Atewws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken,
IW BE BERGEN.
Maandag 14 October 1901.
No. 8621.
40ste Jaargang.
Buitenlandse!) Overzicht.
I
FEUILLETON.
1
:l
er Senr.
IT Cle. Paris
aand gratin en
STER
rÉs
i Laarzenmagazijn
le Kleiwegsteeg.
irten WINTER- '5?
KOENEN merk
I
500 Mark
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
Verspreide Berichten.
RIJB
18 DU
IINKMAN Zn.
Seleloou An. M2.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
met de aanvraag
loten voor de
de trekking zoo
tori ijk tot
l e.k.
die ons geïllus-
ict Winter sei-
i hebben, dit te
l
n HAMBURG,
J. SMITS.
Beten werk.
Dit No. bestaat uit Twee Bladen
EERSTE BLAD.
SCHOENWERK
ups
its Guld. 3.50.
hts Guld. 1.75.
lts Guld. 0.90-
volgende klassen
prijzen worden
Ie trekkingsplan
1 den Staat, welk
verzend.
loterij ontvangt
de plaats gehad
*le trekkingslijst.
ug van prijzen
prompt aan de
geheimhouding,
men eenvoudig
ven, ook tegen
WH IN HL uil IIIVI,
ancs vry van alle
verhooging.
izendaal N. B.
V
De Pekingsche correspondent van de Times
seint nog gernststellende berichten over
den toestand in China, die wel de aandacht
verdienen na de berichten over vernieuwde
opstanden van Boksers, of hoe die heeren
tegenwoordig mógen heeten, en over moorden
op zendelingen. Dat er natuurlijk in zulk
een groot, gedesorganiseerd land wel eens
een ongerechtigheid zal gebeuren spreekt
vanzelf, maar dat is geen reden om den alge-
meenen toestand erger voor te stellen dan
hij is.
De algemeene opinie is, zegt de correspon
dent, dat de Ohineezen hun beloften nakomen
en de rust te Peking en in de provincie
behoorlijk herstellen. De ongerustheid over
de bewegingen van de Vereenigde Dorpe
lingen is geweken.
Verder twijfelt de berichtgever er niet aan
dat de Russen hun beloften zullen nakomen
om den spoorweg van Sjan-hai-kwan naar
Nioetsjwang aan de Chineezen terug te geven
tegen betaling van de door de Russen ge
dane voorschotten, en wanneer de Chineezen
beloven dat er geen vreemde soldaten zul
len worden gebruikt om den spoorweg bui
ten den Grooten Muur onder toezicht te hou
den. Ook verklaren de Russen dat zy zich
gereedmaken om de stad Nioe-tsjwang te
verlaten en de haven weer aan de Chinee
zen over te geven. En eindelijk zal het ge
schil tusschen Engelschen en Russen over
een zijspoor van de lijn naar Tientsin weldra
uit den weg geruimd zijn, door een vriend
schappelijke overeenkomst tusschen den nieu
wen Russischen gezant, den heer Lessar en
den Engelschen gezant, sir E. Satow.
Mijnen en andere ondernemingen van Eu
ropeanen in China zijn in volle werking.
twee beslissingen genomen heeftDe eerste
luidt dat de eischen der Fransche Regee-
ring in zake de schuldvordering Lorando
overdreven zijn, en de tweede dat het noo-
dig is den sultan te overreden, de eischen
der Fransche regeering in te willigen.
Munir Bey, de gewezen gezant te Parijs
is van oordeel, dat de Sultan het laatste
zal doen, maar uithoofde van den berooiden
toestand der schatkist eenig uitstel zal moeten
Vragen om de geëischte som bijeen te brengen.
De pogingen door de Porte gedaan om
een Russische interventie te verkrijgen, kun
nen als mislukt worden beschouwd, nu de
Russische gezant Zinoviöff te Konstuntinopel
verklaard heeft, dat aan Turkije niet te doen
overbleef dan inwilliging wat Frankrijk
vordert.
Telefoon No. M2
ADVERTENTIES worden geplaatst van
15 regels 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
De kleine Dames-salon was inderdaad leeg, want
iedereen drong naar den uitgang. De beide jonge
dames zaten dicht naast elkaarEdith had even
vertrouwelijk als vroeger, den arm om Danira’s
middel geslagen, ze vertelde, lachte en/scherste
zonder ophouden. Danira liet zich in dit opzicht
niet zoo gemakkelijk bedriegen als Gerald. Zij
beminde zelve en wist dat een liefde, die eenmaal
in het hart goed wortel geschoten heeft, niet zoo
gemakkelijk weer vergeten kan wordenzij sprak
weinig, maar haar oog bleet onafgewend op hare
pleegzuster gericht.
Het was nog datzelfde iiefelfike gelaat, dat nog
niets van zijne jeugdigen frischheid en levenslust
scheen verloren te hebbendoch het was ook niet
meer dan schijn. Om het kleine mondje lag een
trek, die haar glimlach niet vermocht te bedek
ken, eene uitdrukking welke van een geheim ver
driet spraken als men diep in die blauwe oogen
keek, dan kon men daarin een donkere schaduw
zien.
Hare tintelende levendigheid was dezelfde ge
bleven doch het was niet meer de.ongedwongen
vroolijkheid, de ongetemperde levenslust van een
kind, dat nog geen verdriet gekend, geen leed
doorstaan had.
Tusschen al haar schertsen door klonk nu en
dan een toon als van moeilijk ingehouden tranen.
In zulk een oogenblik greep Danira plotseling de
beide handen van het jonge meisje en fluisterde
haar zacht in ’t oor:
Laat dat schertsen, Edith I Ik heb je verdriet
berokkend, ik heb je leed moeten doen, maar
geloot me gerust, dat ik zelve er het meest onder
De prijzen zijn
door den Staat
gegarandeerd.
elneminy in
tl
irg gewaarborgde
arin zeker
worden.
oordeel biedende
iet plan slechts
volgende
eventueel
irk.
I prijz.a 10.000 M.
i prijz. a 5000 M.
prijz. a JTOOO M.
prijz. a 2000 M.
prijz. 15(H) M.
prijz. a 1000 M.
prijzen a 300 M.
prijzen 250M
prijzen a 200 M.
prijzen k 169 M.
prijz. A 150,14«,
115,10" M
prijz.A 7S, 4", 21.
rijzen.
klasse bedraagt
cl. tot 'MiOO M.,
e tot 65000 M.,
de tot 75.00" M
met de premie
100 Mark.
ing, die officieel
Het groote aantal nieuwsgierigen dat de
tribunes in de Berljjnsche raadszaal bezet
had, is teleurgesteld. De kwestie van de
fonteinen voor Friedrichshain waarover
Singer het magistraats-college wenschte te
interpelleren, werd van de agenda afge
voerd, omdat de noodige stukken nog niet
van den Keizer waren ontvangen. De zaak
werd uitgesteld tot over acht dagen.
Wél kwam ter sprake het antwoord van
den opper-president op de verkiezing van
Kauffmann tot tweedfc-bnrgemeester.
Mommsen was van meening dat de re
geering, juridisch, in haar recht was en dat
vele raadsleden in de opvatting van den
opperpresident deelden. Het antwoord was
tegemoetkomend, er sprak geen neiging tot
een conflict uit. Mommsen stelde dus voor,
de aangelegenheid naar een commissie te
verwyzen.
Cassel vond daarentegen dat de opper
president onder alle omstandigheden het
besluit van den gemeenteraad aan de Kroon
ter bekrachtiging had moeten voorleggen.
De beslissing van den opperpresident be
rustte op een rechtsdwaling, want zoolang
de Kroon zich niet had geuit over de ver
kiezing van Kauffmann, moest deze als ver
kozen beschouwd worden.
Rosenow zag in het optreden van den
opperpresident een erustige beleedigng die
de raad niet verdiend had, en Lange’’hans,,
de voorzitter, vond dat als velen zoo dach
ten ais Mommsen men het kleine schijntje
van rechten dat Berljjn nog bezat, gerust
ook nog kon weggeven.
De aanhangers van den strijd tot het
uiterste bleken echter sterk gedundhet
eind was dat de meerderheid zich ver
eenigde met het verzoeningsgezinde voorstel
van Mommsen. De Berlynsche radicalen
zijn niet zoo fel, dat zy, nu de Keizer plot
seling de harten verteoderd heeft, door
Kirschner en den gemeente-arcbitect bij zich
te ontbieden, nog langer zouden willen vol
harden in hun wrok. Het conflict tusschen
Kroon en gemeente zal nu wel geen drei
genden omvang meer aannemen.
Het conflict met de Porte is onveranderd.
De Fransche regeering aanvankelijk geneigd
om afdoende maatregelen te nemen, waartoe
zij zelf een eskader in de Middellandsche
Zee zeilklaar maakte om naar den Bos
porus te stevenen, heeft nu wederom 24 uren
uitstel verleend. De termjjn die dus Woens
dagavond verliep werd tot gisteravond ver
lengd.
De „Frankfrt. Ztg.” verneemt uit Kon-
stantinopel, dat de Turksche ministerraad
Ik ben nu weer vrij en ik heb heel veel lust om
boerin te worden op de Moosbacher hoeve.
Ik danku er voor, stamelde Jörg verlegen.
Het spijt me erg, maarmaar ik ben al voor
zien.
Met deze woorden drong hij Jovica, die achter
hem stond, naar voren en stelde haar voormaar
nu brak Edith in een helderen lach uit.
Ook al een uit Krivoscië Om ’s hemels wil,
zijn de gezamenlijke Keizerlijke jagers daarginds
dan verloofd of getrouwd Dat zal onder de Ti-
roler meisjes een waren opstand verwekken. Ik
vind, Jörg, dat je heel inconsequent bentinder
tijd heb je bij hoog en laag beweerd, dat je al
leen een Tiroler meisje als vrouw zoudt nemen,
en je maakte een kruistoeken als voor den duivel,
als ik je sprak over de dochters van dat land, die
jij met den naam van «wilden” geliefde te be
stempelen.
Mijn beste juftronw, zei Jörg op plechtigen toon,
er is niet» op de wereld zóó slecht of er is toch
nog altijd iets goeds aan, en zoo is het ook met
Krivoscië I Het eenige goede daarginds was Jo
vica en die heb ik voor mij meêgebracht.
Nu, dan wensch ik je met Jovica alle moge-
lijke geluk Maar kom nu, Danira, opdat we
tenminste nog een half uurtje ongestoord kunnen
praten. Zóólang moet Gerald afstand van je doen.
Kom, daarginds in de wachtkamer zal niemand
ons hinderen.
Zij trok Danira met zich mee, terwijl Gerald,
die pater Leonhard zag aankomen, snel op dezen
toetrad om hem de even onverwachte als blijde
tjjding mede te deelen.
49)
Neen, ik vertrek met den eerstvolgenden
sneltrein naar G., waar mijn vader is. Maar gij
beiden wordt nog dezen avond op Steinach ver
wacht en ge moogt hen daar niet vergeefs laten
wachten, want er zijn groote toebereidselen voor
uw ontvangst gemaakt.
Gerald had intusschen haastig den brief open
gemaakt en doorloopen. Toen reikte hij hem zijn
jonge vrouw over. Het waren slechts weinige
regelen, maar zij bevestigde Edith’s woorden:het
was de groet eener moeder, die haar kinderen tot
zich riep.
Daar ben ik ook weer, juffrouw 1 God zegene
u 1 zei Jörg, die van de korte p|uze gebruik
maakte om zich voor te stellen, en hij zag tot
zijne groote voldoening, dat men hem niet ver
geten had. De vroegere plagende glimlach speelde
weer om de lippen der jonge dame, toen zij zich
tot hem wendde.
Jörg Moosbacher 1 Ben je gelukkig weêr te
rug uit Krivoscië ’t Is er toch lang zoo erg niet
als ge je wel voorgesteld hadt, want zooals ik zie
draag je de medaille voor betoonden moed. Hoor
eens Jörg, je imponeert me niet weinig als terug-
keerend overwinnaar 1 Maar hoe staat het nu met
het aanzoek, waarmeê je mij indertijd vereerde
4
Frankrijk.
In verband met de beraadslaging tusschen
den minister van binnenlanflsche zpken Wal
deck Rousseau en de prefecten, over de by
uitbreking van de algemeene staking der
mijnwerkers te nemen maatregelen, zal de
heden te houden kabinetsraad niet zonder
beteekenis wezen. Het referendum onder de
mijnwerkers heeft tot uitslag gehad dat van
de 31.412 arbeiders zich 28.217 verklaard
hebben vóór de algemeene staking en 28.87
er tegen, terwjjl uit verschillende belang-
rijke districten de opgaven nog niet inge
komen zpn.
De bekende jodenhatende afgevaar
digde Drumont, zitting nemende voor Al
giers, heeft den minister van oorlog kennis
gegeven, dat hjj hem zal interpelleren over
de uitbesteding van kleedingstukken, door
de soldaten in Algiers te dragen, elders
dan in Algiers en de van laster levende
Drumont maakt er den minister een ver
wijt van geen notitie te hebben genomen
van zyn eerste klacht in dezen, waardoor
de minister zou gehandeld hebben als een
onbeleefd man en tevens als een oneerlijk
man, daar lijj per jaar zestig duizend francs
krjjgt om zich met dergelyke vraagstukken
te occupeerenl
De prefect van Nièvre heeft, wegens
misbruik van gezag, twee nationalistische
gemeenteraadsleden van Parijs (de heeren
Jousselin en Cherot) aangeklaagd, die by
een kiescampagne voor een politieken
vriend, candidaat voor den Alg^meenen
Raad, geïnfluenceerd zouden hebben op ge
zinnen, die kinderen van de „Assistance
1 publique" in verpleging met ontneming van
De kanselier van de schatkist heeft in
zyn redevoering te Oldham opnieuw verze
kerd, dat het niet noodig was een herfst-
zitting van het Parlement byeen te roepen
om nieuwe oorlogscredieten toegestaan te
krygen. Maar daar de Kanselier van de
schatkist er ter verklaring aan toevoegde,
dat de regeering geen plan had belangrijke
troepenversterkingen naar Zuid-Afrika te
zenden, omdat zy overtuigd blijft, dat de
oorlog met de Boeren gedaan is, maakt de
uiteenzetting van Hicks-Beach even weinig
indruk op de Tory-kringen als Brodrick’s
uiteenzetting van den toestand in zijn brief
aan Sir Howard Vincent, waarin de minis
ter van Oorlog snoevend opsomt over hoe
veel troepen en kanonnen Kitchener beschikt.
Niets bewijst beter, zeggen de critici, dat
de regeering zelf niet ernstig kan mee
nen, dat de oorlog met de Boeren ten
einde is.
De imperialistische bladen geven heftig
sarcastische en afbrekende artikelen over
den brief van den minister van oorlog St.
John Brodrick en de rede van diens ambt
genoot 'van financiën sir Michael Hicks Beach.
De Times noemt hun verdediging mank
en onbenulligde Standard maakt hen uit
voor onvergelykelyk slechte rekenaars.
De mededeeling van Sir Michael dat er
geen versterkingen worden gezonden naar
Zuid-Afrika, maakt een ongunstigen indruk.
V
In de „Vossische Zeit.” komt een groot
klacht-artikel voor over den treurigen toe
stand van de nijverheid in Duitschland en
ook elders. Vooral te Berlyn doen de ge
volgen van de crisis zich sterk voelen. Het
aantal der lieden zonder werk is in de
hoofdstad zoo groot, dat men voor rustver
storing bevreesd is. De Duitsche werkman
is echter niet de eenige, die door gebrek
aan arbeid Ijjdt. Ook in Frankrijk, België,
Italië en Rusland wordt bitter geklaagd.
Geheel Europa gaat gebukt onder een crisis
veroorzaakt door een algemeene overpro
ductie, welke op haar beurt het gevolg is
van'den speculatiegeeut der grootindnstriee-
len. Het aanbod overtreft de vraag ver en
Duitschland, hét meest voortbrengende in-
dustrieele land, heeft van deze wanverhou
ding het ergst te verduren.
die kinderen.
Duitschland.
Een redacteur van een vrijzinnig orgaan
te Coburg, die Heusinger heet en tevens
lid van den gemeenteraad en van den Land
dag is, heeft openlijk moeten verklaren, dat
hy meer dan zestien jaar lang den doctors
titel-heeft gevoerd zonder er gerechtigd toe
te wezen in het laöd van de siertitels en
vermeende waardigheden bij uitnemendheid,
een ^verschrikkelijk misdryf, zoodat er dan
ook "een gerechtelijke vervolging geopend
wordt.
De Post beweert, dat ’s keizers ze
nuwziekte moet toegeschreven worden aan
den voortdurenden angst voor anarchisti
sche aanslagen tegen hemzelven* en leden
geleden heb. Het is me zoo vreeselijk zwaar ge
vallen, dat ik in ’t gelieel geen antwoord van je
kreeg
Ben je er boos om Ik kon niet
Neen, toen kon je me nog niet antwoor
den ik had dat moeten begrijpen.
Een gloeiende blos kleurde eensklaps Edith’»
gelaat, en zij trachtte den *t>lik te ontwijken, die
vorschend op haar gericht was,
Papa, wilde het in ’t eerst niet hebben, zei
ze snel. Aij wilde mij volstrekt verbieden je te
schrijven, en ik deed het ook niet; maar nog
vóórdat we Cattaro verlieten, had ik me vast en
stellig voorgenomen je mijn antwoord in dezen
vorm te zullen brengen. De moed zonk me echter
in de schoenen, toen wij gehoor gaven aan de
dringende uitiïoodiging van tant$ om eenige dagen
op Steinach te komen doorbrengen, want het zag
er daar alles behalve lief uit. Gerald was bij
zijne moeder geheel uit de gratie, en jij met hem
zij wilde niet eens hebben dat je beider naam
in har? tegenwoordigheid werd uitgesproken, en
papa wakkerde het vuurtje tot die antipathie nog
wat aan. Zoolang hij op het kasteel was, kon ik
niets beginnenmaar ik wist van hem gedaan te
krijgen, dat hij alleen naar zijn garnizoen terug
keerde en mij achterliet.
En toen ben je onze zaak bij mama gaan
bepleiten
Geïntrigeerd heb ik volgens alle regelen der
diplomatie. Ik was zelf verbaasd over het kolos
sale talent, dat zich plotseling in mij geopen
baard had. q
Wordt vervolgd^