f
ft.
LIEFDE BH HAAT.
■ft
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken,
Donderdag 7 Mei 1903.
No. 9100.
43ste Jaargang.
T
ver
'I
taglijders
I
FEUILLETON
flhjltenlandsch Overzicht.
6..
•i
Inzending van Advertentiën tot 1 uur der midd.
iu
niet voor hot eerst.
41
W<rdt vtrvof/d)
de indruk, dien zyn bezoek achterliet is zeer
voor
zeer ernstig was. Aan de eigenlijke bedrijvers
Aam „„„I» K
Lansi
n werkelijke hulp
fiOUDSCHE (WNT
menskracht
ïest be roem-
o bekende
’est
1'
Leeftijd,
Ldekt.
r briefkaart wordt
toegezonden door
ütbommel.
t voor teruggedeinsd zijn, de rechten t_B
dien Rijksdag te schenden door te han- in duisternis gedompeld.
II m QtrllH mof linl vnrvlomnnf moezff Ham/
Telefooh Sio. 99,
Dé Uitgave dezer Courantgesehiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
I I'
Dé prijs per drie maanden is 1.25, iranco per
iost 1.70.
afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
3, en delven in oude
van den tegenwoor-
iV. KidcL Balteg
l, 8035, U.S. A
de hoofdgasbuizen doorgesneden en de stad
_.ia Het aantaj slacht
offers wordt verschillend opgegeven, als 100,
300 of 500, onder dezen zijn enkele vreem
delingen. Aan de „Neue Freie Presse” wordt
uit Belgrado gemeld, dat daar talrijke vluch
telingen uit Saloniki zijn aangekomen. Deze
deelden mede, dat de toestand te Saloniki
werking te stellen, omdat zij vreest daar
voor geen meerderheid in den Bondsraad te
vinden, ligt het vermoeden voor de hand,
1 dat het Jezuïetenvraagstuk tusschen den
kanselier en den kardinaal besproken is.
De National-Zeitung geeft te verstaan dat
zjj het wijdloopige en verwaterde verkie-
zingsprogram der nationaal-liberale partij
minder belangrijk vindt dan de vergadering
die aan het opstellen van dat program voor
afging. Deze algemeens vergadering der
gedelegeerden van de partij werd door 217
vertegenwoordigers bezocht. Bij de beraad
slagingen bleek, dat men nadruk legde op
een krachtigen strijd tegen het nltramonta-
1
erk gemaakt.
4
>r een ieder die zijn
izend.
Bijde beraadslagingen over de lersche
landwet in het Lagerhuis heeft John Red
mond gisteren ten gunste van het regeering-
ontwerp gesproken hij zag daarin een voor-
i beeldelooze gelegenheid om den maatcchap-
pelyken vrede in Ierland te herstellen. Er
waren wel gebreken in het wetsontwerp,
maar hij hoopte dat de regeerjng wijzigin
gen zou willen aanbrengen. Op wijzigingen
drongen ook andere sprekers aan. Sir H.
Campbell-Bannerman was het met het be
ginsel van het wetsontwerp eens. De con
servatief Coghill daarentegen vond dat het
verworpen moest worden, omdat het tot
home rule zou leiden en den Engelschen
belastingbetaler een veel te zwaren last
oplegde.
Balfour zeide dat de bedoeling van het
wetsontwerp was, een der oorzaken van
den toestand, tengevolge waarvan elke poli
tieke beweging in Ierland steeds voedsel
vindt, uit den weg te ruimen.
De troepen, nog altijd te Rome gestation-
neerd sedert bet bezoek van den koning van
Engeland, hebben voor den Dnitschen keizer
gedefileerd bij een Maandag bij Centocilla
gehouden revue.
Het Romeinsche volk was wederom vol
geestdrift voor den Keizer.
De rijkskanselier Von Billow heeft lang
durig geconfereerd met Zanardelli en de
Italiaansche minister van Buitenlandsche
Zaken, Morin, en daarna met kardinaal
Rampolla. In verband tot het feit, dat de
Duitsche regeering haar voornemen heeft
prijs gegeven om voor te stellen de uitzon-
derings-wetten betreffende de Jezuiëten buiten
De Rappel: Het Engelsche Koningsbezoek
was r "o
het toont dat de Koning een toenadering
tusschen boido landen zoekt. Koning Edward
hield aldoor van Frankrijk en toont dat thans
niet voor het eerst.
Slechts de nationalistische pers is teleur
gesteld, boos en pessimistisch.
Rochefort zegt in den IntransigeantDit
bezook beteekent oorlog, zooal niet dadelijk
en rechtstreeks met Engeland, dan toch voor
Engelands belangen met Marokko.
Een Drumont in de Libre Parole: Koning
Edward raag zich gelukkig achten, dat hij
Parijs heelhuids verlaten heeft. Het zou slecht
met hem afgeloopen zijn, wanneer Parijs zich
niet op het oogenblik in een toestand van
neerslachtigheid en verslapping bevond, die
grootsche demonstraties en krachtig optreden
belemmert.
Het is nu duidelijk genoeg, dat nationalis
tische grootspraak niet veel meer te betee-
kenen heeft.
De anarchistische werkzaamheid van de
Macedonische Bulgaren te Saloniki is nog
niet aan een eind. Eergisteren trachtte weer
een als Mohammedaansch priester verkleede
Bulgaar het telegraafkantoor in de lucht te
laten springen. Gelukkig werd hy gevat en
gedood, want de woede der bevolking is
groot. Het garnizoen van Saloniki ontvangt
nog altijd versterking en de Turken zijn daar
aan het zoeken naar bergplaatsen van dyna
miet. De „Times” meldt dat de Bulgaren,
die de bommen te Saloniki wierpen, 29 in
aantal waren. Zy waren verkleed als vrouwen
of monniken. Even voor den aanslag werdefi'
wil een onbeholpen kind, een meisje zonder ka
rakter of wilskracht, maar veeleer een reine on
schuld.
Men wachtte nu alleen nog maar op het ant
woord van Angelina's moeder, op den brief met
de vereischte papieren, de ge boor te-akte, de akte
van het overlijden haars vaders en de gelegali
seerde toestemming en volmacht van mevrouwde
weduwe Vetti.
Het minnend paar had uitgerekend we zou
den haast zeggen op het uur af wanneer het
antwoord uit Engelsch-Indië kon worden verwacht.
Had men alles wat bij den Burgelijken Stand in
zulk een geval wordt vereischt bijeen, dan zou de
verloving worden bekend gemaakt, dan zouden ze
weldra in ondertrouw gaan, om twee of drie weken
later het huwelijk burgelijk en kerkelijk te doen
voltrekken.
Maar Angelina had nog een plicht te vervullen
misschien wel een beetje verwaarloosd in de eerste
bedwelming van haar geluk, en die plicht bestond
hierin, dat zij den schilder Renato persoonlijk in
kennis «(noest stellen met de groote verandering,
die weldra mocht verwacht worden in ’t bestaan
van haar, die ’t als een uitredding had beschouwd
zoo arm en ongelukkig was zij toen geweest
dat hij haar als model" had willen aannemen
en voor wie hij eene werkelijke en oprechte toe
genegenheid was gaan opvatten.
Zij was voortgegaan met hem van tijd tot tijd
op te zoeken als zij vrij was, met enkele ©ogen
blikken door te brengen op zijn atelier en met
door dat blijk van sympathie, zijn sombere een-
toonigheid te verbreken.
laire gezonden, waarin hun op het hart wordt
gedrukt de aandacht der mogendheden te
vestigen op de gebeurtenissen te Saloniki
en een beroep te doen op haar medewerking
ten einde de Bulgaarscbe regeering te dwin
gen krachtige en afdoende maatregelen te
nemen tegen de Macedonische comités.
De Tsaar heeft een zeer verstandigen zet
gedaan, door een oekase uit te vaardigen,
waarin hy „bezield door gevoelens van mede
lijden den wensch uitspreekt, dat den moorde
naar van den Russischen consul Schterbina
het leven zal worden geschonken.”
Den Sultan wordt daardoor een pak van
het hart genomen. De voltrekking van het
doodvonnis zou de ernstigste gevolgen
kunnen hebben, en tot allerlei verwikkelingen
aanleiding kunnen geven. Tsaar Nikolaas
neemt door zyn Oekase de aanleiding weg
tot een bloedwraak die, wyl Ibrahim een
Albanees is, zelfs een aanslag op den Sultan
ten gevolge zou kunnen hebben.
Het is een nieuw bewys van den uitdrukke-
lyken wensch van den Russischen heerscher
om de hervormingen in Macedonië langs
vredelievenden weg in te voeren. Diezelfde
begeerte spreekt ook uit het zenden van
oorlogsschepen naar Salonika, door Oosten
rijk, Duitechland, Frankrijk en Italië
want deze oorlogsschepen hebben alleen de
bescherming van de onderdanen dier mo
gendheden ten doel, niet de onderdrukking
van een opstand of de zorg voor de invoering
der hervormingen. De Sultan maakt zich
weliswaar ongerust, omdat naar hy meent,
Altijd ontving hij haar met blijdschap, maar
zij had wel ingezien, hoe zij, om de prikkelbaar
heid te sparen van het gewonde en naijverige hart
niet te veel mocht spreken van de familie du
Haussey en hoe hem het denkbeeld hinderen
zou, dat zij buiten hem om, ook door anderen
eenig geluk kon vinden
»Hoe zal hij nu de tijding van het voorgenomen
huwelijk opnemen dacht zij, toen zij zich thans
naar zijn atelier begaf.
Renato hoorde alles stilzwijgend en met neer
gebogen hoofd aan, maar toen zij den naam van
Léon de Léra had genoemd en hij gehoord had,
dat die jonge man niet alleen de neef was van
den baron du Haussey, maar zoo goed als dien
aangenamen zoon, werd hij zeer bleek en stonden
weldra op de verwrongen gelaatstrekken weder
de oude haat en het altoos durende lijden te
lezen.
Dus bleef het lot hem maar altijd vervolgen
Het was niet voldoende geweest, dat Angelica
als gouvernante juist onder het dak was gekomen
van den eenige man, waar hij haar niet wilde
gehad hebben, maar zij zou nu bovendien, om
zoo te zeggen, de dochter worden van dien man,
,en het eenige wezen, dat hy in een tijdsverloop
van meer dan twintig jaar eenigszins had lief
gekregen, moest hem nu weer geheel en al wor
den ontnomen door hem, die, zij ’took onbewust
de hardnekkige vervolger van zijn heele bestaan
was geworden.
Kidd.
tdekt heeft, en dat
van zijn wonderbaar
lekend is, en welke
itudie in het zoeken
om alle kwalen van
mezen. Er is geen
Doctors wanneer hij
genezingen die hij
nrheid zyner woor-
lijke gronden geba-
verkregen in de be
de vele jaren. Het
re Levens Krach'
jren, want hij zend,
jenoogzame hoeveel
onderbarende gene-
s waagt. Sommige
n zeer merkwaardig
etuigenissen, zouden
amen hebben hunne
3n loopen nadat zij
m gebruikt hadden.
3ren waren opgege-
en vrienden terug
laag hart-, lever
ton zijn als op ma-
pijn, ruggepijn, ze
erkoudheid, asthma,
keel ongesteldheden,
oo spoedig hersteld
inder is.
otor ataxia, water-
eien zyn spoedig en
t ganache lichaam,
>edsomldop en eene
dig verkregen Voor
ijk en komen onder
0 Leiens Kracht*,
medicijnen. Het is
vaarvah gij genezen
en u dadelijk franco
'/Wet Engelsche Hoogerhuis zeide lord
sdfówne in antwoord op een vraag om
trent «Sie Perzische Golf, dat de Britsche
politie^, ten doel had den BritscÜen handel
in die wateren te beschermen en te bevor
deren. De Regeering zou de vestiging van
een maritiem station door eenige andere
mogendheid als een ernstige bedreiging be
schouwen van de Britsche belangen en zou
met alle beschikbare middelen zich hiertegen
verzetten. Voor zoover hy echter wist, was
geen degelijk plan aanhangig. De Minister
had alle hoop, dat een schikking met Perzië
zou warden getroffen, waarbij, indien Perzië
tot tarief-wyziging zou overgaan, de Britsche
belangen speciaal zouden worden in aan-
merkipfe genomen.
der dynamietaanslagen was bet voor het
grootste deel gelukt te ontkomen. Volgens
latere berichten is de paniek te Saloniki
echter bedaard en ging men weer aan ’t werk.
De Sultan ontving den Rdssischen ambas
sadeur en verzekerde dat de maatregelen
tegen de Albaneezen beraamd, stipt ten uit
voer gelegd zouden worden. Er konden hier
alleen troepen uit Klein-Aziö gebruikt wor
den en er was tyd noodig voor het trans
port. Die troepen waren nu echter ter
plaatse en de orde zou thans hersteld
worden.
De Porte heeft aan de Turksche verte
lende schakeering zooveel mogelyk wilde
vereenigen. Op voorstel van Hauber uit
Augsburg werd onder hot maatschappelijke herhaaldelijk uitgesproken gevoelens voor'
nog opgenomen het streven naar oprichting l--_
van de reeds by keizerlijke boodschap van
1890 beloofde „gemeenschappelijke instellin
gen tot bevordering van den vrede tusschen
werklieden en werkgevers.” Tegen de agra
riërs komt het verkiezersprogram, naar het
oordeel der National-Zeitung, niet scherp
genoeg in verzet.
Er is in de bladen wat geschermutseld
over de vraag, of het Centrum de jezuïen-
kwestie tot voornaamste strijdleus maken
zal. De Germania zoowel als de Kölnische
Volkszeitnng loochenen dat, en uit het ver
kiezingsmanifest der party blykt iets derge-
lyks ook niet, ofschoon bepaald is dat slechts
drie candidaten van andere partijen gesteund
mogen worden- die beloven te streven naar
de weder-toelating der jezuïeten in Duitsch-
land.
De Frankfurter Zeitung maakt de opmer
king dat het Centum in zyn verkiezingsma
nifest zich een groot aandeel toekent in het
tot stand brengen van verschillende nuttige
dingen gedurende de afgeloopen zitting van
het parlement, maar opmerkelijk bescheiden
is ten aanzien van andere besluiten waarbij
de houding van het Centrum toch inderdaad
den doorslag gegeven heeft. Het beroemt
er zich volstrekt niet op, dat het de marine
wet mee tot stand heeft gebracht legt er
nu daarentegen nadruk op dat op elk ge
bied van de staathuishouding een voorzich
tige spaarzaamheid betracht moet worden.
Terecht zegt de Frankfurter Zeitung op
schamperen toon tegenover het vertoon
van verontwaardiging by Centrum en natio-
naal-liberalen wegens het obstructionisme in
den Rijksdag dat dezelfde heeren die
zich op een voetstuk plaatsen als bescher
mers van de waardigheid van den Rijksdag
Zij beminde en bewonderde hen, Léon de Léra
zoo edelmoedig, die slechts gehoor had gegeven
aan de inspraak van zijn onbedorven hart, wars
van alle berekening, wars van elk zelfzuchtig be
lang en van de vooroordeelen der wereld. Zij be
wonderde du Haussey, zijn vrouw en die lieve
Aline aan wie zij vooral haar geluk had te
danken.
Angelina’s groote angst bestond hierin een
zachte, weemoedige angst kouwens dat zij
nooit de liefde en de toewijding zou kunnen
toonen, waarvan nochtans haar hart zoo vol was.
In dat opzicht had zij iets van den artist tegen
over zijn werk. De ware artist toetst telkens en
telkens weer zijn eigen schepping aan de natuur,
het werk vergelijkend met het ideaal, dat hij wel
gevoelt, maar niet vermag weer te geven, zooals
hij het gevoelt, altijd slechts bij benadering Zoo
vond ook zij geen woorden, geen klanken om
datgene uittedrukken, wat haar zoo gelukkig, zoo
zalig stemde
Een geheel nieuw leven was voor haar begon
nen en bij eiken tred smaakte zij een nieuwe
blijdschap, genoot zij van eene haar tot nu toe
onbekende gewaarwording
Duizend z. g. kleinigheden, die door de geluk
kigen dezer wereld, door de troetelkinderen van
het fortuin in ’t geheel niet worden opgemerkt,
hadden voor haar een eigenaardige aantrekkelijk
heid, een eigenaardige waarde.
Hoewel Angelina een ernstige en degelijke op
leiding had genoten, was zij in zoo heel veel op
zichten een onnoozel kind gebleven, in de goede
beteekenia van het woord, wat geenszins zeggen
85)
De lier heeft meer dan een snaar en door de
trilling dier snaren ontstaat de harmonie.
Toen zij Léon de Léra voor ’teerst wederzag,
toen zij in zijne oogen het geluk las, dat zij hem
vermocht te schenken, nam haar eigen geluk nog
toe in omvang en kracht en gevoelde zij, niet
dat zij meer werd uit een maatschappelijk oog
punt beschouwd, door dat rijke en prachtige hu
welijk, dat haar stellen zou op de plaats, die zij
nooit gedacht had te zullen bezitten, maar het
was haar, alsof haar zedelijk bewustzijn zoolang
was gedrukt geweest en zich nu eerst ontplooide,
alsof zij, altijd in zedelijken zin gesproken, uit
een donker hol in de diepte eensklaps was ver
plaatst geworden op een hoogen berg, waar zij
de reine, frissche en versterkende dampkrings
lucht met volle teugen mocht inademen, waar zij
een verrukkelijk vergezicht had over een zonnig
landschap met bloeiende weiden, lommerijk bosch
vogelen-gezang en bloemengeur.
Men was in ’t begin Mei en ’t was lente in en
om haar heen, een bloeitijd in haar binnenste en
in de natuur.
Eindelijk beminde zij vrij, ontheven van allen
dwang.
Telefoon No. 99
A DVERTENTIEN worden geplaatst van
1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
er Qiet
van o
delen in stryd met het reglement.
Koning Edward heeft Parijs verlaten. En
ti— jt.
gun;rig. De Figaro zegt: „Dit bezoek is voor
ons ds belofte van het aanbreken eener nieuwe
aera in de betrekkingen tusschen beide landen.
Niet om een bondgenootschap of verdrag gaat
het; wy hebben genoeg aan ons bondgenoot
schap met Rusland. En verdragen zyn even
min noodig om de toenadering te doen ont
staan, Daartoe behoort alleen oprechtheid,
vertrouwen en een beetje toegevendheid.
De Petit Parisian: Een betreurenswaardige
nisme en de liberale elementen van verschil- spanning in de diplomatieke betrekkingen
onhakoAi-inff rnnvoei mnor«inir wiid« I heeft een einde genomen. Wy zyn den f
Koning dankbaar voor zyn stap, die met zyn
Frankryk in volkomen overeenstemming is.
rr~-- u.viiim|£dmvs.w>C i I xzv xviio uuvii> uuu uo xuiftnuut) voilu-
meer dan een eenvoudige hoffelijkheid; genwoordigors in het buitenland een circu-
teruggedeinsd zyn, de rechten
tusschen beido landen zoekt. Koning Edward