OOD :rt LM EN HAAT. EGT, i Aiewws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken, Vrijdag 17 April 1903. No. 9083 42ste Jaargang Bultenlandscli Overzicht. FEL1LLE1 OA. rei staken werken. H’ :ao iglijders 25 oents el van den Heer m Pachter der rwiw” V jouda. I April, I DA.NTZIG, fonds 8 uur. •I i|| kregen aanslui- rlX Zn. Gouda id gratis. het Rijks Intel oriefkaart wordt .gezonden door tbommel. g van den Heer HAN, (Piano), I (Violoncellist orkest) te Am- NG 4 10 cent APRIL b(j den 'OGEN BOOK, te Amsterdam, NTZIG, (viool) werkelijke hulp fik gekookt ik voor da «lepels van >lata) Als geval van gebruiken. iste a T. de EchtP i, tesamen- jen in den naam des rervaardigd wereklbe- 31* Stoll-, )EGEN". i verkrijgbaar DE VISCH- 1.011MIIL COURANT Telefoon .\o. 81 De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks 'met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. preofbusje. Ól86 cr Neder- jaarj voor per- m K. M. 1, Het is waarlijk ernst geweest wat de Figaro op 1 dezer meldde, dat er oorlogsschepen be schikbaar zouden gesteld worden vonr de senatoren en afgevaardigden, die wensebten deel te nemen aan het uitstapje naar Algiers, dat de minister van Marine in het gevolg van den President maakt. De Jeanne d’Arc is geëscorteerd door zes oorlogsvaartuigen, waaronder de Saint Louis en de Jauréguiberry het eerste met Pelle- tan aan boord naar Algiers onder stoom gegaan. Een zeker aantal leden der beide wetgevende lichamen is over die bodems verdeeld. De heeren zullen bun pleizierwel op kunnen. Het kan leelyk spoken op de golven van de Middellandsche Zee en het doet dat op dit monent nogal erg ook. Loubet had reeds eenige moeite om aan boord te komen in de haven van Marseille vanwege het onstuimig weder, zoodat eenmaal in het ruime sop de groote schepen wel zullen slingeren en stam pen, zooals alleen een oorlogsbodem dat kan. De koning van Portugal heeft ook een schip zyner vloot, dat hetwelk zyn naam Dom Carlos draagt, naar Algiers gezonden om Loubet te begroeten. Tegenover iedereen had ik haar willen ont maskeren tegen iedereen had ik willen zeggen, hoeveel zij waard was, en ik had haar even ongelukkig en ellendig willen maken als zij ’t mij had gedaan Maar nooit, nooit is mij iets mogen gelukken van alles, wat ik zoo gaarne met hart en ziel had willen gedaan krijgen", voegde hij in machtelooze gramschap er aan toe. „Nooit heb ik mijne droo- men kunnen verwezenlijken I. Altijd, wanneer ik weldra naar de begeerde vrucht meende te zullen kunnen grijpen, hetzij dan talent, liefde, geluk of wraak, hetzij als artist als minnaar, als vader ot als wrekende gerechtigheid, altijd is het doel mij ontvlucht, altijd ben ik zelf machteloos en verwonnen neergezonken. God is altijd tegen mij geweest Een paar malen liep hij het atelier rond, met voorover gebogen hoofd en gebalde vuisten, ten prooi aan een sombere woede, aan een nameloos gevoel van wanhoop. Het meisje, zoo eensklaps geplaatst te midden van een droevig levensdrama had Renato met steeds klimmend leedgevoel van woord tot woord gevolgd. Diep beklaagde zij den armen man en met heel haar hart was zij in opstand gekomen tegen de diep verdorven vro tw, die zij in haar nog bijna kinderlijke onwetend heid beschouwde als het slechtste schepseldat er ooit had geleefd, als een afschuwelijk monster Eindelijk kwam Renato weder bij Angelina, die al dien tijd het stilzwijgen had bewaard en herhaalde met een dippen zucht «Ja, God was t/gj^mij, want op 'toogenblik, dat ik handelend^ moest optreden, las ik in een President Loubet, receptie verleenende aan de vreemde gezantschappen verzocht elk der eskader-commandanten, (aanwezig waren een Russisch, Italiaansch, Engelsch en Spaansch eskader) zyn dank over te brengen aan hunne vorsten. De heer Bertrand, de afgevaardigde uit de financieele kringen voorstellende, sprak het volgende„Gy vindt ons thans, mynheer de president, zeer onder den indruk van het feit, dat de gewezen gouverneur van Algiers, de heer Révoil, die alle bewyzen had geleverd voor zyn toewijding aan de zaak der kolo nisten en inboorlingen, die de kunst verstaan had alle krachten in dezelfde richting te leiden ter verhooging van de welvaart van Algiers, afstand gedaan heeft van zyn hooge waardigheid, geheel onverwacht. Op ons rust de plicht, na n een hartelyk welkom toe geroepen te hebben, aan den heer Révoil onzen spijt uit te drukken over zyn heen gaan”. Aan den feestmaaltijd gisteravond gegeven ter eere der buitengewone gezanten bracht president Loubet een toost uit, waarin hy dank zei aan de vorsten, die om den pre sident der Fransche republiek te begroeten, op de vriendelyke gedachten waren gekomen eenige fraaie schepen van hunne eskaders Op den 18en Landdag der Belgische Ar beiderspartij te Brussel is de belangrijke vraag ter sprake gebracht of het raadzaam was, na de vergeefsche poging van het vo rige jaar, opnieuw den eisch te stellen van het algemeen stemrecht en zoo ja, of dan weer gedreigd moest worden met de algemee- ne werkstaking? Een tweede punt van be spreking was of de party anti-clericale poli tiek zou voeren en samen gaan met liberalen en andere vooruitstrevende groepen. Furnemont en twee redacteuren van „Le Peuple” voerden het woord om tebetoogen, dat het algemeen stemrecht •even noodig was als dagelyksch brood, want zonder politieke gelykheid was er in België tegenover de clericale regeering geen redding mogelyk. Men mocht echter de fouten van het vorig jaar niet herhalej^n niet onvoorbereid en onvoldoende toegerust ten strijde trekken. Vandervelde, Anseele en Destrée bleken onverzoenlyk op het punt van samengaan met de liberalen. Het vorige jaar hadden dezen geweigerd met de arbeiderspartij samen in het strijdperk te treden en in Nederland was de muilkorfwet aangenomen met behulp der liberalenmen moest op het standpunt blijven staan van den klassenstrijd. De volgende motie werd aangenomenDe Landdag legt den nadruk op de noodzake lijkheid, binnenkort het algemeene en gelijke stemrecht te veroveren, en acht gebiedend, de algomeene staking als uiterste middel voor te bereiden ter verovering van de politieke gelijkheid”. Den socialistische afgevaardigden werd de opdracht gegeven, voor de Kamerverkiezin gen van Mei 1904 een nieuw voorstel tot grondwetsherziening in te dienen. De Russische regeering zal als zoen offer voor het vermoorden van baar con sul Schtscherbina vergunning tot den bouw eischen van een monumentale Russische kerk en klooster in Tscheschme, tegenover Smyr na Rusland kreeg van den Oekoemeenschen patriarch een groot terrein, dat aan dezen toebehoorde. Vroeger kwam Rusland reeds meer met zulke voorstellen by Turkye aan, om, evenals in de buurt van Konstantinopel, waar het in San Stefano reeds een soortge- lyk monumentaal bouwwerk bezit, meer Rus sische kerken te mogen bouwen, doch Tur kije wees ze toen van de hand. Van andere zyde beweert men, dat Rus land als schadevergoeding een bedrag van ongeveer een half millioen zal vragen en bovendien den eisch stellen, 20,000 Anato- lische soldaten naar Oud-Serviö te zenden om voorgoed de Albaneezen onder den duim Inzending van Advertentiën tot 1 uur dei» midd. 68) Ik zal ook dè namen verzwijgen, die mij op de lippen branden, maar die u niet aangaan, en tevens moet ik u dringend op het hart drukken om ook niet van mij te reppen tegenover.tegen over vreemden, om niemand ooit te zeggen, dat wij elkander hebben ontmoet en leeren kennen. «Angelina zag hem met groote bevreemding aan*. «Men zou, zeide hij op een toon, waarin wel eenige verlegenheid merkbaar was, men zou den aard van onze wederzijdsche genegenheid niet begrijpen, zie jemen zou daarom lachen of ze gaan belasteren, ik verzeker het u en als men ook te weten kwam, dat jij op een schildersate lier als «model* had dienst gedaan, al ware het ook maar voor een uur, zou je dat alleen in je volgend leven altoos benadeelen. Beloof je mij dus om over alles het striktste stilzwijgen in acht te zullen nemen i «Ik beloof het u I* «Goed, dan zijn wij ’teens Toen begon Renato ’t verhaal dat wij kennen, van zyn harde kindsheid, van zijn jeugd en ver volgens van zijn liefde voor Giulietta Donati. Hij vertelde het verraad dier vrouw, haar hu- Telefoon Ao. S2 ADVERTENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. dagblad den dood van die vrouw „Haar dood?* herhaalde Angelina. «Zoo is ’t, kind I Zij had terecht begrepen, dat geen macht op aarde of in den hemel want ik had zelfs de dringende beden afgeslagen van mijn redder, van den abt Galli, wien ik, buiten dat, niets had kunnen weigeren haar had kunnen beschermen tegen mijn gerechte wraak. Zij had begrepen, dat zij verloren was in haar eer, in haar toekomst, in haar bestaandat ik alles, wat zij verkregen had, haar meedoogenloos zou ontrukken en toen heett zij ’t is nog al duidelijk dat zij het deed aan den dood de voorkeur gegeven!" En zelfmoord gepleegd «Ja. Op zekere morgen vonden de visschers aan den oever van den Tiber een gedeelte van haar kleeding, alsmede een briefje van haar hand waarop zij geschreven had, op eens aan alles een einde te willen maken maar zonder natuurlijk de redenen te vermelden". «En uw kind Uw dochtertje vroeg Angelina. «Spoorloos verdwenen I" antwoordde Renato woest. »Dat was de laatste slag, dien dat mensch mij nog had kunnen toebrengen...» O, als ik mijn kind maar had mogen hebben, zou ik mij over zoo heel veel hebben kunnen troostenAls zij mij dat kind had gegeven wie weet, of ik haar niet voor al het andere vergiffe nis had verleend. Als mij het kind ware afgestaan misschien ware ik van mijn heele wraakplan at te brengen geweest». Wordt vervolgd-) te pabliceeren, waardoor de goede betrek kingen tusschen Rusland en Turkye in ge vaar kunnen gebracht, of de gevoeligheid van den Sultan gekwetst zou worden. Ook de aanslag op Schterbina zal deze houding niet wijzigen. De stemming in Rusland is thAns een geheel andefe dan in do dagen jan Asakof en Tsjernajef. Er zyn geen apostelen meer, die den bevrijdingsoorlog predikenonze aandacht wordt geheel in beslag genomen door onzen binnenlandschen toestand.” Doet Turkye dit? llimi pasja, de inspecteur-generaal voor do invoering der hervormingen, verzekerde aan den Times-correspondent te Ueskjoeb, dat de Albaneesche quaestie feiteljjk opgelost was, daar Turkye thans 20,000 man troepen in Mitrowitza en de omstreken ervan byeen hoeft. Het scbynt echter, dat Hil mi-pasja veelte optimistisch over den toestand denkt. Zoo lang de Albaneezen de hervormingen niet goedkeuren en hun verzet niet opgeven is er niet veel van oplossing der Albaneesche quaestio te bespeuren. Te meer daar de Sultan, ondanks het groote militaire vertoon nog steeds huiverig blijkt om van de wape nen gebruik te maken, ten einde de onlusten te bedwingen. Wy lezen toch, dat de Sultan aan de commissie, die met do Albaneezen inbet onderhandelen, een groot aantal deco raties en een vrjj aanzienlijke som geld meegaf, om de Albaneezen tot toegevendheid te bewegen. Dat is nu juist, alsof men stoute kinderen met stukjes chocolade of suikergoed wil zoet honden, in plaats van ze door een flink pak voor de broek te dwingen tot gehoorzaamheid. In Yildiz-kiosk moge'rxcn meenen, dat nu de toestand wel beter ijvoïdbn zaluit Mitro witza verneemt men, Mm» /e Albaneezen hun vendetta’s en onderlitra» (wisten opgaven om zich eendrachtig te verzetten tegen de in voering der hervormingen. En de vrees voor opstand in Macedonië is ook nog niet vootby. Engelsche bladen verwachten dien na de Russische Paschen, ongeveer 20 Aprity Tot nog toe had men koud en ijzig weer, en was de lust der op standelingen om fe velde te trekken niet groot. Nu de berichten van mooi, warm weer spreken, verwacht men dat de opstand weldra zal uitbreken. De Turksche Regee ring heeft bij voorbaat twee bataljons Ana- tolische Redifs naar Salonika gezonden, om dat ook zy vreest voor een uitbarsting na Paschen. Wy zullen zien. te zenden naar Algiers. Deze sympathiebe tuigingen vereeren Frankrijk en deze ko lonie. Zy zullen weerklank vinden by ge heel het volk. „Ik ben hier gekomen met het vaste plan om met de zorgvuldigheid, welke het moeder land in acht neemt tegenover de koloniën, de toestanden en belangen van dit wonder volle land te bestudeeren”. De toestand op het Balkanschiereilanjjl is thans van dien aard geworden, dat aller oogen zich naar Rusland wenden, om te doorgronden wat de groote Sfinx aan de Newa zal doen. Vooral na den dood van Schterbina is het gevoel, dat Rusland tus schen beiden zal treden zeer sterk toegeno men. De „Nowoje Wremya” zet uiteen, dat Rusland tot dusver de Slavische Staten op het Balkanschiereiland voor den toestand aansprakelyk had gesteld het is thans echter duidelijk geworden, dat slechts de Turksche toegevendheid voor de Albaneezen den vrede bedreigt. Ten einde te pogen eenige zekerheid te verkrijgen omtrent Rusland’s plannen, heeft een correspondent van de „Figaro” de mee- ning van een hooggeplaatst Russisch staats man daarover gevraagd. En deze zeide „Wy willen thans een einde maken aan den laster, dat Rusland den opstand in den Bal kan aanmoedigt, om de Oostefsche quaestie op te rollen, en de beroemde erfenis van den Zieken Man te aanvaarden. West-Europa verkeert nog in die dwaling, omdat het denkt aan de aanleiding tot den Krim oorlog en tot den veldtocht van 1877, en vergeet welke ontwikkeling Rusland sedert dien tyd bereikt heeft. „Het Congres van Berlyfi, Duitschland als eerlijke makelaar, de staatkunde van Milan van Servië, van Stamboelof en van Bulgarije hebben ons veel geleerd. Tevens hebben de ^ranskaspische en de Transsiberische spoor wegen, de nieuwe betrekkingen tot Perzië en de bezetting van Liao-Tong nieuwe velden voor ons geopend, en daardoor de beteekenis van Bosporus en Dardanellen zeer voor ons verminderd. „Rusland kan natuurlijk niet dulden, dat een andere mogendheid Turkye in die streken vervangt; het wenscht de Turken in het vreedzame bezit van die zeeëngten te laten en aan de Slavische volken op het Balkan schiereiland de onafhankelijkheid te laten, zoolang de „status quo” gehandhaafd en de Europeesche vrede niet bedreigd wordt. „De Russische regeering is zoozeer over tuigd van de juistheid dezer meeningen, dat het persbureau aan de bladen verzocht niets welijk met den baron Gontran du Haussey en de geboorte van Léa, het kind, dat hem, Renato, toebehoorde en dat den naam droeg van den echt genoot, om wien te bezitten men ’bp hem zelf een moordaanslag had gepleegd en wel met zoo veel lage berekening, dat de misdaad, bij aldien hij gestorven ware, als een zelfmoord zou zijn beschouwd. Toen hij over de listen en lagen van Giulietta sprak, kostte het hem inspanning genoeg om zijn woede te beheerschen, maar het gelukte hem vrij wel. De namen, die hij noodig had ter verduide lijking, greep hij uit de lucht en hij veranderde zelfs de positie van Gontran du Haussey, door van den officier een diplomatiek agent van het Fransche gouvernement bij den Pauselijken Stoel zte maken. Maar den stap door den edelen priester bij Giulietta Donati gedaan vertelde hij in bizon- derheden. «Op mijn woord’, vervolgde Renato, die wij thans zelf aan het woord zullen laten, daar het geen’1 hij nu te vermelden had, onzen lezers nog niet geheel bekend is, op mijn woord, niets had mij kunnen beletten om eerst het kind te nemen, dat mij toekwam, en dan het leven van die vrouw te verwoesten. Niets had mij kunnen beletten tegen dien echt genoot te zeggen, wie en wat zij was en hoe zij gehandeld had, want geen macht ter wereld had mij kunnen bewegen om haar in ongestoorde blijdschap te laten leven, om haar te laten ge nieten van de vruchten harer eerloosheid tegen over mij I eelt zich aan it 103.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1903 | | pagina 1