ge
ien
ed.
hie
f
BINNENLAND.
id,
LURK KN BAAT.
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
.•„qf
No. 8370.
I
Bultenlaodscb Overzicht.
IONEN,
y.
rSMA,
oraties.
UNSEN.
Tuinen.
li
FEUILLETON.
Donderdag 6 December 1900. 39ste Jaargang.
'I
i
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
1
Verspreide Berichten.
;vangen van
30 aanvrage
upstraat 262
il alhier een
tenographie,
DA.
then, enz.
ANTEN.
n Omstreken
n water ver-
odend vocht,
bloemen en
L. i 0.80
IK te letten)
Telefoon No. 8*
A DVERTENTIEN worden geplaatst van
1—5 regels A 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
nen wezen, dat zy zich te Nizza bevond op
hetzelfde moment als de president er komt
voor de leesten in de Faaschweek.
zuiden bekeek hg den Majoeba-berg en Langs-
nek. Hg werd hier geestdriftig verwelkomd.
De burgerij nam een vrijen dag en aan het
station zongen schoolkinderen hetEngelsche
volkslied.
In z|jn antwoord op een adres van de
burgerü, prees hjj do bewoners voor den
moed en volharding die zij tijdens het beleg
hadden getoond. Hjj bewonderde voortdurend
meer de mannen die zonder klacht honger
en pestilentie en de kans om elk uur het
leven te verliezen, hadden verduurd, en het
deed hem genoegen dat zij zulke bekwame
mannen als Sir George White tot kameraden
hadden gehad, terwijl daar buiten even dap
pere mannen voortdurend uit waren op hun
ontzet, dat de moed waarmede de stad werd
verdedigd, dubbel gebiedend had gemaakt.
De oorlog was nu gedaan, ofschoon guerilla'
benden nog last veroorzaakten. Hg vertrouw
de dat de dag zeer aanstaande was, waarop
overal vrede zou heerschen. Geen wrok te
genover een overwonnen vijand zou hot groote
doel van een vereenigd Zuid-Airika ih den
weg staan. Znid-Afrika zou geregeerd wor
den met genade, vrijheid, waarheid en ge
rechtigheid voor alle volken.
Zaterdag bezocht Roberts Colenso en de
omliggende slagvelden en Zondag ging hg de
verdedigingswerken van Ladysmith bekijken.
In een legerorder, te New Castle uitge
vaardigd, neemt Lord Roberts afscheid van
de troepen, hen prijzende voor hun moed,
vaderlandsliefde, gehardheid en menscheljjk-
heid. Hg heeft veel geleerd gedurende den
oorlog en dit zal hem de taak verlichten die
hem nu wacht, een taak die hierop neerkomt
dat hjj het leger zoo volmaakt zal maken
als een leger maar zgn kan.
irden afgele-
akjes van ry/
’.en Ned. on»
Nommer en
nevenstaand
Vet gedepo-
ring van ge
lende
KT LZ.
Reuter seinde den 2en uit Ladysmith
Lord Roberts en zijn gevolg zgn hier Vrij
dag aangekomen. Op zgn tocht naar het
Mevrouw Desvarennes was door zulk eene zware
droefheid als vernietigd en geraakte buiten zich
zelve. Met een bloedend hart begon zij te zuchten
en te klagen:
Mijn God, Micheline, mijn arm kind, gij hadt
zooveel leed en zeidet mij niets daarvan I O, ik wist
wel, dat gij uwe moeder niet meer vertrouwdetl
En ik, die zoo dom was om het niet te vermoeden I
Ik zeidezij weet ten minste niets. En ik offerde
alles op om u van het onheil onkundig te laten.
Hoe word ik daarvoor gestraft!
Neen, ik word gestraft, hernam Micheline
snikkende, omdat ik u niet heb willen gehoorzamen.
Ach, de kinderen moesten altijd naar hunne moeder
luisteren, want deze heeft een voorgevoel van het
gevaar..Ach, ik ben al te ongelukkighet ware
beter, dat ik stierf!
Stervengijriep de patroon uit, wier tranen
opdroogden, als door een inwendig vuur verhit.
Sterven Zeg toch zulke dwaasheden niet 1 Omdat
deze man u verwaarloost en u ontrouw wordt Zijn
de mannen dan waard, dat men voor hen sterft
Neen, gij zult leven bij uwe oude moeder, mijfF
engel Gij zult van uw man gescheiden worden.
En hij zal vrij blijven, hernam Micheline
toornig. Hij znl voortgaan haar te beminnen Ach,
ik kan dit denkbeeld niet verdragen. Ziet gij. ’t is
afêchuwelijk om te zeggenik heb hem zoo hef.,
dat ik veel liever wilde, dat hij dood dan mij on
trouw was
Mevrouw Desvarennes was getroffen en bleef
zwijgen. Serge dood! Dit denkbeeld was reeds in
haar opgerezen als een soort van verlossing. Het
kwam weder krachtig, sterk en onweerstaanbaar in
I STATEN-GENERAAL.
T RK H ÜE EdMEH.
Zitting van Dinsdag 4 December.
Voorzitter, de heer Gleichman.
Hervatting der algemeene beschouwingen
;over de staatsbogrooting.
De minister van buitenlandsche zaken
antwoordde op de Vrijdag door den heer
Seret gevraagde inlichtingen, omtrent de ge
vangenneming der leden der Tweede Ned.
Ambulance, deelde mede het rapport van
Dr. Koster en de bescheiden van Engelsche
zgde, omtrent de gevangenneming te hebben
ontvangen en van cte Engelsche regeering de
vergunning te hebben gekregen ze over te
leggen aan de Kamer.
Uit deze stukken zal men zien dat ze in
hoofdzaak overeenstemmen, enkel in bijzon
derheden afwijkende. Bg gemis van andere
gegevens is niet te zeggen wat de juiste
voorstelling is. De Minister oordeelt een
bespreking thans nutteloos en schadelijk voor
de onderhandelingen die omtrent deze aan
gelegenheid gevoerd worden. Daarom legt
hg de stukken vooralsnog onder geheimhou
ding aan de Kamer over.
De heer Troelstra vervolgt zgn critiek op
de regeerings-politiek. Ingrijpende verande
ringen onder de bestaande kapitalistische
regeeringsinrichting onmogelijk achtende,
kwam spreker met kracht op tegen de roe-
kelooze verspilling van millioenen vooroor-
logsuitgaven en verwijt hg de regeering de
gevangenhouding der gebroeders Hogerhuizen
hopende, dat zy alsnog, wanneer gratie wordt
gevraagd, aan den eisch der gerechtigheid
zal voldoen.
Op verschillende punten keurde hg af het
beleid der regeering die hg van slapheid
beschuldigt. Voorts sprak hg het optreden
der autoriteiten by de werkstakingen, aan
dringende op maatregelen zóó dat onpartijdig
heid wordt betracht.
Dr. Kuyper keurt het in het belang der
onpartijdigheid en onzijdigheid minder goed,
dat burgemeesters en andere dienaren der
Kroon zich stellen aan het hoofd van com-
missiën by het nationale huldeblijk.
Spr. betuigt zyne bevreemding dat nog
niet is ingekomen het ontwerp betreffende
geldelyke vevolgen van leerplicht voor het
bijzonder onderwijs. Pertinente verklaringen
ellendeling was dus in hare hand. Maar Jeanne
Zou zij die in het onheil storten Had zij daartoe
wel het recht? Zij, die geworsteld, die zich verzet
had Dat zou onrechtvaardig zijn Zij was haars
ondanks meegesleept. Zij moest haar ondervragen
Als de arme vrouw met leedwezen vervuld was,
als zij berouw had, dan moest zij haar sparen, ten
koste van hare wraak.
Toen haar besluit genomen was, wendde mevrouw
Desvarennes zich tot Jeanne, die wachtte:
Ik heb u in lang niet gezien, mijne dochter,
en ik vind u opgeruimd en glimlachende. Voor
het eerst sedert uw huwelijk ziet gij er uit, alsof
gij gelukkig zyt.
Jeanne gaf geen antwoord, maar keek de patroon
aan. Zij vermoedde, dat in de woorden, die tot
haar gericht werden, een vreeselijke ironie verscho
len was
Gij hebt uwe rust herkregen, vervolgde me
vrouw Desvarennes, terwijl zij hare doorborende
oogen op de jonge vrouw gevestigd hield Gij ziet,
mijne dochter, wanneer men een goed geweten
heeft.... Want gij hebt u toch niets te verwijten....
Jeanne vatte deze woorden op als eene vraag
en «iet als eene verzekering. Zij antwoordde
openhartig Niets
Niets? herhaalde d: patroon met aandrang.
Stellig niet, verzekerae Jeanne, niets
Mevrouw Desvarennes zag hare aangenomen
dochter nog eens aan en trachtte tot op den bo
dem harer ziel te lezen Zij bemerkte, dat zij
onaangedaan bleef.
(Wordt vervolgd.)
jo)
Maar kijk dan toch naar henriep aij uit.
Wat bedoelt gij vroeg de moeder in grooten
angst, terwijl aij den laatsten grond harer gerustheid
rich voelde ontvallen. Zij las de waarheid in de
oogen harer dochter.
Weet gij ibegon zij.
Dat hij haar minnaar is riep Micheline uit.
Maar ziet gij dan niet, dat ik het besterf? voegde
zij er reet een wanhopigen snik bij en Jiot zich
in de armen harer moeder vallen
De patroon nam haar op, alsof zij een kind was,
en droeg haar haastig in het kantoor van Cayrol
Zij sloot de deur en bij de canapé, waarop hare
dochter uitgestrekt lag, nederknielende, gat zij zich
geheel aan hare smart over. Zij smeekte hare doch
ter om tot haar te sprekenzij verwarmde hare
handen met hare kussen. Toen zij zag, dat zij ge
voelloos en verstijfd was, werd zij beangstigd en
wilde roepen.
Neen, zwijgfluisterde Micheline, die tot zich
zelve kwam, laat niemand het wetenAch, ik had
moeten zwijgen, maar mijne smart was te groot
Ik kon niet. Mijn leven is geknakt, ziet gij
Breng mij weg, ontruk mij aan deze schande
Jeanne, mijne zuster, en hij I O, doe mij het
vergeten I
steeds meer van elkander vervreemden. Bla
den als de „Tages Ztg.” en de „Reichsbote”
leggen daar nog eens goed alle gewicht op,
en doen uitkomen, dat Duitschland zich vol
komen isoleert, zoo het zich in strgd met de
meening des volks voortdurend meer aan
sluit by Engeland.
Het telegram van Kitchener was gisteren
weer gedagteekend uit Bloemfontein. De
nieuwo opperbevelhebber schynt dichter bij
het terrein der groote operaties te willen
zgn. Die keus zal echter uioeilgk vallen,
want niet alleen in het Zuiden van den Vrij
staat, maar ook in Transvaal wordt scherp
gevochten en de krachtontwikkeling van
de Boeren voorspelt den Engelschen niet
veel goeds. Kitchener zal ondervinden, dat
de Boeren geen Soendaneezen zgn.
De Kaapsche Parlementsleden Merriman,
Sauer en Te Water hebben te Stellenbosch
een adres ontvangen van de Afrikaanders,
waarin hun dank wordt betuigd voor de
diensten, door hen aan de Afrikaansche zaak
bewezen, Merriman antwoordde aan de de
putatie, die het adres overhandigde, dat de
tegenwoordige manier van oorlogvoeren der
Engelschen in Zuid-Afrika in de geschiede
nis der Christelijke volken ongeëvenaard
was. Engeland overtreft het heidensche Ro
me. Toch spoorde hg aan, kalm te blijven;
dat was noodiger dan ooit, want het minste
woord en de geringste daad zónden de crisis
in de Kaapkolonie tot een uitbarsting kun
nen brengen. Daarby staat de zaak der Afri-
kaanders zeer sterk; wy hebben nog het
recht van hooger beroep by het Parlement
wg moeten het gevaar ontwijken, onze'grond
wet te verbeuren, het eenige bolwerk van
onze vryheid. Noch Merriman, noch Sauer
zouden het Bondcongres te Worcester be
zoeken, dat een spontane volksuiting is,
geen politieke daad. Sauer viel heftig Mil
ner aan en zeide dat hg een omkeering be
gon te zien in de openbare meening in En
geland.
De correspondent van de .Daily Mail”
te Kaapstad seint, dat de heele Hollandsche
pers in de Kaapkolonie den .schandelijken
brief” van .Ons Land” overneemt van een
Kaapsch Parlementslid, waarin deze een
beroep doet op de Koningin, om de Boeren
vrouwen liever te laten doodschieten dat ze
bloot te stellen aan de willekeui van de sol
daten.
Het heeft ook in Duitschland over het
algemeen een zeer onaangenamen indruk ge
maakt, dat de Keizer oj zoo weinig heuscho
wys geweigerd heeft President Kruger te
ontvangen.
Het .Berliner Tageblatt” poogt nog de
meening ingang te doenvinden, dat een
schending der etiquette de oorzaak van
’s Keizers houding is. Het blad zegt, dat de
j komst van Kruger onverwacht werd aange-
kondigd in een telegram van Dr. Leyds. Die
wyze van aankondiging van een bezoek wercj
in Berlynsche hofkringen niet geacht in
overeenstemming te zyn met de diplomatieke
gebruiken, zooals die zelfs bij de aankondi
ging yan bezoeken van bevriende vorsten
worden in acht genomen. Zulk een bezoek
wordt eerst vastgesteld, nadat langs diplo-
matieken weg de zekerheid is verkregen dat
het bezoek op de aangegeven tyd kan wor
den verwacht.
Dit is, zegt het „Berl. Tageblatt” volkomen
achterwege gelaten en daarom kon de Kei
zer den President niet ontvangen. Maar te
vens heeft de Duitsche Regeering den presi
dent de volkomen doelloosheid van zgn zen
ding naar Berlijn willen doen verstaan.
De Regeering heeft het voor openhartiger
en meer in het belang van Kruger geacht,
in dit geval een andere handelwijze te vol
gen dan de Fransche Regeering, en niet door
eenige nietszeggende en tot niets verbin
dende hoffelijke frasen bg den President ver
wachtingen willen opwekken, die toch niet
te verwezenlijken zouden zgn, door hem vóór
alles op ondubbelzinnige wijze te doen inzien,
dat te Berlgn voor zijn zaak niets te doen is.
Deze verklaring van het „Berl. Tageblatt”,
die geheel de officieuse tint heeft, vindt
weinig steun by de andere bladen.
De .Voss. Ztg.” zegt, dat de officieus aan
gegeven reden natuurlijk maar een voor
wendsel is; de etiquette-vraag ligt hier zoo
ver weg, dat die zelfs niet in aanmerking
komt. Het blad meent dat de Regeering in
elk geval Kruger had kunnen ontvangen,
zelfs al is zg niet voornemens te interveni-
eeren, of op arbitrage aan te dringen. Doch
de leiders der buitenlandsche politiek moe
ten weten wat zg doenzij moeten zich
daarover bg de Volksvertegenwoordigers
maar verantwoorden.
Het is opmerkelijk, dat ook andere Duit-
schè bladen er op wyzen dat de meening des
volks en die van de Regeering hier zeer uit-
eenloopen. Het/Schynt dat President Kru
ger nog eens dfidelgk moet gevoelen, hoe in
het oude Europa de vorsten en 4e volken
WIIINHE (1IIHA VI.
1 Telefoon No. 99.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
Fsaxkbuk.
De werkstaking der fiacre-koetsiers te
Parijs, neemt groote afmetingen aanvan
de vier duizend rijtuigen der „Compagnie
Générale” zgn er Maandag niet meer dan
twee honderd uitgegaan en de koetsiers heb
ben vast besloten geen scheidsrechterlijke
beslissing meer toe te laten in de vaststelling
van het gemiddelde, door hen voor paard
en rgtuig te betalen bedrag: volgens het
oude tarief verdienden zy toch niets, ze kun
nen dus evengoed volharden by de staking!
Koningin Victoria heeft nu toch nog weer
besloten in het aanstaande voorjaar eenige
weken te gaan doorbrengen in ’t zuiden van
Frankrijk te Cimiez, waar zg reeds vijfmaal
verblijf heeft gehouden en het zou dus kun-
haar op. Zij deed haar best om het te verdrijven.
Ik kan nimmer meer aan hem denken, ver
volgde Micheline, zonder hem laag en verachtelijk
te vinden. Eiken dag wordt zijne verkeerdheid
schandelijker en zyne geveinsdheid laa^hartiger.
Zie, zoo even glimlachte hij weet gij wel, waarom
Omdat Cayrol heengaat en hij in diens afwezigheid
van nacht hier zal komen.
Wie heeft u dit gezegd
O, ik heb het gelezen in zijn vergenoegden
blik. Ik heb hem liefHij kan niets voor mij ver
bergen, antwoordde Micheline. Hij is mij ontrouw
en een verrader tegenover zijn vriendzulk een
man is het, dien ik tot mijne schande liefheb!
Herstel u, men komt, zeide mevrouw Desva
rennes op hetzelfde oogenblik, dat de kamerddur
geopend werd door Jeanne, gevolgd door Maréchal,
die ongerust waren over het verdwijnen van moe
der en dochter.
Is Micheline niet wel vroeg mevrouw Cayrol
naderbij komende.
’t Is nietswat vermoeidheid, zeide mevrouw
Desvarennes. Maréchal, geef mijne dochter een arm
om haar naar het rijtuig te geleiden. Ik kom op
het oogenblik.
Zij hield Jeanne bij de hand terug om haar te
beletten naar Micheline, die zich verwijderde, toe
te gaan en zeide:
Blijf, ik moet u spreken.
De jonge vrouw zag de patroon verwonderd aan.
Mevrouw Des varennes bleef een oogenblik zwijgen.
Zij dacht aan Serge, die hier dezen nacht zou komen.
Zij had maar een woord tegen Cayrol te zeggen
om zijn vertrek te beletten. Het leven van dien