leste.
ultra
iZEKP
IEL,
REOOPINS
BA,
No. 8272.
OU DA.
BINNENLAND-
MiOWSGffllW.
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken,
39ste Jaargang.
■f
Buitenandsch Overzicht.
aki, kent slechts
pond.
Zeep
Y ZONEN,
FEUILLETON.
Dinsdag 14 Augustus 1900.
JD 40 ct
bozen 45
appel 45
ade
IKHIËS,
GO I BM IE UIIRVVT
niet te veel te verontrusten.
Verspreide Berichten.
5
ilNKMAtf Zn
(Wordt vtrvolgd.)
een zeer goedeP
vagens, een Kaasv
trtytje Wjjn, enz.
tot 12 en van 2
den winners
nden.
van Pauline te
J geapionneerd
emieverdeéling
aan alle deel
zonden.
aan de fabriek
gratie te be-
gesneden en dit
jen overdekten
t, is niet alleen
GOEII-
andere zachte
onderhouden
3TUS 1900, des
et Hnis wjk C.
stzjjde) ten over-
itvoering van ge-
ibevelende
IAART LZ
OGLEEVER.
2 onderscheidene
ahonie), Fantasie-
e Tafels, 2 twee
iatrassen, Linnen-
[i, Gaskachels en
tjfburean’s, Naai-
2 Schoorsteen
es in lasten en
Speeltafels, eone
Tapijten en Gor-
sne party Z1L-
MERK te letten
i VAN
IN worden afgei®
1de pakjes van oyï
1 en een Ned, on»
van Nommer en
van nevenstaand
de Wet gedepo-
Naar aanleiding van het kon. besluit,
waarbij art. 113 van het algemeene regle
ment voor den dienst op spoorwegen zoo
danig werd gowjjzigd, dat aan het spoor
wegpersoneel meer rusttjjd werd toegekend,
doet het hoofdbestuur der Nod. Ver. v. Sp.
en Tr.-personeei zoo nu en dan op de ver
schillende stations onderzoek instellen naar
de handhaving van dat K. B., waarbij nog
wel eens van overtreding blijkt, bovenal by
de H. 8. M., maar ook bjj de S. 8.
De raad van toezicht op de spoorweg
diensten, voorgelicht door bovengenoemde
vereeniging, doet krachtige pogingen tot in
voering van de wettelijke regeling. Een
gevolg hiervan is reeds, dat bij |de 8. S.
thans 60 conductenrsplaatsen moeten worden
bezet.
Volgons hot „U. D.” is door do directie
der 8. 8. ook een onderzoek ingesteld naar
de levensomstandigheden waarin het in haar
dienst geplaatste mindere personeel verkeert.
vriendschappelijke betrekkingen van Italië
"r mogendheden. De Italiaansche
staatsinstellingen zullen, zeide de Koning,
oen voortretfeiyk middelr,blijven tot verze
kering der binnenlandsclléeendracht. De
monarchie en het parlement moeten altijd
samongaan. Da Koning beseft zjjn rechten
en plichten en zal altjjd volkomen vertrou
wen bljjven (stellen in do vrüzinnigo instel
lingen van Italië'. Sterk door zjjn begoorto
en zjjn kracht one de instellingen te verde
digen, roept do Kaping God tot getuige van
zjjn belofte, dat hjj van ganscher harte zal
werken voorde grootheid en de welvaart
vin hof land.
Roberts seinde 11 Augustus nit 'Pretoria:
Kitchener is te Gatsrand en in verbinding
met Methuen. De Boeren vluchten voor
Kitchener’s en Methuen’s legers Uit, en tracht
ten in 'den vroegen ochtend den spoorweg
óver te stegen bij hot station Welverdiend,
Smith-Dorrieh was met hen in gevecht. Den
9en is Methuen slaags geweest met hun ach
terhoede, hg Buffelshoekhij veroverde zes
wagens en twee ambulances.
Het verhaal van de Samenzwering" te
Pretoria beslaat in de Engelsche bladen heel
wat ruimte, doch bevat geen byzonderheden
van eenig belang die1 .Reuter” ons niet
heeft geseind. Merkwaardig is dat wp ner
gens een naam vonden van een hoofdaanleg
ger, terwyi er toch tien gevangen zhn ge
nomen. Een der bladen heeft het zelfs ge
schikt geoordeeld in zjjn verhaal de bijzon
derheid te vermelden dat de namen der
hoofdaanleggers niet bekend zpn.
Lord Roberto zwijgt nog altjjd over de
beruchte samenzwering waarschyniyk is
de zaak hem nog te mal.
Nu Roberts zob lang wacht met te seinen,
dat De Wet gevangen is, rijst de hoop, dat
het den dapperen Vrpstater gelukt is naar 't
noorden te ontkomen en zich vermoedelijk
in Transvaal ergens ophoudt. Waarschyn-
Ijjk is het de achterhoede geweest van de
Wet, die met Methueii even in aanraking is
geweest.
Nu de Van Reenenpas in handen van de
Engolschen, zal het den Vrjjstaters in den
noordoosthoek op den duur te benauwd wor
den en zullen zjj evenals De Wet trachtten
Transvaal te bereiken. Dit moet o. a. 't geval
zijn met kommandant Haasebroek, die met
zijn afdeeling stond tusschen Harrismith en
Vrede. De Engelsche berichtgevers voegen
er bp, dat Haasebroek, voor hij Harrismith
bp de nadering der Engelsche overmwcht ver
liet. alle goederen uit de winkels gecomman
deerd en alle bruikbare paarden van daar
gevestigde Engelschen meegenomen heeft.
De laatste aanval der Vrystaters op den
spoorweg by Kroonstad moet gedaan zpn
door kommandant Theron met niet meer dan
60 map. De Engelscher. achtervolgden hem
en beweren, zonder eenig verlies hunnerzpds,
van die 60 man drie gedood, tien gewond en
elf krpgsgevangen gemaakt te hebben. De
bewpzen zyn ver te zoeken.
Hoe ’t precies in het Westen staat, weten
wp niet. Er wordt beweerd, dat de Engel
schen daar bp verschillende gelegenheden
goed klop hebben gehad, maar dat het ver
zwegen wordt om de gemoederen te Londen
Uit China zjjn de berichten nog steeds
schaarsch. De telegrammen dér gezanten, dje‘
nu en dan door mazen van de Chineesche
censuur sluipen, bevatten niet veel nieuw,
zóó weinig, dat men zelfs twijfel begint te
koesteren aan de echtheid dier telegrammen.
Niet dat men de Chineesche Jingo’s er van
verdenkt ze zelf te maken, 'dan zouden ze
allicht minder scherp tegen de* Chineeschp
regeering, meer geruststellend zjjn. Maar
het vermoeden wint veld, dat -het oude be
richten zjjn, door de gezanten voor vele
weken verzonden, doch door de Chineesche
autoriteiten aebtergehouden, en die nu, om
de fictie van het nog-in-leven-zjjn der gezan
ten vol ie houden, met gewjjzigde dagteeke-
ning warden voorzien en verzonden.
Dit is mogeljjkmaar de hoop dat de ge
zanten nog leven zoekt in de schrale tele
grammen een stroohalm om zich vast te
klemmen.
Bovendien wordt gemeld, dat de Ameri-
kaansche consul te Tsjifoe, de heer Fowler,
het volgende bericht zond aan zjjn regeering:
„Gisteren heb ik aan den gouverneur ge
seind, om te protesteereu tegen de beperking
om met den heer Conjfér te correspondeeren.
„Het volgende antwoord werd door mjj
ontvangen
„Een nota van den Tsoeng-li-Ya-Men van
5 Aug. meldt, dat bjj den Ya-Men ontvangen
was een edict, waarin aan do gezanten werd
toegestaan rustig met hunne regeeringen in
geheim schrift te correspondeercn. Alle ge
zanten te Peking hebben telegrammen gege
ven om aan hunne regeeringen te zenden.
Voorgesteld is, na het overseinen, de origi-
neelen aan de consuls te zenden voor veri
ficatie”.
Zoo brutaal zullen de Chineezen niet zjjn
om dit voor te stellen, indien zjj de origi-
neelen zelf gemaakt hadden, of als zjj daarin
hadden geknoeid om de data te wjjzigen.
Bjj de eedsaflegging in het parlement heeft
de Koning van Italië de voorzitters van
Kamer en Senaat beantwoord met het voor
lezen van een toespraak, waarin hjj aller
eerst sprak over het rouwbetoon in Italië
en in het buitenland. Hjj wees op de
Het aantal zieken te Pretoria moet heel met^ alle
hoog zjjn, en danr het steeds ongezonder
wordt, naarmate men meer nobrdwaarts
komt, zjjn de Boeren /olstrokt niet ongerust
over den tocht van de Engolschen fiaar Ljj-
denbsrg. De typhus is daar der Boeren beste
bontgenoot.
•Zij is wel.”
Het is omtrent haar dat ik u wensch te spre
ken, dat hebt u zeker wel verwacht.”
•Ik heb het verwaqht.” Terwijl zij dit zeide
wierp ze mij een toornigen blik toe.
»Ja,” vervolgde ik>uwe waakzame, trouwe
oogen hebben reeds gezien wat ik niet wensch te
verbergen. Ik bemin de signorina Paulina
fZij is niet geschikt om bemind te worden,”
antwoordde Teresa norsch
«Een zóó beelschoon meisje moet bemind wor
den. Ik tenminste bemin haar, en wil haar
huwen.”
•Zij is niet geschikt om gehuwd te worden.”
»Luister Teresa. Ik zeg dat ik haar tot mijn
vrouw wil nemen. Ik ben edelman en rijk. Ik
bezit een vermogen van 50.000 lire per jaar.”
Het bedrag van mijn inkomen, nog vergroot
doordien ik het tot hare munt-specie ‘herleidde,
miste zijne uitwerking niet. Hoewel hare oogen,
toen zij de mijne ontmoetten, even onvriendelijk
stonden als steeds, las ik in hun uitdrukking van
verbazing en toenemenden eerbied, dat ik de ge
voeligste snaar in haar ziel had doen trillen,
de geldzucht.
En zég mij nu,” ging ik voort, „om welke
reden ik de signorina niet zoude kunnen huwen?
Noem mij hare voogden of vrienden opdat ik hun
kunne spreken, en haar ten huwelijk vragen.”
•Zij is niet geschikt om te huwen.”"
Dit was al wat ik van de oude vrouw kon ver
nemen. Zij wilde mij niets omtrent Paulina’s
familie of vrienden mededeelen. Zij bleef alleen
standvastig bij hare uitspraakdat het meisje on-
en hij moet beslissen.”
•Zult gij onmiddellijk schrijven?”
.Terstond.” En Terêsa wendde zich, met
een loerenden blik op het geld naar de deur.
•Gij kunt deze twee billetten gerust nemen,”
zeide ik, ze haar toereikende. Zij verborg ze
met koortsachtige vreugde ih haar kleed.
•Zeg mij, Teresa,” vroeg ik vleiend, «zeg mij
of gij denkt dat de signorina Paulina
mij een winig genegen isf’
«Wie Jfcet,” antwoordde de oude vrouw voor
zichtig, »ik weet het niet; -r maar ik herhaal u
nogmaals, zij is niet geschikt voor liefde of hu
welijk.”
Niet geschikt voor liefde of huwelijkIk lachte
luidkeels toen ik aan de dwaze en zoo vaak her
haalde bewering der oude vrouw dacht. Indiër*
eene vrouw ter wereld meer geschapen scheen om
bemind en tot echtgenoote gekozen te worden,
dan was het gewis mijn schoone Pauline I Ik
werd nieuwsgierig wat Teresa daarmede kon be
doelen toen ik mij daarop herinnerde hoe vurig
zij in de San Giovanni gebeden had, maakte ik
daaruit de gevolgtrekking^Sat zij een godsdiens
tige dweèpster was en wenschte dat Pauline den
sluier zoude aannemen. Deze verklaring scheen
mij het geschikst
Nu ik Teresa had omgekocht verheugde ik mij
op het vooruitzicht het gezelschap vf“
kunnen genieten zonder gestoord of
te worden.
geschikt was om bemind te worden oi om te
huwen. Er bleet mij nog slechts één kans over.
Teresa’s begeerige blik toen ik haar mijn vermo
gen noemde, had mij ten zeerste getroffen. Ik
moest, hoezeer mij dit ook tegen de borst stuitte,
mijn toevlucht nemen tot ontknoopinghet doel
zou de middelen heiligen.
Daar ik gewoon was veel te reizen, had ik
meestal veel geld bij mij Ik haalde mijh porte
feuille uit mijn borstzak en legde honderd pond,
in nieuwe ritselende banknoten op tafel. Teresa
keek er naar met begeerige oogen,
Weet gij hoeveel die vertegenwoordigen
vroeg ik. Zij knikte toestemmend. Haar been-
derige hand scheen .zich slechts met moeite te
weerhouden om er naar te grijpen.
•Zeg mij maar waar de vrienden van Miss
March wonen, en gij kunt twee dezer banknoten
nemenhetjoverige zal u op onzen huwelijksdag
geworden.”
De oude vrouw zat een poos zwijgend voor zich
uit te staren, maar ik wist dat zij niet tegen de
verleiding bestand zoude zijn. Weldra hoorde ik
haar prevelen«50 000 lire50 000 lire per jaar I”
Het toovermiddel werkte. Ten laatste stond zij
op. «Zult gij het geschenk aannemen vroeg ik
•Ik kan niet. Ik durf niet. Maar,
•Wat maar
»Ik zal schrijven Ik zal wat u gezegd hebt
aan il dottore mededeelen.”
•Wie is die dokter? Dan kan ik het hem zelf
schrijven of zeggen.”
Zeide ik il dottore Dat was een vergissing.
Neen, u moet niet schrijven. Ik zal hem vragen
15)
Pe wetenschap, dat mijne mede-bewoonsters op
het punt stonden te verhuizen, bewees mij dat,
indien ik mijne liefde voor Pauline tot een ge-
wenscht resultaat wilde brengen, ik mij tot eiken
prijs in verbinding moest stellen niet deze onbe-
hagelijke, oude boschwachtster.
Toen ik haar dienzelfden avond de trap hoorde
afkomen, wierp ik mijn deur wagenwijd open en
stond van aangezicht tot aangezicht voor haar.
•Signora Teresa," zeide ik met overdreven be
leefdheid, tzoudt u de goedheid willen hebben
even in mijne kamer te komen Ik wenschte u
gaarne een oogenblik te spreken.”
Zij wierp een snellen, achtsrdochtigen blik op
mij, maar voldeed desniettemin aan mijn verzoek.
Ik sloot de deur en bood haar een stoel aan.
•Is uw arme knie weder geheel hersteld vroeg
ik op deernisvollen toon in het Italiaansch.
•Geheel, en al, signor,” antwoordde zij laconiek.
•Mag ik u een glas zoeten wijn aanbieden
Niettegenstaande onze onvriendschappelijke re
latie had Teresa daar niets op tegenik vulde
dus een glas en wachtte tot zij het onder een
goedkeurend hoofdknikken geledigd had.
•Vaart de signorina Miss March wèl. Ik heb
haar heden nog niet gezien.”
plooid, of geen kransen met roode linten
medegevoerd zullen worden.
Keizerin Frederika ligt; ernstig ziek. Haar
toestand wekt ongerustheid.
Tot dusver zy/i tot loden van den staf
van graaf Waldersee, den opperbevelhebber
der geaillieerde troepen 1 in China, benoemd
de luitenants graaf Eulenburg van de hu
zaren, vrijheer Von Knigge en graaf Kö-
nigsinarck van de uhlanefl en graaf Stplber-
Wernigerode van. de gardejagers. Generaal
Von Gross-Schwartzhoff, de bevelhebeer van
de eerste Duitsche brigade, die naar China
vertrokken is, zal ‘Waarschijnlijk worden be
noemd tot chef van Waldersee’s staf.
De Karlsrti^ar kooplieden waarschuwen
id nun orgaan tegen „een zekeren Milan,
vroeger koning van Servië, wat betreft het
vörleenen van crediet” en voegen er den
Thad bij, by bestellingen van den ex-koning
altyd contante betaling te eischen en anders
de waren niet af te leveren.
Spanje.
Eenige verdachte personen, die in verband
met de ontdekking van wapenen te Plasen-
cia waren gearresteerd, zjjn voorloopig o|>--
vrjje voeten gesteld. In do provinciën tracht
ten de curlisten propaganda te maken.
Telefoon No. 99
A OVER TEN TIEN worden geplaatst van
1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters wordeij berekend
naar plaatsruimte.
Inzending van Advertentiën tot 1 feur des njidd.
Fbankbïjk.
Donderdag werd de Tentoonstelling be
zocht door 155.332 personen.
De shah van Perziö heeft Donderdag we
der óen oezoek gebracht aan de Tentoon
stelling en by die gelegenheid tal van in-
koopen gedaan. In het geheel zjjn te Parys
reeds 200 kisten roet voorwerpen door Z.
M. ingekocht. De Ijjst van personen, die
door hem met de orde van den Leeuw en
de Zon zjjn begiftigd, draagt meer dan 350
nomen.
Bjj decreet van den minister van ma
rine is bepaald, dat het den zeeofficieren
voortaan weer vergund zal zjjn een baard
te dragen. De opheffing van het verbod,
om een baard te dragen, voor de minde
ren bjj de marine, wordt spoedig verwacht.
De toestand in de staking der Parjj-
sche huurkoetsiers bljjft ongeveer onveran
derd. De „Compagnie générale” heeft be
sloten haar koetshuizen te sluiten en heeft
haar stakende koetsiers nitgenoodigd, te
komen afrekenen en hun dienstklecren in
te leveren.
De staking der bootwerkers, machinisten,
stokers en zeelieden te Hfivre is geëindigd.
De eischen zjjn grootondeels ingewilligd.
Düitschland.
De betooging, die de sociaal-democraten
bjj de begrafenis van Liebknecht heden te
Berljjn denken te houden, zal enorm zjjn.
Vier muziekkorpsen zullen in den stoet
meegaan en deze zal geheel Berljjn over
een lengte van ongeveer 11 K.M. door
trekken. De politie heeft de betooging toe
gestaan op voorwaarde, dat geen roode
vlaggen of vaandels zullen worden ont-
Telefoon Mo. M. U
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco der
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.