ips
en.
ÏTHE11.
i
WILSKRACHT.
IERS,
,s
Aïeutrs- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken»
Zaterdag 23 Maart 1901.
39ste Jaargang.
No. S459.
BülifiilitndM'h Overzicht.
ERVEEIJ
FELILLElOy.
Iz.
Ill ER
■rdam.
m Koning
KIEZERSLIJST.
SCHIETOEFENINGEN.
IIJB
rij
■toom< n van
beleefd aan
zyne
blik
fj
1
iven 182.
f
e ons geUlua-
Zomernti-
lebbea, dit te
:s rrjj van alle
looging.
niiaa! N. B.
ten, enz.
n alle» wat
erlangd met
tafellinnen
Cle, Paris
nd gratis en
de Heer
en verven van
m, alsook alle
irden naar de
erfd.
nd of geverfd
gezondheid
SS
I,lil IN Hl. COURANT
!RK te letten)
LV
ZONEN.
Telefoon No. £9.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
Zy, die aan bedoelde schietoefeningen wen-
schen deel te nemen, worden uitgenoodigd
zich daartoe aan te melden vóór 5 April a.s.
ter Secretarie dezer Gemeente.
Gouda, 21 Maart 1901.
De Burgemeester voornoemd,
R. L. MARTENS.
77)
„Het ongeval had nog grooter kunnen zijn
naast God’s goedheid heb ik aan u, brave oude,
misschien mijn dierbaar leven te danken
De pijn der kranke nam toe; Egon hield nog
altijd hare hand, die koortsachtig gloeide, in de
-!;nehij verbeidde met groot verlangen het oogen-
van aankomst in Habicht’s woning Eindelijk
was men thuis. Onder aanwijzing van den genees
heer werd Magdalena zachtkens opgetild en naar
hare kamer gedragen.
Habicht en zijne vrouw stonden reeds gereed
haar te ontvangen.
•Weent niet», sprak het meisje zacht (blijkbaar
was zij vermoeidtot het brave echtpaar, „het
had veel erger kunnen zijn. Gij wilt mij wel
oppassen, niet waar, moeder Habicht En zorg
gij, Habicht, goed voor mijnen vaderzeg hem
dat ik vrij wel ben en hem hartelijk goên nacht
laat zeggen. - O, nog iets!” riep zij, terwijl
Habicht zich reeds verwijderde, groet ook den
heer von Bernsdorf: hij is mijn eenige bloedver
want en mag mij morgey wel een bezoek brengen.
Verscheiden dagen was Magdalena erg ziek;
zij had zware kou gevat en de dokter schreef vol
strekte rust voorde kamer moest donker gehou
den, elke aandoening vermeden wordenzij gevoel-
Van het Spaanscho liberale Ministerie be
gint men toch iets liberaals te ontdekken. Op
de belastbaarstelling van de industrieën in
de kloosters is gevolgd de intrekking van de
beperkende voorschriften, welke den leer
aars en hoogleeraars werden gegeven ten
opzichte van het hun by de grondwet ge
waarborgde recht om' vrij hun philosophi-
sche, wetenschappelijke en godsdienstige
denkbeelden te uiten. De maatregel is ge
nomen na talrjjke verzoekschriften van
leeraars in de provinciën.
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
Lord Lansdawne verklaarde, dat Rusland
heeft voorgesteld, en Engeland er in heeft
toegestemd, de troepen van beide partijen
uit het betwiste terrein bij Tientsin onder
oppertoezicht van Waldersee terug te trek
ken, terwijl alle kwesties over titel en eigen
dom worden voorbehouden aan een onder
zoek van de twee regeeringen.
Uit Peking hetzelfde berichtNa eene
conferentie, waaraan Waldersee deelnam,
hebben de generaals Barrow en Wogak be
sloten, dat de Engelsche en Russische troe
pen zouden worden teruggetrokken van het
betwiste terrein by Tientsin om vijf uur in
den morgen, en dat de werken aan de spoor
lijn zonden worden geschorst, totdat de kwes
tie langs diplomatieken weg zal zijn opgelost.
Nu de vredesonderhandelingen afgebroken
z|jn, hebben de Boeren in het Z. O. van de
Republiek krachtig den strjjd weder opgevat.
De Daily Mail verneemt, dat de Boeren
aan de lyn naar Delagoabaai drie treinen
deden derailleeren. Zij maakten twee Engel
sche officieren en 7 man krijgsgevangen,
doch lieten hen na korten tijd weder vry.
En volgens een telegram uit Durban, wordt
er hevig gevochten in de nabijheid van Stan-
derton. Het Engelsche garnizoen van Vrede
heeft die plaats moeten ontruimen, en heeft
schuil gezocht bij het commando van generaal
Campbell. Doch deze was ook niet in staat
veel voor de verdreven Engelschen uit Vrede
te doen. Hy was toch, toen by Standerton
verliet, in zulk éen hevigen strjjd geraakt,
dat hy volgens een bericht uit Engelsche bron,
terugkeerde met 200 zieken en gewonden.
Een groot aantal Boerenafdeelingen bevinden
zich in de nabijheid van Standerton.
Hierby komt nu nog dat in het Engelsche
leger voortdurend meer ontevredenheid merk
baar wordt.
Een telegram uit Kaapstad maakt melding
van het volkomen gebrek aan ontzag, dat de
koloniale troepen hebben voor de Engelsche
officieren. Deze hebben zich geheel onbekwaam
getoond om hunne manschappen te leiden en
in de band te houden. De koloniale troepen
en zelfs de Kaapsche troepen kunnen slechts
recruten krygen, onder de besliste voorwaarde
dat zy niet onder bevel zullen staan van de
Engelsche officieren. Ook de Canadeezen
hebben zich voor eenigen tjjd ernstig over de
Engelsche officieren beklaagd.
steling als deze doen volharden en dat ver
dient den eerbied van iederen Engelschman.
Wanneer het waar is, dat Sir Alfred Mil
ner’s aanblyven een der Engelsche voorwaar
den was, dan behoeft men overigens zich
om die reden over de verwerping al niette
verbazen. De M. G. knoopt aan deze mee-
ning ten slotte een, van Engelsch stand
punt gezien, weinig optimistische beschou
wing over het vermoedelyk verloop van den
oorlog vast, hoewel zy overtuigd is, dat,
waar de Kapenaars niet zjjn opgestaan en
geen Enropeesche oorlog dreigt, de Boeren
geen kans meer hebben hun onafhankelijk
heid terug te winnen.
De .Daily News” constateert, dat de oor
log, die door Chamberlain in September jl.
ali „over” werd betiteld, nog lang niet uit
is. Zy valt ook heftig den censor aan, die
zjj voor ’t grootste deel aansprakeljjk houdt
voor do ontelbare leugens over Zuid-Afrika,
waaronder de herhaalde verzekering, dat
Botha zich wilde overgeven, een voorname
plaats inneemt. Alle Engelschen, alle Hol
landers, alle voorstanders van den vrede
behooren de mislukking te betreuren van
deze onderhandelingen, - die zonder twijfel
van Kitchener zyn uitgegaan, naar het blad
meent. Maar betreuren is niet veroordee-
len. Integendeel, men moet eerbied koes
teren voor deze .dappere, ridderlijke, vader
landslievende mannen”, die voor hun land
vechten, zooals alle Engelschen, behalve de
Jingo's, het ook zouden doen.
De „D. N.” stelt Chamberlain en niet
minder Salisbury met zjjn onverantwoorde
lijke, tergende taal voor de mislukking aan-
sprakelyk.
vorden afgele-
pakjes van vijf
een Ned. one
n Nommer et
i nevenstaand
Wet gedepo-
•ering van ge
ilende
IJL,
AART Lo.
de zich te ziek om zich tegen iets te verzetten.
Egon von Bernsdorf had haar nog niet wper
gezienverscheiden malen op een dag vroeg hij
in de voorkamer naast hare ziekekamer hoe het
ging, en gaf blijk van zijne deelneming door allerlei
oplettendheden en verrassingen. Hij was druk aan
den arbeid, die hem telkens meer belangstelling
begon in te boezemen. Met den rentmeester en
diens ouders, met den postmeester en zijn gezin
verkeerde hij op den meest vriendschap{felijken
voet. „Was Magdalena maar weer beter I*
dacht hij telkens weer, want hij miste haren om
gang zeer.
Van zjjn oom had hij niet den minsten last
de oude Habicht sprak nu en dan over hem en
deelde hem mede, dit als een goed teeken be
schouwde, dat zijn gebieder nooit meer Egon’s
naam noemde en zijne aanwezigheid vergeten had
naar het scheen In een vertrouwelijk oogenblik
sprak hij ook over d.en dag, toen zijn heer en
meester door zijn leelijke woorden zulk een zwaar
vermoeden bij he n had doen rijzen
Egon lachte en stelde Habicht geritst, 'die om
zijnentwil reeds menig anstig uur doorleefd had.
Acht dagen waren sedert het ongeval, dat Mag
dalena getroffen had, veTloopenzij zou zoo
had de dokter gezegd den volgenden morgen
van bed op eene gemakkelijke sofa gedragen mo
gen worden en zich den tijd met een handwerkje
of het ontvangen van bezoek mogen korten
Magdalena was erg blijde met deze vergunning
en zond Habicht’s vrouw, die haar trouw ver
pleegd had, terstond naar Egon met de aangena-
men tijding en eene uitnoodiging om haar te be-
Burgemeester en Wethouders der Gemeente
Gouda,
Gelet op Art. 28 der Kieswet;
Brengen ter algemeene kennis
dat de Lijst aanwijzende de personen, die bin
nen deze Gemeente bevoegd zijn tot het kiezen
van Leden van de Tweede Kamer der Staten-
Generaal, van de Provinciale Staten en van den
Gemeenteraad, door hen op nieuw is vastgesteld,
en dat deze Lijst, met de Lijsten der namen en
voornamen van hen die van de Kiezerslijst zijn
afgevoerd en van hen, die daarop zijn gebracht,
van den 230 Maart tot en met den 2in April
a s. van des voormiddags 10 tot des namiddags
1 ure ter inzage van een ieder op de Plaatselijke
Secretarie nedergelegd en tegen betaling der kosten
in afdruk verkrijgbaar gesteld wordt.
Voorts wordt herinnerd, dat een ieder bevoegd
is tol en met den isn April verbetering van de
vastgestelde kiezerslijst te vragen, op grond dat
hij zelf of een ander, in strijd m :t de wet daarop
voorkomt, niet voorkomt of niet behoorlijk voor
komt, en dat de verzoeken om verbetering, die
-met de noodige stukken, vrij zijn van zegel bij
hen moeten wórden ingediend.
Gouda, den 22n Maart 1901.
Burgemeester en Wethouders voomoemd,
R. L. MARTENS.
De Secretaris,
BROUWER.
Ook in Portugal begint men uit angst
liberaal vertoon te maken. Het offlcieele
blad publiceert een besluit, waarby aan de
districts-besturen wordt opgedragen onder
zoek te doen naar de Orden in hun gebied,
die zich aan het kloosterleven wyden, en
haar organisatie. Deze instellingen, zegt het
De deur ging open en een kreet van vreugde
,Egon, zjjt gij daar I» heette den jongen man
welkom. Beiden waren zeer verblijd, dat zij el
kander weer zagen
Moeder Habicht keek naar buiten het raam uit,
schudde bedenkelijk haar grijze hoofd en dacht
„Als dat niet klaar komt I
Magdalena riep haar, liet haar diep bewogen
een portret zien en vroeg haar 1 Moeder Habicht,
wie is dat
Groote hemel!» riep deze ontroerd, »dat is
onze jonge meester, onze Konrad I"
Magdalena wees op Egon en zeide „Hij bracht
het medehij heeft het voor mij geschilderd, ter
wijl ik ziek was.»
„Hij?" vroeg moeder Habicht verbaasd.
«Naar dit miniatuurportret, was het antwoord.
Gij kent het moedertje
Egon was bijzonder in zijn schik met het feit,
dat zijne verrassing zoo goed was geslaagd.
Voor Magdalena en Egon braken thans een
paar weken aan van hoogst gezelligen omgang.
Magdalena verveelde zich geen oogenblik; Egon
kortte haar op uitnemende wijze den tijd; terwijl
hij aan zijn arbeid was, hield zij zich met eenig
handwerk bezigals hij in hare kamer was, maak
ten zij muziek en zongen Ook las hij haar voor
of schaakte met haar. Onophoudelijk sprak zi'j
over haren broeder; Ware hij bij haar geweest,
dan zou zij niets meer te wer.schen hebben gehad,
dan had er aan haar geluk niets meer ontbroken.
En Egon
Wordt vervolgd.)
De „Star” is van oordeel, dat ieder hu*
maan sterveling dit betreurenswaardige eind
der onderhandelingen oprecht zal bejamme
ren. Voordat de papieren over de zaak zyn
openbaar gemaakt, is het onmogelyk te zeg
gen, wat de oorzaak der mislukking is ge
weest. Alles wat we weten zegt het blad
dan is dat de zwakke schyn van hoop
verdwenen is en dat deze niet te eindigen
oorlog een nieuwe fase is ingegaan. De
„Star" raadt vervolgens aan te wachten tot
de bedoelde papieren zyn verschenen, alvo
rens een van beide partijen te veroordeelen,
en niet het voorbeeld te volgen van de Jingo-
pers en de Boerenleiders met modder te
werpen, zooals de „Times” doet met de
beide presidenten en de Wet, terwyl zy het
eene oogenblik Botha voorstelt als een on-
verzoenlyke en koppige krijgsman, die zjjn
onwillige volgelingen dwingt zyn land ver
der in de ellende te dompelen, en dan als
een goede ziel, die het slachtoffer is van
de onverzoenlyke koppigheid zyner onder-
gewhikten.
Het blad wyst er ten slotte op, dat by
alle onzekerheid, dit vaststaat, dat de offi-
cieele en niet-offlcieele oorlogsberichten nog
even leugenachtig zyn als op den eersten
dag toen het eerste schot gevuurd werd, en
dat de toestand der Boeren nog lang niet
zoo wanhopig is of ze zien nog kans om
door te vechten, tenzy men aannemen wil,
dat de voorwaarden zoo hard en onredelyk
zyn geweest, dut de Boeren den dood bo
ven zulke condities hebben verkozen, in welk
geval men trotsch zoude zyn een Boer te
wezen.
De „Manchester Guardian” zegt ook, dat
overal het mislukken der vredesonderhan
delingen met groot leedwezen zal worden
vernomen. Het blad heeft echter van den
aanvang af gevreesd, dat Engeland zyn
beste tradities en zyn toekomst in de waag
schaal stelde met dezen oorlog en dat het
den Boer letterlyk de ziel uit het lichaam
zal moeten scheuren vóór ze zullen toege
ven. De tegenstanders doet men slechts
recht, wanneer men gelooft, dat ook zy het
mislukken der onderhandelingen betreuren.
De Boeren lyden niet minder en vooral de
Boerenvrouwen dragen niet minder rouw
dan men .in Engeland doet. Slechts een ver
heven beginsel kan de menschen in een wor.
zoeken
Habicht spoedde rich naar zijn meester, om hem
de blijde mare te brengen.
Diens rawe vraag »Wat gaat dat mij aan
ontstemde hem in hooge matealleen jarenlange
gewoonte weerhield, hem zijn strengen meester iets
ongepasts te zeggen.
De volgende dag wffs nauw aangebroken of men
zag in Magdalena’s kamer de luiken geopend, de
gordijnen weggeschoveneen paar uur later was
zij er zelve, keuriir gekleed eene lange japon van
fijn wit laken, met blauwe zijde gevoerd en met
een blauw lint om het midden vastgebon
den viel tot over hare voeten, eene lichte zijden
deken lag over hare knieen Haar prachtig zwart
haar was losje op haar achterhoofd saamgebonden
de weelderige lokken golfden door niets weerhou-
houden tot over hare schouders.
De wangen waren met een licht blosje gekleurd
door het verlangen naar haar liefste bezoekallen
die haar in deze dagen van dienst waren geweest,
moesten binnenkomen om haar toe te spreken.
Voor ieder had zij een geschenk en een paar
woorden der erkentelijkheid en velen hadden nog
hooit het huis huns meesters zoo blijde verlaten
als dezen morgen.
Toen allen “zich verwijderd hadden, maakte
Habicht’s vrouw de opmerking„'Freule Magda
lena, ga nu toch wat rusten, anders neemt de
dokter zijn woord, dat gij den geheelen dag op
de sofa moogt door brengen, bepaald weer terug.
Zie, daar hebt ge ’t alwie tikt er nu weer
vroeg de zorgzame verpleegster, half boos Zacht
kens riep zij„BinnenI*
Telefoon No.
ADVERTENTIES worden geplaatst van
1—5 regels A 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
De Burgemeester van Gouda maakt be
kend, dat door Zyne Excellentie den Minis
ter van oorlog is bepaald:
lo. In elke garnizoensplaats waar kan
worden geschoten met scherpe patronen
wordt gelegenheid gegeven tot het schieten,
hetzy met infanterie-geweer, hetzy met kara
bijn door de onder 3o. bedoelde personen.
2o. In de garnizoenen waar Infanterie,
Vesting-Artillerie, Pontonniers of Cavalerie
is gelegerd, wordt in onderwijzend personeel
en in materieël door die korpsen voorzien.
3o. Aan de schietoefeningen kunnen deel
nemen de kaderreservisten, de miliciens met
groot- en winterverlof en voorts alle man
nelijke ingezetenen van 16 tot 24 jarigen
leeftijd, die niet in het leger onder de wa
penen zjjn, onder beding evenwel, dat zy,
die niet als militair hebben gediend, om tot
de oefeningen te kunnen worden toegelaten
moeten deelnemen, of met gunstigen uitslag
deelgenomen hebben, aan het voorbereidend
militair onderricht.
De oefeningen zullen worden gehouden op
het terrein aan den Rotterdamschen dyk des
Zaterdags in Mei en Augustus van 12—-7
uur n.m. en in Juni en Juli van 12—8 uur
n.m.