ST
O
SEL--
Is
No. 7910.
I
nsr.
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
Maandag 12 Juni 1899.
38ste Jaargang.
en
vin
Wegen
Verspreide Berichten.
2
Buitenlandse!) Overzicht-
n
5
jbaar.
ZONDAG.
9 uur v.m.
(Melianlhe),
i* van
Hofleveranciers.
s
:ening
oode
erm
VOORBEREIDEND
Effl ONBBW.
Bron,
retem.
c
8
cr
LEGGER
DER
en Voetpaden»
FEUILLETON
Gedenkschriften vao een Gelukzoeker
AOIBAL MVONDELING
ti.m
ItECTIK.
5
tot dat
.0
ioht.
leg-
4
\'KMAN Zk
D, Bos'.cop.
imoairr.
Waddinjcveen.
Bodegraven,
rkerk a d. Uttel.
Raaetrecht
■o
Si
s
CD
^genomen.
ir 12 fless
12
12
flesch.
De BURGEMEESTER van Gouda brengt ter
kennis van de jongelieden, die aan het voorbe
reidend militair onderricht wenschen deel te ne
men, dat zij zich vóór den i Juli a. s. moeten
aanmelden by den Heer Majoor Garnizoens
commandant alhier, en dat zij, die zich na dien
datum aanmelden, vermoedelijk niet meer tot dat
onderwijs kunnen worden toegelaten.
Gouda, den io Juni 1899.
De Burgemeester voornoemd,
Dr. F. H G. van ITERSON, L. B.
In het Engelsche Lagerhuis stelde sir
Charles Dilke by de behandeling vah de be
groeting voor buitenlandsche zaken, een
vermindering van die begrooting voor, als
afkeuring van de politiek der regeering,
in ’t bjjzonder ten opzichte van China.
De onder-staatssecretaris Brodrick verde
digde de regeeringspolitiek. In ’t algemeen
kan de regeering het Tsung-li-Yamen niet
ontheffen van de verantwoordelijkheid voor
de regeering van China, maar de Regeering
is toch ook niet voornemens om te dulden
dat de Britsche handel aan de Yang-Tsze-
rivier zou lijden. Daarom wil zij er voor
zorgen dat een voldoende macht aanwezig
is om de kooplieden en den handel te be
schermen.
De Russische overeenkomst is een belang
rijk en gelukkig voorteeken voor de toe
komstige politiek. Alle wantrouwen moet
op zijde worden gezet; loyale overeenkom
sten moet men als goede handel beschouwen.
De heer Brodrick zegt te twijfelen of
Rusland wel ooit een spoorweg naar Peking
heeft gevraagd. De Regeering is geneigd om
eiken spoorweg in de hand te werken die
China voor den wereldhandel opent, maar
daar Peking de zetel is van de Chineesche
regeering, is een spoorweg daarheen wel iets
anders. Wanneer bij de Regeering aangedron
gen wordt, dan moet zy niet uit naijver,
maar in belang van China aan dat land den
raad geven om geen stappen te doen, die
de regeering van Peking zou kunnen over
brengen naar eenige andere mogendheid.
De ministerraad vergaderde gister. Er
werd medegedeeld, dat Dupuy en Krantz een
conferentie met generaal Zurlinden gehad
hadden met het oog op de te verwachten
ongeregeldheden op a. 8. Zondag.
Voorts werd beraadslaagd over eenwets-
nHKYFUS.
Den öden Juni heeft Dreyfus het volgende
telegram aan zijn vrouw gezonden:
„Van hart en ziel met n, met de kinderen,
met u allen. Ik vertrek Vrijdag. Ik wacht
met onmetelijke vreugde het oogenblik van
geluk waarop ik u aan het hart zal druk
ken. Kussen voor allen/'
Er worden reeds verschillende namen ge
noemd voor den krijgsraad; het schijnt dat
generaal Lucas de rechters zooveel mogelijk
uit de artillerie zal kiezen. Eenige bladen
vertellen, dat ds instructie wel een paar
maanden zou duren en het eindvonnis dns
eerst in September te wachten zon zijn. Hier
gelooven wy niets van, daar de zaak nage
noeg volledig geïnstrueerd is door do enquête
van het Hof.
In de „Matin” staat nu het fascimile van
een door Esterhazy geschreven brief van 4
Juni jl., waarin hij erkent de schrijver van
het borderel te zijn.
De rechtbank te Parijs heeft den eisch
tot echtscheiding van mevrouw Esterhazy
toegewezen.
'’Eergisteren avond is een groote meeting
ter cere van Zola te Parijs gehouden, waar
de Pressensé, Vaughan en ook Cyvoct het
woord voerden. Er werd heftig uitgevaren
tegen Mercier, en Dupuy kreeg ook nog al
het een en ander te hooren.
Uit Fort-de-France wordt via New-York
van 7 Juni geseind:
Toen de Goeland in ’t gezicht van het
Duivelseiland aankwam, stond kapitein
Dreyfus, omringd door de bewakers, aan het
strand te wachten.
Een sloep werd uitgezet en de commandant
van de marine-artillerie, door de regeering
belast om aan kapitein Dreyfus officieel de
revisie aan zyn proces aan te kondigen,
begaf zich dadelijk naar ’t strand en deelde
de heuglijke tijding mede.
Ondanks al zyn pogingen om zich te be
dwingen en kalm te blijven, heeft kapitein
Dreyfus een hevige ontroering getoond en
zyn gelaat was stralend van geluk.
De gevangene schijnt geenszins ziek te
5 Fl. I -
ragen komt van iemand
hebt. Zal ik je vertellen
toestemmend.
HOOFDSTUK XI.
De bestuurder der huifkar nam een houding
aan die hem vergunde in den wagen te zien eu
tevens zyn paard in het oog te houden
•Zie je,” begon de man, »ik ben zooveel als
kruier tusschen Parijs en 8aint-Germain, wel niet
in het groot, maar dat hindert niet Ik vervoer
allerlei zaken van hier naar daar en omgekeerd.
Ik was gisterenavond lang niet tevreden dat ik
geen vrachtje terug naar Parijs krijgen kon, doch
nu ben ik er weer blij om Enfin, mijn vrouw
en ik en de beide kinderen leven behoorlijk van
mijn kruierij, ik begin misschien wat vreemd, en
bazel over dingen, die je heel weinig kunnen sche
len. maar, kijk eens hier jonge vriend, ik geloof,
ik heb er zoo’n voorgevoel »an dat wij nogheele
beste vrienden zullen worden Ik heet Jacques
Potard, hier is mijn hand, het is mij aangenaam
kennis met je gemaakt te hebben, neen, houd je
mond maar dicht, straks is het jou beurt om te
praten.
Gisterenmorgen heb ik met een mooi vrachtje
Parijs verlaten. Eigentlijk was het mijn plan ge
weest om denzelfden dag ook weer naar huis terug
te keeren, maar ik ben te Saint-Germain opge
houden geworden Ik had nog graag een vrachtje
terug willen hebben.
(Wordt vervolgd.)
ontwerp betreffende het sluiten van een lea
ning van frs. 60 millioen van Madagaskar
tot aanleg van een spoorweg van Tanana-
riwo naar de Oostkust.
Naar aanleiding van nadeelen, voortgeko
men uit niet juiste openbaarmaking van din
gen die op de Haagsche vredesconferentie
behandeld zyn, kreeg graaf Münster dezer
dagen opdracht voor te stellen, dat de
protocollen van vergaderingen der geheele
conferentie dadelyk na de vaststelling zullen
worden openbaar gemaakt. De beslissing der
conferentie over dit pnnt wordt dagelyks
verwacht,
dat, tenzy eenige concessies gedaan worden,
een ultimatum zal volgen.
De „Voss. Ztg.” meent niet, dat het
verschil tusschen de Êngelsche endeTrans-
vaalsche voorstellen zoo groot is, dat het
een oorlog zou rechtvaardigen. De opgewon
denheid in Engeland mag groot zijp, bjj kal
mer nadenken moet men inzien, dat sedert
de laatste verkiezingen in de Kaapkolonie en
het verbond van Transvaal met denOranje-
Vrystaat de verhoudingen er voor Groot-
Britannië niet beter op geworden zyn.
En sprekende over de Londensche bladen
die zich al zoo opwinden, dat zy wyzen op
de Engelsche krijgstoerustingen in Natal
van waar waarschijnlijk de eerste troepen te
gen Transvaal zouden moeten oprukken,
noemt de „Vossische” het misschien niet on
gepast er aan te herinneren dat de weg van
Natal naar Transvaal over Langnek en
Amajuba leidt, historische namen die de
Engelschen zich wellicht nog herinneren. In
ieder geval is het, zegt de „Voss. Ztg.” on
verstandig een Biet te verachten tegenstan
der die zes jaar lang een bewonderenswaar-
dig geduld heeft getoond, voortdurend te
tergen.
De Kamer van inbeschuldigingstelling heeft
besloten luitenant-kolonel Picquart voorloopig
in vrjjheid te stelien.
Het is uit hetgeen tot nog toe bekend is
geworden over de conferentie te Bloemfon
tein, haar uitslag en gevolgen, niet «net ze
kerheid op te maken of de toestand werke
lijk zeer ernstig is of niet. De meeningen
verschillen daaromtrent.
De meeste Engelsche bladen slaan, zooals
wjj reeds mededeelden, een hoogen toon
.aan. Nu, dit was te verwachten. Het is
maar de vraag of dit meer bedoeld is als
bangmakerij dan wel ernstig opgevat moet
worden.
De Daily Graphic verneemt dat de toe
stand in het leven geroepen door de mis-
lakking van de conferentie van Bloemfon
tein door de regeering als buitengewoon
ernstig beschouwd wordt en dat, wanneer
Transvaal in haar tegenwoordige houding
volhoudt, Engeland geen andere keus zal
hebben dan geweld te gebruiken.
De Daily Chronicle gelooft dat Chamber
lain’s dépêche in antwoord óp het adres der
uitlanders, die nu aan de Transvaalsche regee
ring wordt overlegd, niet het ultimatum zal
tfln, maar zeer duidelijk zal te kennen geven
Naar het Frantch.
oor W. NUTTER
1.111 inii r. oiuti m
«J)
Ook meende hij geregelde schokken waar te
nemen, alsof hetgeen waarop hy lag uitgestrekt,
rich bewoog
Versuft, wezenloos en verdoofd, was hij niet
bij machte het hoofd op te heffen, om zich te
vergewissen of zich rekenschap te geven van waar
hij zich bevond. Ook ontbrak hem allen lust om
zich te bewegen. In een doffe onverschilligheid
voor wat er van hem werd bleef hij liggen.
En had eerst de natuur zich over hem ont
fermd door hem het bewustzijn te doen verliezen,
thans deed ze hem in een diepen slaap vallen.
Toen hij ontwaakte kon hij zien, het was dag.
Huiverend van koude richtte hij zich een weinig
op. De slaap had hem goed gedaan. De storm
in zijn hart was een weinig tot bedaren gekomen.
Of liever, zijn verbeelding en zijn herinnering
hielden zich niet meer uitsluitend bezig met al
de vreeslijke dingen die hem over het hoofd ge
gaan waren.
Het klingelen van bellen in zijn onmiddellijke
nabijheid hield nog steeds aan. De schokken,
die hij gemeend had waar te nemen bij zijn ont-
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van
Gouda;
Brengen ter algemeene kennis, dat door hen
voorloopig is vastgesteld een nieuwe Legger der
Wegen en Voetpaden in deze Gemeente, welke
ter voldoening aan artikel 3 van het Reglement
op de Wegen en Voetpaden in de Provincie
Zuid Holland, van af heden gedurende één maand
op de Secretarie ter lezing is nedergelegd
Gouda, 10 Juni 1899.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
Dr. F. H. G. van ITERSON, L. B.
De Secretaris,
BROUWER.
Toch besloot hij op zijn hoede te zijn bij de
ondervraging, die hij begreep dat nu wel volgen
zou en niets te zeggen wat hem in moeite kon
brengen of ’s mans verwondering zou kunnen op
wekken.
•Wel, wel, eindelijk wakker, arme jongen
wil je wel gelooven, dat ik al tienmalen gemeend
heb dat je dood was! Wat is er toch met je
gebeurd
Thans was Raphael geheel gerustgesteld, het
kwam er nu maar op aan geen onvoorzichtige
antwoorden te geven en ook geene die met elkan
der in strijd waren. Hij besloot nog niet dadelijk
aan het praten te gaan, maar eerst zijn toestand
eens te overdenken.
•Wat is er toch met je gebeurd vroeg de
man op de bok ten tweede male.
Raphael bracht de hand aan zijn voorhoofd en
loosde een zucht.
•Pijn
•Ja.”
•Ben je ziek?"
•Ik geloof het wel. Ik gevoel me zoo afgemat,
zoo vermoeid
•Misschien is het je lastig, dat ik tegen je
praat, hindert het je
•Ik kan zoo moeilijk me herinneren, ik ben zoo
dof in mijn hoofd
•Blijf dan nog maar wat op je gemak liggen.
Straks zullen we wel wat praten
•O, het hindert me niet, dat u tot me spreekt,
volstrekt niet”
•Nu, we zullen wat hard aanrijden om zoo gauw
mogelijk thuis te zijn. Ge zult wel verwonderd
zyn, zooals gemeld is, maar meer zeer ver
moeid door het klimaat, dat hy nooit goed
heeft kunnen verdragen.
Iemand meent gezien te hebben, dat de
dame, die den dag van Zola’s terugkeer te
Parys, met een rytuig naar zyn huis reed
en een overvloed van rozen voor zyn drem
pel wierpmevrouw Dreyfus was.
Picquart is uit de voorloopige hechtenis
ontslagen.
De nmiro van Ville-d’Avray, Gast, enmr.
Hild, de secretaris van mr. Labori, zyn hem
in een automobiel gaan afhalen, waarmee
men zich naar het huis van Gast begaf. Om
vyf minuten over drieën verliet Picquart de
gevangenis. De Pressensé, Stock, balance,
dr. Hervé e. a. waren aanwezig.
Den 13den Juli 1898 werd hy in de Santé
opgesloten, in September d. a. v. naar de
militaire gevangenis overgobracht, enkele
maanden geleden tengevolge van de regeling
van rechtsgebied door het Hof van cassatie,
weer naar de Santé.
Frankrijk.
In de rue Balagny te Parys heeft Woens
dag een ernstige ontploffing plaats gehad
in een huis van vyf verdiepingen, door vele
gezinnen bewoond. Beneden is oen kruide
nierswinkel, gehouden door het echtpaar Bé.
De zuster van den kruidenier was in den
kelder afgedaald en had daar een lucifer
ontstoken, waarop een Verschrikkelijke slag
volgde en het gansche magazyn uit elkaar
vloog. Het bovengedeelte van het huis
stortte gelukkig niet dadelijk in; sommige
der bewoners werden nog gewaarschuwd
door stoenen waarmee men hun ruiten in
wierp en werden met ladders gered. Er zyn
vier dooden, onder wie juffrouw Bé en drie
voorbijgangers, door stukken steen en ijzer
getroffen. Verder twaalf gewonden, waarvan
sommige zeer ernstig.
Men vermoedt dat zich gassen in den kel
der opgehoopt hadden, maar welke weet
men niet; de lichtgasmeter bleef ongedeerd.
Omtrent de eigenlijke oorzaak is men nog
evenzeer in onzekerheid als omtrent die van
de ontploffing in het restaurant Champeaux.
Het opheffen van zijn wandelstok tegen
hot hoofd van den Staat kan aan graaf
Christiani duur te staan komen. Artikel 228
van het Strafwetboek bepaalt namelijk, dat
wie, zelfs zonder wapenen en zonder dat
eenige kwetsuur ontstaat, gewelddadig tegen
een overheidspersoon in functie optreedt, ge
vangenisstraf beloopt van twee tot vyf jaren
met ontzetting voor vijf a tien jaren van
zekere rechten.
De meeste aangehouden levenmakers van
Anteuil zyn weder in vrijheid gesteld. De
acht voornaamste, waaronder baron de
Christiani en graal de Dion, zijn in arrest
gebleven. Ook de drie officieren, die voor
den krijgsraad zyn verwezen, worden natuur
lijk in verzekerde bewaring behouden.
Amerika.
Te New-York is het gloeiend heet. Woens
dag zyn er zestien menschen aan zonnesteek
gestorven.
zijn hoe je zoo in een wi
die je nog nooit ontmoet 1
hoe dat is toegegaan
Raphael knikte toeste.
waken uit de bezwijming hielden ook nog aan
Rondtastende bemerkte hij dat hij uitgestrekt
lag op een dikke laag stroo, waarover men een
jas of mantel had uitgespreidverder ontdekte
hij, toen hij zich halverwege ophief van zijn leg
plaats, dat hij in een groote huifkar gehuisvest
was, op de bok waarvan een man gezeten was,
die een blauwe kiel droeg en nu en dan zyn zweep
liet klappen.
Raphael werd ongerust. De onverschilligheid
omtrent zijn lot had hem verlaten. De vrees kwam
bij hem op dat hij gearresteerd was geworden,
dat de moord, die hij. op den baron de Maubert
gepleegd had, reeds ontdekt was geworden en dat
de politie hem achterna had gezet en hem op den
weg bewusteloos had gevonden, zoodat hij nu ge
transporteerd was.
Niets kwam hem eenvoudiger en waarschijnlij
ker yoor dan dit.
Hij liet zich weer vallen, nadenkende over een
poging om te ontsnappen.
Na verloop van vyf minuten hield de wagen
stil en keek de bestuurder naar binnen. Ziende
dat de jongeling de oogen geopend had, riep hij
uit
•Eindelijk! Je hebt het lang gemaakt, mon
braveduivels
De bestuurder van den wagen bleek een man
in de kracht des levens te zijn, met een vroolijk,
tevreden gelaat, bolrond van vergenoegdheid.
Het gulle voorkomen van den man op den bok
stelde Raphael een weinig gerust en bracht hem
aan 't twijfelen omtrent de gegrondheid zijner
gevolgtrekkingen.