XK
3RIJ,
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken,
No. 7914.
Vrijdag 16 Juni 1S99.
38ste Jaargang.
Ijwlclcn
iouda.
Bullenlandscil Overzicht
eek.
2
5
3
Lcla.
8
sr
te
FEUlLLElOiï.
z
e
CÏJ
e s
ft
af
tl CARBIR
Verspreide Berichten.
tamaak.
Gribelin is reeds bjj
L
It. gestort.
DUN.
i
cair verband
en tonder
idirlnn
i 1 Juli.)
tovna b(j de
rl
GtH IkSCII E COURANT
Telefoon No. 69.
De Uitgave dezer Courant geschiedt d a ge 1 ij k s
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
12 fless
12
12
ftesch.
an 10 halve
AMBOZEN,
iet gebruiks-
i postwissel.
Vorige jaar
n daarbuiten
ger. Vraag
hoog rabat.
enomen. g
te helpen, Louis, dan zijn
klaar. Eerst het beest. 1
honger en is moe.”
Binnen weinige ©ogenblikken
spannen en stond hij aan
Ta
maken mét moeder Pota
gezellige oogenblikken met
gen, die ze altijd klaar ril
kom. Volg mij maar, ik
Telefoon No. 69
ADVE 11 TENTIEN worden geplaatst van
1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
me een handje
oogenblik
Chamberlain deed in den Ministerraad het
voorstel onmiddelljjk handelend tegen Trans
vaal op te treden, door de suzereiniteit in
souvereiniteit te veranderen.
Hoewel bet voorstel door den hertog van
Devonshire werd gesteund, is het in den
ministerraad met 12 tegen 8 stemmen ver-
worpen.
Hot gerucht van het aftreden van Cham
berlain wordt tegengesproken.
Het zenden van troepen is afgelast.
Eindeljjk hebben toch* zoowel de patroqns-
vereeniging als de verbonden vakverenigin
gen in Denemarken gehoor gegeven aan de
oproeping van het arbitrage-comité om hun
zaak voor dat comité uiteen te zetten, Zjj
hebben het in hoofdzaak schrifteljfk gedaan
en eene mondelinge toelichting gegeven in
eene bijeenkomst van'het comité. De verte-
genwoordigrs der patroons zullen nu nog
een repliek voorbereiden, die waarschijnlijk
Donderdag zal gegeven worden. In die ver
gadering van Donderdag zou het comité dan
vermoedelijk tevens een uitspraak doen.
Doch men vergete niet dat de patroons
volstrekt niet te kennen hebben gegeven dat
zij zich aan die uitspraak zullen storen.
«na
we hadden graag
ï/léloise tel-
inne:
President Loubet beeft Poincaré op bet
Elysée ontboden, maar hem nog geen defi
nitieve opdracht verleend. Benige moeilijk
heid zon hierin liggen, dat Poincaré niet als
minister van binnenlandsche zaken wil op
treden, maar slechts als minister van open
baar onderwjjs, tevens premier.
Verder een massa on-dit’s en een massa
namen, welke we maar zullen overslaan om
de moeite van bet tegenspreken uit te sparen.
Dat Delcassé en Krantz in de nieuwe com
binatie behouden zullen worden, blijft waar
schijnlijk.
Poincaré heeft reeds bezoeken afgelegd
bjj verschillende van zjjn politieke vrienden.
Uit het Kamervotum hebben de bladen
het volgende program gedistilleerdkrach
tige verdediging van de Republiek tegen
haar vjjandenhandhaving van de orde
algemeene onderwerping aan het arrest van
het Hof en het te wachten vonnis van den
krijgsraad te Rennes. Met dit program moe
ten de hoofden der republikeinsche Kamer-
groepen zich reeds vereenigd hebben.
V
De Kamer van inbeschnldiging-stelling
heeft besloten kolonel Picquart en Leblois
te ontslaan van rechtsvervolging. Uit de
gehouden enquête voor het Hof van Cassatie,
zoo zegt de motiveering van dit besluit, is
gebleken, dat de tegen hen ingebrachte be
schuldigingen ongegrond zijn, zoodatergeen
reden voor vervolging bestaat.
Deze vervolging was gelast door minister
Cavaignac,' in antwoord op Picqnart’s mede-
deeling, dat het door Cavaignac op de tribu
ne voorgelezen stuk, dat later bleek door
Henry gemaakt te zjjn, valsch was. Picquart
werd toen beschuldigd
lo. van valschheid in geschrifte, door het
maken van het petït-bleu, wat tot de ver-
denkfhg van Esterhazy aanleiding gaf
go. van het desbewust gebruik maken
ervan, om Esterhazy valscheljjk te beschul
digen en te laten bewaken;
3o. van ongeoorloofde mededeeltng van
het geheime stukce canaille de D. aan den
advocaat Leblois
4o. van ongeoorloofde mededeeliug aan
Leblois van het dossier-Boulot en het dossier
van den postdnivendienst.
Hjj werd op 13 Juli 1998 preventief in
hechtenis gezet, en bleef dit afwisselend in
de Cherche Midi en in de Santé tot 9 Juni
18S9.
Het Hof van Cassatie, ingeroepen fioor de
scheiding van rechtsmacht, besliste dat Pic-
GedenVscbrlfteo ran een Getykioeker
ANNÏBAL DE° VONDELING
Natr het Fransch,
oor W. NUTTER.
V7)
Daarvoor moest in de eerste plaats burggraaf
Raphael verdwijnen.
Voortaan mocht alleen Ix»uis Dubourg bestaan.
Intusschen vervolgde de huifkar zijn weg en
tegen negen ”uur bereikte n^n Parijs
Jacques Potard woonde rue Sainte-Avoie.
Bichette verhaastte zijn tred-zonder dat hij daar
toe aangespoord werd en met een vroolijk gehin
nik begroette hij ten slotte de woning waar Potard
woonde._
Men reed een soort stal binnen.
•Als ge nu zoo goed wil zijn
4 ~sn we in een
Het arme dier heeft
i was Bichette afge-t
..y- zijn welgevulde ruif.
•Ziezoo,” zeide Jacques, ïnu gaan we kennif
’en tevens een paar
L pot soep doorbren-
■tbben als ik thuis
I* bovnn.”
IHIIYFU8
In de „Echo de Paris” kondigt Quesnay
de Beaurepaire aan, dat hy binnenkort be
wijzen voor de schuld van Dreyfus zal leve
ren. Binnen een paar dtfgen zal het blad
met de openbaarmaking der betreffende
stukken beginnen.
Ook de maire van Chapelle-Saint-Florent,
Arnous-Riviére, oud-kolonel, heeft aan den
prefect van zyn departement (Maine-et-Lorie)
een brief geschreven, waarin hjj in woeste
termen weigert het arrest van het Hof van
cassatie in zjjn gemeente te laten aanplakken.
Fhamkrijk.
Men verwacht dat de lawaaimakers van
Autenil, voor zoover zjj veroordeeld worden,
van president Loubet gratie zullen ontvangen.
De president heeft er, volgens de „Figaro",
al zelf een toespeling op gemaakt, want toen
men kwam zeggen dat Christian! vier jaar
had gekregen, zeide hjj „Ziedaar vier jaar,
die zeer gauw voorbjj zullen zjjn."
Rusland.
Na vele' vergeefsche pogingen is het der
Peterburgsche politie gelukt in een der ge-
j heime speelholen der czarenstad door te
dringen en een aantal personen, die daar
I hun geluk aan de speeltafel beproefden, in
hechtenis te nemen. Hjj die gelegenheid vond
men een eigenaardig soort kaarten, van jjzer
vervaardigd, welke de spelers niet met de
handen, maar steeds met een magneet moes
ten oprapen. Dit was gedaan voor valscho
spelers, want het was natuurlijk niet mo-
geljjk de jjzeren speelkaarten, waarnaar do
inrichting den naam van „het jjzeren speol-
j hol ontvangen had, te buigen of op een
andere wjjzc te jnarkeeren. Al deze maat
regelen om het eldprs zoo bekende „Corri-
ger la fortune” onöiogeljjk te maken, kon
den evenwel niet verhinderen, dat de eigenaar
van „het jjzeren speelhol” naar de gevan-
i genis werd overgebracht.
Amerika.
Omtrent den wervelstorm in Wisconsin
melden nadere berichten dat te New Rich
mond twee honderd menuetten omgekomen
en duizend gewond zjjn en ve’e huizen ver
brand zjjn. Iemand die te Stillwater in Min
nesota uit New Richmond is aangekomen
vertelde dat de stormwolk den vorm had
van een trechter en pikzwart was. Men had
geen middelen om den brand in vele huizen
te blnsschen en alle hoop om de menschen
in de wrakhoopon te bevrijden was opgege-
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
•Quand il y en a assez pour un, il y en a
assez pour deux, als er voor een genoeg is, is
er ook voor twee genoeg, zegt het spreekwoord,
vrouwtje, en de spreekwoorden hebben gelijk.
anders trakteer ik op eieren en op van alles.
Schep maar op, schep maar op
Raphael prevelde eert verontschuldiging wegens
de mqeite en lust die hij veroorzaakte, doch Po
tard sloot hem de mond met de woorden
•Kom, aan tafel.1en laten we wat voort
maken Ik mopt aanstonds dadelijk naar mijn
broer om hem over je weet wel te spreken .La
ter op den dag p>u ik waarschijnlijk tevergeefs
naar hem zoeken,”
Het maal duurde niet zeer lang. Raphael,
ofschoon in vele uren niets gebruikt hebbende,
at zeer weinig en Jacques Potard at zeer vlug,
zoodat de ?aak weldra geëindigd was
Hierop verwijderde Jacques zich voor enkele
oogenblikken Toen hij weer verscheen bleek het
dat hij'zich' in zijn Zoiidagsch pak-had gestoken,
in welk kostuum hij er zeer deftig uitzag, doch
een weinig minder vrij in zijn bewegingen was.
Alvorens te vertrekken nam hij Raphael een
oogenblik terzijde en zei
•Ik laat u m voor misschien een uurtje mét.
Héloise alleen Het is ni't noodig haar te ver-
tellen op wat wijze Wij elkaar ontmoet hebben.
Ze is het beste, wijfje van de wereld, maar je weet
het, ais je tenminste al met vrouwenvolk hebt
omgegaan, ze hebben een zwak, de vrouwtjes,
waar ze niemendal aan kunnen verhelpen ze
kunnen haar mond niet dicht Houden.
{Wordt vervolgd.)
x r t
Dc Volksraad besloot, de kieswet aan te
nemen, maar zich ermee tot het volk te
wenden alvorens de wet in werking te laten
treden. Kruger dankte den Raad in zijn
rede. Hjj zeide dat het moeieljjke tijden
waren; hy wist niet wat er voor de denr
stond. De andere party kan geen titel toe
gegeven. Hjj kon niet meer geven. God
had de Boeren altoos‘ter zjjde gestaan. Hjj
wilde geen oorlog, maar hjj zou niets meer
wijken. Ofschoon dp onafhankelijkheid hun
eenmaal ontnomen was, had God haar hersteld.
Het getuigenverhoor in de zaak van de
samenzweerders is afgeloopen en de gevan
genen zjjn naar de openbare terechtzitting
verwezen. Het openbaar ministerie zeide
niet te willen insinueeren dat de Engelsche
regeering van de samenspanning afwist.
In het Hongaarsche Huis van Afgevaar
digden dient Szell het wetsontwerp in tot
regeling van de tarief- en handelsaangele
genheden van Hongarije. De oppositie hecht
haar goedkeuring aan het ontwerp. De be
raadslaging er over wordt tot komende week
uitgesteld.
En hoe is de reis geweest vannacht,Jacques?”
vroeg moeder Potard. Toch weer gedaan, he I
We hadden afgesproken je zou niet meer ’s nachts
rijden zoolang het wintérjs. Hoe heb je hetge-
Natuurlijk goed, Héloise „Bichette en ik ma
ken het altijd goed.”
Maar het is zoo’n weer geweest
•Hoe weet je dat
•Hoe zou ik het weten .-gehoord natuurlijk
De wind ent alles maken dat een mensch niet kan
slapen.”
•Maar we hadden afgesproken dat je niet meer
op zou blijven zitten
•Dan hebben we allebei ons woord gebroken.
Dat afspreken ook. Eigenlijk was het nu ook
jjoo, dat ik je* gisterenavond vast thuis ver
wachtte
•En ik ben wat blij dat Jk niet gisterenmiddag
op weg ben gegaan.”
Waarom
Jacques wierp Raphael een blik toe, glimlachte
en zeide
•Ja, wat ik zeggen wou.»... waar blijft onze
soep toch
Die is al lang klaar.”
»Dat begrijp ik wel, maar
dat er opgeschept werd.”
•Dan zal ik opdoen,” antwoordde
coniek en ging naar de keuken
Toén ze met de dampende pot binnentrad en
dezelve op tafel plaatste zeide ze
•Nu is het zoo, dat ik niet op één persoon
meer heb gerekend.”
quart en Leblois voor de drie eerste punten
zonden te recht staan voor het Hof van As
sises, voor de beide laatsten voor den Krijgs
raad.
Thans is het zonneklaar gebleken, dat het
petit bleu niet valsch iszelfs heeft
Schwarzkoppen officieel verklaard, dat hy
het geschreven, doch niet verzonden heeft.
De enquête van het Hof van Cassatie heeft
verder uitgemaakt, dat de beschuldiging en
de daarop gevolgde bewaking van Esterhazy
niet valscheljjk heeft plaats gehad, en dat
het geheime stuk, ce canaille de I)..., vol
strekt niet geheim was en evenmin op
Dreyfus betrekking had.
Het is jammer, dat de beschuldigers van
Picquart niet in de gelegenheid gesteld zjjn,
hun valsche verklaringen nog eens voor het
Hof van Assises afteleggen. Dan zou geble
ken zjjn, dat de geheele beschuldiging slechts
een complot was, opgezet door Henry, Lauth
en Gribelin, om Picquart onschadeljjk te ma
ken, daar meiï vreesde voor zjjn verklaringen.
Deze heeren, die niet wisten, dat Leblois
van Augustus tot 7 November 1897 niet te
Parjjs was, verklaarden onder eede, dat zjj
gezien hadden, hoe Picquart, einde October
1897, Leblois het stuk ce canaille had laten
zien. Toen hun het alibi van Leblois Werd
voorgelegd, beweerden zjj, dat Iret ook wel
na 7 November kon geweest zjjn, vergetend,
dat Picquart toen in het Zuiden w&s, op last
van generaal Gonse. Fluks werd een nieuwe
aanklacht ingediend. Picquart had aan Le
blois het dossier der postduiven en dat v«h
Boulot getoond. Het eerste was zoo weinig
geheim, dat het in alle Fransche gemeenten
was te vinden, en het andere was in handen
van Picquart gesteld met verzoek er rechts
kundig advies over te vragen. Hoe het zjj,
deze beide feiten moeten nu nog door den
krjjgsraad worden onderzocht. En de getui
genis van Lauth en Gribelin is reeds bjj
voorbaat verdacht.
In ieder geval is Picquart thans, na elf
maanden preventief in hechtenis te hebben
gezeten, ontlast van de beschuldiging een fal
saris te zyn, die de falsarissen Van den gene-
ralen staf tegen hem hadden ingebracht.
■Dat hjj nog leeft, is grootendeels te dan
ken aan het krasse woord, door hem gespro
ken voor zjjn overbrenging naar de gevange
nis „Als bjj mjj het scheermes van Henry
of de strik van Lemercier-Picard gevonden
wordt, dan kan men er zeker van zjjn, dat
ik gezelfmoord ben. Ik behoor niet tot hen,
die, om aan de gerechtigheid te ontkomen,
de hand aan zichzelven slaan."
Thans is Picquart vrjj, en zal voor zyn ver
volgers de ure der vergelding weldra slaan.
Van de straat af waren zij eerst door een
poortje of kleinen gang gereden. De stal bevond
zich op een binnenplaats, waarop verschillende
trappen uitliepen, die naar de bovenverdiepingen
der huizen, die de binnenplaats omgaven, ge
leiden.
Jacques Pótard besteeg een dezer trappennen
waarschijnlijk in een vroolijke bui den inval
krijgende zijn vrouw te verrassen klopte aan.
De deur werd geopend door een klein, dik
vrouwtje, wie .de vriendelijkheid en vroolijkheid
uit de oogen straalde.
Haar echtvriend ziende slaakte zij een kreet en
viel hem om den hals.
Op het geluid van iets dat veel overeenkomst
had n»ct een Hinkenden kus, kwamen twee kin
deren van zes en acht jaar aanloopen en
begonnen tegen Jacques op te‘klimmen en om
liefkozingen te bedelen.
Raphael had zich bij dit tooneel uit beschei
denheid in de ‘duisternis van het portaal terug
getrokken. Toen juffrouw Potard de deur/sluiten
wilde, weerhield Jacques haar met de woorden
•Ho, wacht even. We hebben een gast. Ik
breng je bezoek mee.” y
Raphael trad té voorschijn, waarop hij aan moe
der Potard werd voorgesteld, die hem de hand
toestak en. zeide dat' het haar zeer aangenaam
was, een kleur krijgende over haar ongewone
deftigheid.
Daarop toonde Potard aan onze held zijn wo
ning, die uit twee ruime kamers en een keuken,
benevens een zijkamertje bestond, welk laatste
blijkbaar voor de kinderen ingericht was.