerscht hongersnood onder do plattelandsbe volking. De j bladen in Kroatië bevatten op wekkingen tot leniging vfcn den nood. China. Terwijl er, volgens officieuse mededeeling uit Petersburg, 0en aanzienlyk Russisch eskader te Port-Artbur ligt, dat nog vergroot zal worden met het pantserschip Nawario, thans uit de Middeltandsche zee op weg naar China blykt het bericht dat de Engelscbe oorlogs schepen bij Sjanghai saamgetrokkep werden, onjuist te zyó. Uit een mededeeling van de Britsche admi raliteit volgt dat in den omtrek van Sjanghai slechts een of twee Engelsche oorlogsschepen liggen. Te Tajjemoelpo ligt er nog slechts één-, de Rainbow, terwyl ook de Iphigenia en de Im- morhjUté, dié bij Port Arthur het Russische smaldeel in biet oog hielden, vandaar vertrok ken zyn. Daarentegen liggen nu twee Engelscbe sehepen te Kiao-tsjou. Het grootste gedeelte van het eskader ligt te Hou koog. Frankrijk. Etiévant, de dader van den anarebistiseben aanslag voor den politiepost van het 17e ar rondissement te Parijs, is 32 jaar oud. Hij heeft in Algerië gediend, is met zijn broeder in 1891 gevangen genomen wegens aanplakking van anarchistische biljetten, en in 1882 tot 5 jaar gevangenis veroordeeld wegens diefstal. De twee broeders geven samen sinds het vorig jaar een anarchistisch blad uit en er was reeds opnieuw een bevel tot inhechtenisneming tegen hen uitgevaardigd, toen zy naar Londen ver- dwen n. Zonder dat de po itie bet wist, is Etiévant naar Parys teruggekeerd. De agent Renard die in de nacht van Dinsdag op Woensdag tegen halfdrie voor den genoem den politiepost stond, zag een langen, forsch- gebouwden man op zich afkomen. Hy ver moedde niets kwaads, maar de man sprong op hem af, bracht hem eerst een messteek in de hartstreek toe, en begon hem daarop links en rechts in 't blinde steken toe te deelen. De suikerwetgeving heeft in Engeland ook de aandacht der Regeering getrokken. Het is daar zooals hier: de suiker is goedkoop, maar de koloniën lyden verlies ea gaan achteruit. Men wil nu de protectie van inlandsche suiker afsebaffen en daarover met de andere suiker produceerende landen coufereeren. Intusschen hoeft België reeds het initiatief genomen en zal men nogmaals trachten tot afschaffing der suikerpremies te geraken. Uit de reed» vermelde rede van den heer Chamberlain blykt, dat by over Oosi-Azië niet precies zoo sprak als de telegraaf berichtte. Aan een banket van de Kamer van Koop handel te Liverpool hield de minister van ko loniën een redevoering, waarin by soortgelyke denkbeelden ontwikkelde, als voor hem door den beer Balfour en Sir Michael Hicks-Beach reeds waren uiteengezet. Het i« voor Engeland een levensbehoefte zijn handelsbelangen te beschermen die be langen maken het noodzakelijk dat Engeland in het Oosten voor het bestaan van zyne markten opkomt, en dat het zich zelfs op maakt, om daartoe nieuw gebied in bezit te nemen of een krachtige houding aan ta nemen tegen elk die bet wil berooven vau gebied, waarop het meent aanspraak te kunnen maken. Dientengevolge, zeide de heer Cbamcerlam heeft Engeland in Oost-Azië een driedubbelen plicht: vooreerst moet bet behouden, wat het

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1898 | | pagina 1