c0., ofleveranciers). -■ Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken, ienza! ■Borst- t IN DE BERGEN., Vrijdag 6 September 1904. No. 8599. 40ste Jaargang. tuur Buitenlütidscb Overzicht. Ihienza, lening, n wijn. Malaga- 8bessen- Amerik. nddeelen EZT. toedel, gesloten wagens WAPENHANDEL. II E”, NINGBLOEM” ich-ten KOEPOKINENTING. ct. bij n) o Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. I vatten, zei hij *r r; van de e warme laglfiden npijs- riermede en reeds Gouda plaatsen GOTDSCHE CO IRA NT de overste, wiens ver- toenam. 11 adrei voor ideweg 39; gkwalen sne proef pzetting, heviger Teletoon No. M. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CEWTEN. De BURGEMEESTER van GOUDA brengt ter kennis, dat voor belarigstell.endrn op de Se cretarie (bovenlokaal, aideeimg Militie) ter inzage is nedergelegd eene handleiding tot het gebruik van patronen tot verkleinde afstanden, uitgegeven met voorkennis van het Departement vau Oorlog. Gouda, 5 September 1901. De Burgemeester voornoemd, R. L. MARTENS. 0 en 2.-— n, Bode- tterdam, van de doen genezen, I van ouds Idberoemde rvan als ppingen, genezen. en ver- darmen. e bloed- 1 eetlust, irdurend krachten ertering, rikkelde De BURGEMEESTER van GOUDA. Brengt ter algemeene kennis dat aanstaanden Zondag den 8 September 1901, des middags te 12 uur, in het Raadhuis voor ieder die zich daartoe aanmeldt, gelegenheid zal bestaan om zich geheel kosteloos rechtstreeks van het kalt te doen inenten ot her inenten, terwijl zij die verhin derd sijn of bezwaar hebben van die gelegenheid gebruik te maken de kunstbewerking kunnen on dergaun in het Gasthuis op Maandag 9 Septem ber d. a. v. des voormiddag? te 9 uur. Gouda, den 3 September 1901. De Burgemeester voornoemd, R. L. MARTENS. Kleiweg E, 100 dreeht PINK8E Bolkoop B Ier K. on Idinqtveen, Wed. GH, Oudowatir. bladen onomwondeq de vrees werd uitgespro ken voor oen revolutie. Dertig jaar achtereen heeft koning Christiaan geweigerd, en heeft hjj ministers aan 't bewind gehandhaafd die In vele opsichtetfhot vertrouwen van do loden van de Folkethjng niet hadden, en die do wensciten, door het volk kenbaar gemaakt, voorbijgingen. Maar eindelijk heeft de koning toegegeven, en zie de dreigende revolutiewolk, die boven ’t vorstenhuis hing, is eensklaps weggevaagd, en op 't oogenblik is de' koning populairder dan hjj ooit geweest is. Zondag hoeft h‘jj daarvan het bewjjs gehad in den vorm van een dankbetuiging voor *t nieuwe ministerie, hom namens het Deenscho volk gebracht door oen stoet van 8 4 10.000 personen. Ze waren uit alle doelen van Dene marken bjj elkaar gekomen om op 't plot Ama- lionborg der vorst te begroeten. Een deputa tie ging het slot binnen on werd daar door den koning ontvangen. In sjjn antwoord op de dankbetuiging van den voorzitter der deputa- - tie, spiyk do koning onder meer den wensch uit, dat het volk dooK,daden zou bewjjzen in staat to zjjn hun leidslieden te steunen niet alleen als leiders van de oppositie maar ook in de reel verantwoordeljjktr positie van leiders der regeeringspartö. Toen de koning op 't -balkon kwam en oen hoch 1 uitbracht op het Deonsoh vaderland, heerschte er een - groots geestdrift. De soeiaal-democratische partij bad zich aan deze betooging onttrokken, en is over baar radicale bondgenoo^n niets te spreken. Aan oen in den namiddag gehouden feest maal zei de minister-president dat de hoofd taak van hot ministerie was een hervorming van het rechtswezen met invoering van een jury voor politieke on strafzaken, een com missie ter onderzoek wan het verdedigings- stelsel, verbetering van do traktementen der kleine ambtenaren en belastinghervormingen. Het mag thans wol in herinnering worden gebracht dat' de Deensche ministers van de laatste dertig jaar, zjj mogen dan niet bet vertrouwen van de bevolking hebben gehad hot land in ieder geval hoog'hebben opgevoord wat handel en veeteelt en positie van de Deensche produkten op de wereldmarkt be treft. One land heeft dat tot zjjn schade mot de boter ondervonden, en er is meer van dien aard, en dat is jnist iets van de laatste kwart eeuw. Het Sobranié in Bulgarije is bijeengeko men, om de lange Ijjst van beschuldigingen, die tegen het vorige ministerie ingebracht zjjn,,in behandeling te nemen. *De parlementaire commissie die zich met f beven de spjjs- liddel te ivert het erkt be- N^MAN &Zn. De „Reicbsanzeiger” meldt: De Keizer ontving bij de audiëntie van prins Tsjoen van dezen een schrijven, waar in de Keizer van China plechtig zijn innig leedwezen betuigt over de vermoording van den gezant Ketteler. Prins Tsjoen hield een toespraak waarin hij zeide Na de oproerige bewegingen in China in het vorige jaar* besefte het keizerlijke hof de verplichting, door een bijzonder gezantschap den Duitschen Keizer het oprecht leedwe zen over de gebenrtenissen, agonderheid over het voorval waaraan de gezTnt Ketteler ten offer is gevallen, uit te drukken. Om alle twijfel aan de oprechtheid van het leedwe zen weg te nemen, bestemde de keizer van China zijn naasten bloedverwant vooV deze zending. Hij kan verzekeren dat de Keizer van China volkome^ vreemd is geweest aan de onlusten, echter heeft deze overeenkom stig een oud gebruik de schuld daarvan op zijn eigen persoon genomen. De gezant heeft daarom in opdracht, den Duitschen Keizer de innigste gevoelens vaneen Keizer van China uit te drukken, en' eveneens vooï de Keizerin en de keizerlijke familie den wensch uit ye spreken dat des Keizers Huis moge bloeien. De Keizer v£h China hoopt dat de gebeurtenissen, van het vorig jaar slechts een voorbijgaand^ troebeliog geweest zijn, en feuilleÏqm Uit de nota die aan de pers medegedeeld is, blijkt dat reeds sedert Juli jl. de Fransche regeering kennis had bekomen van het voor nemen des Tsaren om Frankrijk met een bezoek te vereeren, want in de nota wordt gesproken van de goedkeuring van oen alge meen plan, door de ministers gezamenlijk opgemaakt in de jongstverloopen maand Juli, om de détails van de ontvangst van Nicolaus II te regelen. De geheimhouding heeft echter geen andere reden gehad, dan den eerbied voor den Tsaar. Zoodra het ministerie van buitenlandsche zaken de zekerheid had, omtrent het tijdstip waarop deze zijn belofte om Frankrijk te bezoeken, zou naleven, werd alles wat toen vastgesteld was aan de openbaarheid gebracht. Trots de beweringen der anti-ministerieele bladen, is er op den bewusten ministerraad ook zelfs een oogenblik maar, sprake ge weest van* de amnestie der door het hoog** gerechtshof veroordeelden. Al Wat de bladen daaromtrent yermeld hebben zijn verzinsels en niets meer. M Aan verdere bijzonderheden omtrent de ontvangst te Duinkerken, kan nog gemeld worden dat de loods Charles Maryn de egr zal hebben het keizerlyk-Russische jacht „Standart” van Kiel naar Duinkerken te voeren. Het eskorteerendo vaartuig.„Pool star” wordt geloodst door een zekeren- Calliez. Db torpedo-vernieler Cassini” bestemd om 4 met president Loubet aan boord, de Russische vaartuigen tegemoet te stoomen, hoejft in wendig eenige nootzakelijke wijzigingen on dergaan, om aan zijn tijdelijke bestemming te* kunnen voldoen. De onderzeosche vaar tuigen „Morse, Narval” en „Francais” die onder de oogen van Nicolaus II zullen ma- noeuvreeren, tijdens do vloot-revue voor Duinkerken, zullen den 5en dezer Cherbourg verlaten om daarhenen te stoomen. Eenmaal aan wal zal het escorte des Tsaren uit een escadron van het 12de regiment cirassiers bestaan. Het gevolg bestaat uit negen hof- dignitarissen, dat der Taaritsa, uit een groot- ceremoniemeester en drie hofdames. De verhouding tusschen vorst en volk in Denemarken heeft een iherkwaardige ver andering ondergaan sedert de koning einde lijk aan den duidelijk gebleken’wensch van het volk toegaf en een vooruitstrevend minis terie aan het bewind stelde. Zoolang hij zich tegen die nieuwe strooming trachtte te ver zetten, en bleef weigeren uit de voorult- strevenden zijn raadslieden te kiezen, was de volksgunst geducht aan 't tanen, en bet was zelfs zoover gekomen, dat in de Deensche en de genoten weldaden op deze wijze vergeldt, het is schandelijk I De woede was wel te vergeven in den man, die met goeden wil en de beste bedoelingen getracht had een vreemd, ruw en onbeschaafd natuurkind te temmen, maar die woede maakte hem onrecht vaardig. De geheime antighathie welke hij altijd tegen de pleegdochter gevoed 'had, trad nu zoo duidelijk mogelijk te voorschijnzij uit te zich in de heftigste verwijten jegens de gevluchte, en hij kon geen woorden genoeg vinden om haar te ver oordeelen. Gerald hoorde een tijdlang zwijgend toe, doch de blos op zijn gelaat werd steeds donkêrder en diepe rimpels groeven zich in zijh voorhoofd, Maar toen de overste nog eenmaal het woord «verra- deres” bezigde, toen fonkelde zijn oogen zoo wild en woest, als hid men hem persoonlijk een grie vende beleediging naar het hoofd geslinger I. Danira is geen verraderes, dat is nu geble ken zei hij op scherpen en beslisten toon, en dat zij de hand leende tot redding van een der nhrenK schandvlekt haar niet in mijn oogen. Wilt Re soms haar partij kiezen? vroeg Arlow driftig. Wilt ge een landloopster verontschuldigen die bij nacht en ontyd het huis verlaat om in het, gebergte rond te zwerven met een ontvluchten’ gevangene en Onder bescherming van haar broer, die haar geroepen heeft en zijn zuster naar haar land te rugvoert Het wj>s verkeerd dit meisje aan haar stem en haar geboortegrond te ontrukken, en zij heeft er in ieder geval het zwaarst onder geleden, zij heeft een groote fout begaan, dat is waar, Telefoon No. ADVE11TENT1EN worden geplaatst van 1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote, letters worden berekend naar plaatsruimte. dat de volken van Duitschland en China elkaar steeds beter zullen leeren kennen. De Keizer antwoordde, gaarne te willen gelooven, dat de Keizer van China persoon lijk vreemd is geweest aan de misdaad van de vermoording van Ketteler en de verdere gewelddadendes te' zwaarder schuld treft zijne raadslieden en zijne regeering. Als de keizer van China de regeering in ’t vervolg streng in den geest der voorschriften van het volkenrecht en de gebruiken van be schaafde natiën voert, zal ook de hoop des Keizers van China vervuld-worden, dat tus schen Duitschland en China weder evenals vroeger bestendig vreedzame en vriendschap pelijke betrekkingen heerschen, welke artn beide volken en de geheele menschelijke be schaving tot zegen strekken. Met den op rechten ernstige» wensch dat dit zoo zjjn moge, heet de Keizer Zjjne Keizerlijke Hoog heid welkom. Het door prins Tsjoen pvergebrachte, eigen handig schrijven des keizers van China luidt (jat hij het ten zeerste betreurt dat Ketteler zulk een verschrikkelijk uiteinde gevonden heeft, te meer daar hem het gevoel van verantwoordelijkheid pynlyk drukt, niet in staat geweest te zijn bijtijds beschermende maatregelen te nemen- Uit een gevoel van zware verantwoordelijkheid heeft hjj bevolen een gedenkteeken op te richten op de plaats van den moord, als een toeken dat misdaden niet ongestraft mogen bljjven. Prins Tsjoen moet voor Zjjne Majesteit verzekeren, hoe zeer gevoelens van berouw een schaduw hebben geworpen over de stemming der laatste jaren, hoezeer gevoelens van bjp uuw de stem ming des Keizers nog bezielen. DeDuitsche Keizer heeft uit verre gewesten zjjn troepen gezonden om den Bokser-opstand te dempen en vrede te maken. Zjjne majesteit koes tert de hoop dat de verontwaardiging des Duitsche keizers weder plaats moge hebben gemaakt *voor een vriendschappelijke gezind heid, en dat voortaan de betrekkingen tus schen beide Rjjken nog veelzjjdiger. inniger en zegenrjjker mogen worden dan tot dusver. De jongste, ministerraad, onder voorzitter schap van Loubet gehouden, heeft zich in een langdurige zitting beziggehouden met de vaststelling .van het officieel programma van de ontvangst van het Russische keizerpaar. Zooals „Reutór” reeds meldde/ bevat dat programma niets omtrent een bezoek aan de stad Parjjs, een omstandigheid, die de bewoners der hoofdstad zeer zal verdrieten, vermobdeljjk ook wegens het geldeljjk nadeel dat het wegbljjven van den Tsaar na zich sleept. Danira is weggegaan! De jonge officier vehchrikte eenigszins, doch hij wist zijn gewaarwording onmiddellijk te onder drukken, te laat echter om niet opgemerkt te wor den. De overste riep op een toon der grootste verbazing Weg En waarheen Ik weet het niet, ze kwam van nacht in mijn slaapkamer om mij vaaqyel te zeggen: en ze deed dat op een ongewoon hartstochtelijke wijze, welke mij meer nog verschrikte dan haar woorden. Zij verbood mij u te wekken en Kaar vlucht te verradenen ze was weg eer ir nog recht tot bezinning gekomen was. Ik begreep niets van dat alles, mets dan de boodschap waar mee ze mij voor Gewei belastte- Voor Gerild vroeg bazing met iedere seconde Ja, voor hem I De oqgen van het jonge meisie rustten niet een halt verlegen, half vorschende uitdrukking op het gelaat van haar verloofde, terwijl zij de woorden van Danira herhaalde. Zij zag het vluchtige rood op zijn voorhoofd erf de zonderlinge schittering in zijn oegen welke deze woorden teweeg brachten. Ik vermoedde het wel dat, zij dezen morgen hier niet meer zou zijn, zei hij eindelijk. Zij kon niet blijven na hetgeen er was voorgevallen, en vroeg of laat zou zij toch heen gegaan zijn. Ik had echter iets ernstigers ondersteld dan enkel de poging tot bevrijding. Ik dacht dat het al erg genoeg was I riep de overste driftig. Dit ondankbare, valsche schep sel, dat jaren lang in ons midden geleefd heeft Ik kon den slaap niet meer vatten, zei ze. In huis was iedereen wakker, én ik wist niet eens hoe ‘t met Gerald gesteld was Gerald, die zijn verlooide tegemoet wa^igegaan om haar te begroeten, voelde het verwijt dat in haftV woorden lag opgesloten. Hij had er in ’t geheel niet aan gedacht haar eenig bericht te zen den, en toch had hij wel kunnen nagaan dat zij zich omtrent hem zeer ongerust maakte. —^Vergeef me, antwoordde hij Ik dacht dat je reeds van papa gehoord had van hoe weinig beteekenis het nachtelijke voorval eigenlijk was Het is toch een feit'dat de»vluchtelingen op je geschoten hebben; jij hebt daarop terugge schoten en een van hen De menschen overdrijven zooals gewoonlijk, viel de overste zijn dochter in de rede. Gerald is natuurlijk op zjjn post geweest en heeft zijn plicht gedaan i maar je ziet dat hem niet het minste letsel is overkqmen. Maar hij heeft me tot mijn spijt berichten gebracht welke mij noodzaken hier in hun ernstige dingen te behandelen. Waar is Danira? Edith keek op, maar het was niet haar vader diende "otgjU wearide zich met haar *nt- maar de stem des bloeds is even sterk geweest dan die der dankbaarheid, misschien had ik in haar plaats niet anders gehandeld. De' overste keek sprakeloos van verwondering zijn aanstaanden schoonzoon aan, dien hij nooit te voren zóó opgewonden gezien had. Eindelijk riep hij woedend Nu, een dergelijke opvatting van de zaak had ik bij jou allerminst verwacht. Ge werpt je openlijk ais redder en verdediger der ontvluchte op. Edith, wat zeg jij daar wel van Je spreekt geen enkel woord I Edith’s oogen waren nog steeds onafgewend op het gelaat van den jongen officier gericht en zij wendde ook nu den blik niet af. -i- Ik geloof dat Gerald gelifte heett, zei se zacht Ik kreeg dezelfde gewaarwordingen toen Danira me dezen nacht vaarwel zei Ja, zoo is de jèbgd, zij ziet altijd maar alleen de romantische zijde I riep de overste geërgerd. Van je beiden is geen onpartijdig oordeel te ver- wachten, laten we er dus niet verder over spre ken7 Intusschen ben ik blij dat de zaak op deze .wijze een einde neemt Ik heb ’t steeds voor een ongeluk gehouden, dat mijn eigen overijling mij dwong een dergelijk element in mijn woning te duldeA. De tegenwoordigheid van Danira drukte ons allen als een berg I Ja, *t was goed dat ze heenging voor ons allen I zei Gerald met een diepen zucht als werd 'daarmede de zware last van zijn borst weggen men. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1901 | | pagina 1