oden
N,
ITO,
Woensdag’ 8 Juni 1898.
No. 7599.
fmarkt.
rer
I
den.
glijders
werkelyke hulp
.clxt
FEUILLETON.
Het Leven te Baden.
1AAC
&Co.
nhaye,
en >9«,
aan.
'j
Buiteulaadsch Overzicht.
37ste Jaargang.
X
l
I
V
i
Verspreide Berichten.
het
ran Hot 5 uur
I
zich het vrijsprekend
Y»
Ems
i
I
s
141. Het
prachtige
in, Zolder,
.terleiding
prachtige
BJT:
«DEttDAG en
Telefoon No. S».
De Uitgave dezer Courant geschiedt d a g e 1 ij k
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
iriefkaart wordt
egezondon door
tbommel.
ingericht
TIENDE-
8000.—.
ll
Een Rutiuche Roman.
den gouverneur
voorrechten te
Spaansche, maar
binnenlandsche
geheven.
Aan de New York Herald wordt gemeld
De Engelsche gezant te Washington heeft aan
de Amerikaansche regeering medegedeeld, dat
wirf
Fabriek
van
8
o BELGIE.
nikt de aller-
«roemde Su
btract
2ZEIZEL
70 Cta. en
Daar breekt een
elkander en i
beeft van
H
l'
De niet-herkozen regeeringi-ropublikein
Lavertnjon heelt wegens een persartikel Zater
dag geduelleerd met dr. Boutard. In afwjjking
van hetgeen by zulke doelt gewoonlyk geschiedt,
werden beiden gewond. Niet ernstig evenwel
dr. Boutard kreeg een schampschot langs do
heup, Lavertujon een schot in de kuit.
Volgens het voorloopig plan zullen keizer
Wilhelm en de Dnitsche Keizerin den 17n
October te Jerusalem aankomen, en daar drie
dagen blijven. De weg van Jaffa zal niet per
spoor worden afgelegdde vorstelijke personen
en han gevolg zullen den landweg nemen en
twee- of driemaal bivakeeren. Van Jerusalem
uit zullen kleine uitstapjes ondernomen worden.
Ook Beiroet en Damaikus worden later be
zocht.
De Keizer van China beeft een vriendschap,
peljjk telegram gezonden aan Keizer Wilhelm
in verband met het bezoek van prins Heinrich
aan Peking, en den Dnitsche Keizer de Orde
van den Dubbelen Draak, le graad, toegekeud.
Keizer Wilhelm betuigde den Chineeschen gezant
te Berlijn daarvoor zyn dank, en uitte wenscheq
voor het voortduren van de vriendschappelijke
betrekkingen tuaschen Duitschland en China.
Het plan voor een Australisch atatenverbond
blykt voorloopig mislukt te zyn, aangezien
er by het volksreferendum in Nieow-Znid-Wales
geen voldoende meerderheid voor verkregen is,
en zonder Nieaw-Zuid-Wales is het atatenver
bond onmogelyk. De imperialisten zeggen
bier nu, dat Nieuw-Zuid-Wales er in geslaagd
ie, de kans voor het verbond minstens tien
jaar achteruit te zetten. In Australië bepleiten
de voorstanders van bet verbond, dat de wet
van Nieuw-Znid-Wales zoo veranderd moest
worden, dat er tot verwezenIjjking van het
Iriua bloosde.
it Waarvoor Gy weet het,* zeide ze on koorde
zich een weinig tor zydo. „Ik heb oon zware schuld
aan u, Grigori Michalowitoh, ofschoon mijn lot hot
schoon te willen
Litwinof herinnerde zich den brief.
«Ik heb over niets berouw, want bsrouw zogtto
laat komen; maar toen ik u onverwacht» ttrugfdg,
toen zeide ik hot mij zelve, dat wij noodzakolyk vrien
den moesten worden, noodzakelijk Grigori Michai-
lowitch het zou mij diep smarten, indien het zoo
niet ware. Wij moeten elkander op dit punt oons
voor altijd verslaan en wel terstond, opdat or in 't
vervolg tusschon ons geen géne meor plaats grijpo
en wij «l^dej^opeii en eerlyk in do oogen kunnen
zien, .fjqgpjrjlt, dat mijn verzoek voorbarig ia on
dat vergeton hebt; maar in ieder
geval W,;fltfu, Z0R8en. dat gij mij vergeeft."
uitgesproken woorden zag
Litwinof ■'MÏrieSS do oogen en zag dfoarin tranen,
groote, ongeveinsde tranen.
„Wat begint gij, Irina Pawlowna," begon hij snol,
„u voor mij te verontschuldigen, mij om vergiffenis
te smeekenl Noen, neen! al die dingen behooren
tot het verleden en ik moet mij alleen vorwouderan,
dat gij u te midden van den luiater, die dagelijks
omgeeft, nog den onbeduidenden vriend van uwe
eerata jeugd herinnert
„Verwondert gij u daarover?* zei Trina zacht.
„Hot treft mij," viel Litwinof haaatig in, „omdat
ik nooit ondersteld heb
„Maar gij hebt my nog altijd niet gezegd, dat gij
mij vergeven wilt,* merkte Irina op
(Wordt Hrvolfd.')
86)
„Hm I En dit gezegde sloeg op dien kring.*
„Daarop zoowel, als in het algemeen.*
„Haal Zeg eena, Sofon Iwanowitch, hoe denkt
i over den duirelP*
„Ik denk, dat hij er in allen gevalle anders uit
ziet, als men hem zich voorstelt.*
„Ziet hij er dan beter uit?*
„Beter of slechter, dat is moeielyk te beslissen,
doch in allen gevalle anders. Nu, zullen wij gaan
„Wacht nog even. Oprecht gesproken,* ging hij
vervolgena nadenkend voort, „komt het mij toch
wat wonderlijk voor —J
„Wat, als ik vragen mag?*
„Hoe gij, juist gij een vriend van Irina Pawlowna
geworden züt?*
Potugin'fltekeek zich zelven van boven en, zoo
ver het ging tot beneden; hij had hem verkeerd
^Naar mijn uiterlijk en naar mijne positie in de
wereld to oordeelen schynt het voorzeker zonderling.
Doch gij weet, reeds Shakespeare zegtEr zijn
vele dingen in de wereld, vriend Horatio, onz. Hot
leven kent geen gekscheren. Zie hier een voorbeeld
gij ziet by stil wedor een boom, en het schynt u
onmogelyk, volstrekt onmogelyk toe, dat de bladeren
dan ondersten tak die van den bovensten raken.
t storm los, alles gaat op on door
do moest van elkander verwijderde
bladeren raken elkander aan.*
„Aha! Dus hebt gij elkander in den dwarrel, in
den maalstroom des levens loeren kennen P*
„Hoe anders I Doch weg met de philosophic I
’t Wordt tijd, dat wij opstappen.*
Litwinof draalde nog.
„Goede hemel 1* riep Potugia met komiek gebaar
uit, „zoo zijn de tegenwoordige jonge lieden ver
wend I De schoonste dame van de wereld noodigt
hen uit, zendt zelfs een bode naar hen toe, on zij
aarzelen nog I Schaam n, mijnheer. Daar is uw
hoed. Zet op en „voorwaarts I* gelijk onze Duitache
vrienden zeggen.*
Litwinof bleef nog een oogonblik staan, nam toen
zijn hoed en volgde Potugin.
XII.
Zij traden een der voornaamste hotels van Baden
binnen en vroegen naar mevrouw de eebtgenoote van
Generaal Batmirof. De portier vroeg eerst naar
hunne namon en zeide toen gedienstig: „Ja, me
vrouw de Vorstin is te huis." Daarop geleidde hij
hen zelf den trap op, klopte zelf aan de deur en
kondigde het bezoek aan. „Mevrouw de Vorstin*
ontving hen terstondzij was alleen, haar echtgenoot
was naar Karlsruhe gereden, om daar een voornaam
staatsman te spreken, die op zijn doorreis was en
tot de meest „invloedrijke* personen behoorde.
Irina zat achter een kleine tafel en borduurde, toen
Potugin met Litwinof de kamer binnenkwam. Zij
wierp snel haar borduurwerk ter zijde, schoof haastig
de kleine tafel van zich af en stond op, twwyl een
Co.,
98, Gouda.
D, Veental,
da.
ordrecht.
Boskoop,
water.
Vaddinxveen.
uitdrukking van ongekunstelde vreugde on tevreden
heid op baar gelaat straalde. Zy droeg oen mor
genkleed, dat zorgvuldig om den hals sloot, maar
waarvan de stof fijn genoeg was om do weelderige,
schoone schouders en armen te laton dóórschemeren
oane vlecht van haar blonde haar, dat nog altijd
vol was, was losgeraakt en golfde op den blanken
hals. Irina wierp Potugin een korten, dankbaren
blik toe en, nadat zij Litwinof de hand had toege
reikt, begon zij hem op do innemendste wyze zyn
laag wegblijven te verwijten. „En gij zijt nog wel
sen oude vriend,* besloot zij.
Litwinof wilde zich verontschuldigen „C’est bien,
c’est bien," viel ty hom haastig in de rede, nam
hem mot een beveiligen draai den hoed uit de hand
en noodigde hem uit plaats te nomen. Ook Potugin
nam plaats, doch stond terstond weder op en ver
ontschuldigde zyn vertrek met bezigheden, die geon
uitstel toelieten. Irina wierp hem op nieuw oen
snellen blik toe, knikte daarop gemeenzaam met hot
hoofd, maar hield hem niet terug, en nauwelijks
was hy vertrokken, of zij wendde zich met driftig
ongeduld tot Litwinof.
„Grigori Michailowitch," zeide zo met haar zachto
welluidende stem, „eindelijk zyn wy alleen en ik
kan u thans zeggen, dat ik mij over onze samen
komst oprecht verheug, omdat ze omdat ze mij
in de gelegenheid stelt (Inna zag hom onwrikbaar
aan) u vergiffenis te vragen.*
Litwinof schoof van schrik onwillekeurig achteruit.
Zulk een snellen aanval had hij niot verwacht. Hij
had niet gedacht, dat tij zelve het gosprek op vroegere
tijden zou brengen.
„Vergiffenis waarvoor mompelde hy.
Frankrijk.
Zola 1 Kolonel Perrossier, die met andere
leden van het Legioen van «er een plaints
tegen Zola bud ingediend by den raad dier
orde, beeft van den grootkanselier Auerstadt
het bericht ontvangen, dat de raad bun aan
klacht in behandeling neemt.
Zelfs de pynlykste beloediging wordt
Emile Zola niet bespaard. In Aix, beeft de ge
meenteraad den boulevard Francois Zola, ge
noemd naar den vader van den romancier, ver
doopt. Het betreffend be'luit werd reeds een
dag na bet J'accuse-srtikel in de Aurora
genomen, doch eerst thans, tjngevolge van de
polemiek in bet Petit Journal, is er rucht
baarheid aan gegeven.
zyne regeering Duboec en Carranza aal uit-
noodigen, binnen drie dagen Canada's grond
gebied te verlaten, aangezien het gebleken zou
zyn, dat zij Canada tot een anti-Amerikaansche
operatiebasis maakten.
Volgens een telegram van gisteren uit King
ston aan bet «Evening Journals laten de daar
ontvangen berichten vermoeden dat ten minste
vijfduizend man Amerikaansche landingstroepen
te Punta Cabrera, ten 'westen van Santiago,
ontscheept zyn en zich vereenigd hebben met
Garcia’s drieduizend man. Naar bet beethad
den de Amerikanen weinig last met de landing
doordat Sampson's kanonneerbooten bommen
wierpen in de bosschen aan wal. Er zouden
ook verscheiden groote stokken belegeringsge
schut aan den wal zyn gebracht.
Naar de Globe uit New-York verneemt,
maakt de nuchtere beschouwing van het feit
met de «Merrimac,» welke na de eerste vlaag
van opgewondenheid ouvermydeljjk was, de
praktische waarde vau luitenant Hobson’s daad
nogal twyfelachtig. Het punt waar de «Mer
rimac» is gezonken, is nog onbepaaldSamp
sons telegram meldt niet dat de toegang tot
de haven gestremd isde telegrammen van
Europeanen uit Havana en Santiago berichten
dat de «Merrimac» den doorgang slechts ten
deele verstopt en dat de hinderpaal gemakkeljjk
uit den Weg kan worden geruimd.
- Een te Kingston ontvangen bericht beves
tigd dat een Spaansche torpedojager by een
pöging om de haven van Santiago binnen te
loopen, door het Amerikaansche oorlogsschip
«Oregon» in den grond is geboord, waarby
allen die aan boord waren omkwamen. Het
is onzeker of het de Spaansche boot «Terror»
of «Furor» was. Van de «Oregon» zag men
een lange boot langs do kast kruipen, ou gaf
bsar seinen om op te houden. De seinen
werden verkeerd beantwoord waarop de «Oregon»
een dertienduimsgranaat afschoot, die den tor
pedojager in bet midden trof.
Volgens een telegram uit Santiago aan de
«Imparcial» had hol Amerikaansche smaldeel
eergisterenavond tien uur een hevige kanonnade
geopend, maar de afstand wbs te groot, zoodat
de projectielen niet tot aan de forten kwamen
waarom deze ook het vuur niet beantwoordden.
Beden is de beschieting niet hervat.
Een correspondent aan boord van de New
York, het vlaggeschip van het smaldeel voor
Santiago, meldt dat het bericht dat de «Oregon»
een Spaanschen torpedojager in den grond
hoeft geboord, onwaar is.
Volgens een telegram van Cap. Haïtin aan
bet «Journal zyn gisterochtend Amerikaansche
troepen geland te Aquadores, enkele mylen ten
oosten van Santiago, onder bescherming van
De rechtbank van CbAteau-Tbierry, president
Magnand, waarvan men r:“u u-1
vonnis herinnert van een vrouw die een brood
had gestolen on) zich en haar kind eenig
voedsel te verschaffen, heeft thans opnieuw
een zeer zacht vonnis gewezen, dat in de pers
verschillend besproken wordt. Een jonge vrouw,
met een kindje door baar minnaar verlaten,
heeft een steen naar dezen gegooid en hem aan
het oog gewond. De minnaar had trouwbe
loften gedaan en er waren ook overigens vele
omstandigheden die te haren gunste pleitten.
Zy is veroordeeld tot een franc boete, met
toepassing van de opschortende wet Bérenger.
De Frausche Kamer komt weer byeen. In
een paar dagen zal het onderzoek der geloofs
brieven zyn afgeloopen en dan komt de
definitieve verkiezing van den president am de
orde. De radicalen vleien zich dan de overwin
ning te behalen, omdat bij de vorige stemming
hun geestverwanten nog niet allen te Parys
waren.
Er is in deze nieuwe Kamer een »anti-Jood-
sche« party gemaakt, welke negentien leden
telt en besloten heeft de volgende week bij den
Minister van Justitie en desnoods by President
Faure stappen te doen om de invrijheidstelling
te verkrygen van Max Régie en meer dan
honderd andere in Algerië gevangen personen.
De Senaat zal een aanvang maken met de
behandeling van het wetsontwerp op de spi-
onnage, dat reeds in>1895 door de Kamer is
aangenomen. Het onttarp was een uitvloeisel
van de zaak-Dreyfus en bedoelt de misdaad
van hoogverraad te straffen met den dood,
in plaats van met levenslange opsluiting bin
nen een versterkte plaats.
liOIBSUIE UlllllVI.
JVieuws^ en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
Telefoon No.
ADVERTENTIEN worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
Sampson's kanonnen, nadat de strandbatterjjen
op dit punt eerst tot zwygen waren gebracht.
Het is de vraag of dit dezelfde landing als de
vroeger geseinde is, of een andere.
Volgens een telegram van Cap. Haïtin,
verzonden gisteren om half twee, daren de
beschieting van de verdedigingswerken van
Santiago, en de landingen vau Amerikaansche
troepen voort.
Naar verluidt, heeft het departement van
marine te Washington, van schout-by-nacht
Dewey bericht gekregen dat de opstandelingen
in de provincie Cavite de Spanjaarden her-
haaldelyk bobben verslagen en vyftig Spaansche
officieren met achttienhonderd man gevangen
hebben genomen. Het tuigha s te Cavite is
klaar voor de ontvangst van de Amerikaan
sche troepen.
Spanje en de Vereenigde Staten.
De Zondag te Madrid gehouden ministerraad
eindigde laat en hield ziéh bezig met den
toestand der troepen en de terffedi^ingsmiddelen
van de marine, met de stellingen van bet
Amerikaansche eskader en van de opstandelingen
te Manilla. De toestand daar is niet bevredi
gend tengevolge van ziekten. Officieel werd
bevestigd dat de poging vau het rebellenboofd
Aguinaldo faalde. De minister van buiten-
landsche zaken las de nota voor, die aan de
mogendheden zal worden gezonden om hun
aandacht te vestigen op de met het volkenrecht
strijdige daden die de Amerikanen begaan.
De minister sal naar Manila seinen om te
vernemen of het waar is, dat de Amerikaansche
kruiser Baltimore door een ontploffing vernield
is, zooals Lloyd’s bureau meldde. Volgens
mededeeling van den gouverneur van Portorico
zal de Kamer vau dat eiland niet bijeengeroe
pen worden, daar de partyen veel minder
onecuig zijn ah de Kamer niet vergadert.
Kapitein Gridley, de commandant van hot
Amerikaansche oorlogsschip «Olympia» die in
den zeeslag bij Cavite gewond werd, ie te
Kobe (Japan) overleden.
Men heeft den gehee en brief van luitenant
Carranza, den 26en Mei uit Montreal aan den
Spaanschen admiraal Imay verzonden, naar
het ministerie van buitenlandsche zaken te
Londen overgeseind, om te laten zien dat
Carranza volkomen kennis droeg van de be
wegingen der Amerikaansche vloot, en om dc
organisatie van een uitgestrekten spionnendienst
van Carranza in de Vereenigde Staten te be-
wijzen.
Carranza erkent, de scliryver te zyn van don
brief, maar spreekt tegen dat bij een spion
zou zyn.
Volgens telegrammen van Cuba, hebben vele
voorname autonornisten de wijk genomen naar
Mexico.
President MacKinley heelt den uieuwbenoem-
van de Filippijnen gelast in
heffen op den voet van de
geen uitvoerrechten. Op enkele
artikelen zal accijns worden
plan niet meer 80,000, maar slechts 50,000
stemmen noodig zyn. Daarna zou men het
plan nogmaals aan de stemming van het volk
onderwerpen.
8