(JIS. HET TESTAMENT. Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken, 1 I I Jtudio” t No. 8036. Maandag 6 November 1899. 38ste Jaargang. 1 Bultenlandscb Overzicht. rERVERIJ Az. 2IMEI5 fterdam. RING. FEUILLETON. te RIJS rs nu *8 01’ LATEK [NGEL 622. Verspreide Berichten. herij een NEMAN Zn. Bi L (I. WA IS Enn'^Manm Zwitserland. Woensdagmiddag ontstond er brand in een 1 de Heer i en verven van ben, alsook alle die ons geïllns- et Winteraei- bebben, dit te dl werd doods- vuur uit zijne Frankrijk. Mevrouw Godard, die haar villa te Ren nes tijdens het tweede Dreyfusproces aan de 0T4C,e Paris tand gratia en chat fiers der Zei f- le’me uitspat- den Koning »t atoom n van nz. worden naar de geverfd. ►omd of treverfd de gezondheid 60UDSCHE COURANT ups ÉS j voor iluctiewerk. WlijAi puijeet. Belgis. In het bekken van Seraing zullen de sta kende mijnarbeiders, nu hun 5 percent loonsverhooging is beloofd, heden het werk, hervatten. Vrij naar het Engelsch DOOR W. NUTTERS. u’s 27 afb. Prjja de verschrik- jndeugd Ijjdt B leering, die tend van een i bp het Ver- 4euinarkt 34, i het bedrag, eiken boek- opvattend. «Mijn testament Ja zeker, dat weet ik,” zei de dokter eenigszins scherp, «dat hebt ge mij reeds verklaard.” 1 «Welnu, dan doo ik dit thans op nieuw,” ging de advocaat voort, «ik heb iets omtrent dien jon gen Hyde vernomen.” Het breede gelaat van Dr Tekyl bleek, terwijl er een onheilspellend oogen schoot, «ik wensch niets meer te hooren,” zeide hij, «ik dacht dat wij overeengekomen wa ren om dit onderwerp te laten rusten.” «Wat ik vernomen heb was afschuwelijk.” «Dat kan niets aan de zaak veranderen. Gij begrijpt mijn positie niet,” hernam de dokter op geheimzinnigen toon, «ik bevind mij in een aller- pijnlijksten toestand, Uttersonmijn toestand is zeer vreemdsoortig, hoogst zeldzaam. Het is een van die zaken, die niet in woorden kunnen worden uitgedrukt.” „Jekyll,” zeide Utterson, gij kent mijik ben oen man dien men vertrouwen kan. Geef uw hart lucht tegen mij, en ik twijfel niet of ik zal u kunnen helpen,” «Mijn beste Utterson,” zeide de dokter, «dat is zeer braaf van u gesproken en ik kan geen woor den genoeg vinden om u er voor te danken. Ik stel het volste vertrouwen in u en zou u beter dan alle menschen, ja zelfs beter dan mij zelve vertrouwen, indien ik te kiezen had. Maar geloof mij, het is niet datgene wat gij u voorstelthet js niet zoo slecht als gij vermoedt; en alleen om uw goed hart genist te stellen, wil ik u één zaak zeggen; ik kan mij elk oogenblik van Mr. Hyde Felefoon No. 89. De Uitgave’ dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nomniers VIJF CENTEN. .nes vry van alle ürhooging. tend ia! N. B Do Fransche Senaat als hooggerechtshof is thans officieel bijeengeroepen tegen Don derdag 9 November. De leden hebben een waarschuwing ontvangen, dat wie niet op het aflezon van de lijst der namen antwoordt, niet aan de beraadslagingen van het ge rechtshof kan deelnemen. Telefoon No. A DVERTENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer •11 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Britsche troepen zorgwekkend maar niet hopeloos is. Het schijnt dat de troepen van generaal Yule geen dienst hebben kunnen doen bij de gevechten voor Ladysmithdeze gedemora liseerde colonne werd gebruikt voor de be waking van het kamp. Aan het departement van oorlog wordt officieel verklaard dat sir Redvers Buller Kaapstad nog niet heeft verlatenhij moet het oorspronkelijke veldtochtplan in verband met den uitslag van White’s pogingen voor Ladysmith herzien en misschien geheel wij zigen. Men zegt dat generaal White bevel heeft gekregen om terug te trekken op Port Na tal om de te verwachte versterkingen op te nemen. De „Saint James’s Gazette” verneemt dat het departement van oorlog gisteren berich ten heeft ontvangen over een nieuwe be schieting van Ladysmith, waarvan de uit slag niet bekend was. Volgens de „Westminster Gaz.” heeft het dep. van oorlog van den gouverneur van Na tal officieel bericht ontvangen dat Ladysmith sinds Donderdagmiddag half drie volkomen geïsoleerd is. Het departement laat verkla ren dat het dit bericht niet beschouwt als het bewijs van de volkomen insluiting van Ladysmith en van het nemen van Colenso. De „Pall Mall Gazette” zegt in een ver traagd telegram uit Kymberley van 25 Oct. dat de stad ingesloten is, maar ongemoeid. De insluiting van Mafeking is nog zekerder. De indruk, dien de berichten en meer nog de vermoedens omtrent het lot van Lady smith in Engeland maken, is die van groote neerslachtigheid. John Buil begint „critisch” te worden, zegt de „Westm. Gazette.” Het regent verwijten tegen de Regeering, die den oorlog onvermijdelijk achtte en toch niet zorgde, dat er een voldoende troepenmacht in Zuid-Afrika bijeen was, om den eersten aanval der Boeren te kunnen weerstaan Chamberlain, die volgens de „Westm. Gaz.” „blufte, Voor hy zijn kaarten in de hand had” wordt heftig aangevallen. Lord Rosebery zeide, in een redevoering te Edin burg „Engeland moet er op rekenen, dat het in dezen oorlog nog meer bataljons zal verliezendat de strijd, die is aangebonden zooveel officieren en zooveel millioenen zal kosten, als niemand zich op dit oogenblik nog kan voorstellen. Maar het staat vast, dat Engeland thans niet meer terug kan, dat het moet doorzetten, wat het zich heeft voor genomen. Later zal de tijd komen om de verantwoordelijkheden vast te stellen, thans en Feestdagen. sprak hij, ik beloof het.” HOOFDSTUK IV DE MOOR» OP C1REW GEPLEEGD, Ongeveer een jaar later, in de maand October van het jaar 18 was gansch Londen in ont steltenis. wegens een misdaad, van zeldzame wreedheid, en die te meer deelneming verwekte, wijl het slachtoffer tot den hoogsten stand in de maatschajwij behoorde De bizonderheden waren weinig d<Wh ijzingwekkend. Een dienstbode, die alleen tehuis was in een woning in de nabijheid van de rivier gelegen, was omstreeks elf uur des avonds naar boven gegaan om zich ter ruste te begeven. Hoewel er gedurende den* namiddag een mist over de stad gehangen had, was de hemel in den vooravond wolkeloos, en de laan, waarop het venster der dienstbode uitzag, werd helder door de volle maan verlicht Zij had zich, (zoo als zij later onder een vloed van tranen ver haalde), nooit meer in vrede met alle menschen gevoeld, en een meer liefderijke gedachte van de wereld gehad dan toen En toen ze daar voor haar venster zat, ontwaarde^ij een net, oud heer die de laan inwandeldewaarin hem een ander zeer klein persoon, wien zii in het eerst weinig aandacht had geschonken, tegemoet kwam Toen zij elkander zoo ver genaderd waren dat zij met elkander konden spreken, (wat juist onder het venster der vrouw plaats had), maakte de oudere heer een buiging en sprak den ander met in het oog loopende beleefdheid aan. H ordt vtrvolgd.j Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. De berichten van den oorlog zyn schaarscb, en wat de Engelsche regeering goedvindt te publiceeren, is alles met een Engelsch sausje overgoten, terwijl andere berichten weinig betrouwbaar zijn. Wel krygt men den indruk, dat men te Londen niet alles openbaar maakt, wat men weet. Opmerkelijk is te dien aanzien de opgave van het aantal dootkn en gewonden, in de gevechten bij Ladysmith op Maandag (het aantal „vermisten” wordt niet opgegeven) dat het ministerie van oorlog thans dus na het verbreken van de telegrafische ver binding met Ladysmith bekend maakt. Het totaal is meer dan driemaal grooter dan White opgaf, zou men zeggen. Maar het is veel waarschijnlijker dat niet White hier de schuldige is, maar de regeering te Landen. White zal wel zoo volledig mogelijk geseind hebben, maar het ministerie van oorlog laat het slechte nieuws slechts druppelsgewijs door. Men kan uit dit laatste telegram niet eens opmaken of ook de verliezen op den linkervleugel er bij geteld zijn. Dit was nu intusschen officieel erkend dat de Engelsehen in dezen oorlog ongere kend de 12 of 1300 man die door de Boeren krijgsgevangen zijn gemaakt nu reeds 982 man aan dooden en gewonden gekregen hebben, waaronder 91 officieren. Opmerking verdient het in verhouding tot vroegere gevechten uiterst geringe percen tage van officieren die, volgens het laatste telegram, by Ladysmith gedood of gewoud zouden zijn. De Londensche correspondent van de „Temps” seint van gistermiddag 4 uur Het departement van oorlog en de dag bladen erkennen dat er nieuwe gevechten hebben plaats gehad om Ladysmith, maar de gegeven bijzonderheden zyn uiterst schaarsch en doen vermoeden dat de toestand van de I moet echter de geheele natie zich vol ver trouwen aansluiten bij hen, die met de leiding der zaken belast zijn.” De „Westm. Gazette” acht dezen raad heel mooi, maar vindt het toch verkeerd, thans aan de critiek hot zwijgen op te loggen. „Wij meenen werkelijk, dat het oogenblik gekomen is om een weinig te protesteeren tegen deze fatalistische beschouwingen. Velen van ons, die voortdurend critiek uitoefenen op de diplomatie der regeering, hebben er van dag tot dag op aangedrongen dat meer troepen naar Zuid-Afrika zouden worden gejonden, toen een breuk, zooal niet onver- mfdelijk, dan toch waarschijnlijk bleek. „En daarom is het eentbeetje dwaas te vergen, dat wy ons zelf zullen laken, of „kfamet” zeggen, als nederlagen liet resul taat zyn van het verzuimen van voorzorgen, did naar wy steeds hebben doen uitkomen een volstrekt noodzakelijk gevolg moesten zijn van de staatkunde der regeering”. - Vóór do Keizer en de Keizerin van Rus land van Darmstadt vertrokken, kwamen de groothertog en de hertogin van Baden, de groothertog van Saksen-Weimar en eenige andere vórstelijke personen afscheid van hen nemen. Aan de afscheidsluuch zat ook de minister van buitenlandsche zaken graaf Moerawjól aan, die den Tsaar ook wel naar Bejjjjn zal vergezellen. Immers, de officieuze Norddeutscho is er, tegen alle gewoonten on gebruiken in, nadruk op komen leggen dat de samenspreking tusschen keizer Wilhelm en den Tsaar een onmiskenbare, politieke beteekenis heeft, en men kan dus verwach ten dat von Billow en Moerawjóf ook by deze conferentie worden betrokken. Hoewel alle gissingen omtrent het doel van de ontmoe ting ijdel zyn, zou hot toch kunnen zyn dat er te Berlijn belangrijke beslissingen wor den genomen in verband met de hooge po litiek. De „Standard” onderstelt dat sir Redvers Buller enkel naar Durban is gegaan om zich op de hoogte te stellen van den toestand in Natal en daarnaar zoo noodig het oorspron kelijk veldtochtplan te wijzigen. Het blad verwacht dienovereenkomstig dat de opper bevelhebber spoedig naar Kaapstad zal te- rugkeeren. De „Westm. Gaz.” vraagt zich af of sir Redvers Buller misschien de eerste divisie van zyn korps te Durban zal ontschepen, ten einde met onze troepen generaal White te ontzetten. familie van den beschuldigde had afgestaan, verkocht dezer dagen aan een ftO-jarigen man, Baudain genaamd en voorgevende zaak* waarnemer te zyn, haar villa voor 150.000 francs. Eergisteravond vervoegde Baudain zich ten huize van mevr. Godard on verzocht haar, 10.000 francs van den prijs te laten vallen. Toen zy weigerde, viel de man haar aan en trok haar de Moederen van het lichaam. Hy had een revolver in de hand, maar maakte er geen gebruik van. Op haar hulpgeroep snelde een dienstbode mevr. Godard te hulp. De aanrander nam de vlucht met medeneming van een portemonnaie met 90 francs, ’s Nachts werd hy gearresteerd. In het drukke straatverkeer van de rue Richelieu te Parys zyn Donderdagmiddag te 4 uur twee omnibussen tegen elkander ge reden met het ongelukkig gevolg dat het lichtste der beide voertuigen is omgekanteld. Er bevonden zich 25 personen in het rytuig of op het imperiaal. Volgens de laatste op gave zijn 17 passagiers gekwetst, onder wie 8 ernstig. De meesten zyn in een naby zijnde apotheek verbonden, maar de meer ernstig gekwetsten heeft men naar een ziekenhuis moeten vervoeren. Het ongeluk wordt op rekening geschoven van de groote afmetin gen en het buitengewone gewicht van het eerste voertuig. Donderdagnacht te 2 uur ongeveer, is een sneltrein, uit een klein aantal wagens be staande, by een splitsing van den weg naby het station Thouars (departement Deux-Sê- vres), op een goederentrein naar Bres- suire geloopen. Do machinist en de sto ker zyn gedood, zes reizigers zyn ernstig gekwetst, onder wie een afgevaardigde, de heer Cuneo d’Ornano, terwijl een aantal andere passagiers kneuzingen hebben beko men. De toestand van den heer d’Ornano, moet van dien aard wezen, dat men het ergste vreest. De gekwetsten zyn naar het ziekenhuis Je Thouars vervoerd, terwijl de lichter vefwonden met den eerstvolgenden trein naar Parys zijn vertrokken, waar zy aan hot station Montparnasse door vyf wa gens van do stedelyke ambulance zijn af gehaald. De oorzaak van het ongeval is nog onbe kend. ontdoendaar geef ik je mijn hand op. Intusschen dank ik je nogmaals en voeg er nog dit bij, Utterson, dat gij my, ik ben er zeker van, ten goede zult houden dit is een bizonder persoonlijke aangelegenheid en ik smeek je haar te laten rusten.” Utterson bleef éen poos nadenkend in het vuur staren. «Ik twijfel er geen oogenblik aan dat gij vol komen gelijk hebt,” zeide hij. ten laatste van zijn stoel opstaande. «Zeker, maar nu wij toch, naar ik hoop voor de laatste maal dit onderwerp hebben aangeroerd,” vervolgde de dokter, «wenschte ik u wel een zaak duidelijk te maken Ik stel werkelijk zeef veel belang in dien armen Hyde. Ik weet dat gij hem gezien hebthij heeft het mij verteld, en ik vrees dat hij wat ruw ge weest is. Maar ik stel innig en zeer groot belang in dat jongmenschen als ik er niet meer zal| zijn, Ut terson, dan wensch ik, dat ge mij belooft, dat gij voor zijne belangen zult opkomen. Ik weet zeker dat gij, indien gij alles zoudt weten, dit zoudt doenen het zou mijn gemoed ten zeerste ver lichten als gij het zoudt willen doen.” ?Ik kan niet verzekeren dat ik hem ooit zal mogen lijden,” zeide do advocaat. Dat vraag ik niet,” zei Jekyll op smeekenden toon, zijn hand op Utterson’s arm loggend, «ik vraag alleen om gerechtigheidik vraag u alleen, ^m, als ik er niet meer zijn zal, om mijnentwille v hulpzaam te zijn.” Utterson loosde een diepen zucht. Welnu,” 7) „Ik had je reeds lang eens willen spreken. Jekyll,” zoo begon laatstgenoemde. ^Ge weet wel, dat testament van je Een goed opmerker zou terstond bespeurd heb ben, dat het onderwerp niet ia zijn smaak viel, maar de dokter nam het oogenschijnlijk vroolijk op. «Mijn beste Utterson,” zeide hij, «je bent wel te beklagen met, zulk een cliënt. Ik heb nog nooit iemand zoo in benauwdheid gezien als gij waart, wegens mijn testamentof het moest die opgeblazen verwaande Lanyon zijn over datgene, wat hij mijn wetenschappelijke nalatenschap noemt. O, ik weet wel dat hij een goede jongen is - je behoeft je wenkbrauwen niet op te trekken, ’n uitstekende jongen, en ik zou hem altijd gaarne nog eens zienmaar toch is hij een opgeblazen pedant, een onwetende pedant. Ik heb mij nimmer in een man meer bedrogen dan in Lanyon «Gij weet dat ik het nooit knn goedkeuren,” vervolgde Utterson, zijn eerste onderwerp weder

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1899 | | pagina 1