J
TEVER
SEHSMA,
jOUDA.
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
No. 8309.
Buitenlandse!» Overzicht.
ELTCAP
DZO”
WAALS,
Uitsluitend voer de Abonné's
van dit blad.
aeliv
acho
en
decoraties.
IWUNSEN.
id vao Tulnea.
FEUILLETON.
Woensdag 26 September 1900. 39ste Jaargang
J. 114.
Inzending- van Advertentiën tot 1 uur des iniild.
prijs stelt een
(JForiit vtrvolgJ.)
BRINKMAN 4 Zn,
1
dat een offer van
70 millioen pd.
klodt,
m straat 103.
voor mij geopend
Russische*
[KE OUDE
EDAMMER
Jf erk
itografeeren in de
ttiurichfiitg
'1. SINGEL, 661.
laten leiden door persoonlijke overwegingen
tegenover keizerin Tsoe-Hsi”/ Als in deze
uiting de meening der Russische Rogeering
wordt weergegeven, zegt de „Voss. Ztg.”
dan is'er geen twijfel mogeljjk of Rusland
staat geheel op den grondslag, die door de
Dnitscbe Regeering in haar nota is aange
nomen.
krijgbaar bij i
JETERS Jz.
bewys van echtheid is
it en kurk steeds voor-
ran den naam dor Firma
1OPPE
wit do Echte
uigoïu tesainnn^
onnngen in den
dei. naam des
ia, vervaardigd
t het wereldbe-
i Gebrw Stoll-
ie: f
Tegen inwisseling van de Bon voor
komende op de vierde pagina van dit nnmraor,
kan men aan ons Bureau, tegen betaling van
33 cent», de prachtig uitgevoerde ATLAS
VAN NEDERLAND EN ZIJNE BEZIT
TINGEN, bevattende 30 Kaarten, bekomen.
Deze Atlas, bewerkt onder toezicht van
verschillende Hooiden van Scholen, is voor
zien van een register van plaatsnamen, die
op de kaartjes voorkomen, terwijl de afstanden
der hoofdplaatsen in kilometers zjjn aan
gegeven.
Bjj toezending van vijf en veertig
cent», wordt de Atlas franco per post toe
gezonden.
Bonquettru, enz.
[ERPLANTEN.
ÜDA en Omstrek®
>EB".
i secten.
deelen water ver-
:ten doodend vocht,
hten, bloemen en
0; i 0.80;
Telefoon .to. 8*.
De Uitgave deier Courant geschiedt dagelijks
mét uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco der
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
Bannerman merkt op,
40.000 land^enooton on 70 millioen pd. st.
is noodig geweest om zoo nietige republiekjes
moester te worden. ,En ik laat nog daar”,
voegt hfj er wjjseltjk aan toe, ,de verliezen
van onze dappere vijanden en de maatschap;
peljjko en politieke gevolgen van den harts-
tochtalijken haat, zoowel in onze eigen kolo
nies als in do andere Staten, gewekt." Dan ook
laten zjj niet na te doen uitkamen, dat de
Regeering erkent, dat do logororganisatio,
waarmede zjj dozen oorlog ondernomen heeft, 1
niet deugt. Zjj vinden dit allerminst oen re
den om de hervorming der legerorganisatie
aan deze Regeering toe te vertrouwen.
iet melk gekookt
drank voor 8»-
2 theelepels ran
Chocolate) Als
bij geval van
er te gebruiken,
maamata H. T.
Oorlogsnieuws is er geen ander dan de
bezetting van Komatiepoort door de Engel-
schen. Z|j ontmoetten geen tegenstand, zegt
het telegram van de Daily Mail, on de
-Boeren vluchtten de grens over. Dit tele
gram is van den 28en, maar Vrijdagavond
vonden wij in de bladen reeds een telegram
waarin de ontruiming ran Komatiepoort ver
meld was, en Roberts zelf heeft daarover
den 19en al geseind.
Er zjjn nog geen nadere bijzonderheden
bekend geworden over het vernielen van de
Long Toms of een Long Tom en van an
dere kanonnen door de Boeren zelf. Roberts
vermeldde dat in bovenbedoeld telegram van
’don 19en. Wjj vermoeden dus dat hjj het
maar van hoeren zeggen had, evenals do
ontruiming van Komatiepoort. Dat de Boe
ren een of meer zware stukken geschut ver
nield hebben om te beletten dat zjj in handen
van de Engélschen vielen, is Overigens aan
nemelijk genoeg, maar het zou wel van be
lang zjjn, daar wat meer van te weten.
Uit Lonrenpo-Margues komen van Reuter
en 'Central News nog een paar telegrammen,
waaragn wij weinig waarde hechten. De
vrouwen en kinderen van de Boeren werden
daar Zaterdag verwacht. Portugeesche vlag
gen zjjn op verschillende punten van de
grens-geplaatst om de Boeren te waarschu
wen, toch wilden de Boeren die de grens
overtrokkken, hun wapens behouden en
vandaar botsingen met de Portngeezen,
2 fl; 8' dubbele fleech
r. d. Vegte, ZaltbommeL
Jo., Rotterdam,
ravenhage.
Jong J. Czn. Rotterdam»
da,
gisten.
onovertroffen
Liebers welbekend
aacBT-unft.
H met Fftriek»merk).
arende, radicale en
izing van alle, wlfa
lardnekkigejJCHMU’-
vooral ontstaan door
i op jeugdigen leeltyd
n elke zwakte, Bleek
id Hoofdpyn
ping Maagpijn J-
Onvermogen
ione enz. Uit-
Hot Italiaaniche miniate Hg schijnt zich nu
vrij sterk te gevoelen.
Na de hevige crisis, die men pas in dat
land heeft doorstaan, is de kans op oen
liboraal-oppositie-ministerie zeer klein, even
zeer als op oen strijdlustig ministerie, dat
opnieuw do verschrikkingen van het obstruc-
tionismo in het loven iou roepen en alge-
meene verkiezingen onvermijdelijk maken.
Het ministerie van Saracco voldoet aan de
eischen van het oogonblikhet schijnt de
overtuiging te hebben dat de wetten voldoen
de zijn om de orde te handhaven en de be
staande instellingen te boschermfm, mits de
wotteir met strengheicj worden uitfcevoerd.
In dat geval kan de kamer zich mot de
economische kwesties van het land gaan bezig
houden, welker oplossing alleen do rust in
Italië kan dood wederkeeron.
Men vermoedt echter dat do debatten in
de Kamer zeer levondig zullen zijn.
De ramp te Gastel Wjbiloe, waar bijna een
vorstelijk persoon omkwam, hooft vele protes
ten en bekentenissen uitgelokt, terwijl de bla
den, die de spoorwegmaatschappijen verdedi
gen, ten slotte hebben erkend, dat men in
Italië geori voldoend materiaal bezit en het
een wonder mag hoeton dat dorgolyko ram
pen niet dagelijks voorkomen.
Do militaire pers blijft hardnekkig beweren
dat Italië geen artillerie en geen vloot bezit,
wat langzamerhand een algemoono ontstem
ming en opgewondenheid heeft veroorzaakt.
Het is te begrijpen. Honderd raillioenen
zjjn voor leger on vloot reeds uitgogovon, on
nu wordt verteld dat men geen kanonnen en
goen vloot hoeft on een spoorwegmateriaal
wihrop niet vertrouwd kan worden.
Natuurlijk zullen deze en andere onderwor
pen heel wat drukte en opgewondenheid in
het parlement teweeg brengen en de positie
van het ministerie moeilijk maken, wanneer-
het tenminste van zijn vacantle geen gebruik
heeft gemaakt om wetsontwerpen te vervaar-
Waarheen zoude ik kunnen ontv'KwMen i Kijk
op de landkaart en zie waar Nertchinsk gelegen
is. Indien ik ontsnapte, zoude ik enkel ttisscben
de bergen kunnen rondzwerven tot ik stierf, of
een der wilde stammen uit den omtrek mij zoude
dopden. Neen, Mr Vaughan,- eene ontsnapping
uit Siberië-vindt men slechts in romans
Dus zult gij als een slaat moeten arbeiden tot
aan uwen dood
»Ik hoop het niet. Ik verzamelde eertijds vele
gegevens omtrent Siberische ballingen, en om u
de waarheid te zeggen, verdroot iniyde onjuistheid
der algemeene opinie ten zeerste. Thans steunt
mij de eenige hoop dat mijn nasporingen mij de
waarheid aantoonden.n
•Is de behandeling daar dan niet zoo slecht
Slecht genoeg, omdat men steeds aan de wil
lekeur van een armzaligen tyran is overgclaten.
Het lijdt geen twijfel dat ik gedurende een jaar
of twee zal moeten zwoegen in de mijnen. Indien
ik dit overleef, - iets wat hoogst onwaarschijnlijk
is, zal ik misschien door my de gunst van
den stadhouder te verwerven, van het werken in
de mijnen ontheven worden, en mij zelfs worden
toegestaan in de een of andere stad te gaan wo
nen en zelf in mijn levensonderhoud te voorzien.
Ik heb zeer veel hqM dat mijn geneeskundige
bekwaamheid mij daarbij van groot nut zal kun
nen zijn. Dokters zijn zeer schaorsch in Aziatisch
Rusland.”
wa&rby verscheiden mannen gewond zouden
zyn. „Men vreest dat er nog meer gevoch
ten zal worden; de Portngeezen zyn nage
noeg machteloos zoo lang er geen verster
kingen op de grens aangekomen zyn.’® In-
tusschen zou reeds al de beschikbare Portu-
geezehe artillerie naar de grens gezonden zyn.
5«)
Hij had opgehouden met spreken, en zat met
1 v t gezonken hoofd, terwijl zijne oogen
ond gevestigd waren. Een vernietigd,
peloos wezenzóó géhfbken, dat men
verwijt durfde doen. Ik sloeg hem
tde. Plotseling vroeg hij>Kunt gij
beschuldiging voor my vinden. Mr.
antwoordde ik, »mij dunkt dat er wei-
.-.———I.**. uw*
Telefoon No, At
A D VEttT E N TI EN worden geplaatst van
1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden Iterekend
naar plaatsruimte.
De berichten uit China doen zien, dat de
Duitsche regeering door haar voorstellen de
vingter op de wonde plek heeft gelegd. Uit
Sjanghai wordt geseind, dat prins Tsjing
Donderdag moet verklaard hebben.Vredes
onderhandelingen zyn onmogelijk, wanneer
de voorstellen van Duitschlaad en Engeland
worden aangenomen en de eisch gesteld, dat
de hoogstgeplaatste personen in het Ryk als
misdadigers zullen worden gestraft.”
En een „Laffan” telegram meldt, dat de
Keizer en de Keizerin weigeren xillen de
uitlevering toe te staan van prins Toean, en
andere -leiders der Boxers, die tot het keizer
lijk geslacht^behooren, of eenig veorstel bo- -
treffende hunne bestraffing ig overweging te
nemen. Hieruit leidt men -af, dat de invloed
der Boxers in de omgeving van tfe keizerin-
weduwe toeneemt
De „Voss. Ztg.” zegt: Prins Tsjingschijnt
in de meening te verkeeren, dat de Duitschej
voorstellen tegen de Keizerin zijn gericht/
Hoewel de schuld der Keizerin aan de moor
den buiten eenigen twijfel staat, is'dit toch
niet de bedoeling. Zelfs de Duitsche regee
ring zal wel een oogje toedrukken, als het
blijkt, dat het aanblyven van keizerin Tsoe-
Hsi aan' de regeering in het belang is van
het herstel en van het behoud der orde.
Dat Rusland als de beschermer en de ver
dediger van de Keizerin zou optreden, wordt
door de „Voss. Ztg.” ontkend, op grond van
onderstaande mededeeling die de „Politische
Correspondenz” uit Petersburg ontving
.Rusland heeft volstrekt geen bijzondere
voorliefde voor de keizerin Tsoe-Hsi. De
Russische politiek is er slechts tegen, dat
aan de Chineozen by wyze van straf, een
ander staatshoofd wordt gegeven bij de ge
nade der mogendheden. Want Rusland wil
vóór alles de duurzaamheid dor toestanden
in China verzekeren. Daarom zal te Peters
burg ernstig beraadslaagd worden over de
houding, die tegenover de keizerin moet wor
den aangenomen. En 'al wordt bewezen, dat
het noodig is aan de keizerin eiken invloed
op de regeering te ontnemen, en dat do in
voering van een nieuw rogeeringsstelsel
goede verwachtingen geeft voor de toekomst
en geen moeilijkheden zal veroorzaken by
de uitvoering, dan zal 'de Russische regie
ring zich geen oogenblik bij haar beslhiten
(i(IIINIlE MINT.
»Wacht een oogenblik,” zeide ik, >zeg mij of
ik iets doen kan om uw leven eenigszins drage
lijker te maken.”
Hij glimlachte droevig »Gij zoudt mij eén
weinig geld kunnen geven. Misschien zal ik ge
legenheid vinden het te behouden en mij van tijd
tot tijd eenige versnapering kunnen verschaffen
Ik gaf hem verscheiden banknoten, die hij tus-
schen zijne lompen verborg,
•Wilt gij meer hebben?” vroeg ik. Hij schudde
echter ontkennend met het hoofd.
»Ik verwacht dat ook deze mij ontstolen zullen
zijn, eer ik ze zal kunnen besteden.”
•Maar bestaat er geen* middel om geld hij
iemand voor uw gebruik te deponeeren
•Gij zoudt wat aan den Kapitein ter hand leun-
nen pellen. Indien hij een goedhartig en eerlijk
man is. zal misschien een gedeelte er van in mijn
bezit komen. Maar zelfs is dit zeer twijtelachtig.”
Ik beloofde hem dit te doen, gevoelende dat,
of het in zyn bezit zou komen of niet, zelfs de
poging er toe, mij geruster zoude maken. f
•Maar, wat zal uwe toekomst zijn Waar voert
men u heen, en hoedanig zal uwe levenswijze
wezen
•Men brengt ons regelrecht naar den uitersten
uithoek Van Siberië, naar Nertchinsk. Daar zal
ik met anderen worden, achtergelaten om in de
mijnen te werken. Wij leggen dien ganschen weg
te voet en geketend af”
•WaV een verschrikkelijk lot
Genen glimlachte. »Na hetgeen ik doorstaan
heb, is het alsof het Paradijs voor mij geopend
zal worden. Wanneer iemand tegen de Russische,
prcofbuBje»
10, e. 0.35
er voor Neder-
op de borst
op den gi
ellendig, h<
hem geen
zwijgend g
geene ven
Vaughan
•Geene,” antwoordde ia, »u«j uuunwu w®»-
nig verschil bestaat tusschen u en uwe medeplich
tigen
Hij “stond op. »Denkt gij dat Pauline zal her
stellen?”
•Ik denk, ik hoop dat ik haar bij mijne
tehuiskomst sn welstand zal weervinden.’
•Dan moet gij haar verhalen in welken toestand
gii mü gevonden hebt; misschien zal het haar
gelukkiger maken als «ij weet, dat Anthon/s dood
mij indirect daartoe gebracht heeft
Tk boog toestemmend bij deze droevige op
dracht
,bki moet ik heengaan,” zeide hij huiverend,
zich ntft moeite naar de deur voortslepende.
Niettegenstaande zijne zonden, kon ik het ramp-
«dig wezen niet zonder een wpord laten ver-
trekken.
In Engeland hebben op de ministerieele
manifesten thane Campbell-Bannerman on sir
William Harcourt geantwoord. Natnurlyk
doen zy al hun best om het shibboleth dozer
yorkieiingen, zooals het door do Rogoering
is aangegoven, te verworpen on de beteeke-
nis van den stryd eldsrs te zooken. Har
court herinnert, dat in 1895 door Chamber-
lain verklaard werd, dat de tyd was geko
men om vooral in sociale hervormingen kracht
te zoeken, en yat, vraagt hy, is op ’t gebied
der sociale hervormingen gedaan P Do vraag
stukken, dio oplossing oischen on niot opge
lost zyn, worden door beide liberale leiders
genoemdde ponsioenverzokoring, de woning-
quaestie, het matigheidsvraagstuk. Harcourt
oefent voorts critiek uit over*het financieel
beleid, dat tot belastingverhooging en ver
meerdering van nationale schuld heeft ge
leid en de gewone uitgaven zelfs buitenge
woon heeft doen toenemen, zonder veel nut
voer het volk. Home Rule wordt even, doch
leer voorzichtig, door Bannerman aangeroerd.
Hy verklaart 'getrouw te blijven aan de
overtuiging, dat, wil inon de opinie in Ierland
bovredigoïr en de Ieren tot‘trouwe vader-
landers maken, een grooto mato van zelf
bestuur in blnnenlandscho aangelegenheden
moet worden gegund. Hy draagt echter
zorg te doen nitkomen, dat hot moet ge
schieden „onder complete subordination to
the Imperial Parliament” on dat hy do op
lossing van bet vraagstuk aan de toekomst
wil overlaten.
Dat van hen niets kon verwacht worden
voor de Zuid-Afrikaansche Republieken, kon
vooruit worden nagegaan. Beiden beweren,
dat in de gegeven omstandigheden geen an
dere weg dan annexatie o verblijft, waarbij zij
overigens die annexatie zoo wenschen, dat
administratieve zelfstandigheid zooveel mo-
gelyk wordt gewaarborgd. Maar over-het
drijven van de Regeering naar den oorlog
en over de rampzalige gevolgen van ’bonvoor-
bereid ten oorlog trekken wordt de oude cri
tiek geoefend. Met de hulde, door de Mini«-
ters gebracht, aan de dapperheid der troe
pen, vereenigen zy zich geheel, maar verkla
ren zy, het is niet Hr. Ms. Reg., die zich die
hulde mag toeëigenendoor de dapperheid
der troepen is gered, wat zy heeft bedorven
wet gezondigd heeft, dan is zijn eenige hoop dat
hij terstond naar Siberië gezonden moge worden
Dat staat gelijk aan een overgang uit de hel naar
den hemel.”
•Ik begrijp u niet.”
•Dat zoudt gij Vel, indien gij, zooab ik, maan
den lang vóór dat uwe zaak behandeld en gij ver
oordeeld werd, in de gevangenis had gezucht.
Indien gij geworpen waart geworden in een cel
zonder licht, zonder lucht, en zonder ruimte om
u te bewegeir. Indien gij uwe medegevangenen
in de naaste cellen in hunne krankzinnigheid hadt
hooren weeklagen krankzinnigheid waartoe zij
door algeheele afzondering en mishandeling ge
bracht waren Indien .gij eiken morgen by uw
ontwaken zoudt gezegd hebben »ook ik zal vóór
de avond valt van mijne zinnen berooid zijn I”
Indien men u had laten bevriezen, u met roeden
geslagen, èto uitgehongerd had, om u te dwingen
uwe vrienden te verradendan Mr. Vaughan,
zoudt gij met vurig verlangen naar de martelin
gen van Siberië uitzien. »Ik zweer u, tór,” ver
volgde hij met meer opgewondenheid dan hij’tot
nu toe had aan den dag gelegd»dat, indien de
beschaafde Staten van Europa slechts een tiende
deel kenden van de verschrikkingen en moorden
in een Russische gevangenis, zij zouden zeggen
•Schuldig of onschuldig, zal geen menschelijk we
zen op zulk eene wjze gefolterd worden,” en
zouden zij ter wille der menschelijkheid het ge-
heele vervloekte rijk van de oppervlakte der aarde
doen verdwijnen!” v
•Maar twintig jaren in de mijnenBestaat er
geen hoop om te ontsnappen