ips en. ÏTHE11. i WILSKRACHT. IERS, ,s Aïeutrs- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken» Zaterdag 23 Maart 1901. 39ste Jaargang. No. S459. BülifiilitndM'h Overzicht. ERVEEIJ FELILLElOy. Iz. Ill ER ■rdam. m Koning KIEZERSLIJST. SCHIETOEFENINGEN. IIJB rij ■toom< n van beleefd aan zyne blik fj 1 iven 182. f e ons geUlua- Zomernti- lebbea, dit te :s rrjj van alle looging. niiaa! N. B. ten, enz. n alle» wat erlangd met tafellinnen Cle, Paris nd gratis en de Heer en verven van m, alsook alle irden naar de erfd. nd of geverfd gezondheid SS I,lil IN Hl. COURANT !RK te letten) LV ZONEN. Telefoon No. £9. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. Zy, die aan bedoelde schietoefeningen wen- schen deel te nemen, worden uitgenoodigd zich daartoe aan te melden vóór 5 April a.s. ter Secretarie dezer Gemeente. Gouda, 21 Maart 1901. De Burgemeester voornoemd, R. L. MARTENS. 77) „Het ongeval had nog grooter kunnen zijn naast God’s goedheid heb ik aan u, brave oude, misschien mijn dierbaar leven te danken De pijn der kranke nam toe; Egon hield nog altijd hare hand, die koortsachtig gloeide, in de -!;nehij verbeidde met groot verlangen het oogen- van aankomst in Habicht’s woning Eindelijk was men thuis. Onder aanwijzing van den genees heer werd Magdalena zachtkens opgetild en naar hare kamer gedragen. Habicht en zijne vrouw stonden reeds gereed haar te ontvangen. •Weent niet», sprak het meisje zacht (blijkbaar was zij vermoeidtot het brave echtpaar, „het had veel erger kunnen zijn. Gij wilt mij wel oppassen, niet waar, moeder Habicht En zorg gij, Habicht, goed voor mijnen vaderzeg hem dat ik vrij wel ben en hem hartelijk goên nacht laat zeggen. - O, nog iets!” riep zij, terwijl Habicht zich reeds verwijderde, groet ook den heer von Bernsdorf: hij is mijn eenige bloedver want en mag mij morgey wel een bezoek brengen. Verscheiden dagen was Magdalena erg ziek; zij had zware kou gevat en de dokter schreef vol strekte rust voorde kamer moest donker gehou den, elke aandoening vermeden wordenzij gevoel- Van het Spaanscho liberale Ministerie be gint men toch iets liberaals te ontdekken. Op de belastbaarstelling van de industrieën in de kloosters is gevolgd de intrekking van de beperkende voorschriften, welke den leer aars en hoogleeraars werden gegeven ten opzichte van het hun by de grondwet ge waarborgde recht om' vrij hun philosophi- sche, wetenschappelijke en godsdienstige denkbeelden te uiten. De maatregel is ge nomen na talrjjke verzoekschriften van leeraars in de provinciën. Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. Lord Lansdawne verklaarde, dat Rusland heeft voorgesteld, en Engeland er in heeft toegestemd, de troepen van beide partijen uit het betwiste terrein bij Tientsin onder oppertoezicht van Waldersee terug te trek ken, terwijl alle kwesties over titel en eigen dom worden voorbehouden aan een onder zoek van de twee regeeringen. Uit Peking hetzelfde berichtNa eene conferentie, waaraan Waldersee deelnam, hebben de generaals Barrow en Wogak be sloten, dat de Engelsche en Russische troe pen zouden worden teruggetrokken van het betwiste terrein by Tientsin om vijf uur in den morgen, en dat de werken aan de spoor lijn zonden worden geschorst, totdat de kwes tie langs diplomatieken weg zal zijn opgelost. Nu de vredesonderhandelingen afgebroken z|jn, hebben de Boeren in het Z. O. van de Republiek krachtig den strjjd weder opgevat. De Daily Mail verneemt, dat de Boeren aan de lyn naar Delagoabaai drie treinen deden derailleeren. Zij maakten twee Engel sche officieren en 7 man krijgsgevangen, doch lieten hen na korten tijd weder vry. En volgens een telegram uit Durban, wordt er hevig gevochten in de nabijheid van Stan- derton. Het Engelsche garnizoen van Vrede heeft die plaats moeten ontruimen, en heeft schuil gezocht bij het commando van generaal Campbell. Doch deze was ook niet in staat veel voor de verdreven Engelschen uit Vrede te doen. Hy was toch, toen by Standerton verliet, in zulk éen hevigen strjjd geraakt, dat hy volgens een bericht uit Engelsche bron, terugkeerde met 200 zieken en gewonden. Een groot aantal Boerenafdeelingen bevinden zich in de nabijheid van Standerton. Hierby komt nu nog dat in het Engelsche leger voortdurend meer ontevredenheid merk baar wordt. Een telegram uit Kaapstad maakt melding van het volkomen gebrek aan ontzag, dat de koloniale troepen hebben voor de Engelsche officieren. Deze hebben zich geheel onbekwaam getoond om hunne manschappen te leiden en in de band te houden. De koloniale troepen en zelfs de Kaapsche troepen kunnen slechts recruten krygen, onder de besliste voorwaarde dat zy niet onder bevel zullen staan van de Engelsche officieren. Ook de Canadeezen hebben zich voor eenigen tjjd ernstig over de Engelsche officieren beklaagd. steling als deze doen volharden en dat ver dient den eerbied van iederen Engelschman. Wanneer het waar is, dat Sir Alfred Mil ner’s aanblyven een der Engelsche voorwaar den was, dan behoeft men overigens zich om die reden over de verwerping al niette verbazen. De M. G. knoopt aan deze mee- ning ten slotte een, van Engelsch stand punt gezien, weinig optimistische beschou wing over het vermoedelyk verloop van den oorlog vast, hoewel zy overtuigd is, dat, waar de Kapenaars niet zjjn opgestaan en geen Enropeesche oorlog dreigt, de Boeren geen kans meer hebben hun onafhankelijk heid terug te winnen. De .Daily News” constateert, dat de oor log, die door Chamberlain in September jl. ali „over” werd betiteld, nog lang niet uit is. Zy valt ook heftig den censor aan, die zjj voor ’t grootste deel aansprakeljjk houdt voor do ontelbare leugens over Zuid-Afrika, waaronder de herhaalde verzekering, dat Botha zich wilde overgeven, een voorname plaats inneemt. Alle Engelschen, alle Hol landers, alle voorstanders van den vrede behooren de mislukking te betreuren van deze onderhandelingen, - die zonder twijfel van Kitchener zyn uitgegaan, naar het blad meent. Maar betreuren is niet veroordee- len. Integendeel, men moet eerbied koes teren voor deze .dappere, ridderlijke, vader landslievende mannen”, die voor hun land vechten, zooals alle Engelschen, behalve de Jingo's, het ook zouden doen. De „D. N.” stelt Chamberlain en niet minder Salisbury met zjjn onverantwoorde lijke, tergende taal voor de mislukking aan- sprakelyk. vorden afgele- pakjes van vijf een Ned. one n Nommer et i nevenstaand Wet gedepo- •ering van ge ilende IJL, AART Lo. de zich te ziek om zich tegen iets te verzetten. Egon von Bernsdorf had haar nog niet wper gezienverscheiden malen op een dag vroeg hij in de voorkamer naast hare ziekekamer hoe het ging, en gaf blijk van zijne deelneming door allerlei oplettendheden en verrassingen. Hij was druk aan den arbeid, die hem telkens meer belangstelling begon in te boezemen. Met den rentmeester en diens ouders, met den postmeester en zijn gezin verkeerde hij op den meest vriendschap{felijken voet. „Was Magdalena maar weer beter I* dacht hij telkens weer, want hij miste haren om gang zeer. Van zjjn oom had hij niet den minsten last de oude Habicht sprak nu en dan over hem en deelde hem mede, dit als een goed teeken be schouwde, dat zijn gebieder nooit meer Egon’s naam noemde en zijne aanwezigheid vergeten had naar het scheen In een vertrouwelijk oogenblik sprak hij ook over d.en dag, toen zijn heer en meester door zijn leelijke woorden zulk een zwaar vermoeden bij he n had doen rijzen Egon lachte en stelde Habicht geritst, 'die om zijnentwil reeds menig anstig uur doorleefd had. Acht dagen waren sedert het ongeval, dat Mag dalena getroffen had, veTloopenzij zou zoo had de dokter gezegd den volgenden morgen van bed op eene gemakkelijke sofa gedragen mo gen worden en zich den tijd met een handwerkje of het ontvangen van bezoek mogen korten Magdalena was erg blijde met deze vergunning en zond Habicht’s vrouw, die haar trouw ver pleegd had, terstond naar Egon met de aangena- men tijding en eene uitnoodiging om haar te be- Burgemeester en Wethouders der Gemeente Gouda, Gelet op Art. 28 der Kieswet; Brengen ter algemeene kennis dat de Lijst aanwijzende de personen, die bin nen deze Gemeente bevoegd zijn tot het kiezen van Leden van de Tweede Kamer der Staten- Generaal, van de Provinciale Staten en van den Gemeenteraad, door hen op nieuw is vastgesteld, en dat deze Lijst, met de Lijsten der namen en voornamen van hen die van de Kiezerslijst zijn afgevoerd en van hen, die daarop zijn gebracht, van den 230 Maart tot en met den 2in April a s. van des voormiddags 10 tot des namiddags 1 ure ter inzage van een ieder op de Plaatselijke Secretarie nedergelegd en tegen betaling der kosten in afdruk verkrijgbaar gesteld wordt. Voorts wordt herinnerd, dat een ieder bevoegd is tol en met den isn April verbetering van de vastgestelde kiezerslijst te vragen, op grond dat hij zelf of een ander, in strijd m :t de wet daarop voorkomt, niet voorkomt of niet behoorlijk voor komt, en dat de verzoeken om verbetering, die -met de noodige stukken, vrij zijn van zegel bij hen moeten wórden ingediend. Gouda, den 22n Maart 1901. Burgemeester en Wethouders voomoemd, R. L. MARTENS. De Secretaris, BROUWER. Ook in Portugal begint men uit angst liberaal vertoon te maken. Het offlcieele blad publiceert een besluit, waarby aan de districts-besturen wordt opgedragen onder zoek te doen naar de Orden in hun gebied, die zich aan het kloosterleven wyden, en haar organisatie. Deze instellingen, zegt het De deur ging open en een kreet van vreugde ,Egon, zjjt gij daar I» heette den jongen man welkom. Beiden waren zeer verblijd, dat zij el kander weer zagen Moeder Habicht keek naar buiten het raam uit, schudde bedenkelijk haar grijze hoofd en dacht „Als dat niet klaar komt I Magdalena riep haar, liet haar diep bewogen een portret zien en vroeg haar 1 Moeder Habicht, wie is dat Groote hemel!» riep deze ontroerd, »dat is onze jonge meester, onze Konrad I" Magdalena wees op Egon en zeide „Hij bracht het medehij heeft het voor mij geschilderd, ter wijl ik ziek was.» „Hij?" vroeg moeder Habicht verbaasd. «Naar dit miniatuurportret, was het antwoord. Gij kent het moedertje Egon was bijzonder in zijn schik met het feit, dat zijne verrassing zoo goed was geslaagd. Voor Magdalena en Egon braken thans een paar weken aan van hoogst gezelligen omgang. Magdalena verveelde zich geen oogenblik; Egon kortte haar op uitnemende wijze den tijd; terwijl hij aan zijn arbeid was, hield zij zich met eenig handwerk bezigals hij in hare kamer was, maak ten zij muziek en zongen Ook las hij haar voor of schaakte met haar. Onophoudelijk sprak zi'j over haren broeder; Ware hij bij haar geweest, dan zou zij niets meer te wer.schen hebben gehad, dan had er aan haar geluk niets meer ontbroken. En Egon Wordt vervolgd.) De „Star” is van oordeel, dat ieder hu* maan sterveling dit betreurenswaardige eind der onderhandelingen oprecht zal bejamme ren. Voordat de papieren over de zaak zyn openbaar gemaakt, is het onmogelyk te zeg gen, wat de oorzaak der mislukking is ge weest. Alles wat we weten zegt het blad dan is dat de zwakke schyn van hoop verdwenen is en dat deze niet te eindigen oorlog een nieuwe fase is ingegaan. De „Star" raadt vervolgens aan te wachten tot de bedoelde papieren zyn verschenen, alvo rens een van beide partijen te veroordeelen, en niet het voorbeeld te volgen van de Jingo- pers en de Boerenleiders met modder te werpen, zooals de „Times” doet met de beide presidenten en de Wet, terwyl zy het eene oogenblik Botha voorstelt als een on- verzoenlyke en koppige krijgsman, die zjjn onwillige volgelingen dwingt zyn land ver der in de ellende te dompelen, en dan als een goede ziel, die het slachtoffer is van de onverzoenlyke koppigheid zyner onder- gewhikten. Het blad wyst er ten slotte op, dat by alle onzekerheid, dit vaststaat, dat de offi- cieele en niet-offlcieele oorlogsberichten nog even leugenachtig zyn als op den eersten dag toen het eerste schot gevuurd werd, en dat de toestand der Boeren nog lang niet zoo wanhopig is of ze zien nog kans om door te vechten, tenzy men aannemen wil, dat de voorwaarden zoo hard en onredelyk zyn geweest, dut de Boeren den dood bo ven zulke condities hebben verkozen, in welk geval men trotsch zoude zyn een Boer te wezen. De „Manchester Guardian” zegt ook, dat overal het mislukken der vredesonderhan delingen met groot leedwezen zal worden vernomen. Het blad heeft echter van den aanvang af gevreesd, dat Engeland zyn beste tradities en zyn toekomst in de waag schaal stelde met dezen oorlog en dat het den Boer letterlyk de ziel uit het lichaam zal moeten scheuren vóór ze zullen toege ven. De tegenstanders doet men slechts recht, wanneer men gelooft, dat ook zy het mislukken der onderhandelingen betreuren. De Boeren lyden niet minder en vooral de Boerenvrouwen dragen niet minder rouw dan men .in Engeland doet. Slechts een ver heven beginsel kan de menschen in een wor. zoeken Habicht spoedde rich naar zijn meester, om hem de blijde mare te brengen. Diens rawe vraag »Wat gaat dat mij aan ontstemde hem in hooge matealleen jarenlange gewoonte weerhield, hem zijn strengen meester iets ongepasts te zeggen. De volgende dag wffs nauw aangebroken of men zag in Magdalena’s kamer de luiken geopend, de gordijnen weggeschoveneen paar uur later was zij er zelve, keuriir gekleed eene lange japon van fijn wit laken, met blauwe zijde gevoerd en met een blauw lint om het midden vastgebon den viel tot over hare voeten, eene lichte zijden deken lag over hare knieen Haar prachtig zwart haar was losje op haar achterhoofd saamgebonden de weelderige lokken golfden door niets weerhou- houden tot over hare schouders. De wangen waren met een licht blosje gekleurd door het verlangen naar haar liefste bezoekallen die haar in deze dagen van dienst waren geweest, moesten binnenkomen om haar toe te spreken. Voor ieder had zij een geschenk en een paar woorden der erkentelijkheid en velen hadden nog hooit het huis huns meesters zoo blijde verlaten als dezen morgen. Toen allen “zich verwijderd hadden, maakte Habicht’s vrouw de opmerking„'Freule Magda lena, ga nu toch wat rusten, anders neemt de dokter zijn woord, dat gij den geheelen dag op de sofa moogt door brengen, bepaald weer terug. Zie, daar hebt ge ’t alwie tikt er nu weer vroeg de zorgzame verpleegster, half boos Zacht kens riep zij„BinnenI* Telefoon No. ADVERTENTIES worden geplaatst van 1—5 regels A 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. De Burgemeester van Gouda maakt be kend, dat door Zyne Excellentie den Minis ter van oorlog is bepaald: lo. In elke garnizoensplaats waar kan worden geschoten met scherpe patronen wordt gelegenheid gegeven tot het schieten, hetzy met infanterie-geweer, hetzy met kara bijn door de onder 3o. bedoelde personen. 2o. In de garnizoenen waar Infanterie, Vesting-Artillerie, Pontonniers of Cavalerie is gelegerd, wordt in onderwijzend personeel en in materieël door die korpsen voorzien. 3o. Aan de schietoefeningen kunnen deel nemen de kaderreservisten, de miliciens met groot- en winterverlof en voorts alle man nelijke ingezetenen van 16 tot 24 jarigen leeftijd, die niet in het leger onder de wa penen zjjn, onder beding evenwel, dat zy, die niet als militair hebben gediend, om tot de oefeningen te kunnen worden toegelaten moeten deelnemen, of met gunstigen uitslag deelgenomen hebben, aan het voorbereidend militair onderricht. De oefeningen zullen worden gehouden op het terrein aan den Rotterdamschen dyk des Zaterdags in Mei en Augustus van 12—-7 uur n.m. en in Juni en Juli van 12—8 uur n.m.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1901 | | pagina 1