neisje. cao i Vtewws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. Vrijdag 9 Augustus 1901. 40ste Jaargang. Bulteolasdscb Overzicht FEUILLETON. rer raagd: IN LOON. No. 8575. tlages ■H. Winkeliers iglijders werkelijke hnlp ’ond»tbtli»m Weaduialf geneeskracht leestal elke pijnlijke overbodig, Met voor ongeneeslijk ‘langs een bijna 28 Brengt genezing en jd, ontstekingen ent. [agaqijn ster1 Eindelijk Saamgebracht. V erapréide Berichten, een ffenot ran een van af ISO.— Telefoon Nó. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zón- en Feestdagen. Qfi/prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN, f. iat 103. Gasfitter. I.IIIINHEMBfflT Hua lette trk „Anker!' en 50 a. de fi. theken. Te Üloth, aé- m Sawders. i„|lrttab(nn. prcofbugjos c. 0.35 oar Neder- briefkaart wordt egezonden dóór (bommel. ÜKMA^ Zn. de Echte an, tesamen- ngen in den i Dtuun des vervaardigd Jt wereldbe- 3br«; Stoll- reik gekookt ink voor da- leelepels van oolate) Als gevsl ran gebruiken. nst.H.,’1 waar haar rond, om ndig, hoe «Mag ik wereld bekend on •troffen middel tegen t o«r-, ter er ts D, enz. Inwendig uitwendig in bijna m met goed gevolg -Pepera».. r post f 1.60. ederland Rok in 8 Amsterdam indie Schutzenapotheke ohitech, Oesterreich it Centraal-Depót Sander RT ichtige collectie allons, ng GASORNA- TEN en GAS oerende prjjzen- Telefeóó No. ADVERTENTIES worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen t iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van kdvertentiën tot 1 uur des midd. .Chamberlain betwist dus, dat de Engel schen gewapende Kaffers gebruiken in den oorlog tegen de Boerenhjj verdedigt slechts theoretisch de opvatting dat Engeland ge wapende inboorlingen zou mogen gebruiken in iederen oorlog, zelfs tegen een Europee- sche mogendheid. Hjj geeft alleen toe, dat Kaffers voor materieele diensten en als verkenners gebruikt zjjn, en tracht dat te rechtvaardigen met een beroep op hetgeen de Boeren zelf gedaan hebben. Die verge liking gaat intusschen niet geheel op, want als eigértlyke verkenners hebben de Boeren nooit Kaffers gebruikt, en tegen zulk eert gebruik zou ook, uit een volkenrechtelyk standpunt gezien, wel wat in te brengen zjjn. Of die inlandsche verkenners wapens dragen, is voorshands niet uit te maken in Kitchener’s telegram van 1 Augustus melding makende van bet doodschieten van twee Kaffers, worden deze menschen .na tive scouts” genoemd. Tegenover Chamberlain’s bewering staat echter bet bericht van Kritzinger aan French dat hij Kaffers die hjj gevangen nam, ge wapend of ongewapend, zou laten fusil leren. Kritzinger moet dus reden gehad hebben om aan te nemen dat ook gewapende Kaffers in z(jn banden konden vallen. Minister Delcassé is eergisteren naar Par ij» Uttggekeerd, maar bjj beoft den Turkschen gezant, Moenir bei, nog niet ontvangen. De Parysebe correspondent van de „Times” zegt, dat aan de bladen een wenk gegeven is om geen ophef te maken van het geschil tusschen Frankrijk en Turkije, het wel ern stig te behandelen, maar vooral geen sen satie op te wekken; de bladen, ook de op- positie-pers, zouden besloten hebben aan die aansporing gevolg te geven. De Temps” geeft in een officieus artikel te kennen dat er niet één kwestie bestaat, maar verscheidene. Daar is ook de kwestie van een aan twee Franschen, wier rechten niet door de Ottomaansche regeering worden betwist. En de Temps” zegt, dat zoo de heer Constans het te Konstantinopel zijn plicht geacht heeft de bedreiging te gebrui ken dat hjj zich zou laten terugroepen, men van den heer Delcassé mag verwachten dat hjj tegenover den Turkschen gezant te Parjjs aren ondubbelzinnige taal zal gebruiken. Het schjjnt zeker te zijn, dat Delcassé Con stans ten volle steunt, en een breuk tus schen Frankrjjk en Turkije schjjnt onver mijdelijk indien de Porte op haar stuk blyft staan wat intusschen niet waarschijn lijk is. weliswaar verwachten noch verlangen,” zeide hij teeder Wie u overigens veel beter en bijna juist heeft weten te waardeeren, dat was mijn verstandige exbruid, juffrouw van Uechtfitz. Hoe ik maar zoo heel niet boos op haar ben |Louise” hij viel zichzelven met deze woorden in de rede, als deed hij nu eerst, tot zijn eigen verwon dering, deze ontdekking «Hoe kalm ik aan haar denk! Te zeggen, dat ik haar vergeef, is nog niet eens juistin werkelijkheid vind ik, dat ik haat heet niets te vergeven heb. Ik wensch haar zelfs alles goeds toeIk hoop dat zij en de slungel, haar neef, malkaar kunnen trouwen.” „Wanneer ze elkaar werkelijk lief hebben, dan hoop ik het ook, van ganscher harte,” zeide ^Louise. En van uit haar veilige plaats voegde ze er aan toe, en het klonk bijna, als meende ze, zich hier toch te moeten verontschuldigen >Uw moeder had zeker liefst Greta Walch tot schoondochter gehad?” Hoe weet ge dat „O uit zeer goede bron,” ze glimlachte, bij de gedachte aan den namiddag te Tegel. »Van haar zelve.” „Wït De kleine heks I Zoo slim was ze toch I Dus toch niet heelemaal het kind, waarvoor We haar hebben gehouden.” Weer speelde het een kwartier. «Hebt ge uw rijtuig beneden staan, Richard vroeg Louise. «Neen, ik ben met een droschke gekomen en heb dien laten weggaan.” Dan moogt ge geen oogenblik langer blijven. De buurt hier tusschen den nieuwen aanbouw is niets voor tenzame voetgangers zoo laat op den Frankrijk. Officieel is de marine-prefect te Brest er mee in kennis gesteld, dat alleen de Duit- sche snelvarende kruiser „Heli” heden ochtend om acht uur ter reede zal aanko men om de post voor het Duitsche eskader in ontvangst te nemen en om nieuwen ko- lenvoorraad op te doen, in verband met welke aanzegging door de autoriteiten de noodige maatregelen zjjn getroffen. Of prins Heinrich, in verband met den hem door de kustpost van Kaap Sint Vin cent medegedeelden dood van zjjn moeder, keizerin Frederik, te Brebt aan land zal gaan om van daaruit onverwjjld naar Cron- berg te reizen, is nog niét bekend. In ^lk geval wordt er een extta-treih onder fituom gereed gehouden. Een tweetal leden der Pjrfjjsche balie hebben een bond gevortad, bedoelende be strijding van de preventieve hechtenis en schadeloosstelling van gevangengehoudenen zonder grondig motief. Nader is gebleken, dat de kapitein te Niort, die van den vader van een overleden officier bjj de begrafenis van dezen laat ste een oorveeg heeft gekregen, schrifteljjk was genoemd als de persoon, verantwoor delijk voor den dood van zjjn ondergeschik te. De overleden onderofficier, die zelfmoord heeft gepleegd, verklaarde in oen brief, dat de vervolgingen en plagerjjen van den ka pitein h^m tot zjjn wanhoopsdaad Ladden doen besluiten^ Duitschland. De staatssecretaris voor Elzas-Lotha- ringen, Von Puttkamer, is, op verzoek, on der verleening van de Orde van den Rooden Adelaar, eerste klasse, ontslagen en tot zjjn opvolger is benoemd de opper-president van Sleeswjjk-Holstein, Von Köller, terwijl deze weder wordt opgevolgd door den chef der kanselarij, Von Wilmowski. Vereenigde Staten. Shaffer, de leider van „Amalgamated Steelworkers Association”, heeft aan de jjzer- en staalfabrikanten een door de hoof den der „American Labour Association” goed gekeurde circulaire gezonden, waarin de Staalwerkersbond aan de fabrikanten ken nis geeft van bet voornemen, den leden van den bond die thans werkzaam zjjn in de fabrieken van de staaltrust, te bevelen het werk neer te leggen, indien de staaltrust geen vredesvoorstellen doet. De circulaire avond «Ge maakt u beangst Zelts dit, zoo begrij pelijk en vanzelf sprekend als het was, scheen hem kostelijkzooals de lieve schoone oogen om zijnentwil op eenmaal geheel onrustig werden. „Nuy goeden nacht dan, tot morgen.” Maar hoezeer ze ook tot spoed had aange spoord, dicht bij de deur hield ze hem nog een maal op. Richard «Wat, mijn lieveling «Toe, geet mij iets van u, onverschillig wat. Al was het maar een briefcouvert met uw naam er op Hij zag haar glimlachend, vragend aan, maar kreeg toch zijn brieftasch reeds te voorschijn. «Waarom Wilt ge daarmee een sympathiekuur beginnen «Neen, ik wil het naast het licht voor mijn bed leggen, dat ik, wanneer ik ’s nachts ontwaak, weet, dat ik dit alles niet maar gedroomd heb Hoe onuitsprekelijk het hem roerde, dat ze hem nu haar ganschc versaagdheid, aan haar geluk te gelooven, en onbewust daarmee ook den oneindig hoogen prijs, waarop ze zijn liefde stelde, zoo openlijk toonde! Waar was het scherpe meisje van voorheen gebleven Hoe volkomen was ze omgekeerd, en hoe stond haar deze omkeering! Had ze hem vroeger reeds bevallen, zoo had hij nu, nu ze zich geheel gaf, zooals ze was, liefst aldoor aan haar voeten willen zitten, als aan die van een deemoedige en toch hooge heilige. (Wordt vervolgd,) bombardement van Parjjs tegen te houdèn zoo had zjj haar eigen, Engelsche, meening over de ministerieele verantwoordelijkheid, dingen waardoor Bismarck haar natuurljjk als een tegenstandster moest beschouwen. Wel curieus is wat een Engelsch blad op merkt, dat prins Albert in Engeland te Duitsch werd genoemd en dat keizerin Frederik, dié zooveel van haar vader had, in Duitschland voor een Engelsche werd gehouden. Het Berl. Tageblatt meldt dat Engeland in den laatsten tjjd bjj de mogendheden langd diplomatieken weg stappen heeft gedaan om te zien erkend dat de Boeren niet meer dé rechten van een oorlogvoerende partjj kunnen genieten, nu de hoofdsteden van Transvaal en de Oranje Vrjjstaat in Engelsche handen zjjn. Engeland zou dus door de mogendheden uitgemaakt willen zien, dat de Boeren die nu nog bljjven vechten, als bandieten moeten worden beschouwd. De mogendheden zouden op dit verzoek van Engeland eenstemmig weigerend geant woord hebben. Dat Engelschen wier oordeel onverdacht mag heeten het in dezen met hun regeering - niet eens zjjn, bljjkt uit den brief dien de veldmaarschalk sir Neville Chamberlain, die fang vóór lord Roberts Engelsche legers in Britsch-lndië beeft aangevoerd, schrjjft aan deh Manchester Gnardfan. Deze oud-offickr. die zesmaal gewond is geweest, iemand die den oorlog zoo’n beetje kent, schrjjft dat hjj het niet eens ia, dat de oorlogi in Znid-Afrika is gevoerd in overeenstemming met de regels van de moderne oorlogvoering. Hjj komt op tegen het verbranden en plun deren van hoeven, het wegvoeren en vernie len van voedsel voor de gezinnen der oorlog voerenden, het wegvoeren van vee, het vernielen van molens en landbouwwerktuigen en het opsluiten van vrouwen en kinderen in kampen. Hjj zegt dat de quaestie of de Boeren nog als een oorlogvoerende partjj moeten worden beschouwd, dat zjj dit zeker nog zjjn„zjj zjjn nog dappere patriotten die strjjden voor hun onafhankelijkheid. En de oude soldaat eindigt met dit citaat van Sir'Philip Sydney,’dat zijn naamgenopt met den voornaam Joseph te denken moet geven: „Wreedheid in den oorlog koopt overwinning tegen den duursten prjjs.” De „Kölnische Zeitung” knoopt aan een uittreksel van Chamberlain’s rede over de Kafferkwéstie de volgende beschouwing vast, die, juist omdat ze dóór de „Kölnische” gezegd wordt, wel de aandacht verdient: gestrekte hand. Hij drukte als antwoord op haar liefkoozing even haar vingeren en scheen nu weer te willen gaan sluimeren. Een krachtige stroom van liefde, ook tot hem, welde in Louise op. Hoeveel had ook hij geleden. „Word slechts gezond,” dacht ze innig„aan het geluk zult ge u wel wennen.” En nu terug naar hem, die haar ondertusschen van uit zijn post met zijn blikken verslonden had. Nu sloeg er een klok; de tijd was om. «Ge moet weg, Richard,” vermaande Louise, en nu, in verband met de gedachte aan zijn huis, waar heen hij thans terugkeerde: „Wat zal uw moeder hiervan zeggen Richard vertrok zijn mond even, maar meteen glimlach. „Mijn moeder, zoo lief ze mij heeft, be vond zich in zake mijne neigingen merkwaardig op een dwaalspoor,” zeide hij. Vandaag nog heeft ze, waarschijnlijk van wege uwongevaarlijk heid, aan u gedacht óm haar te begeleiden op een badreis, die ze wilde maken, om het gepraat over de geschiedenis met Rita te ontloopen. Wat u betreft weigerde ze steeds hardnekkig iéts te ver moeden.” «O, dat geloof ik gaarne,” zeide Louise. Hij had luchtig, ja railleerend gesprokennu werd hij snel ernstiger, toen hij zag, hoe moedeloos én be ^schaamd zij op eenmaal d&rstond Maar Louise «Ach neen, laat me,” zeide zij, terwijl ze er nog altijd gedrukt uitzag. >Arme Richard O, ik weet zoo goed, hoe uw moeder over mij denkt Het antwoord, dat hij gaf, ontving ze in zijn armen, nog weer eens aan zijn hart gedrukt. „Dat ze u ooit met mijn oogèn zal aanzien, dat kan ik De Duitsche bladen zeggen er niet veel over, maar de Engelschen verzwijgen niet, dat het leven van keizerin Frederik over het algemeen niet gelukkig* is geweest. Wel haar huwelijksleven; dat was zoo gelukkig als huyeljjken van hen die op een troon geboren worden maar hoogst zelden zijn. Hoe zg haar man liefhad en naar zijn nabijheid verlangde, bewijst de te Berlijn eens in hofkringen met een ietsje van me delijden vertelde anecdote, dat zg haaryoet verstuit had toen zjj haar Frits bij zijn thuis komst al te haastig te gemoqt was gesneld. Maar keizerin Frederik heeft zich, toen zjj kroonprinses was, niet ver weten te houden van de politiek. De Voss. Ztg. zegt het in een heel npt, voorzichtig zinnetje„Zjj was doordrongen van de overtuiging, dat een vorst slechts iets bereikt, wanneeer hjj zich de moeite geelt uit te vinden in welke richting de stroom van den tjjd zich beweegt, en dezen stroom volgt.” De Voss. Ztg. laat er op volgen, dat zjj deze overtuiging niet pnder stoelen of banken heeft gestoken, zonder dat zjj daar om feiteljjk in de politiek ingreep. Dit laatste is vermoedeljjk niet heelemaal juist. Keizerin Frederik was opgevoed door haar vader, prins Albert, die liberale denkbeelden had. Zy kwam in Duitschland jn een tjjd toen liberale denk beelden er niet veel opgang deden. Ên haar man daqht in byna ieder opzicht als zy. De Times zegt, en wjj laten dit voor rekening van het Engelsche blad, dat zy „in gedachten en sympathieën één was met haar man en dat zjj algemeen gehouden werd voor de verstande lijk het meest ontwikkelde, de actiefste en de meest doorzettende van hun beiden.” Als dit waar is, en de kroonprinses dus wel degeljjk haar invloed aanwendde, dan wordt de hevigp vijandschap begrypelyk, die Bismarck jegens haar koesterde. Nog toen zy Keizerin was geworden, in dien korten tyd, toen het auideljjk was, dat haar invloed op den troop zelven maar van, héél korten duur zou zjjn, zeide Bismarck, dat zjj een Engelsche wasi, een kanaal waardoor Engelsche. invloeden binnen kwamen in Duitschland, een werktuig voor dé bèvorderihg van Engelsche belangen» Hjj heeft dan ook wel gezorgd, dat de erfprins vroeg genoeg bjj hem in de leer kwam om een andere politiek toegedaan te worden dan die zjjns vaders. En dat heeft keizer Wilhelm van zjjn moeder vervreemd. Moeten wjj de Engelsche bladen gelooven, dan heeft keizerin Frederik zich voornamelijk verzet tegen Bismarck’s politiek van bloed en ijver. Zoo was zjj tegen de annexatie van Sleeswyk-Holstein; zoo heeft zy getracht het 9«) Ze gingen samen naar de kamer, vader lag. Samen! Louise zag in het zich in herinnering to brengen, hoe ellendi verlaten ze voorheen hier geweest was. o uw vader zien had Richard gevraagd. Maar Louise wilde het niet toestaan. Ja, een blik op hem werpen, maar door de slechts even geopende deur, zoodat de kranke niets merkte. Louise ging ondertusschen zacht het vertrek geheel binnen en aan het bed, Zoo gaarne had ze haar vader nog een liefcledienst bewezen, nu, met dit overstroomende hart, maar er pas heden niets meer voor hem te doen. Zijn lichten, zorg- vuldig doqr haar bereiden avondkost had hij reeds lang genuttigd. Sedert had hij geslapen, nu scheen hij te ontwaken. Hij zag er vredig uit, keek haar jnet heldere maar moede oogen aan en vroeg: >Nu?” vriepdelijker, dan hij in gezonde dagen sinds lang tot haar gesproken had.” Ze' mocht hem niet storen, door hem iets te laten merken. Zoo ging u dan op haar gewone plaats aan het bed zitten, boog een Weinig voor over, terwjjl ze op zijn vragend woord te kennen gaf: »O niets, papa,” en kuste slechts, terwijl ze haar hoofd nog dieper neerboog, zacht en als wist ze nauwelijks daarvan, zijn op het dek uit-

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1901 | | pagina 1