ia 0< oontelUif. ;d i am Meuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken» 37 ste Jaargang. No. 7846. 1 OLIE, Baltenlandsch Overzicht arzenmajazijn iKleiwegsteeg ten werk. BUI. it Vrydag 24 Maart 1899. >4 «n ’t IS. n-iuxiL 'abriekimerk). rt 1899. rooieelistei IL8. FEUILLETON. ANNIBAL DE VONDELING. «r KIEZERSLIJST. ♦1 Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. om ipts te eischen, V1 o Fm, J»b., RotUrctan. SMITS. y ven. iwijzen; bijdeeerst- c Wordt vervolgd). dubbele *Mok Rte, Zaltbooueel. iterdam half 8 uur. 1 prjjwu. en Zeep/a- Vhili een per- bekend en in an verzeeping met Engel- echte. Br. fr oekhandel St. geschiedde gelijk door den baron ld was. jordijn viel, naderde de belangwek- l K voor het dien waarborg, waar het een spoorweg door regeering zy, Rhode En alles g< vooraf bepaald Zoodra het 7o kende’ schurk den burggraaf en plaatste zich TolefMi R«. M- De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. ist» Goederen «troffen i welbekend radicale en van alle, zelfs tkige eenuw- ontstaan door gdigen leeftjjd zwakte. Bleek Hoofdpnn - Maagpyn b vermogen nz. Uit- die portefeuille en voorstel- doen, een aar- De -.vingei zal eten aanvang worden gemaakt met bet onderzoek van het geheim dossier, In de Engelsche pers verluidt met eenige stelligheid, dat de onderhandelingen van Rhodes te Berlijn over den Trans-Afrikaan- schen Spoorweg wel niet afgebroken zyn, maar toch geen voortgang hebben, omdat de Duitsche geldmannen niet over de brug willen komen. Zij verlangden waarborg voor hun goede marken, maar Rhodes vond, dat zy dien waarborg, waar het een spoorweg door Duitsch grondgebied betrof, van hun eigen regeering moesten zien te krygen. Hoe het zy, Rhodes vond de Duitschers naar men vertelt weinig toeschietelijk. Het zyn geen mannen van zaken, moet hij uitgeroe pen hebben. -wat hy nu openlijk moet verklaren, dat niet geëischt kon worden.” In den Franschen senaat heeft Dinsdag Fa bre zyn rede van Vrydag hervat, en betoogd, dat de minister van oorlog had moeten op treden naar aanleiding van de houding van* vele officieren. De Freycinet heeft er zich met het ge wone praatje afgemaakt. Wat verwyt men eigenlijk aan de officieren, zoo vroeg hy, onder opmerking, dat hjj toch niet? op algemeene aanmerkingen kon ant woorden. hjn daarop kwam als hoogste wysheid van zoowat alle ministers van oor log: „Men moet in het leger vertrouwen stellen en niet den indruk vestigen alsof het bescherming" noodig heeft!” Het debat liep op deze wyze dood. Dat- zou zeker niet het geval zyn geweest, zon der de ons niet geheel duidelijke tactiek van Trarieux, om alles wat met de Dreyfus- en legerzaak in verband staat alleen butten het parlerfent te behandelen. Denzelfdem ochtend toch was een nieuwe brief van den senator bekend geworden, ditmaal ejan aan Freycinet, wien hjj om 1 inlichtingen vraagt over de bekende poging om den loop van het recht te belemmeren, liedenkschriltcn vu een Gelukzoeker OF Naur het Fransch, DOOK w. nutters' i te vergalden aar in flacon* zijn, dfcn is dat zullen we dat Frankrijk. Ernstig is het bericht dat er in het labo ratorium van het ministerie van oorlog te Parys opnietfw een ontploffing heeft plaats gehad. Dit is de zesde ontploffing binnen den tyd van enkele weken in een Fransche militaire inrichting. De eerste was te Toulon (Lagoobran), de tweede te Marseille, toen te Bayonne (beide niet ernstig), daarna twee in een week te Bourges, nu te Parys. Het wordt moeiljjk te gelooven dat' er geen kwaadwilligheid by in het spel zou zyn, al laat het ministerie dergelyk»* geruchten BURGEMEESTER'en) WETHOUDERS der Gemeente GOUDA, Gelet op Art. 28 der Kieswet; Brengen ter algemeene kennis: dat de Lijst, aanwijzende de personen die binnen deze Gemeente bevoegd zijn tot het kiezen van Leden van de Tweede Kamer der Staten-Generaal, van de Provinciale Staten en van den Gemeen teraad, door hen op nieuw is vastgesteld, en dat deze Lijst, met de Lijsten der namen en voor namen van hen, die van de Kiezerslijst zijn afge voerd en van hen, die daarop zijn gebracht, van den 2311 Maart tot en met den zin April a. s. van des voormiddag* 10 tot des namiddags 1 ure ter inzage van een ieder op dejplaatselijke Sec retarie neergelegdf en tegen betaling’der«kosten in afdruk verkrijgbaar gesteld wordt. Voortsjwordt herinnerd, dat eenjieder bevoegd is tot en met den 1511 April verbetering van de vastgestcldej|kiezerslijst te vragen op grond dat hij zeil of een ander, in strijd met de wet, daarop vóórkomt, niet voorkomt, of niet behoorlijk voor kopte/en dat de verzoeken om verbetering die, met *de noodige stukken, vrij zijn van zegel, bij hen moeten wordeningediend Gouda, den zanjMaartfiSqy. Burgemeester en Wethouders voornoemd, R. L. MAR I ENS. De Secretaris, BROUWER. 149) d*annee ,egg'n' dM 8' doorgaan, beter slaagt?» 6 .Zonder mijzelf te willen vleien, manheer, durf ik dat toch beweren. Maar, waartoe al deze vragen, die .Die u vreeWi voorkomen, niet waar .Wel oenigsWns.» .Welnu, ik wilde u een dig voorstel .Welk, mijnheer?» .Kijk Wiergij kunt kiezen tusschen twee wegen, 'oogenblikkelijk naar het naaste politie-bureau te worden gebracht, en den nacht door-te brengen in de préfectuur of mij een dienst te bewijzen en eep goudstuk te verdienen.» .De keus is nog al niet heel moeilijk, mijnheer. Ik kies u den dienst te bewijzen, en bovenal het goudstuk te verdienen. Op welke wijze kan ik dat »Wij gaan de zaal weer in.» .Begrepen.» »Ik zal je een jonkman aanwijzenbij de eerst volgende pauze üadert gij dat jongemensch; hij goudstuk dan niet »Er is niemendal in de portefeuille dan min- .1 E'.. Z...1/1 it* viin rbll-i IC 11t1t GOÜDSCHE COIRANT Telefoon Mo. ADVEKTEN IÊN worden ge laatst, van 15 regels, A 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. baron de Maubcrt. De dief had met iet. wat naar trots zweemde, de portefeuille overgegeven, en het loon aanvaard. Hij ging fluitende heen. Hij wist met waf hij gedaan had. Bij het uitgaan der opera gaf do baron de Sal- luces een wenk Deze scheidde voor een oogenblik van zijn vriend en naderde zijn verderven Deze zeide .Gij kunt alleen met Raphhel soupeeren ik zal niet komen „En de portefeuille, heer baron, moet ik hem nog stelen V Hij sprak dit woord met bitterheid uit en keek verrast op bij het antwoord ffOnnoodigl* ffHpe Hèt is de baron de Maubert die een schurkenstreek laat varen «Ik ,laat niets varen, mijn jonge vriend. Maar de portefeuille van mijn pleegzoon, uw vriend, is reeds in mijn bezit .Reeds in uw bezit? En toen wij hedenavond samen op weg gingen zag ik, dat de burggraaf ze nog had .Ziehier dan, mijn vriend, als ge t niet gelooft, ziehier Daarop verwijderde de baron zich, verraderlijk harteüjk lachende »O,« prevelde de jongW^raaf, onwillekeurig de vuisten ballende, .deze man is de duivel zelf - hij is qen vjeeschgeworden booze geest door valscbe inlichtingen over een der meest bezwarende getuigen tegen Picquart. Dezen brief in zyn geheel mede te deelen. dient tot niets wyl de feiten bekend zyn, maar merkwaardig zyn de daarin voorkomende data. 25 Aug. werden door de 'Sub-divisie te Batna aan den minister ongunstige mededee- lingen over het karakter van Savignaud gedaan. Nadat Labori om inlichtingen over dit sujet heeft gevraagd, stuurt generaal Dechizelle 6 December een rapport, waarin hy naar Jat van 25 Augustus verwyst.. 16 December schryft De Freycinet aan Zur- linden dat er twee Savignauds zyn, en dat de een (de schelm) niet bedoeld kan zyn en dat wei bedoeld schynt de Savignaud, die ordon nans van Picquart was en over wien deze zich tevreden toonde. IK pecember schryft Labori weer aan de Freycinet, dat de door dep minister bedbelde man niet Savignaud maar Roques heet en dat juist de stafmuzikant is bedoeld; 4 weken laat De Freycinet dien brief onbeantwoord. 16 Januari stuurt Labori eeft rappel, 18 Januarit krijgt hy daarop ten’ antwoord, dat de inlichtingen over Savignaud zoo slecht zyn dat men ze niet uit handen kan geven, of toestaan dat Labori er afschrift van neemt. Hoewel Trarieux De Freycinet niet be schuldigt, blijkt hieruit voldoende dat de minister zelf diep in deze knoeierij is ge wikkeld, tenzy hy het willoos werktuig van zyn officieren is geweest, en maar teekent of als waar aanneemt, wat men hom voor legt Bovendien deelt Trarieux mede dat hem aks een feit is medegedeeld dat Savignaud, vóór hy werd opgeroepen te komen gètuigen, eeij bezoek heeft ontvangen van een majoor en een kapitein van den generalen staf die beiden in de zaak betrokken zyn. Dinsdag- heeft het hof van Cassatie zyn eerste zitting gehouden over de Dreyfus- zaak. Of alle leden tegenwoordig waren, wordt niet gezegd; vele lyden aan griep, vooral van de strafkamer, waar de heeren zich overwerkt hebben. Het volledige hof bestaat uit 45 leden, 3 voorzitters en eefi eersten voorzitter. Het hof zal in de eerste plaats de vraag Beslissen of de leden'Petit, LepeUetier en Crêpon, die tot de adviescom missie van onderzoek hóórden en tegen de revisie waren, aan de behandeling zullen deelnemen. Mr. Mornard, de advocaat van mevr. Dreyfus, heeft een uitvoerige memo rie ingediend, waarbij hy tot de conclusie komt, dat deze heeren zyn uitgesloten. Mor- m Tcin.i«*nuK wu uvnyo, gen zal daarover beslist worden. Daarnadat hy thans inziet hoe dwaas hy toen deed, achter hem. O, indien de zoon van Martial de Preaulx had kunnen weten wat hem bedreigde. O, indien een goede geest hem ingeblazen had wat hem in deze oogenblikken boven het hoofd hing I Maar een goede jgeest was niet daar om hem tijdig te waarschuwen. De hand van den dief stond gereed tot den greep, die hem rampzalig zou makendeze greep zou Raphael vernietigen, neerslaan, terugstooten in zijn staat varvverworpenheid. In dien greep werd hem een slag bereid, dien een duivel aarzelen zou toe te brengen. Het loutere,dichtknoopen van zijn jas zou mis schien zijn verder leven gewijzigd hebben even als dat van vele anderen, In dien greep betrokken. Maar het was warm en hij knoopte zyn jas niet dicht. De hand lichtte nog steeds. De vingers krulden zich om elkaar, smolten als ineen tot één zeer dikken vinger, veerkrachtig, vlug en onbarmhartig, mpedoogenloos En Raphael praatte en schertste zorgeloos .met zijn vriend En Je ellende, algeheele, volkome ellende zweefde over hem. De greep werd gedaan. De hand werd uitge strekt, terwijl een aantal bezoekers, zich verwij derende, een klein gedrang veroorzaakten. hand werd teruggetrokken tusschen de jrs een groene portefeuille geklemd. i de feveqtien brieven, sprekende* van ver boden liefde, gingen over in de handen van den Verspreide Berichten. nitKYFUS De Purijsche correspondent van de ,lndé- pendance Beige” vertelt het volgende over du bekentenis van een der rechters die Drey- ^us veroordeeld hebben. Hot gebeurde bjj gelegenheid van een diner ten huize van een afgevaardigde, te Econen. De officier was uit Madagaskar teruggekeerd, waar hij twee jaar had doorgebraeht. Toen Droyfus ge noemd werd zeide hy uit zich zelf het vol gende „Het geheime stuk? Men heeft het ons in de raadkamer niet laten zien, en niemand heeft er om gevrtagd, maar voordat w(j zouden stemmen, werd ons een levensbericht over Dreyfus voorgelezen, op het ministerie van oorlog opgemaakt, en daarin werd het veelbesproken stuk aangohaald. Overigens was dat geheel overbodig, onze meaning stond reeds voel vroeger vast.” „Hoe nu?" vroeg men, verbaasd. „Zeker, majoor Henry had als getuige en onder eedo verklaard dat zijn chefs over tuigd waren van Dreyfus schuld." „En dat was u genoog I" De officier erkende dat, zoo kalm oneen voudig mogeljjk, waarop- een der gasten vroeg: „Is uwe overtuiging niet gewijzigd na al wat er sedert Dreyfus veroordeeling bekend is geworden?" „Sedert anderhalf jaar ben ik overtuigd dat Drevfns onschuldigs^, antwoordde de officier. W De? correspondent voegt hier bjj dat hjj den naain van den officier niet mag noemen, maar het was de laagste officier in rang onder de leden van den krijgsraad van '1M. Het moet dan kapitein Feystaetter zijn, van de marino-inlanterie. CO «-9 O mz.i Sö heeft in zijn linkerjaszak een portefeuille van groen marokijn.» ,»Ah zoo •Gij maakt u meester van brengt ze mij.» »Dat kan, mijnheer.» »Ik beschouw dat als proeve van bekwaamheid. Gij neemt het aan Welzeker, mijnheer. Maar, wanneer die porte feuille vol bankpapier is. is een x wat te weinjg nebrieven. En mocht er $eld in voor u. In uwe aanwezigheid onderzoeken.* »Ik zal doen wat mógelijk is, mijnheer!" ant woordde jonkman. ffHet is mij hoogst aangenaam dat te hooren'l" betuigde'de baron. En hij liet de hand los. De zakkenroller was vrij. Een oogenblik later betraden beiden opnieuw de zoal. Bij de deur bleven zij een oogenblik k^k"* l)arOn ,naakte enkele gebaren. De dief Daarop wachtten beiden tot het scherm zon vallen, zonder een woord te wisselen. De jManeh. Guardian” keurt op krachtige wyze den scherpen toon af, dien Chamberlain zich veroorloofde Kan te slaan by de bespre king der binnenlandse!» zaken van de i^.-A. Republiek. „Wy kunnen ons niet voorstellen dat de bitterheid van zyn* woorden de spanning zal verminderen, die tusschen de buide landen bestaat. „De taal, door een verantwoordelijk minister ui het Lagerhuis gebruikt, is er op berekend ■ue Transvalere in bun verzet te versterken en daardoor het bestaande gevaar te ver- grooten. „Chamberlain weigert maatregelen tè nemqp tegen de Trqnsvaalen daarin heeft hy vol komen recht. •‘Maar hy vernietigt de gevolgen die deze gemotiveerde en juiste staatkunde te Pretoria kan hebben door van de regee ring der Z.-A. Rerubliek te spreken in be woordingen, die zoo ze van eenigen Euro- peeschen staat gebruikt werden een ernstig gevaar zouden opleveren. „Zeker zal de speech die Chamberlain hield, president Kruger niet aanmoedigen om hard aan ’t werk te gaan voor nieuwe her vormingsvoorstellen, boe gematigd zy ook zyn mogen.” De Westm. Gazette” 'is het in hoofdzaak( met Chamberlain eens; dit blad schijnt een anderen kyk te hebben op de dingen dan de „Manch. Guardian”, want hy schryft: „Hoe verschillend is zyn tegenwoordige houding van de overhaasting waarmede hy drie jaren geleden, in zyn zorg om alles in orde te brengen, de beruchte dépêche over de Home Rule plannen voor den Rand publiceerde voordat die nog in handen van president Kruger konden zyn. flWy zien in zyn verklaring een bewjjs, s

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1899 | | pagina 1