Ilaolie.
ANK,
BINNENLAND-
n Zn.,
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
38ste Jaargang.
Dinsdag 11 Juli 1899.
No. 7935.
BKR 1899
Buitenlandse!) Overzicht
I
ver,
FEU1 LLETON.
ANNIBAL DE° VONDELING
laglijders
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des nridd.
CENTEN.
VIJF
*11
iz.icht.
Verspreide Berichten.
pCl. gestort.
BROUN.
zot
3
IForrf/ vervolgd.)
Frankrijk.
jen tyd geleden werd in een coupé
i sneltrein van Parijs, tusschen Bor
er briefkaart wordt
toegezonden door
altbomnaöl.
:te bespan-
DVEE en aan-
wensi
holdt
formli
▼an d
Eni
hand
De leden van de Eerste Kamer der Staten-
Generaal zyn ter vergadering bijeengeroepen
tegen Maandag den 17n Juli, des avonds te
half negen ure.
Gedenkschriften van een Gelukzoeker
Naar het Fransch.
door W. NUTTER.
Melianlhe),
m' van
llollevjranciers
Naar stellig verzekerd wordt, zullen de
gedelegeerden van de Vredesconferente nog
tot den 30n dezer in de Residentie verblijven.
Den 28e zou de laatste bijeenkomst in het
Huis ten Bosch gehouden worden.
thecair verband
ng en zonder
•andbrieveu
en 1 Juli.)
e Gouda bij de
«38)
Misschien was hij in een goede luim enfin
ik zal hem eens ferm op zijn nummer zetten,
hem eens flink onder het oog brengen, dat zoo
iets nipt te pas komt en niet door mij geduld zal
worden.”
Een minachtend lachje speelde om de lippen
van den markies
Waartoe zou dat dienen zeide hij. »Ik be
klaag me niet over hemhem kwam me alleen
voor, dat hij bepaald zwak van hoofd moest zijn.
En wanneer ik u ondervroeg op dat punt, dan
was het louter nit nieuwsgierigheid. Ge zoudt
me verplichten, als ge hem maar met rust liet,
We hebben samen over allerlei dingen gesproken.
Ook over liefde Daarover vooral is hij met
vreemdsoortige ideeën behept. Enfin, laat hem
maar met rust.”
>Als u er op staat, dan zal ik er niet over
spreken, mijnheer.”
Weer verscheen het lachje vol minachting op
de lippen van den markies.
»Ik reken er dan op. Ik hoop hier nog dik
werf te komen koopen en beloof u de gunst van
te
ontdaan,
„Ik l
In „De Bode”, het orgaan van den Bond
van Ned. Onderwijzers van 7 Juli komt
een beschrijving voorj met afbeeldingen, van
het gebouw en de omgeving, waar de com
missie bestaande uit de heeren G. Severijn,
M. C. H. J. Cramerus en Pb. van der Vos,
voorstelt een herstellingsoord voor ouder
wijzers te stichten.
Het terrein, 5 hectaren groot, dat door de
heeren Dinger, notaris te Lunteren en dr.
Van den Ham te Utrecht en door de erven
A. van Schothorst kosteloos is aangeboden,
ligt bjj het dorp Lunteren in Gelderland,
op 6 minuten afstand van het station dat
aldaar zal verrijzen voor den ontworpen spoor
weg van Nijkerk naar Eede. Het is een
hoog gelegen rustige plek, ten Noorden be
schut door een jong dennenbosch van 16
hectaren, en er achter ligt een jong plant
soen van 100 hectaren, met vrije wandeling.
Het ontworpen gebouw is langwerpig, met
twee verdiepingen, die aan de achterzijde
op het Zuid-Oosten, te zamen 35 kamers
voor patiënten hebben (2 voor meer dan één
persoon), alle met balkons en met fraai
uitzicht.
De kosten zijn met inbegrip van centrale
verwarming, electrlsche verlichting en vol
ledige inrichting op f 61,000 geraamd, waar
voor f 33,(XX) is toegezegd door onderwijzers
en 1 20,000 door particulieren, zoodat nog
f 8000 uit een hypothecaire leening noodig
kan zijn, tenzij bijdragen die stijgende zijn
en besparingen op de uitgaven dit onnoodig
maken.
Het „Centrum” bespreekt den uitslag der
gemeenteraadsverkiezingen te Maastricht,
o. a. het in herstemming komen van den
sociaal-democratischen candidaat 8. Baart
en zegt o. a. dat de toon der van de zijde
der sociaal-democraten uitgegeven courant
ID, Bosloop,
dewater.
Waddinxveen.
Bodegraven,
vrkerk a d.l.Js el
Haastrecht,
IN, 'Ba»»nhoven
m werkelijke hulp
E<
Van wu auviuoiu v<*u i <nyn, buoauucil uur-
deaux en Libourne, door een zekeren Lafour
cade,ikellner, een aanslag gepleegd op een
mede-fassagier, den heer Roux, advocaat,
duor’middel van chloroform. De heer Roux
had de tegenwoordigheid van geest, toen hy
den gasreuk gewaar werd aan den noodrem
te trekken en de trein stond spoedig daarna
stil. De kellner maakte van de gelegenheid
gebruik om uit den trein te springen en te
ontsnappen. Na vele nasporingen werd La
fourcade te Bayeux in hechtenis genomen,
niet echter dan nadat hy een der gendarmes,
die hem arresteerden, byna geworgd had.
Lafourcade bekende zyn misdiijf. Hy had
den advocaat trachten te bedwelmen om hem
daarna te bestelen.
By onderzoek bleek, dat Lafourcade reeds
vroeger tot twintig jaar dwangarbeid was
veroordeeld, doch had weten te ontsnappen,
Hy is thans tot vyf jaar gevangenisstaf ver
oordeeld en zal daarna zyn twintig jaar
dwangarbeid hebben te ondergaan.
onderdrukking van Transvaal aanzag. Eerst
de Trims vaal, dan den Vrystaat dien weg
moet het op, wil Engeland onbeperkt heerscher
wordap in Znid-Afrika.
Dat» zien de Afrikaanders wel in en daarom
zy zich plechtig verbonden, te zullen
met eh voor elkander, als Engeland
mocht gaan.
ident Kruger heeft toegegeven aan de
ten van Fischer en Hofmeyr en Her-
de kiesrechtparagraaf is thans ge-
ïerd op eene wijze, die de goedkeuring
i Afrikaanders weg draagt.
sland moot thans weten, dat het de
MWUU ,n een wespennest steekt, als het meer
cischt&dan de Transvaalsche Regeering ge
ven kim.
Want als de oorlog uitbreekt, dan weet de
geheeje wereld tlians, dank zy den woorden
van president Stejjn: „dat Transvaal daaraan
geen tchnld heeft!”
Telefoon No. 99.
De Uitgave dezer Courant geschiedt d a g e 1 ij k s
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers
mijn vrienden. Wanneer kan ik wat ik heb ge
kocht thuis verwachten
»Oogenblikkelijk zal men met de emballage een
begin maken, mijnheer. In den loop van den mid
dag, wat dunkt u daarvan
»Goed. Over een paar weken, hoogstens twee
maanden wil ik mijn geheele woning eens op
nieuw meubileeren. Dat zal een belangrijke be
stelling zijn, mijnheer Potard; want mijn hótel is
zeer groot.”
»Ik hoop er in te zullen slagen uw tevreden
heid te verwerven, mijnheer.”
>Daar heb ik geen vrees voor. Ik heb uw
magazijn gezien Dat is immers meer dan vol
doende. Alles is hier even mooi, alles is even
irgyuldig en keurig afgewerkt.”
Isidore Potard boog en verklaarde zich zeer
verplicht en uitermate verheugd over de gunstige
meening van mijnheer den markies omtrent zijn
inrichting.
„Gij kunt op die leverantie rekenen, mijnheer
Potard. Ik zal lieden van mijn personeel zenden,
opdat ge de noodige aanwijzingen zult inwinnen.
Wij komen er spoedig op terug. A propos, mijn
heer Potard, het jonge meisje dat ik op uw bureau
aantrof, is dat uw dochter
„Ja mijnheer,” antwoordde Isidore Potard, „dit
is mijn eenige dochter.”
„Dan maak ik u mijn compliment Ze schijnt
me een allerliefst meisje toe. Maar het wordt
tijd voor mij om te vertrekken. Ik kan er dus
op rekenen dat ik vandaag thuis zal ontvangen
wat ik-besteld heb?”
„Voorzeker, mijnheer.”
(„De Rat”) en der daarop gevolgdé vlug
schriften vry behoorlek was, daat,zy ten
minste byna geen persoonlijkheden bevatten.
En dan laat het blad er op volgen:
„Doch dit spreekt als het ware van zelf,
wanneer men verneemt, dat het uitermate
hoffelijke en beleefde radicale Amsterdamsche
gemeenteraadslid Gerritsen, die in Valken
burg de heerlijke buitenlucht geniet, zich de
moeite getroostte over de schoone wegen
van Limburg naar Maastricht te „velocipe-
deeren” en wat van meer belang is
8. Baart’s gedachten in een aanlokkelykcn
styl vertolkte"
Keizer Wilhelm heeft te Bergen het Fran
sche opleidingsschip Iphigénie bezocht; en
naar aanléiding van dit bezoek zyn tusschen
den keizer en president Loubet zeer beleefde
telegrammen gewisseld.
Het bezoek heeft tevens den redacteur der
„Kölnische Zeitung” het volgende artikeltje
uit de pen doen loopen:
Men kan wel zeggen, dat het bezoek van
den Duitschen keizer aan bootd van den
Franschen kruiser Iphigénie en de daaraan
verbonden zijnde wisseling van dépêches
tusschen den keizer en president Loubet, kun
nen beschouwd worden als een zeer verheffende
aanvulling der vredes-conferentie te ’s-Gra-
venhage. Niet het minst, ja in de eerste
plaats, berustte de bezorgdheid voor een
verstoren van den Europeeschen vrede op
de verhouding tusschen Frankrijk en
Duitschland.
Frankrijk scheen twintig jaar lang geen
andere gedachte te koesteren dan op Duitsch-
land wraak te nemen voor de geleden ne
derlagen, qn de voorzichtige Duitsche poli
tiek, die nooit heeft miskend van hoe groot
belang het onderhoud van goede betrekkin
gen met Frankryk was, is jaren lang mach
teloos gebleven. Eerst in de laatste jaren
is men in Frankryk omtrent de beoordeeling
van Duitschland tot andere inzichten ge
komen. Eerst heeft men het wantrouwen
van zich afgezet, dat Duitschland op een,
goeden dag gebruik zou maken van een
gunstige gelegenheid, om zich arglistig op
Frankryk te werpen en mettertijd deed zich
ook de overtuiging gelden, dat er tusschen
beide staten zooveel punten van toenadering
en zooveel gemeenschappelijke belangen be
stonden, dat Frankrijk het niet zou kunnen
verantwoorden, wanneer het by zyn hou
ding bleef.
Als er dus een verbetering in de betrek-
me op staanden voet aan te hooren.<
„Het is maar, zie je, ik heb op ’t moment
weinig tijd om te praten.*
„De zaken, waarmee ge u op ’toogenblik be
zighoudt, zijn wat belangrijkheid aangaat niet te
vergelijken met de dingen, waarbij ik u wensch
bepalen.*
„Mijn God, wat hebt ge toch? Ge ziet er zoo
n, ontsteld uit.*
ben inderdaad ook zeer ontsteld, en zeer
ontdaan, mijnheer Potard.*
„Waarover
„U zult het vernemen, als u mij het groote
genoegen doet mij aan te hooren.*
Raphael sprak op gejaagden, zenuwachtigen
toon. De meubelfabrikant hierdoor getroffen,
staarde hem verrast aan En hetgeen de mar
kies omtrent zijn boekhouder gezegd had, kwam
hem eensklaps voor den geest.
„Zou hij werkelijk niet wel bij ’t hoofd zijn
vroeg Potard zichzelve af
Maar toch was zijn nieuwsgierigheid dermate
opgewekt door Raphaels onverklaarbare gemoeds
beweging, dat hij het besluit nam des jonkmans
dringend verzoek in te willigen.
„Welnu, laat ons naar het kantoor gaan. Maar
ik hoop, Louis, dat het geen beuzeling zal blij
ken te zijn, waarmee ge mij aan boord komt, en
me van mijn drukke werkzaamheden afhaalt. Ik
zou dan eenigszins ontevreden over u zijn
Beiden gingen naar het kantoor.
fiOlMHE COURANT
■sta
De markies en de fabrikant verlieten het ma
gazijn, de eerstgenoemde om in zijn tilbury te
springen, de andere om oogenblikkelijk de embal
lage en de expeditie van de belangrijke bestelling
van dien morgen te regelen.
„Ik geloof,” mompelde de markies onder het
rijden, „dat ik vrij wat moeite zou hebben met
het zottinnetje en haar stoelenmattende en latafel-
fabriceerende papa, als ik te eeniger tijd het be
sluit mocht nemen om voor een paar weken op
haar te verlieven. Maar juist die moeilijkheden
geven haar een bekoorlijkheid, die ik bijna niet
kan vergeten. Ik zal eens kijken wat ik doen zal.
Op mijn woord, ik weet er nog niemendal van.”
HOOFDSTUK XX.
WAARSCHUWING.
Raphael had in zijn kamer het vertrek van den
markies afgewacht.
Zoodra hij het rijtuig hoorde wegrijden stond
hij op, verliet zijn kabinet cn begaf zich naar zijn
patroon, die druk bezig was
„Mijnheer Potard," zeide hij, „ik wenschte eens
met u te praten Zoudt u me niet een paar
minuten te woord kunnen staan
,,Nu juist, mijn waarde Louis Waarover hebt
ge met mij te praten
„O, mijnheer Potard, over zeer belangrijke en
gewichtige zaken.»
„Die ge geen uurtje kunt uitstellen
„Geen minuut
„Het moet dus dadelijk gebeuren.*
„U zoudt me een onuitsprekelijk genoegen doen
De „Figaro” heeft een berichtje overeen
stelselmatig onderzoek dat dadelyk na het
optreden van het kabinet Waldeck-Rousseau
aangevangen zou zyn, met het doel om uit
te maken of het incident Déroulède-Habert,
de standjes te Auteuil, enz. op zichzelfstaande
feiten waren, of de uitingen van een bepaald
plan. De inlichtingen, door de prefectuur
van politie te dien aanzien bijeengebracht,
zouden reeds in den ministerraad ter sprake
gekomen zyn, en een magistraat zou weldra
de opdracht ontvangen, deze zaak, die vol
gens de „Figaro”, gerucht maken zal, nader
te onderzoeken.
kingen is gekomen, dan komt daarvoor niet
weinig dank toe aan de herhaalde persoon
lijke uitingen van den keizer, welke op on
betwistbare wyze in het licht stellen, dat
Duitschland geen onvriendschappelijke ge
voelens tegenover Frankryk koestert en
oprecht en eerlijk niets beters wenscht dan
in vrede en eendracht te leven met zyn
Westelijke buren.
Onder de werking van deze verandering
werd het mogelyk gemaakt, dat een Dnitsch
oorlogsschip Fransche havens kon aandoen
en dat thans te Bergen zy het dan ook
op neutraal gebied zulk eeu vriend
schappelijke wisseling van beleefdheden heeft
kunnen plaats vinden, waaraan nog meer
beteekenis werd gegeven door de telegram
men, welke tusschen de beide hoofden van
staat zyn gewisseld.
Hoewel wy van oordeel zyn, dat men ook
tegenover deze gebeurtenis zyn kalme rust
niet moet verliezen en niet moet afzien van
vérstrekkende politieke combinaties, kan
toch niet ontkend worden, dat de samenkomst
te Bergen de keten der staatkundige en
wijze betoogingen, welke ten doel hebben
het herstel der oprechte vriendschappelijke
betrekkingen tusschen Frankryk en Duitsch
land, met een nieuwen schakel heeft ver
meerderd.
In dit geval hechten wij bijzondere betee
kenis aan de houding der Fransche pers,
welke over het algemeen zich gunstig over
de ontmoeting te Bergen heeft uitgelaten.
De Oranje-Vrjjstraat heeft openlyk positie
gekozen in het geschil tusschen Engeland en
de Z.-A. Republiek. De Volksraad te Bloem
fontein heeft besloten, bij een conflict met alle
macht de Transvalers bij te staan. By de
sluiting van de zitting verklaarde president
Steyn
„Ik smeek God, dat hy de Transvaal moge
helpen om de zaak langs vredelievenden weg
ten einde te brengen. Doch als de oorlog uit
breekt, dan weet de Almachtige, dat de Trans
vaal daaraan geen schuld heeft. Wy allen
rekenen op Gods hulp in den stryd voor de
vrijheid van Zuid-Afrika.”
De Stand, acht zich verplicht president
Steyn die het blad in tegenstelling met
president Kruger, als een man van ontwikke
ling, beschaving en wereldkennis roemt -
te wyzen op de groote gevaren die hij voor
den Vrystaat zou oproepen, door zich in een
stryd met het machtige Groot-Britannië te
wikkelen. Doch hot blad schijnt er zelfs
niet over te denken, dat de Vrystaat onmid-
dellyk zyn zelfstandigheid zou verliezen, als
de Regeering te Bloemfontein werkeloos de
Telefoon No. 99
ADVERTENTIEN worden geplaatst van
1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer
f<> Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
uei