sesch. ffl REIS MET ilffllffl. EVER pot ÏÏUWEN. rstraal. eeaehhouwerV Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. :’sche tons rift van den Dinsdag 9 Januari 1900- 38ste Jaargang. No. 8088. BuKenlandscli Overzicht. brinkman a J ide prijzen. 1TGAF ROODE. illtr.i lt dit mid-1 ld succes inwryving ren FEUILL E i A. 11 I Ie vie de Cognac »Hoe in te en las HOOFDSTUK XII. (Slot volgt.) Telefoon A o. 82 De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. uitin) van van LE OUDE DAMMER lier/.- ten wij ons meester van een kromme kaars die in een blikken kandelaar waggelde en kropen in een soort schuthok onder dak dat bizonder ge schikt zou zijn voor duiven. Wij vielen in slaap terwijl de regen op ons hootd drupte. Marigold zei, het was slaapverwekkend G. 85, snde fijne merk nu., r Flesch, per en 5L. hl 1.40 jele verpakking. Rheutna- dbdd, pyu Irag enz Ij pryfd» Idel vw- [I ook ie- Men l«tt rk „Anker <i50o.de tl heken. Te Ulolh, CU >n Sanders „grttcrbam. fiOÏDSCHE C0IRA1VT Vrij naar het Engelsch Aan de Kölnische Zeitung wordt uit Parys gemeld De ernstige benadeeling die de han del van de geheele wereld ondervmdt, door dat Engeland het telegrafische verkeer met Transvaal en Oranje-Vrijstaat aan banden legt, laat zich in bijna alle Europeesche staten hoe langer hoe meer gevoelen. Kor telings heelt de Russische regeering aan de kabinetten een rondvraag gericht, behelzende of het ophouden of weigeren van alle par ticuliere en ambtelijke dépêches naar en van de genoemde beide republieken met de be palingen van de internationale telegraafover- eenkomst te Petersburg die de mogendheden in 1875 gesloten hebben, strookt. Naar de meening van de Russische regeering zou er ten aanzien van ambtelijke dépêches kwestie kunnen zyn van toepassing van artikel 7 van de oveieenkomst en No. 46 van het te Pest in 1896 herziene reglement. gereedelijk toe. ers» te zijn, ïliikh Een officieuze mededeeling geeft de vol gende verklaring over de Engelsch-Duitsche overeenkomst met betrekking tot Portugal. Duitschland en Engeland deelden Portugal mee dat zy bereid waren eventueel een groote leening te waarborgen om de finan ciën te reorganiseeren, erby voegende dat de grondslag voor do Engelsch-Duitsche over eenstemming was de integriteit van het ko loniale gebied van Portugal en de wettigheid van Portugal’s sonvereiniteit. Indien Por tugal het voorstel tot een leening aannam, zou deze gewaarborgd moeten worden door het koloniale gebied. Portugal heeft van zyn kant verklaard geen leening noodig te hebben, en naar wy vernemen, besluit het officieuze communiqué, heeft zij er thans nog evenmin behoefte aan. Gehm. Hofrad hébben tegen hoesten, der ademinge- laten bewezen, g van wanne at aanbovelens- bruiken. es A 25 cent iaar. Terwijl wij de pikdonkere trap van de vliering waren afgerold, had de uil nog altijd de verheven melancholie in zijn oog toen wij hem den vol genden morgen in het kleine vertrek ontmoetten. De regen gaf geen teekenen van verminderen maar viel onophoudelijk uit den looden hemel neer. Na een kuisch maal van eieren en geroos terd brood liepen wij door de kamer onze pijpjes te rooken en ons te benieuwen wanneer het weer op zou klaren Eerst spraken wij over den uil maar dat onder werp was gauw uitgeput. Ik geloof dan ook dat Marigold alleen uit gebrek aan conversatie mij deed opmerken dat vroegere bezoekers hun na men in het houten beschot hadden gesneden Een had «William Smith» in een lijstje met franje gesneden en er waren nog meer gegoede namen maar allen van het mannelijk geslacht. Hij nam van de gelegenheid gebruik dat ik den muur be studeerde om een blik te werpen op de fotogra vure, die hij in zijn borstzak verborg toen ik tot hem sprak en naar het venster ging om naarden regen te kijken Ik zag dat hij een mes in zijn hand hield maar sloeg er geen acht op want ik dacht toch wel te zullen zien welken naam zijn nog nie1 ijtibaar hij ETERS Jz. jwija ‘an echtheid tl en kurk «leeds vmir- n don uaAtu «Ier Firms OPPW “u I Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. Mijnheer,” donderde ik tegen hem durf u »Ik begrijp er niets van,” antwoordde Marigold die ondanks zich zelf verbleekte, „maar als het zoover moet komen hoe durf u In de eerste opwinding van het oogenblik schold ik hem «verrader” zonder in het minst te weten wat ik er mee bedoelde en ik geloof dat ik hem verzocht om zich weg te scheren. Had ik mijn eigen voorstel aangenomen en mij weg gescheerd, dan zoude de toestand in zekere mate helderder zijn geworden, maar hij hield grond en weigerde zich weg te scheren. «Mijnheer,” zeide ik zoo majestueus al/ik kon maar niet zoo majestueus als ik voelde, »ik heb Clorinda Colchicura sedert jaren lief gehad En ik,” zeide Marigold met waardigheid, «heb haar omstreeks even lang lief gehad.” *Wjj zagen elkaar sprakeloos aan en van den houten muur staarde ons de noodlottige naam Clorinda C aan. »Dus beminnen wij beiden hetzelfde meisje »Ja, mijnheer, dat doen wij.” Daarop keken wij elkaar weer sprakeloos aan. Dat werd op den duur vermoeiend Een plotse linge hartstocht welde bij mij op, ik werd woe dend op hem, zooals hij daar in zijn mosterdgeel pak voor mij stond, het zag er nog belachelijker uit dan ooit. «Ik wil de bespottelijkheid van dezen tocht niet voortzetten,” donderde ik. de medeplichtigheid van Chamberlain aan den aanslag is er geenszins door bewezen. Aan de echtheid van de stukken valt niet te twijfelen, en wordt tot dusver ook niet betwijfeld. Maar zeker van belang is de correspon dentie, omdat zij aantoont hoe de regeering want Fairfield was het hoofd van de Zuid-Afrikaansche a.deeling van het mini sterie van koloniën konkelde met men- schen, met wie zy ten minste welstandshalve zich niet bemoeien mocht, en dat de Charte red Company mee een stem had in het kiezen van de leden der Zuid-Afrikaansche com missie. Evenwel, het was niet meer noodig de wereld te overtuigen, dat het onderz.oek der commissie een komedie was en het de regeering nooit ernst is geweest om de schul digen aan den aanslag <»p de Republiek te straffen. De stemming in Duitschland verergert met den ig. De berichten over de aanhouding nu rt )ds van drie Duitsche schepen maakt een ongunstigen indruk en doet de antipi ihie tegen Engeland in alle kringen toeneipen. De ^Köln. Ztg.” vraagt: hoe een Engelsche kruist het durfde wagen een Duitsche ryks- postbdpt in beslag te nemen. Met moeite, zegt let blad, houdt men zich in, om geen nitfnn^ fe geven aan ),et algemeen gevoel ferontrusting. Doch wat geschiedt, is _ler ernstigen aard. Het blad wyst er dan op, hoe noodig het is, dft Duitschland door uitbreiding zyner zeem&ht in staat gesteld wordt, «ich kracht- dadigftegen zulke schendingen van het volken recht'te verzetten. De directie der Duitsche Oost-Afrikalyn heeft een breedvoerig manifest uitgevaardigd, waarin duidelijk wordt uiteengezet, dat zy alles gedaan heeft om haar schepen niet te doen bevrachten met iets wat als oorlogs- contribande kan worden aangezien. Toen de oorlog uitbrak, kregen de schepen, die toen onderweg waren, last om twee zendingen wapens en ammunitie, voor Delagoabaai be stemd, te Dar-es-Salaam en te Port-Said aan wal te brengen. De directie deelt thans de ladingsbrieven mede van de „Bundesrath”, wa.TTffrt biykt, dat er van kanonnen, granaten en zadels geen sprake kan zyn aan boord. En uit de passagierslijst blykt eveneens, dat het verhaal der 180 artilleristen een fabel is. Reeds is thans een vierde geval békend geworden. Het „Berl. Tagebl.” deelt mede, van den correspondent te Rome telegraphisch bericht ontvangen te hebben, dat de Engel sche consul-generaal te Napels aan den com mandant van de Rykspostboot Herzog” kennis heeft gegeven: dat de ambulances aan boord van dat schip geen vergunning zullen ontvangen te Delagoa-baai aan land te gaan. Een later bericht meldt dat de Herzog” in beslag is genomen en naar Durban opge bracht. De „Herzog” heeft de Nederlandsche en Belgische ambulances van het Roode Kruis aan boord die te Amsterdam zyn ingescheept, en de Russische ambulance die te Napels aan boord is gegaan. Dat Engeland kan beletten ambulances van het Roode Kruis te ontschepen is zeker in strijd met elk begrip van recht en met de bepalingen van de conventie van Gèneve. Déroulède en Buffet, die na hun vonnis ’s morgens naar de Belgische grens werden 39) Ik stemde gereedelijk toe. Dit bleek »de jo lige grasmaaiers» te zijn, een afgelegen plaats van openbare vermakelijkheid aan den weg naar Dover. De «Jolige grasmaaiers» hadden geen dorp ach ter zich en zagen er, met den regen stroqmende uit de goten, zoo droefgeestig uit als men maar zien kan. De »jolige grasmaaiers» schijnen alleen te leven van koud spek en bier, want dat was het oenige wat wij er konden krijgen. Wij zaten er den ganschen avond in een klein vertrek met hout beschoten en met zand op den vloer, alleen opgeluisterd door een uil onder een stolp; ik word nu nog vervolgd door de porse leinen oogen van dat naargeestig beest. Marigold verdeelde zijn tijd tusschen tersluik- sche blikken op de fotogravure en de vraag of ik van brons-gouden haar hield. Zooals ik reeds vroeger zeide, had Clorinda brons-gouden haar en ik antwoordde dus altijd bevestigend. Eindelijk dronken wij een bizonder sterke whisky totdat wij er hoofdpijn van kregendaarna maak- Generaal French berichtte ZaterdagDe toestand is vry wel hetzelfde, maar het eerste Suffolk-regiment is door een ernstig ongeluk getroffen. Vier compagnieën van het eerste Suffolk- regiment rukten in den avond op tegen een lagen heuvel op een myl van hun kamp en vielen by het aanbreken van den dag de Boeren aan. Overste Watson die het bevel voerde, gaf last tot chargeeren, maar werd onmiddellyk gewond. Er werd.bevel gegeven tot terug trekken, naar men zegt door den vyand. Drie vierden van de Britsche strijdmacht trok naar het kamp terug; de overigen hiel den stand, totdat ze overweldigd werden door den overmachtigen vijand’ en zich over gaven. Zeventig man. waaronder zeven offi cieren werden gevangen genomen. De avondbladen bevatten een telegram uit Durban van gistermiddag, meldende dat de Boeren Vrijdagavond laat den aanval op Ladysmith hernieuwden en weder werden teruggedreven. Het bombardement was daarop Zaterdagmorgen hervat. Generaal Buller seintHedenmiddag om één uur ontving ik een bericht van generaal White gedagteekend 6 Jan. 11 uur vm. lui dende „De aanval duurt voort en de vijand is versterkt uft het znlden.” White seinde verder Zaterdag te 12 uur 45 m. nm. dat hij den vyand had afgeslagen; echter was deze nog in grooten getale om hem heen, vooral in het zuideneen nieuwe aanval wordt verwacht. Generaal Buller voegde daarbij dat wegens het weggaan van de zon het heliographeeren onmogelyk was geworden tot den volgenden dag. Generaal Buller seint uit het kamp by Frere dat hy het volgende telegram van generaal White heeft ontvangen van 6 Jan. 3 u. 15 min. nm. „De aanval is hervat, ik ben erg in het nauw gedreven.” Generaal Buller voegt erby dat hü geen verder bericht heeft, maar dat in zyn kamp het gerucht loouf- dat generaal White om vijf uur des middags den vyand overwon en 400 gevangenen nam. Buller zond alle troe pen die hy missen kon uit om een demon stratie tegen Colenso te maken. De correspondentie tusschen eenige per sonen die meer of min in het voor- en naspel van Jameson’s inval betrokken zyn geweest, gelyk de Indépendance Beige haar gepubli. ceerd heeft, is ongetwijfeld van belang, maar vervoerd, hebben, naar gemeld wordt, zich naar Italië begeven. Tot dekking van de proceskosten zal de fiscus thans op Déroulède’s landgoederen in Croissy en Langely beslag leggen en verkoo- pen. De wet verbiedt de inzamelingen van het bedrag door een openbare inschrijving in de couranten, en geheime ondersteuning van Déroulède schynt zyn vrienden tot nu toe niet geschikt voor te komen. De „Gau- lois” doet het voorstel, op de veiling de goederen van Déroulède aan te koopen en ze aan diens ongehuwde zuster als een eere- geschenk te overhandigen. Hiervoor mag in ’t publiek gold worden ingezameld. De vestingstraf, aan Guérin opgelegd, en die hy te Clairvaux zal ondergaan, beperkt de vryheid van den veroordeelde, doch dwingt hem niet tot arbeid. Hy staat in vry ver keer met alle personen, waarmede hy dat wenscht. Hy komt met gewone misdadigers niet in aanraking. Z(jn burgerlijke rechten zyn geschorst en ook een eventueel mandaat als afgevaardigde vervalt. In plaats van Déroulède willen zyn party- genooten, nadat diens broeder geweigerd heeft, Coppeé of Lemaitro in de Kamer brengen. De lyst van de „Gaulois” voor een huldi ging van Déroulède door een kunstvoorwerp, sluit op den eersten dag met een ontvangst van 2669 francs. Het vonnis wordt door de verschillende kranten, al naar de kleur der organen, be sproken. De „Echo de Paris” zegt: Het vonnis is een afschuwolyke rechtsverkrachting en by de aanstaande senaats-verkiezing moet de publieke opinie dat uitspreken. Cassagnac zegt in de „Autorité”: De samenzwering was een leugen, de verhande lingen waren een gruwelijke scherts, de von nissen zyn een smaad. Dat alles zal op de hoofden dergenen neerkomen, die dit weefsel hebben gesponnen: ministers, senatoren en afgevaardigden. De publieke opinie hangt degenen aan de galg, die haar voor eerlijke lieden hebben opgeriebt. Cornély in de „Figaro” meent, dat de bannelingen geen tien jaar buiten Frankrijk zullen blyven, doch spoedig door een amnestie weder de grenzen van hun vaderland zich zullen ontsluiten. In de tweede helft van Februari zul do Senaat opnieuw als Hooggerechtshof optreden en over Marcel Habert en Lur-Saluces, in dien hy zich aanmeldt, hebben recht te spreken. Telefoon No. S3 ADVERTENTIEN worden geplaatst van 1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer Centen. Groote letters worden berekend near plaatsruimte. fotogravure-Godheid droeg. Hij had veel hout gesneden toen hij mij riep. .Underside, dat is prachtig hout om snijden.” Ik kwam dicht bij hem argeloos - tot mijn verbazing dat hij gesneden had CLOR. Ik was sprakeloos maar zoodra ik mijn stem weer meester was, vroeg ik wat hij daarmee be doelde. De toevalligheid leek mij merkwaardigover zijn schouder naar mij ziende, antwoordde hij Dat is de naam van het origineel der fotogra* vure, haar heilige naam I «En wat is dan haar heilige naam «Clorinda 1 vind je dat mooi «Zeker,” zeide ik, maar was ontstemd. Het is van welken kant ook bezien onaangenaam wanneer het meisje van een ander denzelfden naam draagt van je eigen meisje Ik onderdrukte echter mijn gevoelens en er zou niets zijn voor gevallen van wat er nu volgde als ik hem niet verder had zien snijden en wel, na haar dierbaren naam, een C. Dat was meer dan vleesch en bloed konden verdragen. •Wat! vroeg ik hevig, is de volle naam van de dame «Clorinda Colchicum3” zeide hij glimlachend als een gek. «Is dat niet lief?” Toon mij die fotogravure,” schreeuwde ik woedend Hij haalde haar te voorschijn en hield mij die voor oogen. Het was mijn Clorinda I W i I

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1900 | | pagina 1