ips i F J1S ;00M. cola, Woensdag 19 October 1898. 37ste Jaargang. No. 7713. ffD8. FEUILLETON. I I p ao KOOP tène ANNIBAL DE VONDELING. Bultenlandscli Overzicht. f i l§ *8 KENNISGEVING. G Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. commercieel en financieel Gouda. Verspreide Berichten. 1IJ0 I Ook schijndood zyn t los ■1 1 i redeelte uit locu inenten J een thans kettinglooze l C", P»rh. gratis en Tij van alle ging. ul I. I. foiuf- 0.35 e Mter- >ns geïllae- Vinterael- ben, dit te Gedenkschriften van een Gelukzoeker OF Naar het Fratuch. dooi W. NUTTERS. Telefoon Mo. 8*. De Uitgave dezer Courant geschiedt d a g e 1 ij k met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nominees VIJF CENTEN. R, n Haag. KRIEK. icon Tea, Melk. de Oojtenrykscbe aan ban trans- D bijdrage van 38 Hongarije hebben voorgssteld tegen 62 ten honderd voor Oostenrijk, hebben Echte I teaamen- n in den aam des nraardigd wareldbe- Stoll- W) De nourrice overschreed den drempel en trad den corridor binnenop dat oogenblik schoot Trabucos toe, bad in een paar sprongen dan afstand tusseben het rijtuig en het huis nfgolegd, en zette zich toen als op post bij de buitendeur, derwijze, dat hij van uit den corridor niet zichtbaar was. Een man, met een katoenen muts op het hoofd en met een blauwe blouse en zwarten broek, stond eensklaps voor Suzanna. „Wat verlangt ge?* vr„eg hij op eenigszins bru- talen toon. „Niets meer dan een weinig frisch water voor mjjn jonge meesteresse, in dat rijtuig daar, die on derweg onwel geworden is en „Dezen gang maar doorloopen, den tuin in, en jc ziet de pomp, was het korte antwoord, dat aan Suzanne’s welsprekendheid een einde maakte. Zij ging in de aangewezen richting voort, eenigszins ontstemd over de wijze, waarop men het waagde haar, de nourrice van mademoiselle De Basseterre, toe te spreken, terwijl zij nog wel deze lieden de benijdbare gelegenheid aanbood de eenige dochter dier edele familie een dienst te bewijzen. De werkstaking te Parjjs is du inderdaad too goed als uit. De oproeping van het bestuur van bet spoorwegwerkerssyndicaat treeft bui tengewoon weinig succes gehad. Slechts zyn hier en daar eenige veiligbeidsseinen vernield, een misdryf, waarop de wet zeer strenge straf stelt, welke men Dy ontdekking van de daders ook wel terdege zal toepassen. In Parys, op de werkterreinen der stad en aan da particuliere werken, wordt weer overal gearbeid. De ministers der Oosteoryk-Hongaarcbe monarchie, beraadslagen thans te Boedapest over het Vergelijk. Hoogst waarschyolyk ver richten zy een Sisiphus-arbsid. Men gelooft dat baron Banffy onvcrzettelyk zal blijven volhvtden in de weigering om aan graaf Than opnieuw een voorloopig Vergelijk toe te staan, terwijl aan de Hongaarsche onafhankelijkheids- party het voornemen wordt toegeschreven, haar stremmings-tactiek in de Kamer te ver anderen in pen hevige oppositie ten gunste van t gektokt voor do- teMbvu .5 Als ml v«n nbrolken. «aa GOUDSCHE Uil MVT. Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. Telefoon No. S* ADVERTENTIES worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen) iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. op- voor kolonel Henry. De commissie, de heer Ilenandio, burgemeester van de geboorteplaats van wjjlen Henry, deel uit maakt, noemt in de circulaire, waarin om bjjdragen wordt gevraagd, den kolonel een martelaar en een beid, die zioh vrywillig voo(i zyn vaderland heeft opgeofferd. Güiikenland. Een merkwaardig geval van was het antwoord, op donzelfden tergenden, tarten den toon gegeven. „Twijfel or dus niet aan, dat ik je iets te zeggen heb, want dan kan ik wol eens lang daarmee wachten, on alvorens ik gezegd heb, wat ik zoggen wil, komt hier niemand het huis ui „Welnu, mijnheer, spreek dan, ik luister; maar, sta mij tenminste toe, mijn meesteres „Je meesteros? en waar is die?* „Voor dit huis, in hel rijtuig dat ge zien kunt door die deur te openen.* „Zoudt go denken „Ik donk het niot aiIoen, maarbon er zoker van. Bovendien, ge kunt er u ^or'^eïnitkkelijk van over tuigen, ga slechts even x „Dat kan wel, als dabwe dan maar eons eren gaan kijken Denman in de blouse haiJ/'ojftW' het spreken Su zanne’s arm gegrepen, haar een kamer ingetrokken en voor een vonster geplaatst en wees by het laatste woord naar de berline, die, zich omkeerende, juist op dit oogenblik een geheel anderen weg insloeg, en rich snel in de richting van Parijs verwijderde „Mijn God,* riep Suzanne uit, „wat beduidt dat?* De onbekende barstte op dezo woorden der nour- rice in oen hoeschen schaterlach uit. „Mnar in ’s hemels naam,* ging Suzanne voort, „waarom mij hier te houden, terwijl mijn meertores wegrijdt, of dat men haar misschien wegvoert, wie weet waarheen wat beteekent dat a les „In de eerste en voornaamste plaats beteekent dit, dat gij een gevangene zijt, mijn waarde vriendin I riep thans Trabucos, voor do eerste maal te voor schijn komende van uit de duisternis, die hem aan guunne’s blik onttrokken had. Het kabinet'Gordon Sprigg ia ia de Kaap kolonie afgetreden en vervapgen door een kabinet-Schrbiner, waarin de voornaamste leiders van den Afrikaanderbond vertegen woordigd zijn. Dit ia een groote nederlaag voor Cecil Rhodes en tyn party en de Afri- kaansebe organen hopeb, dat by nu zyn bedreiging zal vervullen en zich uit de zaken der Kaapkolonie zal terugtrekken. »Ala Rhodes naar bet gebied dor Chartered Company ver trekt, zal by een daad volbrengen, die blyken zal in het welzyu der Kaapkolonie te syn,< zegt de >Voaa. Ztg.« »Maar deze gevaarlyke kater kan het muizen niet laten De Daily News< zegt over het aftreden van Gordon Sprigg en zyn ambtgenooten Verstandiger dan velen hunner aanhangers, bobben zich de ministers in het onvermydelyke geschikt. Hoe kan iemand nog hunne tegen standers benyden, die de moeilyke taak hebben ondernomen met twee stemmen meerderheid te regeeren. Het zou den progressisten (de Rhodeaparty) slechts benadeeld hebben, als zy moeite hadden gedaan deu o verwin naars ban weinig benjjdanswaardigen buit te ontroovea on het zou de belangen van hot Rijk hebben benadeeld. De man met de muts op, dio zoo zeer bestand schoon tegen z o groot oen oer, on op wien de on derscheiding, die hem to beurt viel, z o weinig invloed scheen uit te oofenon, bogon een populair wijsje te fluiten, hetwelk hem eohter vrij onmuzikaal afging en ook blijkbaar niet uitsluitead bostemd was om het gehoororgaan van hemzelvon of dat van wio ter wereld ook, te streelen, maar gedeeltelijk ook diende als sein voor Trabucos om binnen to treden, hetwelk deze dan ook, zondor ge'uid te maken, zich haastte te doen, de deur achter z ch sluitende en met een grendel vooiziende. Suzanne keerde terug, do gevulde beker voorzich tig voor zich uit houdende, en bevond zich woldra van aangezicht tot aangezicht tegenover haar on- heuschen gastheer, die thans zyn onhoffelijkheid de kroon opzette door haar den doorgang te versperren. „Ik dank u teer vriendelijk, monsieur,* Beide zij, „maar, met uw verlof, ik zou gaarne naar buiten willen men wacht my.* „Zoudt ge denken antwoordde de man, glim lachende. „Ik ben er zoker van,* zoide de nourrice, verrast en eenigszins verschrikt. „Welnu, laten ze dan eens wachten. Hoe meer ik er over denk, h"e geschikter ’t me voorkomt, dat ze je een beetje blijven wachten.* „Maar mynheer.* „Geen maar in mijn huis, asjeblieft niemendal daarvan.* „Heb| u me dan bijgeval het een of andor te zeggen „Ziedaar een der weinige zaken in de wereld, too waar ik leef, waaraan geen de minste twyfsl is,* wordt van bet eiland Mykonos io de Aegaeiscba Zee gemeld. Sedert eenige jaren leed een be woner van het eiland aan een aware aiekto, die de dokter voor typhus aanzag. Toen op een dag tal van familieleden rond het bed van den zieke stonden, werd deze plotse iug doods bleek, opende en sloot eenige ma'en den mond, sloot de oogeo en bleef roerlooa liggen, loodst iedereen hem voor dood hield. De vrouwen in 't huis begonnen, naar Grieksche gewoonte, onder misbaar zich de haren uit bet hoofd te trekken, en de mannen stieten jammerkreten uit. Spoedig kwam de pope en aside de ge beden voor- den 'turvende. Den ragenden dag werd de doods begraven. De kist met bet lyk stond geopend in de kerk op een tafel zooala het gebruik het daar voorschrijft ,en de lykdieost ving aan. Plotseling richtte eieb de doode op, en keek geheel verwonderd om zich heen. Zoodra de aanwezigen dit bemerkten, verlieten zij in wilde vlocht het kerkgebouw, roepende: Een vampier, een vampier. Naar 't Grieksch bjjge'oof vinden slechte menschen na hun dood namelyk geen rnst in ’t graf doch koeren in den vorm van een vampier weder terng. De arme boer, die zoo ia don steek ge laten word, klom uit de kist en begaf zich te voet naar zyn woning. Daar dtfurde het verscheidene uren, eer iemand zich by hem dorst te vervoegen en oeret toon velen zich overtuigd hadden, dak by een menseb van rleeeeh en bloed was, waren de verschrikte dorpelingen gerustgesteld. De scbyndoode is thans aan de boter band. Engeland. By de ramp van het stoomschip «Mohegan», dat op de Engel sebe kuit strandde, zyn in ’t geheel 88 personen omgekomen, waarvan 45 opvarenden werden gered. Voleu totaal oitgspnt, anderen govond. Een vrouw stierf aan overspanning, toen zy aan land was ge bracht. Volgens do laatste berichten waren »r 133 menschen aan boord, bemanning en pa*- osgiero. De «Mobegan» deed baar tweede reis. Zy was eerst d.t jaar te Heil te water gelaten en bad een draagvermogen van 10000 ton" Wat de oorzaak is van het onheil, dat ds «Mobegan» trof, is oog niot nitgemaakt. Men onderstelt, dat het schip na een gebrek aan de machines door den vry krachtigen wind naar de kust werd gedreven, Een der geredden heelt het yolgonde ver baal van de ramp gedaan: De passagiers waren aan bot diner, toen men een licht schuren vernam, spoedig gevolgd door een krachtigen schok, waarop bet schip „Crovangone „Ja, oon heusche gevangene. En nu, hot zal je 1 bekend zyn, dat hot gevangenen pa«t, zich stil te houden, wil hun niets orgors overkómen. Wij zijn hier good «tgoriclft, zoo goed als mon het was in wylen de flKtillo. Evenwel, wij maken ongaarne gebruik van* do middelen, die ik op bet oog heb go hebt dua veel voor op de gevangenen, dio daar het ongeluk hadden te moeten logoeren.* „Gevangene? herhaalde Suzanne, en dat van wie?* „Van uw zeer onderdanigon dienaar,* zeide Tra buoos met een poUierlijk militair saluut „Van u?* „Van my in eigen persoon, indieo hot nog noodig is dat, wat ik reeds zoo duidelijk meen betoogd te hebben, te herhalen,* „En waarom „Dat is niot geheel mijn geheim en ik heb der halve eenig bezwaar, my daarover uit te laten.* „En tot wanneer? hoelang?' „Het is me ónmogelijk, je dat te zeggen, aange zien ik zelf omtrent dat punt onkundig bon.* „Maar monsieur, hot is afs huwelijk, het is onge hoord „Ik spreek dit niet tegen.* „Maar er is ttog reent in de wereldin Parijs zijn rechters, ik zal u aanklagen, ik zal u doen veroordeelen.* „Ga je gang.» „Zeker, monsieur, dat zal ik „Ik twijfel min of meer of ge dat zult, ook al hadt ge gelegenheid.* (Terdt eereelfd.) een economisch, commercieel en financieel zelfbestuur voor Hongarije. De etend van het Quoten-vraagstuk is op dit oogenblik aldusnn commissieleden »ad hoc« laithaanscbe collega’s een procent voor 1’ de” laatsten zich bereid verklaard, de berekening waarop deze taxe rust, (de opbreng t der directe en indirecte beis tingen) Ie onderzoeken, ofschoon zy, naar men zien misschien nog herinnert, vroeger 32 pCt. t gen 68 va.i Ooste irjjk hadden voorgesteid. Volgens >Post« en Germaniasal de Ryksdag in het begin van December waar- Do BURGEMEESTER van Gouda, Brengt op uitnoodiging van den Heer Commissaris der Koningin in dezo Provincie ter kennis van da tuinbouwende bevolking in deze gemeente, dat by beschikking van den Minister van Binncnlandscho Zaken aan den Heer C. H. Claassen, werkzaam als tuinbouwlsoraar in Zuid-Holland en tot nu toe ge-'1 vestigd te Naaldwijk, met ingang van 1« October" 1898 Boskoop als standplaats is aangewezen. Gouda, don 18on October 1898. De Burgemeester voornoemd, R. L. MARTENS. scbynlyk den 3a worden geopend. In ban gemeenschappelijke nota van ant woord op de nota van de Porie eiseben de vier mogeodheden.van hasr dat zij binnen korten tyd verklaren het ultimatum zender voor behoud aan te nemen. Woensdag zallsn drieduizend man Tarksche troepen Kreta verlaten. De laatste Torksebe ministerraad beeft be sloten, voor Kreta een keizerlijken regeerings- commissaris te benoemen, gelijk voor Egypte. De Porte zal een eisch in dien zin aan de mogendheden stellen. Het schouwspel, dat een Engelsch ministerie mot de constitatiooeele gewoonte had gebroken, om Mn Hollandsch kabinet van de regeering te weren, zou ook zeker door niemand zyn goedgekeurd. Thans moet de Afrikasnderbond met oen program optredenhy kan niet langer leven van de aanklacht tegen Rhodes en van de protesten tegen den iuval. Hy moot thans een positieve staatkunde volgen, en daarvan blyk geven in wetgevende maatregelen. De geheime hoop van de Daily News< is natuurljjk, dat bet kabinet-Scbreiner daartoe niet ha staat is, doch in die verwachting zou het blad wel eens bedrogen kunnen oitkomen. DRBYFÜS Mevrouw Zola verklaarde aan de aLiberté, dat haar man niet zal terugkomen vóór de revie^, ten einde den tegenwoordigen toestand niet nog ingewikkelder te maken. Waar haar man is, wi«t mevrouw Zola niet, daar bet baar onmogelyk is geregeld met hem te cor- respoodeeren, omdat alle brieven worden open- gemaakts Op de boulevards wordt gevent met de eerste aflevering van de brochure over de zaak wïroyfUB, geschreven door Esierhozy, die belooft do goheele waarheid te zeggen. Het eerete hoof Istük handelt over de spionnage. Door een twaalftal Kamerleden is namens 130 medeleden am de overige leden der Kamer een brief gericht, waarin met vsr- wyziog naar de motie van de vergadering van afgevaardigden op 27 S'pt., Waarin de houding van den minister Brisson werd afge keurd, hun adhaesie wordt gevraagd toor deze motie en het verdere, op die vergadering ter sprake gebracht. Het verhaal van de Conrrier du soir om trent sen verklaring van generaal Mercier, als zonde hy, te goeder trouw uit eigen be- weging stukken by hot dossier Dreyfus heb ben gevoegd, wordt door de Boir verklaard, geheel uit de lacht te zyn gegrepen. Men wensebt een monument te doen richten voor kolonel Henry, waarvan Pogry, Eh dan ia ar nog de zaak-Dreyfus. Gqk deze baart geen onrust. Het meerendeel der Parijzenaars wacht kalm een onderzoek van het Hof van Cassatie af, dat naar de Petite République heeft vernomen, zich zal uitstrek ken tot den fönd van de zaak. Het dossier is aan mr. Mornhardt, den advocaat van mevr. Dreyfus in het herzieningsproces, ter hand gesteld om het te bestudeeren. Het bestaat voor bet grootste gt processtukkende veelbesproken do waarvan de openbaarmaking zulke geweldige gevolgen zou hebben, zyn er niet by. Mr. Mornhardt acht het onmogelyk dat het Hof van Cassatie vóór het einde der maand uit spraak kan doende behandeling der zaak zal stellig langer duren dan het publiek meent.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1898 | | pagina 1