tc.
OH,”
lltlRf.
r
erker
Nieuws- en Advertentieblad^ voor Gouda en Omstreken.
No. 7831.
i
-
JHVERIJ
Buitenlandse!! Overzicht.
J
ter.
Inkt
bat
ari 1899.
IMEll
rdam.
f
1
IING.
Donderdag S3 Februari 1899. 37ste Jaargang.
FEUILLETON.
ANNIBAL DE VONDELING.
LG.
•ft
V
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des nudd.
rij
Elysée naar Notre Dame vergezeld zou wor-
atoom n van
dubbele fleech
4
4
tu
jjven.
half 8 uur.
i prj'zeu.
SaLTSER,
>rden uaar de
erfd.
ad of geverfd
gezondheid
BESTE
ADEUJK
tND.
de Fleer
£z.
m verven van
n, alsook alle
rs der Zelf-
aie uitspat-
'ooneelisten
u Honing
r vast werk.
van
WIJK,
DEN.
to, Zaltbomruel.
terdam.
an., Rotterdam.
7 afb. Prijs
3 verschrik-
deugd lydt
leering, die
ad van een
by hetVer-
lUinarkt 34,
het bedrag,
ilken boek-
naar gei
t en zicht
t wordt
Frankrijk.
Ook Zondag- en gisteravond zyir er op
stootjes en betoogingen in Parys gehouden,
van royalisten en nationalisten. Gisteren
scheen echter de party der ordeverstoor
ders meer tegenstand te vinden, men hoorde
het geroep: Leve de republiek! Eerbied
voor den gekozene der kamers!
Zondagavond werden 160 personen gear
resteerd, waarvan men er honderd weer
vrijliet. Eenige der lawaaimakers van Za
terdag zyn reeds door de correctioneole
rechtbank veroordeeld tot straffen van twee
weken gevangenis en boeten van verschil
lend bedrag.
Het officieele, door vyt doktoren onder-
GOIkSIII E Uil 1HVE
Telefoon No. 8*
ADVERT EN TIEN worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
moet, dan
>Is een
geschikt om
maken?*
eens doodgeslagen moeten worden. Eerst
wilde hijabsoluut niet heengaantoen hij
begon in’te zien, dat heengaan toch wel
noodzakelyk zou worden, wilde hy slechts,
gaan met krijgsmanseeren toen hy ten
slotte begreep, dat hy niet zou kunnen blij
ven, wilde hy zyn party en zyn stelsel aan
het bewind doen blyven.
Doch de oppositie stond vastbesloten en
eensgezind, en wilde zeker niet toêgeven dat
het voornaamste doel van den stryd, het ten
val brengen van het systeem, door een com
promis voorkomen werd.
Bantfy zou heengaan, en met hem zyn stelsel
van verkiezen zoowel als van beheerschen
der vertegenwoordiging, die in Hongarije in
de laatste jaren zeker niet meer als de volks
vertegenwoordiging mag worden aangemerkt.
Telefoen
De Uitgave dezer Courant geschiedt d a g e 1 ij k s
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
De crisis in Hongarije is eindelyk ten einde
gebracht, door het aftreden van het goheele
kabinet-Banffy. Dat had reeds voor twee
maanden kunnen en moeten gebeuren, zegt de
„Frankf. Ztg.” Reeds in het laatst van het
vorige jaar hebben vooruitziende staats
lieden verklaard, dat dit de eenig mogelyke
oplossing wezen kon. Doch Bantfy behoort
tot dtf menschen, die zich met de kracht der
wanhoop vastklemmen aan hetgeen zy achten
het belang van het land of de eer der
partij, en die, als zy reeds dood zyn, nog
Verspreide Berichten.
DHKYFU8.
De Senaatscommissie voor de gelegenheids-
wet heeft Bisseul tot rapporteur benoemd
en hem opgedragen tot aanneming te ad-
viseeren.
De rechter Grosjedn te Versailles, die
betrokken is geweest by de campagna, door
Quesnay de Beaurepaire tegen de Strafka
mer van het Hof opgezet, is opgeroepen
om den 6den Maart voor het Hof van Cas
satie, fungeereude als óppersten raad van
toezicht op de rechterlijke macht, te ver
schijnen.
Volgens verklaring van Darius, denrech-
ter-commissaris van Cayenne, die Dreyfus
op het Duivelseiland heeft ondervraagd,
heeft de banneling niet ontkend, na zyn
degradatie met kapitein Lebrun Renault
gesproken te hebben. Kapitein Lebrun Re
nault had echter zyn woorden geheel ver
draaid.
troffen—
welbekend
it-ilixib.
briekimerk).
radicale en
an alle, zelfs
kige xenm»
ontstaan door
jdigtn leeftjjd
swakte, Bleek.
Hoofdpyn
Maagpyn
i vermogen
iz. - Uit-
De boodschap van president Loubet is
gistermiddag in de Kamer voorgelezen door
minister-president Dupuy en in den Senaat
door den minister van justitie Juebret.
Na een beroep op de medewerking van
beide lichamen voor üq vervulling van zyn
groote plichten, zegt de president:
„Ik zal al myn krachten aan het vader
land wijden. De geregelde overdracht van
de regeering na den dood van den betreur
den president Faure is een nieuw bewijs
geweest van den trouw van Frankrijk aan
de republiek op het oogenblik, dat eenige
afgedwaalden trachten het vertrouwen van
het land in zyn instellingen te doen wan
kelen.
„De nationale vergadering drukte den
18n Februari zeer beslist het verlangen uit,
de gemoederen tot kalmte te brengen en de
eendracht onder de republikeinen te^ herstel
len. Het zal myn voortdurende zorg zyn
het Parlement in dit noodzakelyke werk
van verdraagzaamheid en eendracht te
helpen.
„In den loop van voorbijgaande moeilijk
heden heeft Frankrijk zich door zyn koel
bloedigheid en zyn waardige houding met
den vaderlandslievenden steun van het par
lement verheven in de achting van de ge-
heele wereld. Waarom zou deze medewer
king ook niet gegeven kunnen werden in
binnenlandsche aangelegenheden?”
De president wijst op de noodzakelijkheid
om gelijkelijk te eerbiedigen het parlement,
de rechterlijke macht, de regeering en het
leger, „het leger, dat de waarborg is voor de
veiligheid en de onschendbaarheid van het
vaderland, dat door het land wordt bemind.”
De heer Loubet zegt verder:
„Frankrijk, zeker van zichzelf, zal met
kalmte kunnen werken aan de oplossing der
vraagstukken die het zedelyk en stoffelijk
welzijn der burgers raken en voortzetten zyn
vreedzaam en vruchtbaar werk.
„Laten wy rechtvaardiger zyn jegens ons
zelf, laten wy niet vergeten dat Frankrijk
altyd geijverd heeft voor den vooruitgang,
het recht en de menschheid. Wy moeten dit
erfdeel grooter maken.
„De Republiek heeft aan Frankrijk vrye
instellingen gegeven en de weldaad van den
vrede verzekerd door kostbare bondgenoot
schappen. Laten wy dit werk uitbreiden.
„Ik zal my gelukkig achten als ik, dank
zy eendrachtige samenwerking, binnen de
grenzen van myn grondwettelyke rechten
die ik hiet zal laten verzwakken, kan bij
dragen tot verwezenlijking van uw gemeen-
Gedenkschriften van een Gelukzoeker
OF
Naar het Fransch.
door W. NUTTERS.
den fluor de leden van het kabinet en allen,
die zich by hen wilden aansluiten. De staat
gaat vóór de wenschen der familie! riep
Charles-Bos en stelde een amendement voor,
dat men van het Elysée zou vertrekken.
Het werd verworpen met 253 tegen 219
stemmen.
Nu was het nog niet nit. De Lanessan
diende een motie in, dat de Kamer en corps
naar het Elysée zou gaan om de lijkbaar
af te halen. Dupuy verzette zich hiertegen
niet en aldus werd eenstemmig besloten.
Bij de begrafenis van president Faure op
Père-Lachaise zullen redevoeringen gehouden
worden door: den vice-president van den
Senaat- Franck-Chauveau, den voorzitter
der Kamer Deschanel, den minister-presi
dent Dupuy, de ministers Jvan marine en
van koloniën, den voorzitter van den depar-
tementalen raad van Seine-inférieure, den
député voor Havre Brindeau, den maire van
Havre en den voorzitter der Havresche
Kamer van koophandel.
President Loubet heeft besloten dat de
officieele rouw van het Elysée een maand
zal duren en dat hy in dien tyd niét aan
openbare plechtigheden, feesten enz. deel zal
nemen.
Hy heeft een rusttijd van 24 uur verleend
aan alle troepen van de land- en zeemacht,
mot “bxtra rantsoen en algemeene kwijt
schelding van tuchtstraffen.
Een verlenging van de Paaschvacantie
met één dag wordt aan de leerlingen der
staatsinrichtingen van onderwys toegekend.
De president heeft frs. 20.000 geschonken
voor de armen van Parys en frs. 15.000
voor die van zyn geboorteplaats Montélimar.
Hoewel niet onbemiddeld is Loubet niet
ryk. Hy zal niet zeide men in zyn ge
boorteplaats aan een reporter van de „Matin”
u‘- in staat zyn om den luister van de feesten
op het Elysée uit eigen middelen te ver-
hoogen, zooals Mac-Mahon en Faure ge-
woonlyk deden.
»»5)
•Sidi Pacha. Ik vergezel |hem dan op Miss
Arabella. Othello is een goed looper, maar beter
geschikt om te trekken. Als de cabriolet voor
span ik nooit anders dan Othello in.«
der drie paarden van den burggraaf
bij een wedren een goed figuur te
•Dat zou ik denken, mijnheerOp Sidi Pacha
neem ik het op tegen wien ook. Ik heb te
Epsom en op New-Marlet heerlijke loopers gezien
m^ar die niets waren bij Sidi Pacha.
•Othello is niet geschikt
»Is geen hardlooper, zoo u zeide. Kan alleen
voor de cabriolet. Zoü het moeten verliezen
onherroepelijk.*
•Is het u bekend dat er Zaterdag een wedren,
is in de vlakte van Satory
•Zeker mijnheer.*
•En weet ge, dat de burggaaaf voornemens is
mee te doen
•Ik veronderstel het.*
•Waarom
•Omdat mijnheer de burggraaf mij gisteren
<TING voor
oekt NAAI-
>Ik als het boek zelf lezen kan ikke,* riep de
neger trotsch.
•Prachtig. Wanneer er onder de brieven die
er komen voor uw heer, een zijn mocht die ge
zegeld is met witte was, waarin een vogel met
een takje in den bek is afgedrukt kom het mij
dan dadelijk zeggen. Dan hebt ge een rijksflaal-
der verdiend. Zult ge
•Ja ik het zal.*
«Goed. Dan kunt ge gaan, mijn vriend. Ik
reken op u.«
De neger vertrok.
De baron, alleen gebleven, ontsloot de deur
van het zijkamertje, waar de graaf de Salluces,
gedurende dit drievoudig onderhoud, opgesloten
was geweest.
•Welnu hebt ge het een en ander gehoord,
waarde graaf?*
Alles gehoord ‘heer baron, maar zeer weinig
van dat all<>s begrepen.*
•Wat is het dan alzoo, ge niet hebt kunnen
begrijpen
Uw doel net dat alles. En vooral sommige
van uwe middelen.*
•Noem eens wat op.«
•Bijvoorbeeld waartoe dient het de paarden
van den burggraaf onbruikbaar te maken Waar
om hem te beletten deel te nemen aan den wed
ren Ik kan niet inzien welk verband er kan zijn
tusschen een onbruikbaar paard en een liefde
handel. En buitendien als het alleen is om den
burggraaf te beletten te gaan wedrennen dan zouden
er honderd middelen zijn om dit doel te bereiken.
(Wordt vervolgd).
schappelijke verwachtingen en tot bevestiging
der republiek.
Het slot van deze boodschap werd met
daverende toejuichingen begroet. De zitting
werd daarop opgeheven,
De boodschap maakt op de constitutioneele
republikeinen en op de vrienden van waarheid
en gerechtigheid een uitstekenden indruk.
Het publiek bespreekt met belangstelling in
volkomen kalmte de strekking van [het
staatsstuk.
In het militairistische blad „Le Soir”
wordt de boodschap heftig gecritiseerd. In,
dit artikel vindt men aanwijzingen dat de
veldtocht tegen den heer Loubet van deze
zijde wordt hervat.
De Fransche Kamer heeft een onwaardige
.en rumoerige discussie gehouden over de
nationale begrafenis van President Faure.
De schuld komt geheel voor rekening van
de uiterste linkerzijde.
De regeering had een ontwerp ingediend,
strekkende om frs. 165.000 uit te trekken
ten einde den gestorven President een nati
onale uitvaart te verzekeren. De familie
Faure had den wensch uitgesproken, dat de
officieele stoet van Notre-Dame naar Père-
Lachaise zou gaan (Donderdag om 12 uur).
Hiervan wilde de uiterste linkerzijde niets
weten; waarom kon men niet van het Elysée1
vertrekken, geljjk bij de begrafenis van
Carnot (wiens lyk echter naar het Panthéon
gebracht werd, wat niet zoo ver is) P De
socialist Dejeante kwam een amendement
verdedigen, dat een nationale begrafenis
steeds een burgerlijke moest zyn, zonder
kerkelyk vertoon. By de verdediging van
dit tirannieke voorstel ergerde hy de rechter
zijde en een deel van het centrum zoozeer,
dat men daar met de lessenaars ging klap
peren en den redenaar het spreken ónmoge
lijk maakte. Deschanel moest herhaaldelijk
tusschenbeide komen, maar Dejeante ging
voort, zeggende o. a. dat president Faure
vrijmetselaar was. Een deel van het centrum
stond op om de vergaderzaal te yerlaten,
waarop Deschanel riep: „Myne heeren, de
voorzitter doet zyn plicht; ik bid u uw
ontsteltenis te overwinnen en uw plaatsen
te hernemen. Weest verzekerd, dat ik tege
lijk de vormen en de vrijheid van beraad
slaging zal doen eerbiedigen.” Het centrum
keerde hierop terug.
Het amendement van Dejeante werd met
overstelpende meerderheid verworpen. Niet
temin drukte de radicaal Chevillon het leed
wezen zijner partygenooten uit, dat destoet
niet van het Elysée zou afgaan. Charles-
Dnpuy antwoordde, dat de lykbaar van het
gelastte om Sidi Pacha eiken dag twee uren te
laten loopen, om hem op adem te houden
Herinnert ge u, dat ik het ben die u in dienst
heb genoftien en u geplaatst heb bij uw tegen-
woordigen meester
«Zeker, mijnheer, en ik dank u daar zeer voor,
want ik Keb nooit beteren dienst gehad. Het
is een fameuse plaats.
tEn het is u niet ontgaan, dat ik u mijn voort
durende ^unst heb toegezegd, indien ge mij op de
hoogte hield van wat er alzoo omgaat bij den
burggraaf, en dat ge beloofd heb zoowel mijn
orders op te volgen als de zijne, en wanneer die
met elkaar in strijd komen,, mijn zijde te zullen
kiezen
«Ja, mijnheer.'
«Welnu, Tom, het oogenblik is gekomen, dat
ge mij uw ijver toonen kunt.'
«Ik wacht uwe orders
«Morgen bestijgt ge als naar gewoonte Sidi
Pacha, gij zorgt dat hij valt en zicht bezeert
kortom dat hij ongeschikt wordt voor den
wedren.'
«Sidi Pacha kwaad doen riep Tom Kittle,
vreeslijk schrikkende.
«Ja? net moet.'
«Maar, mijnheer, ik zal daartoe nooit den moed
kunnen vinden.'
«Dan kunt ge u binnen vierentwintig uren ont
slagen rekenen.'
«Maar, mijnheer als ik u gehoorzaam om mijtte
betrekking te behouden, dan zal de burggraaf mij
ongetwijfeld wegjagen.'
«Dan neem ik u in mijn dienst, in mijn per
soonlijken dienst
«Dan, mijnheer, zal ik probeeren het te doen
ofschoon.
«Als ge het probeert, zie dan te slagen want
anders zal ik het als onwil beschouwen
«Het zal gebeuren.maar het voornaamste is,
dat Sidi tijdelijk ongeschikt zij om te loopen als
ik het goed begrijp
«Juist Anders is er niets noodig. Als gij dat
bewerkt, dan zal ik volkomen tevreden zijn.'
«Het zal gebeuren. Ik zal het zoo voorzichtig
mogelijk doen, om het arme dier niet voor altijd
te bederven. Het hart breekt me mijnheer.
«Ziehier een kleinigheid om u te troosten, Tom,
pak aan.'
En de baron liet eenige geldstukken in de hand
van Tom glijden, dié met de handen in de zakken
van zijn lederen rijbroek neerslachtig heenging.
Thans bleef nog de tweede knecht van den
burggraaf over, Acajou, den neger die onze lezers
reeds kennen.
«Mijn vriend,,* zeide de baron, «gaan niet al
de brieven, die uw heer ontvangt, door uwe
handen
«Ja mijnheer, want ik ze moet altijd halen ik?'
antwoordde de neger in zijn negerfransch, «ik
mij zie gestuurd dagelijks naar den concierge die
zit bij de deur om te halen, mij, de brieven, om
ze te brengen aan mijnheer den burggraaf.'
•Zeer wel Luister eens, je zult voortaan de
envelloppen wel nauwkeurig willen bekijken, als
ik het vraag niet waar
«Ja dat wil ik zeker heer.*
•Kunt ge lezen.*