108,
illlIIEX
iW
rafèeren in de
wichliuy
EO”
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken,
Verkiezing van een Lid
V00E'DE
Dinsdag 28 Augustus 1900.
No. 8284.
IIIKS,
Buitenlandse!) Overzicht.
US a s.
3».
\GR\EEL.
lUItOFTS-
LEN.
B 78.
glantaarns.
I) 40 et
oz.cn 45
ippcl 45
ade
F Co.,
FAILS,
39ste Jaargang.
FEUILLETON.
tpelkr.
rordt dit mid-
SMod suocet
le in wrijving
j®n Rhexuna-
[oudheii, pijn
M*
dKr
ook u-
lette
merk Ank«rï'
c.tn50e.d#fl.
potheken. Te
IUloth, Oé-
1 «i Sundem,
la., tytttrtant.
kennisgeving.
KENNISGEVING.
KAMER van KOOPHANDEL en FABRIEKEN
of??
i
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des miilil.
seint den 23en uit
‘j
I
■l
nu
)l
UKMAN Zn
(Hordt vervolgd.)
;jj fMUipiont,
ik OMNr, enz.
aienwe modellen
II» (vernikkeld
TAL met NIC-
VOKKEN, etc.
bij
IINGEL, 661.
IJU,
n me ri-
uitgeput
op een stoel nede
'te hooren
van
verschanst leger ontdekt. Men gelooft dat
zy door de beste Chineesche bevelhebbers
worden aangevoerd.
Generaal Dorward
Tientsin: „Ik heb den 19en 13 kilometer ten
zuidwesten van Peking met duizend Ameri
kanen, Japanners, Oostenrykers en Engelschen
een sterke Chineesche legermacht aangevallen.
Zij vluchtte na een gevecht dat twee uur
duurde, en liet 300 doo'den en 60 gevangenen
achter. Achthonderd man vluchtten naar’t
zuiden, de hoofdmacht, die veel sterker was
naar ’t westen. Wy hadden elf gewonden.
De verbindingslijnen in der. omtrek van Tient
sin zyn nu veilig. De Chineezen hebben in
de dorpen erg huisgehouden, en bij hun le
gerplaats zyn verscheiden onthoofde lyken
gevonden. De dorpelingen uit den omtrek
stroomen naar Tiöntsin toe, een duizend per
dag. Wy hebben er niet meer dan een maand
levensmiddelen voor de bevolking, zoodat
binnenkort een hongersnood voor de deur
staat.”
ver spreken.”
nder oogpunt,
u op hechten
.ar in rijkdom
lier mijn idee
net deze aan-
esteld, er wel
GOIDSCHE COIIRA\T.
Telefoon .To. H*.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco der
post 1.70.
Afzonderlijke Nomniers VIJF CENTEN.
üit China oen paar berichten.
Van Peking gedateerd 19 Augustus
Vandaag zjjn verkenningen gedaan. Men
verneemt dat gewapende Chineezen in ’t zuiden
en westen aan 't plunderen z(jn. Bengaalsche
lansiers hebben te Hou-si, een dorp zes kilo
meter ten' zuidwesten van hier, een goed
y s stelt een
verhouding mot de Curie. Dat hoeft echter
niet zoo mogen zyn. Clericale bladen hebben
het den jongen Koning kwalyk genomen dat
hy in zyn rode, hoo godsdienstig vati toon
ook, het „Roma intangibilo” als symbool van
Italië’s eenheid deed weerklinken. Alsof an
ders verwacht kon wordenMaar daarop
hoeft de „Osservatore Romano” een artikeltje
geplaatst om de kerk schoon te wasschen
van de blaam, naar ’t blad zegt in ’t buiten
land haar aangewreven, dat de heiligste ker-
kelyke wetten geminacht waren door do ker-
kelyke plechtigheid voor Umberto en ’t ge
bed voor zyn zielerust. De kork had dat
lykfeest maar geduld, als protest togen den
afschuwelyken moord en ook omdat de Ko
ning in den laatsten tyd bewyzen van gods
dienstig gevoel had gegeven. Deze koud-
waterstraal heeft de Italianen buitengemeen
geërgerd en misschien meer nog het slot van
dit notatje, waarin van ’t gebed der vereerde
Koningin wordt gezegd dat hot niet strookte
met de wetten der liturgie en door de hoogste
kerkelyke overheid ook nooit erkend was.
De „Tribuna” uit haar verontwaardiging als
volgt: „In ’t aangezicht van een treurspel
dat heel Italië, ja de heele wereld geschokt
heeft, na de oprechte bewondering en het
diepste medelijden, dat zich in alle vormen
tegenover de doorluchtige weduwe openbaarde
op een oogenblik dat een moordenaar hot aan
de kerk immers steeds zoo heilige gezag in
dit koude wreede woord uit den mond van
hem, die alle barmhartigheid moet verper
soonlijken! Dat is zoo afschuwelyk dat geen
kdhstige phrase het ooit moor uitwisschen
kan.” En de „Osservatore” weer aan ’t ant
woorden, dat de geschiedenis van oen halve
eeuw niet door een begrafenis en een oogen
blik van droefheid bij een graf kan worden
tenietgedaan en zoo voorts.
Trouwens het was wel wat naïef te denken
dat de kerk iets van haar eischen zou laten
vallen, maar even naïef dat de Koning van
het vereenigd Italië zou kunnen toestemmen
in het prijsgeven van zyn hoofdstad.
Verschillende verhalen loopen, dat de Ko
ning zich in den Ministerraad duchtig doet
gelden en dat djt sommige Ministers maar 1
niets bevalt. Of de Koning een meer per
soonlijke politiek zal willen opkunnen voeren,
de tyd zal het leeren.
Een Bulgaarsch staatsman geelt in een
brief aan de Neue Freie Prosse ala zyn ge
voelen te kennen dat al de beweging in
Roemenië tegen Bulgarije twee redenen heeft
ten eerste wil minister Carp de (Apenbare
meening in Roemenië bezighouden tnet een
Hare groote, onrustige oogen bleven! op zijn
gelaat gevestigd, doch zij gaf geen enkel jbhjk dat
zij hem herkende.
Denk eens goed na, wie dit is, Pauline,” zeide
ik.
Zij streek met haar hand over haar vjorhoofd,
doch schudde opnieuw het hoofd »N<
cordo,” prevelde zijdaarop zonk zij al
door deze inspanning op een st""'
Het verheugde mij haar Italiaansch/t
spreken Zij maakte steelij bij noot/lwang,
deze taai gebruik. Dat zij die thans/Gezigde, be
wees mij dat zij den bezoeker onbewust met Italië
in verband bracht. Pit was voor mij een nieuwe
glimp van hoop. Ik merkte nog iets anders op
Ik heb feeds gezegd hoe zelden Panline hare oogen
tot iemands gelaat ophief, maar heden, gedurende
al den tijd, dat Macari 'zich in het vertrek bevond,
liet zij geen oog van hem af Hij zat dicht bij
haar en nadat hij nog eenige woorden tot haar
geproken had, richtte hij zijne opmerkingen uit
sluitend tot mij Voortdurend zag ik dat mijn
vrouw hem met een onderzoekenden, onrustigen
blik bleet aanstarenverscheiden malen hield ik
mij er van overtuigd, dat er vrees uit hare oogen
sprak Zij mochten vrees, haat, onrust, zelfs liefde
uitdrukken, indien ik er slechts den toruglceer
harer rede in kon waarnemen. Ik begon zelfs te
denken, dat indien Pauline ook mocht herstellen,
dit door tusschenkomst van mijnen bezoeker zoude
geschieden.
Roberts seint dd. 24 Augustus van Won
derfontein Pole Carew heeft beden Belfast
bezet, zonder dat de vyand, die de kopjes
tusschen Belfast en Dalmanutha bezet hield,
zich daartegen verzette. De colonne van
Buller is tien K.M. ten westen. French be
weegt zich oostwaarts naar Machadodorp
(naar haf nesten van Machadodorp?). Methuen
is te Zeerust in verbinding met Carrington
gekomen.
Buller werd den 23sten krachtig door den
vyand, die een hinderlaag had gelegd aan de
cavalerie en op korten afstand het vuur
opende, weerstaan. De kanonnen der Boeren
werden echter tot zwygen gebracht en de
hinderlaag mislukte. Ten gevolge van een
misverstand geraakten twee compagnieën
infanterie van de hoofdmacht af. Zy werden
omsingeld en verloren 12 man en een officier
aan dooden, 57 man en 4 officieren aan ge
wonden, terwyl 33 man worden vermist.
De brieven van de heeren Clark en Ellis
staan nu in Engelsche bladen, evenals
die welke Chamberlain in handen heeft ge
kregen van Sir J. H. de Villiers, hoofdrech
ter van de Kaapkolonie,, van den heer Me
lius de Villiers, hoofdrechter van den Oranje-
Vrystaat, en van de tegenwoordige oud-mi-
nisters van de Kaapkolonie Merriman en
Te Water.
Er blokt in de eerste plaats uit, dat van
verraad niet de minste sprake kon zyn. Het
meest anti-Engelsche zinnetje, dat over de
bezetting der passen door de Boeren, komt
zou bijvoorbeeld volgaarne kwijting geven voor
het bedrag, dat Dr Ceneri hem verschaft heeft.”
•Maar ik bezit geld genoeg,” zeide ik.
•Ja, maar ik niet,” antwoordde hij met een gul
len lach, »ik vermeen, dat gij, in het belang uwer
vrouw verplicht zijt in deze met mij saftm te
werken.”
>Ik heb tijd noodig om de zaak te overwegen.”
•Zekerik ben niet gehaast. Inmiddels zal
ik mijne papieren en het request in orde brengen.
En nu, mag ik mijne zuster zien
•Indien gij wachten wilt, zij zal wel spoedig
thuis komen.”
•Is zij beter, Mr. Vaughan Ik schudde droe
vig met mijn hoofd.
•Arm meisje I Dan vrees ik dat ze mij niet
zal herkennen. Wij zijn slechts zelden in elkan
ders gezelschap geweest sedert onze kindsheid.
Het spreekt van zelf, dat ik veel ouder ben dan
zijen ik heb mij sedert mijn achttiende jaar met
niets bezig gehouden dan samenzwering en strijd.
Onder zulke omstandigheden worden do familie
banden vergeten.”
Ik was er nog verre af, om eenig vertrouwen
in den man te stellenbovendien waren zijn
vroegere woorden te veel in strijd met zijn tegen
woordige.
•Mr. Macari zeide ik
•Met uw welnemen, March is mijn naam
- Welnu dan; Mr. March, thans moet ik ver
zoeken, mij de bizonderheden te willen modedeelen
omtrent dien schok, die mijn vrouw van hare rede
beroofde.”
Zijn gelaat nam een ernstige uitdrukking aan.
Inrichtingen welke gevaar, schade of
HINDER KUNNEN VEROORZAKEN.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van
GOUDA
Gezien art. 8 der HINDERWET
Doen te weten
Dat zij vergunning hebben geweigerd aan K.
van Vliet tot het oprichten eener slachterij in
eene schuur achter het perceel aan de Oude
Gpuwe, wijk S No. 84, kadastraal bekend Sectie
A No. 2896.
Gouda, den 27 Augustus 1900.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
R. L. MARTENS.
De Secretaris,
BROUWER.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van
Gouda doen te weten, dat de Verkiezing van
EEN LID van de Kamer van Koophandel en
Fabrieken aldaar, ter voorziening in de vacature,
ontstaan door het overlijden van- den Heer A. C.
C. Verzijl, zal plaats hebben ten Raadhuize op
Dinsdag den 25n September 1900.
De inlevering der stembrietjes door de kiesge
rechtigden, zal aanvangen des namiddags ten één
ure en voortduren tot des namiddags ten vier ure,
na welk tijdstip geene stembiljetten meer zullen
worden aangenomen, dan die van de in de zaal
tegenwoordige kiezers, zullende onmiddellijk daarna
met de opening der biljetten worden aangevangen.
Aan ieder kiesgerechtigde zal acht dagen voor
den dag der verkiezing een stembiljet worden
toegezonden. Den kiezej die zijn stembriefje ver
loren of er geen ontvangen heeft, wordt gelegen
heid verschaft om er aan het Stembureau een te
bekomen.
Gouda, den 24n Augustus 1900.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
R. L. MARTENS.
De Secretaris,
BROUWER.
CQ
»-a
o
•n
•X!
M
enz.g
Telefoon No.
A D VER TENTIEN worden geplaatst van
1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
•7)
Eenigen tijd daarna kwam ook zij te sterven
en stelde op haar beurt het gansch vermogen in
handen van mijn oom, als eenige voogd over mij
en mijne zuster. Het is u bekend, wat er met
4at geld gebeurde, Mr. Vaughan I
•Dr. Ceneri heeft het mij medegedeeld,” ant
woordde ik, ondanks mij zelf onder den indruk
gerakende van de nauwkeurige wijze, waarop hij
de feiten toelichtte.
•Jahet werd besteed voor Italië Er werden
vele roodrokken van onderhouden, en menig trouw
Italiaan van gewapend. Onze geheele fortuin werd
door onzen voogd- verbruikt Ik (heb hem er
nimmer om veracht. Toen ik wist waar het ge
bleven was, schonk ik hem volgaarne vergiffenis.”
•Laat ons daar dan niet meer - 1
•Ik beschouw het uit een geheel
Victor Emanuel’s regeering staat
grondslag. Italië is vrij en zal elk j
toenemen. Welnu, Mr. Vaughan, zie
ik geloof dat, wanneer de Koning
gelegenheid in kennis zou worden
het een of ander voor ons gedaan aloude worden.
Gij bezit ongetwijfeld vrienden in Engeland,
die u met Victor Emanuel in verbinding kunnen
stellen. Ik heb vele vrienden in Italië. Garibaldi
OHOOR1GHEID MJn
ng, behalve degen
de oonn houdt dln.-.
g en raad vrij 5 men
genogen.
MtJtnte,
k«o jlu
vqor in den brief van dr. Clark. Hy schryft
aan president Kroger:
„Ik wenach n of uw volk niet te raden
ten aanzien van de handelwijze, die u moet
volgen. Het zou u misschien een voordeel
geven <in dezen stryd, die onvermydelyk
schijnt, indien gy alle passen bezettet, om
a tegen een aanval te kannen verdedigen,
maar wanneer gy dit deedt, beng ik bang,
dat het moreel een slecht effect zou heb
ben in dit land, en de beschuldiging zal doen
ontstaan, dat gy voortdurend van plan zyt
geweest vijandelijkheden te beginnen om een-
anci-Engelsche Zuid-Afrikaansche republiek
te stichten van de Kaap tot de Zambesi.
Maar het doet er niet veel toe wat gij doet
of niet doetgy zult in elk geval belasterd
en verkeerd voorgesteld worden. Toch acht
ik het wenschelyk te zeggen dat terwijl het
u in uw land zou kunnen versterken, het u
in zekere mate tegenover Europa zou ver
zwakken”.
Men weet, dat dr. Clark consul van de
Z.-A. Republiek te Londen geweest isdat
hy de relaties met Transvaal had aangehou
den en het vriendschappelijk gezind was.
Hy heeft zeker getracht president Kruger
in zyn belang te raden, maar dat hy daarby
iets zou hebben geraden ten nadeele van
Engeland, is zeker niet gebleken. Zijn raad
over de passen, die de Transvalers uit een
Strategisch oogpunt natuurlijk niet noodig
Aai Eö
schuwt tegen een bezetting, wanneer de
Transvaal niet de sympathie van Europa en
een deel van Engeland wil verliezen.
Een ding heeft deze correspondentie op
schitterende wijze bewezende leugenachtig
heid van de bewering, dat een Zuidafrikaam-
sche anti-Engelsche samenzwering zou heb
ben bestaan. Menschen als Te Water en Mer
riman, hoofden van den Afrikaander Bond,
zonden deze brieven nooit zoo geschreven
hebben, wanneer zy samenzweerders waren
om de Engelschen uit Zuid-Afrika te jagen.
Zy hebben allen den vrede willen bewaren
en als hun dat niet gelukt is, men krygt er
hier nog eens weer zeer sterk den indruk van,
dan heeft dat aan niets anders gelegen dan
aan Chamberlain’s kwaadwillige politiek van
telkens meer-vragen, van niet-willen begrij
pen, van spreken op een hoogen toon, van
vallen over een fout in den vorm.
r’
Zuid-Afrika en China hebben in den laat
sten tyd de aandacht van andere zaken af
geleid. Zeggen wy een woord over de Itali-
aansche aangelegenheden. Het rouwbetoon
van ’tVaticaan by den moord op Umberto
had hier verwachtingen gewekt op een betere
•Dat kan ik nu niet doen,” zeide hij, »later zal
ik u volledige opheldering geven.”
•Dan zult gij tenminste uw woorden verklaren,
die gij mij bij uw laatste afscheid te Genève toe
voegde
•Daar vraag ik u vergiffenis voor, omdat ik
gevoel dat ik toen in overijling en onnadenkend
gesproken heb, maar, daar ik ze vergeten heb,
kan ik ze natuurlijk niet nader verklaren.”
Ik bewaarde het stilzwijgen, omdat ik niet zeker
was, of hij al dan niet een spel met mij speelde
•Wel weet ik,” vervolgde hij, «dat ik woedend
was toen ik Pauline’s huwelijk vernam. In haren
toestand had Ceneri dat nooit moeten toestaan
en dan, Mr Vaughdn, ik had vurig gewenscht
dat zij een Italiaan zoude huwen. Indien zij her
steld ware, dan droomde ik voor haar van een
echtgenoot uit den aanrionlijksten stand.”
Ik moest daarop het antwoord schuldig blijven,
doordien Pauline juist in de kamer kwam. Ik
was hoogst nieuwsgierig om te zien welke uitwer
king de verschijning van haren zoogenaamden
broeder op haar zoude hebben.
Macari stond op en naderde haar. Pauline,”
zeide hij, »herinnert ge u mij
Zij beschouwde hem met verbaasde oogen, doch
schudde twijtelachtig met het hoofd. Hij nam hare
hand. Ik merkte op, dat zij instinktmatig voor
hem terugweek.
•Arm, arm meisje I” zeide hij, »dat is erger
dan ik verwachtte, Mr. Vaughan. Pauline, het is
wel lang geleden sedert wij elkander ontmoet
hebben, maar gij kunt mij toch niet vergeten
hebben