ÏS sen. ftieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken» Mo. 8603. 7ERVERIJ Bultenlandsch Overzicht. lELILLEIOiX. tf !2LO INERS E1MEK sterdam. den Koning UIIG, r d 7. Woensdag 11 September 1901. 40ste Jaargang. IK BE BWEM. lierij ch beleefd aan NKMAN Zn. t 103. dubbele flench agto, Zftltbommel >t ter dam. age. Czn. Botterdam jften, enz. •en alles wat svorlangd met er, tafellinnen haven 128. k Echte cesamen en in den naam des ervaardigd wereldbo- ira Stoll- k de Heer i en verven van ben, alsook alle it stoom n van az. worden naar de everfd. fiOÜDSCHE COIRIXT. prcofbusjes c. 0.35 ar Neder- ertroften •8 welbekend ÏT-1LIS1K Fabrieksmerk). radicale en van alle, zelfs kkige zenuw ontstaan door tugdigen leef tg d zwakte, Bleek Hoofdpgn - Maagpjjn In vermogen enz. Üit- felefoon M<>- De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nomrners VIJF CENTEN. Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. Bij de onderteekening van het vredespro* tokol te Peking, waren Vrijdag alle gezante^ en de Chineesche gemachtigden tegenwoordig! Er werden vriendeljjke toespraken gewisseld en prins Tsjing verzekerde nog eens dat China alle beloften ten uitroer zon leggem De onderteekening had plaats in de Spaanf- sche legatie. Om elf uur waren de^ezanteh en hun secretarissen daar aanwezig; toeé kwamen ook prins Tsjing en Li-hoeng-tsjang in draagstoelen, door een afdeeling ruiter} begeleid. Een groote menigte was in deiï omtrek van het gebouw saamgestroomd. Li-hoeng-tsjang zag er zeer zwak uit: hg moest uit zgn stoel gedragen worden. Volgens de bepalingen van het protocol moeten alle openbare gebouwen te Peking vóór 17 dezer door de troepen ontruimd zijn; de ontruiming der buiten de hoofdstad nog bezette punten (behoudens die waar een vreemd garnizoen blijft) moet vóór den 22en geschieden. Pao-ting-foe is reeds door de Franschen verlaten. Juist op het oogenblik dat ten laatste, alle macht toen men haar wilde scheiden van haar beschermer. Zij klemde zich angstig aan hem vast en begon te huilen, terwijl ze op smee kenden toon eenige Slavische woorden stamelde, welke Jörg natuurlijk evenmin verstond als zij zijn Tiroler-Duitsch. Maar hij trad zeer beslist op en hield haar tegen zich aangedrukt. Dat gaat zoo niet, eerwaarde, zij hij met na druk. Men moet met Jovica heel anders omgaan, anders begint ze te huilen en dat kan ik niet ver dragen. Het arme ding is zoo schuw als een van onze gemzen; ze is bang voor iedereen, behalve voor mij. Men moet heel vaderlijk met haar spre ken, en dat kan ik alleen. Hij streek het meisje bemoedigend over het glan zend zwarte haar en begon haar nu inderdaad toe te spreken in een taal, welke een onverstaanbaar abacadabra vormde van Tiroler-Duitsch, mst eenige Slavische woorden velmengd, welke hij hier en daar had opgevangen. Het klonk eigenlijk meer barbaarsch dan vaderlijk, maar toch scheen Jovica onder deze toespraak veel kalmer te worden. Zij verzette zich niet meer, toen Jörg haar eindelijk naar pater Leonhard voerde en haar met allerlei gebaren diens voortreffelijke eigenschappen trachtte te schetsen; maar haar oogen zwommen nog in tranen en bleven met een uitdrukking van innige dankbaarheid op haar beschermer gericht. Deze scheen nog verscheidene afscheidscere- moniën voor te bereiden, maar de pater maakte er een einde dan door Jovica met zich mee te nemen. Jörg keek hen zeer gerustgesteld nahij had de beide zaken, welke hem zoo na aan bet fuut gingen, in de handen gelegd van een eer- werd er herhaaldeljjk vernomen, dat na den dood van koning Humbert van Italië, de Tsaar en president Mc. Kinley door de anar chisten aangewezen waren, om op hun beurt te vallen door de hand van een door het lot aan te wijzen „propagandist door middel van de daad.” De Tsaar zal, zoo het schijnt vermijden door eenige stad te gaan. Het gemeentebestuur te Duinkerken is zeer teleurgesteld, dat hjj van zgn jacht, of van een Franschen oorlogs bodem, terstond naar het station zal rijden, zonder een bepaalden tocht door de stadtq doen. Het nam daarom het besluit den Tsaar een verzoekschrift ter hand te stellen, om dezen alsnog te bewegen de bevolking van Duinkerken in de gelegenheid te stellen hem en de Tsaritsa eenige oogenblikken in haar stad te zien. Van Reims komen nog immer berichten omtrent aldaar getroffen grootsche toebe reidselen tot de feestelijkheden, waartoe ook behoort een godsdienstplechtigheid in de prapbtige kathedraal. Ook daarbij worden strenge maatregelen van orde genomen. Niemand wordt in de kathedraal toegelaten dan voorzien van een toegangskaart. Gedu rende den dienst wordt geen mensch op de torens toegelaten en rondom de kathedraal wordt een wacht opgesteld. De maire moet zich heden naar Parijs begeven hebben, om de laatste instructiön te ontvangen betref fende den weg, dien het Russische vorsten* paar, door Loubet vergezeld, zal afleggen onu de kathedraal te bereiken. onder algemeene onverschilligheid, het scherm valt na de eindeloos gerekte vredesonder handelingen, komt het bericht dat een bende Boksers den spoorweg van Paoting-foe op gebroken heeft. Chineesche troepen zetten de daders na. Ik gekookt t voor da slepels van late) Ala •eval van gebruiken, ito H. JI en uit De „Temps” heeft eenige passagiers, die uit Transvaal kwamen, geïntervieuwd, en van hen de meest gunstige berichten verno men, omtrent den gang van zaken in Zuid- Afrika. Zij verklaren, dat in de beide Republieken zoowel als in de Kaapkolonie de toestand voor de Engelschen nu niet zoo heel schit terend is. De Boeren kennen alle bewegingen van de Engelsche troepen, dank zjj hun uit stekend ingerichten kondschapsdienst en wek ten van de bekomen inlichtingen zeer vee) nut te trekken. De Engelsche berichten zjjn, volgens de passagiers van de „König,” heelemaal niet te vertrouwen, en geheel bezijden de waar- heid. De Boeren hebben volop levensmid delen en worden door de Engelschen niet steeds met hun goedvinden geregeld van ammunitie voorzien. Dat zg niet meer trei nen in de lucht laten vliegen is alleen, omdat zg het onnoodig vinden en het nutteloos bloedvergieten verafschuwen. Degenen die zich zoogenaamd „overgeven” aan de Engelschen en die in Kitchener’s telegrammen met zooveel zorg worden ver meld, zijn gewoonlijk gewonden, invaliden of ouden van dagenen hun aantal wordt voortdurend aangevuld door vrijwilligers uit de Kolonie. j Wie meent dat de oorlog op z’n eind loopt, vergist zich, verzekert de Temps.” De Boeren kunnen het nog lang volhouden, en zg zullen den strijd niet opgeven, voordat zij hunne onafhankelijkheid hebben herwonnen. Op de vraag van'den redacteur van de yTemps,” of De Wet werkeljjk voornemens is de Engelsche gevangenen na 15 Septem ber dood te schieten antwoordde een der Transvalers„De Boeren zijn veel te goed en te humaan, om de barbaarsche gewoonten der Engelsche troepen na te volgen.” In weerwil van het iets minder gunstige telegram van gisterenmiddag schijnt er nog geen ernstig aandenken te zj'n in tegenspraak met de optimistische beschouwingen over Mac Kinley’s toestand. De patiënt bljjft by zijn kennis, zyu geest is volkomen helder. Er openbaart zich geen gevoel van onpas selijkheid, en evenmin eenig voorteeken van ontsteking van het buikvlies. Voedsel wordt niet verstrekt, alleen nu en dan wat water. De geneesheeren achten den patiënt sterk genoeg om eenigen tijd op zjjn krachten te teren, en willen de maag niet noodeloos vermoeien. Verspreide Berichten. Frankrijk. Er is bijster veel kans op, dat de onte vredenen, naar aanleiding van het aan staande czarenbezoek, niet de sociaal-de- mocraten alleen zullen wezen, wier partij bestuur op voorstel van de allemanisten (de „Union fédérative du parti ouvrier so- cialiste révolutionaire”) aan een commis sie heeft opgedragen de voorbereiding van een groote protestmeeting ter gelegenheid van de komst van den czaar in Frank- ryk, terwijl de tekst van de motie nu juist niet getuigt van overgrooten eerbied voor den Rnssenbeheerscher, wien als autocraat ten laste wordt gelegd de gevangenzetting en de moord van de heldhaftige studenten en werklieden te Petersburg en teKharkoff en wiens begroeting een beleediging is voor zgn slachtoffers, reden waarom de sociaal democraten op geenerlei wijze mogen deel nemen aan deze daad van lage hofmakerij. Zoo had de gemeenraad van Compiègne, minder om er een slaatje uit te kloppen, dan wel om zoo’n beetje aan de kosten te komen, besloten tribunes te laten oprichten langs den weg, door den czaar te nemen, waar men i raison van ettelijke frans zich een mooi plaatsje kon verzekeren, doch de regeering heeft als veiligheidsmaatregel de oprichting der tribunes verboden, hoewel het heele gedoetje gedecoreerd en wel, reeds aanwezig was! En van de begroeting van den czaar door het Russische volkslied, gezongen door school kinderen, kan ook niets komen: Fransche kindertjes worden zoo maar niet opeens in Russen omgegoocheld, zoodat de plaatseljjke „Harmonie” dan maar zal zien wat zg er van bij elkaar blaast De aankomst van den czaar in Fran sche wateren zal voor de nakomelingschap, als een historisch momentje, op doek wor den gebracht door den schilder Poilpot. In verband met den moordaanslag op president Mac Kinley, worden de voorzorgs maatregelen tegen de anarchisten aanmer kelijk verscherpt zoo te Parijs als te Ram bouillet: alle aankomenden worden scherp geobserveerd en de anarchisten worden in hun doen en laten nauwlettend nagegaan. waarden geestelijke, en hij was vast overtuigd dat deze het zoowel met de hekserij als met het hei dendom wel klaar zou spelen. Hij wilde juist heengaan, toen zijn kameraad Bartel binnentrad die den luitenant een bericht had over te brengen. Nu, Jörg, ben je eindelijk van je vondelinge afgekomen spotte de nieuw aangekomene. Wat zegt pater Leonhard wel van het heidenkind Zal hij daar doopen Bartel, neem je in acht I antwoordde Jörg. Je bent mijn vriend en landgenoot, maar als je mij en Jovica niet met rust laat, dan loopt het niet goed met je af! Bartel bekommerde zich al heel weinig om de waarschuwing, doch vervolgde op denzeltden toon: Ge hebt je daar een mooi pleegkind uitge zócht I Een heidensche heks, bruin als een zigeu nerin en bijna geen kleeren aan 't lichaam Verder kwam hij niet, want zijn vriend en land genoot stak den arm uit en gaf den spotter zulk een hevigen slag om de ooren, dat deze suize bollend achteruitweek en het hoofd mot beide handen vasthield. Dat heb je te wachten als je over Jovica praat, zei Jörg met onverstoorbare kalmte. Nog eens, neem je in acht en zorg dat ook je kame raden zich er aan houden. Ik ransel desnoods de heele compagnie af, het komt er bij mg op een mannetje meer of minder niet aan I En in het volle bewustzijn een goed werk te hebben verricht, ging hij met fier opgericht hoofd heen. (IFtrdt vtrvolgd} II) Zij dacht zeker dat ik haar op de plaats aan mijn bajonet zou steken, want zij beefde over het gansche lichaammaar ik heb haar toch een be tere opinie gegeven van de Tiroler Keizerlijke jagers, nietwaar Jovica Het meisje verstond blijkbaar geen woord van het §eheele verhaalhaar groote oogen rustten angstig op den baar vreemden geestelijke, terwijl ze zich met kinderlijk vertrouwen tegen haar be schermer aanvlijde. Deze vervolgde Onze luitenant kent de Slavische taal, en toen hij haar ondervroeg, bleek het dat zij in ’t geheel niet in ’t dorp muis behoorde. Zij was met een troep vluchtelingen van de grens geko men en wist zelfs niet waar ze van daan kwam. Ik begreep al heel gauw haar treurigen toestand! vader dood, moeder dood, allen doodToen bleef me natuurlijk niets anders over dan bij haar de plaats van vader en moeder in te nemen. Deze,woorden kwamen er zoo eerlijk en trouw hartig uit, dat de pater een vluchtigen glimlach niet ton onderdrukken. Hij zei echter bedaard Ik denk, Jörg, dat het ’t best is als ge mij je beschermelinge toevertrouwt. fa dat denkt de luitenant ook, en daarom Zorgvuldig wordt ook gewaakt tegen ver moeienis van anderen aard. De omtrek van Milburn’s huis is grootendeels afgezet, bgna niemand wordt by den lijder toegelaten, en de bevolking van Buffalo werkt mede door alles te vermijden wat den President zou kunnen hinderen. Geneesmiddelen dient men hem niet toe, met uitzondering van digitalis, dat dienen moet om den te snellen polsslag te vermin deren. Wat den dader van den aanslag betreft, is de politie nog weinig verder gekomen. Alleen zegt een telegram uit Cleveland, dat de politie aldaar geen spoor van een samen zwering in verband met Czolgosz’daad heeft kunnen ontdekken. De GauloisJ die eerst pertinent had staande gehouden, dat de Tsaar te Parijs zou komen, ontving thans een telegram uit Kopenhagen, waarin dat bericht volkomen weersproken wordtwat evenwel niet wegneemt, dat de groote massa der bevolking aan de mogelijk heid blijft gelooven, dat Nicolaas II ter elfder ure nog zal besluiten om haar in de gelegen heid te stellen hem te aanschouwen en toe te juichen. Het is zeer wel mogelijk, dat in derdaad de vrees voor een anarchistischen aanslag de Fransche regeering noopt het tyd,- stip van het tsarenbezoek aan de hoofdstad geheim te houden. De aanslag op het leven van president Mc. Kinley heeft alweer bewe zen, hoe machteloos de politie staat, tegen over een onwankelbaar vaststaand besluit van een enkel individu om te dooden. Men weet, dat de Tsaar omstuwd zal wezen door een schare uitgelezen soldaten. Het escorte, dat hem steeds zal volgen, wordt geleverd door een regiment kurassiers, la fine fleur der Fransche cavalerie. De wacht te Compiègne zal bestaan uit Zouaven, weliswaar tamelijk ongediciplineerde, maar bij het verrichten van speciale diensten zeer betrouwbare soldaten, vooral als het geldt een eervolle taak te verrichten; en toch het kan mogelijk zgn, dat een goedgemikt revolver schot den „gebieder aller Russen” ver van zijn eigen land doet sneven om een korten tyd geheel Europa in beroering te brengen. Waarlijk de regeeringen kunnen ten huidigen dage niet voorzichtig genoeg wezen, en het behoeft harerzijds nog juist geen uiting van angst te wezen, wanneer zij hoofden van staat, gekroonde of andere, nauwlettend doen bewaken. Vooral de Fransche regeering doet wijs, de meest mogeljjke voorzorgen te doen nemen, al zou het alleen maar wezen om zichzelf gerust te stellen. Tijdens het proces tegen Bresci gevoerd, breng ik Jovica dadelijk bij u; maar u zult er heel wat moeite mee hebben, eerwaarde, want het is nog op en top een heidenkind. Het bleek reeds den eersten dag dat ze in *t heidendom is opgegroeidze kent kruis noch kerk, en onzen lieven Heer noemt ze Allah. Dan behoort het meisje vermoedelijk tot een der mohamedaansche stammen die aan de gren zen wonen. Als ze werkelijk een wees en geheel verlaten is, dan moeten wij ons zeker over haar ontfermen; ’t is alleen maar de vraag wat we met haar zullen beginnen. Vóór alles moeten we haar doopen, meende Jörg in zijn vaderlijke bezorgdheid. Dat kan dadelijk* hier in ’t fort gebeuren, maar ik wil peter zijn. Dat gaat niet zoo maar in eens. Het meisje moet toch eerst met de beginselen van den Chris- telijken godsdienst bekend gemaakt worden, en we moeten beginnen met te onderzoeken of ze daarvoor wel ontvankelijk is. Jörg zag er heel teleurgesteld uit toen de doop plechtigheid, waarbij hij zulk een gewichtige rol dacht te spelen, voor onbepaalden tijd werd uit gesteld maar hij zei gelaten Nu, u zult het wel het best weten, eer waarde, maar in ’t heidendom kan het arme kind niet blijven, dat is duidelijk, Voorloopig blijft ze hier, besliste de pater. Ik kan best een helpster bij mijn zieken gebrui ken, temeer omdat zij Slavisch spreekt Kom maar eens met me mee, mijn kind. Hij wilde het meisje bij den arm grijpen haar meevoeren, maar Jovica verzette zich Telefoon No. 82 AD VER TENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1901 | | pagina 1