onw,
ITBÏ,
10.-.
Nimiiw- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
37ste Jaargang.
r.
ring.
T.
del,
iwe,
De Mexicaansche Beeldhouwer
No. 7648.
Donderdag 4 Augustus 1898.
BuUenlaDdscli Overzicht.
FEV1LLETOX.
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
Verspreide Berichten.
■■RWW-W
J
I
J
rens bevindt
ns voorzien
9
over
krans
voor-
zyn °°r"
de beslissing, tegen Zola genomen,
lige pn nette
res voor
en wagens
was haar fluisterend antwoord.
maar nu
EEN VERHAAL DER AZTEKEN.
Naar het Engelsch.
De >Aurore< en de Siècle maken eenige
brieven van Esterbazy openbaar, die moeten
bewyzen dat de majoor zyn neef, graaf Chris
tiaan Esterbazy, voor 33,500 fr. heeft opge-
licbt.
Bij den dood van zijn vader kende Christi
aan zijn neef Walsin Esterbazy by na niet.
Deze schreef bem toen een langen brief, waarin
by, met een toespeling op de diensten die hij
Edmond de Rotschild bewezen had en in ver
band waarmede by door den bankier meer
dan eens geholpen was, zyn jongen neef een
zekere geldelyke operatie aanried, die onder
schadelyk
s-vet,
heid, klier-
'chts en an-
-roven en
heid en be
zweringen,
en voeten,
worm, enz,
n onrein
in en op
tr
doos.
betoond heeft."
Ik hoop, dat het niet verkeerd moge uitkomen.
Maar ik moet u waarschuwen haar niet volkomen
te vertrouwen, voordat gij haar op verschillende
wijzen op de proef hebt gesteld."
ffMaxtla, ale wy met elkander alleen waren en
ver van deze plaats verwijderd, geheel alleen in eene
wildernis, in het gebergte, onverschillig waar, maar
geheel alleen, dan zouden wij gelukkig zyn. Het is
my, alsof er op de gansche wereld geen bevriend
hart voor my klopt dan het uwe. Alle anderen
zijn mij vijandig," en haar hoofd tegen zyn schouder
vleiende, liet zij den vrijen loop aan hare smart.
fWy zullen eenmaal, dierbare Mazina, onze won-
echon kunnen verwezenlyken," gaf hij ten antwoord.
ffWij zullen over onze vijanden triomfeeren en nog
gelukkig zijn I Sedert jaren hebben wy tegen de
overmacht gestreden. Te zamen zijn wij slaven ge
weest. Ons verleden is eene verborgenheidmaar
onze harten waren sedert het eerste oogenblik door
de sterkste banden aan elkander gehecht, die som
tijds sterker schenen dan eene loutere liefde. O
mo.oht ik toch den tluier van het verledene kunnen
optillen, een blik op onze kindschheid, op onze ge
boorte en afkomst kannen slaan. Ik
Zijne rede werd afgebroken door een gedruisch
in het gebladerte, tusschen ’t welk de onbekende
met het witte haar zich vertoonde.
Slechts een enkel oogenblik zag hij op de gelie
ven neder, waarna hy snel zijne rechterhand ophief
en met eene veelbeteekenende beweging naar het
paleis wees, een gebiedende wenk die Mazina en
Maxtla op deed springen. De vreemde verwyderde
zioh daarop weder en verdween tusschen het ge-
Fiunkbuk.
De dichter Maurice Bonchor is de derde
die weigert langer het lintje van ’(Legioen te
dragen. Nu de statuten blijken aan de leden
geene vryheid te laten hun ontslag uit de
orde te nemen, heeft Bouchor een brief aan
den dichter Sully Prudbomme geschreven, die
lid is van den Raad van het Legioen van Eer.
Sully, den dichter van een gedicht dat La
Justice heet, deelt hy zyn besluit en zyn oor
deel over de beslissing, tegen Zola genomen,
mede.
De Libre Paroles maakt een brief openbaar,
enkele dagen vóór die beslissing door zekeren
commandant Jouatte geschreven aan den kan
selier van bet Legioen. Op zyn uniform won
Jouatite bet Legioen nog wel dragen, maar
op zyn burgerkleeren niet meer, zoolang de
baarnetter van het leger bet recht behield het
ook te dragen
ontstelde hevig en verlangde, dat de slavin dadelijk
zou terugkeeren, hoewel dit moeielijk zou vallen,
indien zij hare vervolgers wilden ontwijken.
Meztli scheen ook verschrikt en roeide uit alle
macht voort, waarbij zij do boot naar de westkust
van het meer richtte.
Als een pijl uit den boog schoten zij over het
watervlak voort. Do jacht werd in de hoogste mate
spannend. Mazina zat te beven als een riet en was
onbeschrijfelijk onthutst, en Meztli scheen hare uiterste
krachten aan te wenden, om aan de vijanden te
ontkomen.
Na eenige oogenblikken liep de boot op het strand.
Meztli greep Mazina bij de hand en hielp haar
haastig aan wal, maar spoedig werden zij door hare
vervolgers ingehaald en ruwelijk aangegrepen. Weer
stand was nutteloos en Mazina, die meer dood dan
levend was, werd geblinddoekt, terwijl men hare
armen samenbond. Van Meztli maakte men zich
niet zoo gemakkelyk meester, maar eindelijk werd
zij toch ook overweldigd, waarna men beiden in
eene westelijke richting het land doorvoerde.
Ach, ware Maxtla nu maar in de nabyheid ge
weest I Uit de diepte harer ziel riep de jonkvrouw
den bystand van zyn krachtigen arm in, terwijl de
snoodaards haar wegdroegen, zonder dat zij wist
waarheen.
ffMaxtla I Maxtla I"
Ook bij zou bitter treuren als hij het gebeurd
vernam.
Op het bepaalde uur begaf Maxtla, geheel onbe
wust van het lot dat Mazina getroffen had, zich
volgens afspraak naar Cruzilli.
(Fordt vervolg
ffNeen, Maxtla," was Laai uuio.vtuuu
ff Zwaarmoedigheid ligt niet in mijn aard;
heb ik meer verdriet dan ik dragen kan."
Daarop verhaalde zij hem den inhoud van haar
gesprek möt Ahuitzol en de bedreigingen ran Toluca.
Mazina scheen onder dat verhaal ten hoogste ont
roerd en liet er op volgen:
„Ik heb slechts ééne vriendin in het paleis.»
ffEn dat is vroeg Maxtla, nog geheel ver
vuld’ met al het nieuws, hetgeen zij hem zoo even
verhaald had.
ffMeztli.*
ffDe slavin van Ahuitzol?"
rJa; zij betoont mij veel vriendschap. Wanneer
zij my niet had geraden en getroost, weet ik niet
wat er yen mij zou geworden zijn. Ik geloof, dat
zij een goed hart bezit en mij liefheeft."
Ik vrees, Mazina, dat gy u in haar vergist. Ik
heb een grooten afkeer jegens haar opgevat, zonder
te kunnen zeggen waarom. Ik beschouw haar als
boos van hart, ofschoon ik hoop dat ik haar ver
keerd beoordeel."
O Maxtla, gij vergist u zonder twijfel. Er is
geen vriendelyker whepwltfe dan ay zioh jegens my
Zekere Savignaud, een oud-tirailleur, die
arn den rechter van instructie Fabre verklaard
moet hebben dat hij in Mei '97 brieven van
Picquart (toen in Tunis) voor Sohearer-Kestner
op de post gebracht heeft, ia volgens de
Siècle een leugenaar. De senator beeft met
Picquart voor ’t eerst relatien gehad in Januari
van dit jaar,tydens het proces Esterbazy.
Mr. Labori heeft, nu zyn cliënt Picquart
zich civiele party gesteld heeft in de zaak
Esterhazy-Pays, den procureur-generaal by
deurwaardersexploot gesommeerd, hem het
dossier van die zaak ter inzage te geven, maar
de procureur-generaal heeft dat geweigerd.
Schenrer-Kestner, die, evenals generaal Gal-
lifet, zyn badkuur buitenslands afgebroken
heeft om in verband met de zaak Picquart te
getuigen, is eergisteren te Belfort door een
rechter van instructie vooral ondervraagd over
den tyd waaruit zyn eerste betrekkingen tot
Picquart dagteekenen,
marck’s vrouw en een paar afbeeldingen uit
het cavaleristenleven welke de prins gaarne zag.
Midden in de kamer staat een kist op een
baar. Zy is bedolven onder de kransen van
Keizer Wilhelm, keizerin Victoria August»,
keizerin Frederik, de familieleden, dr. Schwe
ninger, Bismarck’s kurassiers, de stad Hamborg,
het ministerie van Pruisen en de bedienden
van den Prins. De andere fransen liggen in
de aangrenzende kamers.
Het is onmogelijk om melding te maken
van alle betuigingen van liefde en eerbied die
uit alle oorden van Duitschland, uit geheel
Europa en uit Amerika naar Friedrichsruh
worden gezonden. De telegrammen van deel
neming zyn niet te tellen. Met eiken trein
komen waggons vol kransen aan. Prins
Hohenlohe bracht in persoon een krans ven
het Pruisische ministerie naar Friedrichruh,
hij vertoefde geruimen tyd ia het sterfhuis,
maar zag ook het lyk niet meer, daar by zyn
aankomst de kist reeds was gesloten.
De reiziger Eugen Wolf die bij den
ledene in booge gunst stond, bracht een
van 83 prachtige witte rozen. Crispi is
nemens eveneens persoonlyk een krans naar
Friedrichsruh te brengen. Uit Beriyn is een
deputatie uit het Hoerenhuis met een krans
naar het sterfhuis vertrokken.
Omtrent de begrafenis valt nog niets met
zekerheid te zeggen. Volgens den Kreuzzei-
tung heeft de keizer verklaard zich geheel
te zullen voegen naar den laatsten wil van
den doode. In dat geval zal volgens de
mededeelingen van de Berlynsehe Neueste
Naohrichten de gesloten kist in de sterfkamer
blyven staan totdat het eenvoudige mausoleum
op den Scbneckenberg tegenover het huis ge
reed zal zyn. De bijzetting zal op zyn laatst
in bet begin van October plaats hebben. Alle
plannen tot bijwoning van de begrafenisplech
tigheid zullen verdaagd moeten worden tot
de bysettiag.
De keizer heeft aan het departement van
binnenlandsche zaken telegraphisch opgedra
gen alle toebereidselen te maken voor een
grooten rouwdienst op het Koningsplein te
Beriyn. Midden voor het Rijksdaggebonw zal
een groote katafalk worden opgericht. Alle
Duitscbe regeeringen en uitstekende personen
zullen voor deze plechtigheid nitnoodigingen
ontvangen. De keizer heeft verder bevolen dat
ook de koninklijke paleizen rouwvlaggen zullen
uitsteken. Van het slot te Beriyn waaien de
keizerlijke standaard, de koninklyke standaard
on de Ryktvlag halfstok.
Als een bijzonderheid vermelden wy nog
dat keizer Franz Joseph en de sultan vBD
Turkije niet alleen aan de familie Bismar^
maar ook aan den keizer telegrammen van
deelneming hebben gezonden.
Bismarck’s veelbesproken memoires zijn, naar
thans wordt gemeld, reeds geruimen tyd ge
leden voor een millioen Mark verkocht aan de
uitgeversmaatschappij Union. Zij zyn door
Bismarck tot den laatsten tyd bijgehouden en
zullen binnenkort het licht zien.
De dood van Bismarck beeft de zaak-Dreyfus
een weinig op den Achtergrond gedrongen. Er
is trouwens sedert de beslissing van rechter
Bertoias op de aanklacht vann kolonel Picqnarl
tegen majoor Du Paty de Clam niet zoo heel
veel belangrijks voorgevallen. De houding van
den rechter in deze aangelegenheid en vooral
de- termen van zyn beslissing die in de over
wegingen veel van een aanklacht weg heeft,
zyn natuurlyk weinig naar den zin van de
tegenstanders van de Dreyfas-beweging. De
afgevaardigde Berry heeft zich tot taak gesteld
om openlyk aan hun ontevredenheid uiting te
geven. Hij beeft den minister van justitie doen
weten, dat hij hem zoodra de Kamer baar
zittingen heeft hervat zal interpelleeren, «over
de wyze waarop de heer Bertulus bet ambt
van rechter van instructie opvat.
Het hooger beroep tegen de beslissing van
den heer Bertulus is gisieren voor de Kamer
van inbeschuldigingstelling behandeld. On
danks het geheim der zitting weet open dat
het openbaar ministerie de zienswyze Van den
akvocsatrgeneraal dpeh, d. w. t,. a’geheele
onbevoegdheid van den rechter. Het openbaar
ministerie zou ook hebben verklaard dat in bet
dossier-Esterbazy geen spoor van de mede
plichtigheid van kolonel Du Paty de Clam is
gevonden. Vrydag zal de Kamer uitspraak
doen.
De instructie in zake de verduisteringen
van Esterhazy is gescheiden van die wegens
de valschheid in geschrifte en opgedragen aan
den heer Roy, commissaris bij de délégations
judiciaires.
De heer Fabre maakt zoo snel mogelyk
voort met het onderzoek tegen kolonel Picquart.
In stryd met de gewoonte om Maandag rust
te honden, heeft hij dezen dag den kolonel
gehoord in tegenwoordigheid van mr. Labori
en des morgens te negen uur by den rechter
ontvangen. De voormiddag werd doorgebracht
met het rangschikken en het onderzoek van
de papieren die by zyn vriend Ducasse, den
secretaris van Mej. De Commingues, in beslag
zyn genomen. Des namiddags werd de kolo
nel tot halfzes verhoord.
boomte.
Maxtla verliet dadelijk met zijne geliefde het af
gelegene plekje en spoedde zioh met haar naar het
paleis. Terwyl zij voortgingen, ontdekte Maxtla
met zijn scherpen blik de gedaante van drie mannen,
op den grond in hinderlaag liggende nabij de plek
waar zij gezeten hadden. Doch daar hij het reeds
bevende meisje niet noodeloos wilde verontrusten,
spoedde hij zich met haar voort, zonder haar te
openbaren wal hy gezien had/ Toen zy de poort
van het paleis bereikt hadden, wenschte hij haar
goeden nacht, met de belofte, dat hij haar den vol
genden avond weder zou komen bezoeken, waarna
hij bet park doorging en naar zijn huis terugkeerde,
weinig vermoedende, dat hij voor vele dagen vol
zielsangst en foltering afscheid van haar had {jenomen.
Toen Mazina wilde binnen gaan, snelde Meztli
haar te gemoet, kuste haar de hand en noodigde
haar uit tot een kort watertochtje met de boot,
waarin Mazina, daar het nog vroeg in den avond
was, toestemde.
Meztli was in de behandeling der riemen ervaren
on vertoefde gaarne op het water, terwyl Mazina,
die het meisje dikwijls op zulke uitstapjes vergezeld
had, niet de minste vrees koesterde. Weldra gleden
zy zachtkens over het kanaal naar het breedere wa
ter, dat in het meer uitliep.
Meztli was buitengemeen vroolyk, hetgeen Mazina
zoozeer vermaakte, dat zij op niets anders lette, en
eer zij het ontdekte, waren zy het groote kanaal
door eu dreven zy op den effen waterspiegel van het
meer Tezcuco.
Op dit oogenblik bemerkten zij, dat zij door eene
boot met drie mannen vervolgd werden. Mazina
Het hangt nu van de regeeriug te Madrid
•f, de vijandelijkheden spoedig te doen eindigen,
door in beginsel de voorwaarden van Mac
Kinley aan te nemen, en ofschoon bet voor
barig zou zyn, te beweren dat de vrede eigen-
lyk al zoo goed als gesloten is, mag men toch
wel aannemen dat binnen enkele dagen de
bevestiging komen zal van bet vermoeden, on
langs uitgesproken, dat de vredesonderhande
lingen veel sneller tot het doel zullen leiden
dan nog kort geleden waarschynlyk geacht
werd.
Overigens hechten wy weinig waarde aan
de geruchten dat Cambon zyn overtuiging
zou uitgesproken hebben dat Spanje de Ame-
rikaansche vredesvoorwaarden zal aannemeu
dat de Regentes een aandoenlyken brief ge
schreven zou hebben aan president Mac Kinley,
bem smeekend om een aannemelyken vrede,
waardoor baar land niet vernederd wordt, enz.
Intusscben schijnt de veldtocht op Portorico
geen byzondere bezwaren op te leveren voor
de aanvallers. Dat is ook niet te verwonderen,
als men nagaat dat de Spanjaarden zich ver-
moedelyk beperken tot de verdediging van de
hoofdstad San Juan, en dat de Amerikanen,
nu de «rede reeds in de lucht hangt, de
krijgsverrichtingen wel zoo slap mogelyk zullen
voeren, om de bevolking, die weldra deel uit
zal maken van bet Amerikaansche volk, niet
noodeloos te verbitteren. Miles seint dat de
vry williger» zich niet wapenen en schietvoorraad
aan hem overgeven. Op een plaats hebben
er 2000 aangeboden, onder hem te dienen. De
bevolking brengt de veroveraars vleesch en
anderen mondvoorraad. Miles verzoekt vrien-
delyk, hem zooveel Amerikaansche vlaggen te
zenden als men missen kanbij wil ze onder
de bevolking van Portorico uildeelen.
Het stoffelijk overschot van den grooten
doode op Friedrichsruh is aan aller oogen
onttrokken zelfs de keizer heeft het niet
meer aanschouwd. Het lyk is Maandagavond
door den predikant van het dorp ingezegend,
waarop de kist werd dichtgesoldeerd. De doode
ligt met een ruiker roode rozen in de band,
die zyn beminde zuster gravin Mal wine van
Arnim hem beeft gegeven. De geheele familie
was bij de plechtigheid tegenwoordig.
De sterfkamer is eenvoudig met zwart doek
behangen. Van de aanwezige meubelen zijn
gebleven de geschiedkundige tafel waarop de
vrede van Frankfurt werd geteekend en waarop
de revolver ligt waaruit Kuilman indertijd op
Bismarck schoot. Aan de wanden hangen nog
de portretten van dr. Schweninger, van Bis-
60IIBSCHE COURANT
Telefoon So. M.
De Uitgave7* dezer Courant geschiedt d a g e 1 ij k
met ^uitzondering van Zon- en Feestdagen.
Deprijs per drie maanden is 1.25, franco per
i post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF C E N TEN.
Telefoon So. SS
ADVERTENTIEN worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.