2VEE
Mewws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
I» Dg BRRGKN.
Vrijdag 27 September 1901.
No. 8617.
40ste Jaargang.
Nationale Militie.
Bultenlandscli Overzicht.
I
VERVERIJ
FEUILLETON.
CO’
FAALS,
EIMEK
dterdam.
ItLBG,
TC A F
Laarzenmagazijn
e Kleiwegsteeg.
SMITS,
neten werk.
oadtrbolitm
Fondenalf
eneeskraoht
istal elke pijnlijke
iverbodig. Met
oor ougeneeslijk
inga een bijna 22
reiigt genezing en
ontstekingen enz.
Inzending van Ad verten tien tot 1 uur des midd.
'Aj
Verspreide Berichten.
1.
sherij
.INKMAN &Zn
(Wordt vervolgd.)
S'/p dubbele flesch
(egte, Zaltbommel
letterdam.
Iiage.
J. Czn. Rotterdam
de,
in
iet «toornen van
nik.
worden naar d«
geverfd.
rafeeren in de
iricMing
'NGEL, 661.
den Koning
A de Heer
7.
m en verven van
oben, alsook alle
De Turksche minister van buitenlandsche
E OUDE
AAMMEK
irk:
belangrijk
it
G0UB8CHE COURANT
vertroften
irs welbekend
et-sum.
Fabrieksmerk).
Ie, radicale en
van alle, zelfs
ekkige zenuw
,1 ontstaan door
jeugdigen leeftijd
:e zwakte, Bleek
- Hoofdpyn
Maagpijn
Onvermogen
enz. Uit-
Telefoon No. 87
ADVERTENTIEN worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte
Den 21en dezer is eene groote Boeren
macht, onder Botha, voorbijgekomen uit de
richting van de Jagersdrift, en heeft den
22en een kamp opgeslagen nabij den Nkandbi-
berg, aan den Transvaalschen kant.
De voorraad levensmiddelen is te Bloem
fontein zeer geslonken en is niet voldoende
voor de behoeften, hetgeen zeer groot onge
mak oplevert.
Het vonnis van onherroepelijke verbanning
uit Zuid-Afrika is uitgesproken tegen 10
Boerenleiders, die sedert den 15en dezer
gevangen zijn genomen.
De gezant der Zuidafrikaansche Republiek
uit Brussel, dr. Leyds, heeft naar „Paris-
Nouvelles” mededeelt, een ernstig protest
tegen het leveren van oorlogscontrabande
ingediend by de Regeering der Oostenryksch-
Hongaarsche monarchie.
In het jongste Blauwboek, door de Engel-
sche regeering uitgegeven, wordt openlijk
erkend dat de regeering der O. H. Monar
chie aan een Oostenrijksche firma toegestaan
heeft, „als buitengewone gunst”, aan Enge
land een partij zadels te leveren voor de
Yeomanry die uitgezonden werden, op een
tijdstip dat Engeland die hulp hoog noodig
had.
In Januari 1900 waren de paarden even-
baar by
PERS Jz.
js van echtheid is
kurk steeds voor*
en naam der Firma
’PE
Telefoon A o. 62.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
KENNISGEVING.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van
Gouda doen te weten, dat het Register van In
schrijving met de Alphabetische Naamlijst, van
hen die in dit jaar in deze Gemeente voor de
MILITIE zijn ingeschreven, van den 2 5n Sep
tember 1901 tot en met den 4n October daaraan
volgende (de Zondag uitgezonderd) van des voor
middags 10 tot des namiddags i ure, op de Se
cretarie (bovenlokaal, afdeeling Militie) der Ge
meente voor de belanghebbenden ter lezing is
nedergelegd en dat tegen Register en lijst bezwaar
kan worden ingebracht bij den Commissaris der
Koningin in deze Provincie, door middel van een
met de noodige bewijsstukken gestaafd verzoek
schrift, op ongezegeld papier, onderteekend door
hem die het bezwaar inbrengt, welk verzoekschrift
vóór of op den 4n October 1901 moeten worden
ingeleverd bij den Burgemeester dezer Gemeente.
Gouda, den 24n September 1901.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
R. L. MARTENS.
De Secretaris.
BROUWER.
35)
En een diepe zucht ontwrong zich aan zijn borst,
toen hij hernam
Ook ik moest, ook ik heb gestreden tegen
een macht welke mijn wil gekluisterd hield, maar
ik haat deze macht niet meer dan u het doet.
Waartoe dan nog langer tusschen ons de klove'
der vijandschap, welke re ds lang door een beter
gevoel werd overbrugd om ons nader tot elkaar
te brengen Ik heb den kreet gehoord die van
uw lippen kwam toen ik zoo geheel onverwacht
den drempel van uw huis overschreed Het was
mijn naam en die klonk heel anders dan dat
harde, koele: >lk moetf” Danira gaf geen ant
woord; zij had zich afgewend, maar toch kon zij
die oogen en die stem niet ontvluchten. Dis
zachte fluisterende toon baande zich met onweer
staanbare macht den weg tot haar hart; het was
te vergeefs dat zij de handen op haar borst
prangde, hij vond den toegang toch en zij hoorde
hem tusschen bet woeden en bruischen van den
stormwind
Sedert den dag dat ik uw land van rotsen
en kloven betrad, stond mij slechts één beeld
voor den geest, had ik maar één enkele gedachte
u weer te zien, Danira. Ik voelde dat wij
elkaar nog eenmaal zouden ontmoeten I Waarom
zaken, Tewfik pacha, heeft aan den achter
gebleven zaakgelastigde Bapst van hat Fran-
scho gezantschap te Constantinopel den dank
der Turksche regeering doen toekomen, voor
de goedkeuring door Frankrijk van de over
eenkomst met Tubini.
Toch zou, volgens den correspondent der
.Frankfurter Zeitung,” de sultan den 19en
dezer nog stappen hebben gedaan om inter
ventie van Rusland te verkrijgen. De oor
zaak van deze poging zou gelegen zijn in de
vrees van den sultan, dat Frankrijk nog an
dere voorwaarden zou stellen, vóór 't geschil
als geëindigd is beschouwd. Onder die nieuwe
voorwaarden kon dan ook wel eens beboeren
de eisch tot erkenning van het verdrag met
Tunis van 1880. Turkije heeft dat verdrag
nog altijd niet willen erkennen, en telkens
zijn daardoor kleine wrijvingen ontstaan, om
dat Turkije de te UonsUntinopel komende
Tunesiers nog als Turksche onderdanen wil
behandelen. Rusland heeft echter, naar de
correspondent verneemt, het verzoek om in
terventie afgewezen.
Hoe zal 't met de financiën van Turkije
gaan, nu er weer zooveel van de inkomsten
afgaat voor de vorderingen van Tubini en
waarschijnlijk ook voor Dorando I De toe
stand is nu zoo slecht met de financiën dat
de wissels van het ministerie van financiën
op de administratie der douane te Constan-
tinope), ten bedrage van 76,000 Turksche P.
ten gunste van den dienst der openbare schuld
niet betaald zijn wegens gebrek aan gold.
is stelt een
net was maar een enaei wuuru, maar uaan
a - J. zoo vurig verlangde bekentenis een<
eindelooze liefde, een - -1-*
in dat ééne woord uitji
innig geliefde aan zijn bu«
Boven 1I.L.
vleugelen van het doodsgevaar i\
hoofdenmaar uit 'storm en g
zaligheid op,-
verleden, iedei
verdween.
is ook bepaald, dat geen der verbondenen een
afzonderlijken vrede met den aanvaller mag
sluiten.
Geljjk de Duitsche pers, is de Oosten
rijksche zeer gerust, wat betreft de staat
kundige portee der toosten, te Béthény uit
gesproken, maar ook alleen omdat daarin
zulke stellige betuigingen van vrede worden
gegeven. In zyn résumé van het oordeel der
Oostenrijksche pers zegt de „Times”-corres-
(|ent te Weenen, dat door de Fransch-Rus-
süsche alliantie het zwaartepunt van het Eu-
ropeèsch evenwicht verplaatst is. Vroeger
lag dat in het drievoudig verbond maar dat
spoedt ten einde en zijne bepalingen en voor
waarden zyn verouderd. Bovendien hebben
de drie mogendheden, die het stoten, ieder
voor zich te lyden gehad, en lijden zy nog
aan oorzaken, die de banden die haar met
de beide anderen verbinden, losser doen wor
den. Het oeconomisch vraagstuk beheerscht
op dit moment alles. Is Oostenrijk inwendig
verdeeld door de tweedracht tusschen het
Czechisch en het Duitsch element, Duitsch*
land heeft te worstelen met het egoïsme
der agrariërs en Italië met de ontevreden
heid onder zyn bevolking. Beide laatstge
noemde landen zien nu hun oeconomisch be
lang bedreigd door de protectioneele tarieven
van Von Btilow, en iedereen Weet, dat de toe-
nadejring tusSchen Frankrijk en Italië weinig
dienstig is o'm de 'Waarde van het drievoudig
verbond te verhoogen. Zelfs een der warmste
voorstanders van dat verbond, de Hongaar-
sette staatsman graaf Albert Appiony, ver
klaarde, dat het belang van het drievoudig
verbond geleden had door Duitschlands han
delspolitiek.
Mogen staatslieden gelooven, dat het ver
bond zyn waarde behoudt, de groote massa
is van een ander oordeel, en hoe minder
wryving er bestaat tusschen Frankrijk en
Rusland, hoe meer gevaar er bestaat voor
een ondermijning van de basis, waarop de
Triple-alliantie steunt.
De Russische pers bespreekt de jongste
gebeurtenissen in Frankrijk op denzelfden
toon als voorheen.
Vrede wordt er gevraagdwelnu, dan
meent het Russische volk ook geen oorlog, en
de Novosti acht het noodig, dat door handels-
verdragen de vriendschappelijke verhoudin
gen- tusschen Rusland en Duitschland nader
bevestigd worden. Er is verder geen blad
in het goheele Tsarenrijk, dat wenscht de
alliance door de Fransche natie misbruikt te
zien, als een revanche-wapen tegen Duitsch-
land.
rereld bekend en
jffen middel tegen
<•“<-, Lever
11, enz. Inwendig
itwendig in bijna
met goed gevolg
Prys per flacon
t 1.15.
post f 1.60.
Ierland
okin 8 Amsterdam
die Schutienapotheke
litsch, Oesterreich
Centraal-Depót Sander
betaald zelfs met den dood
Het was werkelijk Gerald von Steinach, v n
wiens lippen deze woorden kwamen, de koelbloe
dige vastberaden jonge man met zijn koude oogen,
die niet kon liefhebben. Het was nu als een gloeien
de stroom welke uit zijn hart zich met geweld een
weg baande tot dat van Danira, en qok zij
kon niet langer den hartstocht keeren welke haar
trachtte te veroveren. Zij week dan ook niet meer
terug, toen hij haar voor den tweede maal nader-
en haar hand, die’ hij gegrepen had, trilde
1 de zijne.
Misschien breng ik u den doodzei ze fluis
terend en in den toon harer stem lag een diepe
weemoed. Het is nu eenmaal mijn bestemming
onheil te brengen, hier zoowel als daar.
Ware ik vroeger gegaan, slechts eenige weken
vroeger, dan zouden wij elkaar niet gezien hebben,
en u zoudt gelukkig geworden zijn aan de zijde
van Edith. Ik weet het, dat zij zich achter luimen
en grillen verschanst, doch haar hart behoort den
man, dien men haar als echtgenoot bestemd heeft.
Het was de eerste ernstige gewaarwording haars
levens, het ontwaken uit een kinderlijken droom.
Nu ondervindt zij ook het eerste, bittere verdriet...
door mijEn toch is zij het eenige wezen dat ik
ooit heb liefgehad.
Zij wilde henj haar hand ontrukken, doch ver
geefs; hij liet die niet los, en hij boog zich tot
haar, zóó dicht dat zijn adem haar gelaat beroer
de, terwijl hij fluisterend sprak
Het eenige wezen Danira, zal dit uur ons
eindelijk niet eens de waarheid brengen Wie
weet hoe korten tijd ik nog te leven hebl Ik
Frankrijk.
Opnieuw zyn Lourent Tailhade en Grau-
didier (respectievelijk als verantwoordelijk
redacteur en uitgever van het anarchisti
sche orgaan Le Libertaire, welk blad den
vijftienden dezer een heftig en opruiend ar
tikel bevatte) voor den rechter van instructie
geweest en opnieuw verklaarden beiden elk
voor zyn deel de volle verantwoordelijkheid
te aanvaarden voor het gewraakte artikel.
Zoo heeft dan de rechter de zaak verwezen
naar de correctioneels rechtbank en aan ’t
eind der volgende week zal de negende kamer
zich met hen bezighouden.
/Waarschijnlijk zal de kanselier van het
Legioen van Eer, generaal Davout d’Auer-
stadt, vervangen worden door den ox-gou-
verneur van Parijs, generaal Florontin.
De burgemeester van Rysel heeft, in een
schrijven, aan den prefect van hei noorder-
departemept het recht en de bevoegdheid
ontzegd zich te bemoeien met de afwezig-
geloot niet dat Obrevic zich door de heilige tra
ditie dezer plaats zal laten weerhouden zijn wraak
te volvoeren, en ik ben er dan ook geheel op
voorbereid als Zijn offer te vallen. Maar éénmaal
nog moet ik mijn naam van je lippen hooren,
zooals me deze eens tegenklonkdat verzoek
moogt ge me niet weigeren I Wanneer deze lip
pen zelfs nu, in het aangezicht van den dood,
koel on trotsch de bekentenis terughouden welke
ik zoo gaarne hoorde, goed, ik verlang zooveel
nietMaar zeg me nog één keer den naam,
zooals mijn moeder mii noemde Zeg nekg één
enkelen keer Gerald”.
Zijn stem beefde van hartstochtelijke aan
doening. Doch zijn smeeken scheen vergeefs te
zijn, want Danira bleet nog eenige seconden lang
in haar zwijgende roerloosheid volharden. Einde
lijk wendde zij hem langzaam het gelaat toe en
haar oog verloor zich in het zijne
Gerald
Het was maar een enkel woord, maar daarin
lag alles, de zoo vurig verlangde bekentenis eeuer
n grenzeloos geluk dat zich
itjubelde, terwijl Gerald de
i borst drukte
hen woedde de storm, en de sombere
1Weefden om hun
1 en’gevaren rees een
waarin iedere herinnering aan het
‘re sombere gedachte aan de toekomst
eens in Oostenrijk gekocht, met medeweten
van de Regeering der Monarchie. Toen bad
dr. Leyds aan graaf Goluchowsky, den mi
nister van buitenlandsche zaken der Monar
chie, dringend verzocht maatregelen te nemen
om aan deze schending van de neutraliteits
begrippen een einde te maken.
Toch ging de Regeering der Monarchie
voort, de neutraliteit te schenden.
Thans heeft dr. Leyds, in een schrijven
aan de Regeering te Weenen qpnieuw krach
tig geprotesteerd, wijzende op het door En
geland erkende feit van de levering der
zadels.
De gezant der Z. A. Republiek dringt er
op aan, ditmaal eenig antwoord te ontvangen
op 'het protest, en eveneens op de protesten,
vroeger reeds bij de Regeering der Monar
chie ingediend tegen het leveren van paarden
en van kanonnen aan Engeland, waarop die
Regeering tot nog toe zich niet verwaardigd
heeft te antwoorden.
Waarschijnlijk heeft de Regeering der Mo
narchie het nog steeds te druk met haar
eigen, binnenlandsche aangelegenhedi n, om
zich met deze „diplomatieke quaestie” ern
stig te bemoeien.
Want de strijd tusschen Tsjechen en Dhit-
schers duurt maar steeds voort. En de tegen
woordige minister-president in Oostenrijk
baron Von Koerber is de zaak allang moe,
naar de „Wiener Volks Ztg.” meldt. Hy
ziet uit naar iemand aan wien hij de zaak
kan overdragen. In den Rijksraad zyn we
derom allerlei moeilijkheden gerezen en in
dien minister Von Koeber er in slaagt de
overeenkomst met Hongarije en de handels-
verdragen tot stand te brengen, dan beschouwt
hy zyn zending als geëindigd, en wil hy
gaarne zyn plaats aan anderen afstaan.
V
De Fransche bladen kunnen nog niet geheel
en al zwijgen over de gevolgen van het bezoek
van den Tsaar. De Gaulois neemt onder re
serve een gedeelte van een artikel uit de
„Wiener AUgemeine Ztg.,” betreffende de
voorwaarden der Fransch Russische allian
tie over, die, volgens dat blad, een zuiver
defensief karakter draagt. Het tractaat be
vat de voorwaarde, dat in ’t geval van een
aanval, de verbondenen elkander te hulp
zullen snellen met al hun strijdmachten
maar er is hoegenaamd geen melding ge
maakt van een Staat van wien een aanval
verwacht zou kunnen worden, en bovendien
is er ook geen tijdsduur vastgesteld. Het
document zelf is maar zeer kort en in weinig
artikelen opgesteld.
Evenals by het tractaat, dat de termen be.
vat van het OostenriJksch-Dnitsch verbond
liet u ook indertijd die bodschap voor mij ach
ter, toen u des nachts dewlucht genomen had
U wilde mijne verachting niet meenemeo, alleen
de mijne niet, terwijl u ieder ander oordeel trot
seerde. Die woorden stonden mij dag en nacht
voor den geest, zij klonken mij telkens door de
ziel, zij hebben over mijn lot beslist,
Het was een afscheid, fluisterde het meisje
met halt verstikte stem. Ik dacht u nooit meer te
zullen terugzien en het was uw verloofde wie ik
verzocht u dit afscheidswoord over te brengen.
Edith is mijn verloofde niet meer, zei de
jonge officier op somberen toon.
Danira schrikte en keek den jongen man met
angstige verbazing aan.
Uw verloofde niet meer l'Om ’s hemels wil?
wat is er gebeurd Heeft ja den band verbroken
Niet ik, Edith heeft ’t gedaan, en nu voel ik
eerst hoe groot gelijk ze daarin had. Die anders
zoo lachende en onbevangen kinderoogen hebben
diep in mijn ziel gekekenraadden wat ik toen
zelf nog niet wist of niet wilde weten. Wel heeft
haar Vader mij toegestaan terug te keeren, als ik
my aan dien w droom” zou kunnen onttrekken.
Maar ik kon niet en nu bij alles wat me heilig
en dierbaar is nu wil ik ook niet meer. Wat
is toch wel de werkelijkheid, het geluk van <60
geheel leven, vergeleken bij den droom van een
enkele minuut, die me misschien het leven zal
kosten.
Maar ik beklaag me niet meer over den list welke
mij hierheen gelokt heetif; hij was oorzaak dat ik
u terugzag, en dat is niet te duur gekocht met
het doodsgevaar dat me nu omringt, niet te duur