oden N, ITO, Woensdag’ 8 Juni 1898. No. 7599. fmarkt. rer I den. glijders werkelyke hulp .clxt FEUILLETON. Het Leven te Baden. 1AAC &Co. nhaye, en >9«, aan. 'j Buiteulaadsch Overzicht. 37ste Jaargang. X l I V i Verspreide Berichten. het ran Hot 5 uur I zich het vrijsprekend Y» Ems i I s 141. Het prachtige in, Zolder, .terleiding prachtige BJT: «DEttDAG en Telefoon No. S». De Uitgave dezer Courant geschiedt d a g e 1 ij k met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. iriefkaart wordt egezondon door tbommel. ingericht TIENDE- 8000.—. ll Een Rutiuche Roman. den gouverneur voorrechten te Spaansche, maar binnenlandsche geheven. Aan de New York Herald wordt gemeld De Engelsche gezant te Washington heeft aan de Amerikaansche regeering medegedeeld, dat wirf Fabriek van 8 o BELGIE. nikt de aller- «roemde Su btract 2ZEIZEL 70 Cta. en Daar breekt een elkander en i beeft van H l' De niet-herkozen regeeringi-ropublikein Lavertnjon heelt wegens een persartikel Zater dag geduelleerd met dr. Boutard. In afwjjking van hetgeen by zulke doelt gewoonlyk geschiedt, werden beiden gewond. Niet ernstig evenwel dr. Boutard kreeg een schampschot langs do heup, Lavertujon een schot in de kuit. Volgens het voorloopig plan zullen keizer Wilhelm en de Dnitsche Keizerin den 17n October te Jerusalem aankomen, en daar drie dagen blijven. De weg van Jaffa zal niet per spoor worden afgelegdde vorstelijke personen en han gevolg zullen den landweg nemen en twee- of driemaal bivakeeren. Van Jerusalem uit zullen kleine uitstapjes ondernomen worden. Ook Beiroet en Damaikus worden later be zocht. De Keizer van China beeft een vriendschap, peljjk telegram gezonden aan Keizer Wilhelm in verband met het bezoek van prins Heinrich aan Peking, en den Dnitsche Keizer de Orde van den Dubbelen Draak, le graad, toegekeud. Keizer Wilhelm betuigde den Chineeschen gezant te Berlijn daarvoor zyn dank, en uitte wenscheq voor het voortduren van de vriendschappelijke betrekkingen tuaschen Duitschland en China. Het plan voor een Australisch atatenverbond blykt voorloopig mislukt te zyn, aangezien er by het volksreferendum in Nieow-Znid-Wales geen voldoende meerderheid voor verkregen is, en zonder Nieaw-Zuid-Wales is het atatenver bond onmogelyk. De imperialisten zeggen bier nu, dat Nieuw-Zuid-Wales er in geslaagd ie, de kans voor het verbond minstens tien jaar achteruit te zetten. In Australië bepleiten de voorstanders van bet verbond, dat de wet van Nieuw-Znid-Wales zoo veranderd moest worden, dat er tot verwezenIjjking van het Iriua bloosde. it Waarvoor Gy weet het,* zeide ze on koorde zich een weinig tor zydo. „Ik heb oon zware schuld aan u, Grigori Michalowitoh, ofschoon mijn lot hot schoon te willen Litwinof herinnerde zich den brief. «Ik heb over niets berouw, want bsrouw zogtto laat komen; maar toen ik u onverwacht» ttrugfdg, toen zeide ik hot mij zelve, dat wij noodzakolyk vrien den moesten worden, noodzakelijk Grigori Michai- lowitch het zou mij diep smarten, indien het zoo niet ware. Wij moeten elkander op dit punt oons voor altijd verslaan en wel terstond, opdat or in 't vervolg tusschon ons geen géne meor plaats grijpo en wij «l^dej^opeii en eerlyk in do oogen kunnen zien, .fjqgpjrjlt, dat mijn verzoek voorbarig ia on dat vergeton hebt; maar in ieder geval W,;fltfu, Z0R8en. dat gij mij vergeeft." uitgesproken woorden zag Litwinof ■'MÏrieSS do oogen en zag dfoarin tranen, groote, ongeveinsde tranen. „Wat begint gij, Irina Pawlowna," begon hij snol, „u voor mij te verontschuldigen, mij om vergiffenis te smeekenl Noen, neen! al die dingen behooren tot het verleden en ik moet mij alleen vorwouderan, dat gij u te midden van den luiater, die dagelijks omgeeft, nog den onbeduidenden vriend van uwe eerata jeugd herinnert „Verwondert gij u daarover?* zei Trina zacht. „Hot treft mij," viel Litwinof haaatig in, „omdat ik nooit ondersteld heb „Maar gij hebt my nog altijd niet gezegd, dat gij mij vergeven wilt,* merkte Irina op (Wordt Hrvolfd.') 86) „Hm I En dit gezegde sloeg op dien kring.* „Daarop zoowel, als in het algemeen.* „Haal Zeg eena, Sofon Iwanowitch, hoe denkt i over den duirelP* „Ik denk, dat hij er in allen gevalle anders uit ziet, als men hem zich voorstelt.* „Ziet hij er dan beter uit?* „Beter of slechter, dat is moeielyk te beslissen, doch in allen gevalle anders. Nu, zullen wij gaan „Wacht nog even. Oprecht gesproken,* ging hij vervolgena nadenkend voort, „komt het mij toch wat wonderlijk voor —J „Wat, als ik vragen mag?* „Hoe gij, juist gij een vriend van Irina Pawlowna geworden züt?* Potugin'fltekeek zich zelven van boven en, zoo ver het ging tot beneden; hij had hem verkeerd ^Naar mijn uiterlijk en naar mijne positie in de wereld to oordeelen schynt het voorzeker zonderling. Doch gij weet, reeds Shakespeare zegtEr zijn vele dingen in de wereld, vriend Horatio, onz. Hot leven kent geen gekscheren. Zie hier een voorbeeld gij ziet by stil wedor een boom, en het schynt u onmogelyk, volstrekt onmogelyk toe, dat de bladeren dan ondersten tak die van den bovensten raken. t storm los, alles gaat op on door do moest van elkander verwijderde bladeren raken elkander aan.* „Aha! Dus hebt gij elkander in den dwarrel, in den maalstroom des levens loeren kennen P* „Hoe anders I Doch weg met de philosophic I ’t Wordt tijd, dat wij opstappen.* Litwinof draalde nog. „Goede hemel 1* riep Potugia met komiek gebaar uit, „zoo zijn de tegenwoordige jonge lieden ver wend I De schoonste dame van de wereld noodigt hen uit, zendt zelfs een bode naar hen toe, on zij aarzelen nog I Schaam n, mijnheer. Daar is uw hoed. Zet op en „voorwaarts I* gelijk onze Duitache vrienden zeggen.* Litwinof bleef nog een oogonblik staan, nam toen zijn hoed en volgde Potugin. XII. Zij traden een der voornaamste hotels van Baden binnen en vroegen naar mevrouw de eebtgenoote van Generaal Batmirof. De portier vroeg eerst naar hunne namon en zeide toen gedienstig: „Ja, me vrouw de Vorstin is te huis." Daarop geleidde hij hen zelf den trap op, klopte zelf aan de deur en kondigde het bezoek aan. „Mevrouw de Vorstin* ontving hen terstondzij was alleen, haar echtgenoot was naar Karlsruhe gereden, om daar een voornaam staatsman te spreken, die op zijn doorreis was en tot de meest „invloedrijke* personen behoorde. Irina zat achter een kleine tafel en borduurde, toen Potugin met Litwinof de kamer binnenkwam. Zij wierp snel haar borduurwerk ter zijde, schoof haastig de kleine tafel van zich af en stond op, twwyl een Co., 98, Gouda. D, Veental, da. ordrecht. Boskoop, water. Vaddinxveen. uitdrukking van ongekunstelde vreugde on tevreden heid op baar gelaat straalde. Zy droeg oen mor genkleed, dat zorgvuldig om den hals sloot, maar waarvan de stof fijn genoeg was om do weelderige, schoone schouders en armen te laton dóórschemeren oane vlecht van haar blonde haar, dat nog altijd vol was, was losgeraakt en golfde op den blanken hals. Irina wierp Potugin een korten, dankbaren blik toe en, nadat zij Litwinof de hand had toege reikt, begon zij hem op do innemendste wyze zyn laag wegblijven te verwijten. „En gij zijt nog wel sen oude vriend,* besloot zij. Litwinof wilde zich verontschuldigen „C’est bien, c’est bien," viel ty hom haastig in de rede, nam hem mot een beveiligen draai den hoed uit de hand en noodigde hem uit plaats te nomen. Ook Potugin nam plaats, doch stond terstond weder op en ver ontschuldigde zyn vertrek met bezigheden, die geon uitstel toelieten. Irina wierp hem op nieuw oen snellen blik toe, knikte daarop gemeenzaam met hot hoofd, maar hield hem niet terug, en nauwelijks was hy vertrokken, of zij wendde zich met driftig ongeduld tot Litwinof. „Grigori Michailowitch," zeide zo met haar zachto welluidende stem, „eindelijk zyn wy alleen en ik kan u thans zeggen, dat ik mij over onze samen komst oprecht verheug, omdat ze omdat ze mij in de gelegenheid stelt (Inna zag hom onwrikbaar aan) u vergiffenis te vragen.* Litwinof schoof van schrik onwillekeurig achteruit. Zulk een snellen aanval had hij niot verwacht. Hij had niet gedacht, dat tij zelve het gosprek op vroegere tijden zou brengen. „Vergiffenis waarvoor mompelde hy. Frankrijk. Zola 1 Kolonel Perrossier, die met andere leden van het Legioen van «er een plaints tegen Zola bud ingediend by den raad dier orde, beeft van den grootkanselier Auerstadt het bericht ontvangen, dat de raad bun aan klacht in behandeling neemt. Zelfs de pynlykste beloediging wordt Emile Zola niet bespaard. In Aix, beeft de ge meenteraad den boulevard Francois Zola, ge noemd naar den vader van den romancier, ver doopt. Het betreffend be'luit werd reeds een dag na bet J'accuse-srtikel in de Aurora genomen, doch eerst thans, tjngevolge van de polemiek in bet Petit Journal, is er rucht baarheid aan gegeven. zyne regeering Duboec en Carranza aal uit- noodigen, binnen drie dagen Canada's grond gebied te verlaten, aangezien het gebleken zou zyn, dat zij Canada tot een anti-Amerikaansche operatiebasis maakten. Volgens een telegram van gisteren uit King ston aan bet «Evening Journals laten de daar ontvangen berichten vermoeden dat ten minste vijfduizend man Amerikaansche landingstroepen te Punta Cabrera, ten 'westen van Santiago, ontscheept zyn en zich vereenigd hebben met Garcia’s drieduizend man. Naar bet beethad den de Amerikanen weinig last met de landing doordat Sampson's kanonneerbooten bommen wierpen in de bosschen aan wal. Er zouden ook verscheiden groote stokken belegeringsge schut aan den wal zyn gebracht. Naar de Globe uit New-York verneemt, maakt de nuchtere beschouwing van het feit met de «Merrimac,» welke na de eerste vlaag van opgewondenheid ouvermydeljjk was, de praktische waarde vau luitenant Hobson’s daad nogal twyfelachtig. Het punt waar de «Mer rimac» is gezonken, is nog onbepaaldSamp sons telegram meldt niet dat de toegang tot de haven gestremd isde telegrammen van Europeanen uit Havana en Santiago berichten dat de «Merrimac» den doorgang slechts ten deele verstopt en dat de hinderpaal gemakkeljjk uit den Weg kan worden geruimd. - Een te Kingston ontvangen bericht beves tigd dat een Spaansche torpedojager by een pöging om de haven van Santiago binnen te loopen, door het Amerikaansche oorlogsschip «Oregon» in den grond is geboord, waarby allen die aan boord waren omkwamen. Het is onzeker of het de Spaansche boot «Terror» of «Furor» was. Van de «Oregon» zag men een lange boot langs do kast kruipen, ou gaf bsar seinen om op te houden. De seinen werden verkeerd beantwoord waarop de «Oregon» een dertienduimsgranaat afschoot, die den tor pedojager in bet midden trof. Volgens een telegram uit Santiago aan de «Imparcial» had hol Amerikaansche smaldeel eergisterenavond tien uur een hevige kanonnade geopend, maar de afstand wbs te groot, zoodat de projectielen niet tot aan de forten kwamen waarom deze ook het vuur niet beantwoordden. Beden is de beschieting niet hervat. Een correspondent aan boord van de New York, het vlaggeschip van het smaldeel voor Santiago, meldt dat het bericht dat de «Oregon» een Spaanschen torpedojager in den grond hoeft geboord, onwaar is. Volgens een telegram van Cap. Haïtin aan bet «Journal zyn gisterochtend Amerikaansche troepen geland te Aquadores, enkele mylen ten oosten van Santiago, onder bescherming van De rechtbank van CbAteau-Tbierry, president Magnand, waarvan men r:“u u-1 vonnis herinnert van een vrouw die een brood had gestolen on) zich en haar kind eenig voedsel te verschaffen, heeft thans opnieuw een zeer zacht vonnis gewezen, dat in de pers verschillend besproken wordt. Een jonge vrouw, met een kindje door baar minnaar verlaten, heeft een steen naar dezen gegooid en hem aan het oog gewond. De minnaar had trouwbe loften gedaan en er waren ook overigens vele omstandigheden die te haren gunste pleitten. Zy is veroordeeld tot een franc boete, met toepassing van de opschortende wet Bérenger. De Frausche Kamer komt weer byeen. In een paar dagen zal het onderzoek der geloofs brieven zyn afgeloopen en dan komt de definitieve verkiezing van den president am de orde. De radicalen vleien zich dan de overwin ning te behalen, omdat bij de vorige stemming hun geestverwanten nog niet allen te Parys waren. Er is in deze nieuwe Kamer een »anti-Jood- sche« party gemaakt, welke negentien leden telt en besloten heeft de volgende week bij den Minister van Justitie en desnoods by President Faure stappen te doen om de invrijheidstelling te verkrygen van Max Régie en meer dan honderd andere in Algerië gevangen personen. De Senaat zal een aanvang maken met de behandeling van het wetsontwerp op de spi- onnage, dat reeds in>1895 door de Kamer is aangenomen. Het onttarp was een uitvloeisel van de zaak-Dreyfus en bedoelt de misdaad van hoogverraad te straffen met den dood, in plaats van met levenslange opsluiting bin nen een versterkte plaats. liOIBSUIE UlllllVI. JVieuws^ en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. Telefoon No. ADVERTENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. Sampson's kanonnen, nadat de strandbatterjjen op dit punt eerst tot zwygen waren gebracht. Het is de vraag of dit dezelfde landing als de vroeger geseinde is, of een andere. Volgens een telegram van Cap. Haïtin, verzonden gisteren om half twee, daren de beschieting van de verdedigingswerken van Santiago, en de landingen vau Amerikaansche troepen voort. Naar verluidt, heeft het departement van marine te Washington, van schout-by-nacht Dewey bericht gekregen dat de opstandelingen in de provincie Cavite de Spanjaarden her- haaldelyk bobben verslagen en vyftig Spaansche officieren met achttienhonderd man gevangen hebben genomen. Het tuigha s te Cavite is klaar voor de ontvangst van de Amerikaan sche troepen. Spanje en de Vereenigde Staten. De Zondag te Madrid gehouden ministerraad eindigde laat en hield ziéh bezig met den toestand der troepen en de terffedi^ingsmiddelen van de marine, met de stellingen van bet Amerikaansche eskader en van de opstandelingen te Manilla. De toestand daar is niet bevredi gend tengevolge van ziekten. Officieel werd bevestigd dat de poging vau het rebellenboofd Aguinaldo faalde. De minister van buiten- landsche zaken las de nota voor, die aan de mogendheden zal worden gezonden om hun aandacht te vestigen op de met het volkenrecht strijdige daden die de Amerikanen begaan. De minister sal naar Manila seinen om te vernemen of het waar is, dat de Amerikaansche kruiser Baltimore door een ontploffing vernield is, zooals Lloyd’s bureau meldde. Volgens mededeeling van den gouverneur van Portorico zal de Kamer vau dat eiland niet bijeengeroe pen worden, daar de partyen veel minder onecuig zijn ah de Kamer niet vergadert. Kapitein Gridley, de commandant van hot Amerikaansche oorlogsschip «Olympia» die in den zeeslag bij Cavite gewond werd, ie te Kobe (Japan) overleden. Men heeft den gehee en brief van luitenant Carranza, den 26en Mei uit Montreal aan den Spaanschen admiraal Imay verzonden, naar het ministerie van buitenlandsche zaken te Londen overgeseind, om te laten zien dat Carranza volkomen kennis droeg van de be wegingen der Amerikaansche vloot, en om dc organisatie van een uitgestrekten spionnendienst van Carranza in de Vereenigde Staten te be- wijzen. Carranza erkent, de scliryver te zyn van don brief, maar spreekt tegen dat bij een spion zou zyn. Volgens telegrammen van Cuba, hebben vele voorname autonornisten de wijk genomen naar Mexico. President MacKinley heelt den uieuwbenoem- van de Filippijnen gelast in heffen op den voet van de geen uitvoerrechten. Op enkele artikelen zal accijns worden plan niet meer 80,000, maar slechts 50,000 stemmen noodig zyn. Daarna zou men het plan nogmaals aan de stemming van het volk onderwerpen. 8

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1898 | | pagina 1