ml LIEFDE EN HAAT. TS. rEEE :ao No. 9119. >P: Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. 42ste Jaargang. l - Buitenlandsch Overzicht. JEN EEVILLEION. ■er Cothen. Laarzenmagazijn 30. glijders Zaterdag 30 Mei 1903. liE^MSGEl^LXG i van 4 KISTHOUT, Inzending van- Advertentiën tot 1 uur der inidd. Verspreide Berichten. f t 103. dat is Zn. Gouda ZBN- en DEN zeer lagen prijs, en 5 duimsche ST in alleafme- g- en Heining- rende prijzen en houthandelaar Kleiwegsteeg. merkelijke hulp ter bestemder LTJES (voor jonge vrucht- 12 ct. per stuk. 3UT, SPOOR- PALEN, HEI- SPARREN. EN. PEN- en BOO- 1. Echte cesazneii- ia den naam des ervaardigd wereidbe- •r* Stoll- eten werk. jrcofbuejea a &85 jf Nodar- geen kans verzuimen haar een stok tusschen de boenen te werpen. Na het i anditeur-militair, die zes' logelijk,* mompelde Gontran du die vrouw mij heeft durven trou- dat gij te Rome waart en u ken- reqni- es'jaar marine ERGROEDEN, ;en. tot 40 voet te zetten (allen üoriMraiRANT Telefoon No. S9 ADV ERTENTIEN worden geplaatst 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Telefoon to. N2 De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco' per post. 1.70. Afzonderlijke Nummers VIJF CENTEN. r iefkaar t u orl t (gezonden door bommel. De BURGEMEESTER van GOUDA brengt bij deze ter kennis van de belanghebbenden, dat door den Heer Directeur der Directe Belastingen enz. te Rotterdam op den 2Óen Mei 1903 executoir is verklaard Het Kohier No. 6. der Personeele Belasting, dienst 1003, Dat voormeld Kohier ter invordering is ge stold in handen van den Heer Ontvanger, dat ieder, die daarop voorkomt, verplicht is zijnen aanslag op den bij de Wet bepaalden voet te vol doen en dat heden ingaat de termijn van zes weken binnen welke de reclames behooren te worden ingediend. Gouda, den 29 Mei 1903. De Burgemeester voornoemd, R. L. MARTENS. Ik gekookt t voor da slepels van late) Als ^®val van gebruiken, tta H. *1. Zal Sir Charles Dilke de protectieplannen van Chamberlain in het Lagerhuis ter sprake brengen, het groote debat over de quaestie zal eerst by de behandeling der begrooting plaats hebben. Sir H. Campbell-Bannerman heeft als leider der oppositie een amende ment ingediend op de Finance-Bill,” luidende: „dat het Huis, van oordeel zijnde dat het handhaven van den vrijhandel als een eerste voorwaarde is te beschouwen, voor het wel zijn der bevolking en de belangen van het Rijk, weigert, met oog op onlangs gedane verklaringen van ministers der Kroon, met de behandeling dezer „Bill” voort te gaan, zonder vooraf nader te zijn ingelicht omtrent de fiscale politiek der regeering.” Door de indiening van dit amendement heeft de oppositie officieel den door Cham berlain neergeworpen handschoen opgenomen. De heer Chaplin had ook een amendement ingediend, waarin de afschaffing der graan rechten werd afgekeurd en waardoor dezelfde quaestie op het tapijt zou worden gebracht. Maar vplgens de regelen der parlementaire etiquette krijgt Campbell-Bannerman’s amen dement den voorrang, aangezien het aan het debat het karakter geeft van een groote party-quaestie. De „Westminster Gazette” vindt het jam mer, dat Chaplin’s amendement op den ach tergrond komt, aangezien uit de stemming daarover zou komen te blijken hoe groot de oppositie binnen den eigen kring der regee- ringsparty is. Maar misschien ziet de heer Chaplin toch nog kans zyn amendement te plaatsen. Hij heeft een persoonlijke veete tegen deze regeering, daar lord Salisbury hem uit zyn ministerie heeft gezet en hij zal De Daily News zegt, dat de Londensche onderwijswet vermorzeld is, en het heeft er veel van. Met behulp van een aantal unio nisten en door het toegeven van de regee ring, die al zwakker in haar schoenen begon te staan, is het wetsontwerp feitelyk tot niets anders vervormd dan de bepaling, dat de onderwijswet van verleden jaar ook op Londen van toepassing zal zyn. De poging om den Londenschen graafschapsraad, we gens zyn vooruitstrevende beginselen by deze regeering zoozeer gehaatj de bevoegdheden te onthouden die de andere graafschapsraden hebben, is verijdeld. Aanvankelijk stelde het wetsontwerp een hoofdbestuur in, waarin de graafschapsraad slechts over een minderheid van leden be schikte, en voorts gemeentelijke schoolbestu ren, die zooveel macht kregen, dat het hoofd bestuur in vele zaken van gewicht slechts mocht toezien. Dat is nu veranderd. Wjj hebben reeds gemeld, dat aan den graaf schapsraad in het hoofdbestuur de meerder heid is toegewezen. En nu 'is de macht van de gemeentelijke schoolbesturen zoo beperkt, dat zy niet veel meer dan de tusschenperso- neri zyn waardoor dat hoofdbestuur onder wijzers aanstelt en ontslaat, aanwyst waar nieuwe scholen moeten komen enz. Alleen zullen de gemeentebesturen in die plaatselykc schoolbesturen toch nog drievierden van de leder, benoemen. Een voorstel om den graaf schapsraad de meerderheid te laten aanwyzen. werd verworpen. Maar de liberalen troosten er zich mee, dat die gemeentelijke besturen toch slechts uitvoerders zullen zyn van den wil van het hoofdbestuur. De liberalen hebben dus reden tot tevre denheid. Zy hebben de regeering in al haar wankelmoedigheid en de voosheid van haar wetsontwerp tentoongesteld en voor Londen een regeling verzekerd, waarby de graaf schapsraad het heft in handen houdt en ge bruik kan blyven maken van de organisatie van deil bestaanden schoolraad. Ook kan de graafschapsraad vrouwen in de besturen brengén. Met dat al is er niet meer ver kregen dan dat de schoolwet voor Londen niet veel erger, maar volstrekt niet minder verwerpelijk is dan de wet in Engeland en Wales buiten de hoofdstad. i°3) Gontran du Haussey sprak op vasten toon, maai het verhinderde niet, dat hij intusschen zeer veel leed. Hij kende Giulietta Donati maar al te goed sedert hij haar had weergezienze had voor hem al het cynische tan haar karakter teel te veel blootgelegd in den verachtelijken handel waarbij zij van haar rechten op het moederschap afstand deed, dan dat Gontran thans niet ten volle be greep, hoe Renato’s beschuldiging niet uit de lucht kon gegrepen zijn, maar letterlijk overeen komstig de waarheid moest zyn. Een dubbel lijden mocht het heeten, bij de overweging en dat gold het verleden dat hij zijn eerste liefde had gegeven, en zijn naam aan zulk een onwaardig schepselbij het ver moeden, dat nagenoeg een overtuiging was ge worden en dat gold het heden dat het reine, onschuldige mejsje, dat hij inderdaad als een dochter, een ware dochter liefhad zijn dochter niet was, maar het kind van den man, die hem hier te midden van al zijn blijdschap, zoo wreed was komen overvallen, van den man, met wien Giulietta voor haar huwelijk een los bandig leven moest hebben geleid. Het geding te Kiel tegen den vaandrig ter zee Hüssener is afgeloopen. sitor van den f--:,:‘- tuchthuis en verwijdering uit de ROEDEN voor gulden. geschikt voor aarten, enz. GEBINDTEN, eiscbte, werd Hüssener door den krijgsraad veroordeeld tot vier jaar gevangenisstraf en degradatie, wegens lichamelijke mishandeling met doodelyken afloop van een ondergeschikte, en tot veertien dagen gevangenisstraf wegens overtreding van een dienstvoorschrift. Beide straffen werden gecombineerd tot vier jaar en een week, daar voor preventieve hech tenis een week wordt afgetrokken. Hetgeen by het lezen van het rechtverslag het meest treft, is de voorgewende^of echte overtuiging van niet tegen zyn plicht gehan deld te hebben die er uit Hüsseners woorden spreekt. Het is waar, dat de getuigenissen over zyn karakter hem aanduiden als een onver draagzaam en opvliegend persoon. Maar het bleek toch ook dat hem op de cadettenschool leerstellingen waren ingeprent over de eer die slecht moesten werken. Zoo zei Hüssener by zyn daad o. a. gedacht te hebben aan een hem in de klas gedaan ver haal van een luitenant, die by een aanval door een soldaat zich niet kon verdedigen omdat hy geen wapen trok, en toen uit den dienst had moeten gaan. Het proces is een bevestiging van de vroe gere berichten. Slechts is nu duidelyk be wezen dat Hartmann, de gedoode soldaat, dronken was. De krijgsraad heeft by het bepalen van de straf de jeugd van Hüssen^ (hji is 20 jaar), zijn onervarenheid en zijn goodejróuw laten gelden. Velen in Duitschland zyn het daar niet over eens. De „Frankf. Ztg.” zegtbyv.dat er zelden een moord moedwilliger gepleegd en brutaler verdedigd is. De slotsom van dit blad is dat bet geheele geval wortelt in het valsche eerbegrip der officieren. Het Essener geval toont aan dat er groote fouten schuilen in het onderwijs stelsel der militairen. Het „Wiener Fremdenblatt”, dat als het orgaan van graaf Goluchowsky is te be schouwen, zegt daarover„De hervormin gen, door Oostenrijk en Rusland voorgesteld, zyn door de gebeurtenissen in Macedonië niet afgesteld, maar de invoéring is slechts voor eenigen tyd vertraagd. De verdaging was noodzakelyk met het oog op den toe stand. De mogendheden, die de hervormin gen voorstelden en die nog steeds in volko men eenstemmigheid handelen, konden on der deze omstandigheden onmogelyk by do Porte op de onmiddellijke invoering der her vormingen aandringen. Maar het is zeker, dat zoodra de omstandigheden de invoering der hervormingen toelaten, de beide verbon den mogendheden den noodigen druk op de Porte zullen uitoefenen, om de onmiddellijke invoering der voorgestelde hervormingen te verzekeren”. De Turksche Regeering mag dan wel be ginnen met een nieuwe amnestie te verlee- nen. Het aantal gevangen genomen Bulga ren in de vier vilayets bedraagt reeds meer dan 3000. Hilmi-pasja heeft voorgesteld die Bulgaren naar Klein-Azië te verbannen. Doch de Porte aarzelt daartoe over te gaan. Dit is begrijpelijk. En de vraag doet zich voor of het voor de toekomst niet beter is dien menschen liever genade te schenken en hen in het Macedonische gebied te laten, waar zy onder een nieuw regeeringsstelsel Wblficlll tevreden zullen wezen, dan hen naar het land der vreemdelingschap te verbannen, waar zy een nieuwe kern van ontevredenheid zullen vormen. waarlijk met haar geen deernis zou hebben, maar daarentegen eene geduchte wraak zou nemen we gens het aan hem gepleegde verraad En waarom, die vraag herhaal ik, waarom hebt gij eerst zoo laat uw wraakplan volvoèrd Waar om r om te beginnen zijt gij, nadat het huwelijk al een jaar was voltrokken, toen ik niet meer te Rome was, die vrouw gaan bedreiger «Omdat ik al dien tijd op mijn bed heb liggen dobberen tusschen dood en leven, baronTen einde zonder gevaar met u te kunnen trouwen, ten einde het Verleden, dat haar aan mij verbond onbekend te doen blijven, had die vrouw een aanslag op mijn leven gedaan. Zij dacht, dat ze mij had doodgeschoten. Godriep Gontran du Haussey met een ge baar van afschuw uitdat is zoo verregaand, zoo monsterachtig.* «Dat het al heel onwaarschijnlijk klinkt, niet waar ’t Is niettemin de zuivere waarheid Het litteeken van haar misdaad zit nog altoos hier Hij sloeg zich daarbij op de borst. Gij hebt het daareven met een enkelen blik reeds gezien, baron, en de abt Galli, die mij heelt ge red, aan den dood heeft ontrukt, zal u zeggen, evenals de Fransche officier van gezondheid, die mij destijds heeft behandeld, dat de vrouw zoo goed hare maatregelen had genomen op dat het sch ot bepaald doodelijk was hoewel ik door een wonder aan den dood ben ontsnapt dat Giulietta het volste recht bezat om aan te nemen, dat zij van mij niets meer te duchten had, dat ze mij voor eeuwig het zwijgen had opgelegd...» Wordt vervolgd.} Frankrijk, De redemptoristen te Boulogne en de Capucyners te Calais zijn hoofd voor hoofd veroordeeld tot twintig fr. boete, wegens wetsovertreding en de geestelijke broeders - te Lairac loopen gevaar hun lot te deelei>, daar zy rustig doorgaan met onderwysge- ven. De rechtbank te Marseille heeft be ëindigd het onderzoek inzake de douane- frandes op groote schaal door belasting ambtenaren. De negen beschuldigden heb ben zich verrykt op groote schaal en acht van hen zullen zich te verantwoorden heb ben wegens schriftvervalsching en gebruik making daarvan. In beginsel is besloten, dat de presi dent der Republiek in Juli naar Londen zal gaan ter beantwoording van het bezoek van SN en zware iTEN in alle Omtrent de Macedonische verwikkelingen wordt aan de „Standard” uit Konstantino- pel gemeld, dat in diplomatieke kringen de overtuiging heerscht, dat de opstand zoo goed als uit is. Noch de Albaneesche opstand, noch de houding der Bulgaarsche Regeering wordt gevaarlyk geacht voor de rust op het Balkan-schiereiland. De „Agence de C'onstantinopel” kan dan ook het bericht van de „Figaro” over een algemeene mobilisatie der Turksche troepen als volkomen onjuist tegenspreken. De onderdrukking van den opstand der Albaniërs en van de onlusten in Macedo nië heeft het invoeren der hervormingen niet naar den achtergrond, geschoven. Daaraan heeft zij wel gedaan,» ging Renato met een lager stem voort. Uk had gezworen haar te treffen in alles, waarin zij maar te treffen was, gelijk zij het mij had gedaan, meodoogeloosIk haatte haar met een onverzoenlijken haat en het eenige dat mij spijt, is, dat haar zedelijke doodstrijd slechts enkele uren heeft geduurd, terwijl de mijne twintig lange jaren heeft voortgeduurd. O ware zij nu hier.ik geloof, dat mijn genot volkomen zou zijn I" De generaal hoorde dien man met huivering aan. Dat hij de tot hem gerichte vraag niet rechtstreeks had beantwoord, was door den gene raal zelfs niet opgemerkt. Maar alles wat hij zeide kwam hem meer en meer waarschijnlijk Voo/. Ja, zoo was Giulietta’s gewaande zelfmoord volkomen gemotiveerd, wat in haar eigen verhaal volstrekt niet het gevpl was geweest. Hoewel de generaal bij haar op geen nadere verklaring had ,willen aandringen, waren de door haar opgegeven redenen hem toch vreemd genoeg voorgekomen, onnatuur lijk en gezocht. Als men verkeert in soortgelijke omstandig heden laat men vaak heel veel, zonder padere toelichting lp eischen, als het ware onbemerkt voorbij gaan^ omdat men, als hij ingeving gevoelt dat er nog veel meer vuils naar de oppervlakte zal komen, als men in zulk troebel water gaat roeren. «Hoe is *t m< Haussey, «dut wen, wetend, o j nende zooals zij u kennen moet, als iemand, die Nauwelijks was het onheil bezworen, dat hem bij de geheel onverwachte terugkomst zijner eerst vrouw met vernietiging had bedreigd, en nu kwam weer deze nieuwe ramp, waarvan hij alle gevolgen nog niet durfde berekenen «Waarom ik zoo lang heb gewacht herhaalde Renato, «omdat Giulietta, terecht mijn onverbid delijke haat duchtend, zichzelf den dood heeft ge geven om aan die wraak te ontkomen. Zij wist wel, dat ik haar zou wegrukken van uw haard zij wist wel, dat ik haar het masker van eerbaar heid van 'teerloos gelaat zou rukken, het masker waarmede het haar was gelukt u te trouwen en de achting der menschen te bewaren. Zij wist, dat ik bij u zou komen en u zou zeggen, wat ik nu zeg. Zij wist wel, dat ik mijn kind zou op- eischen, het eenige goed, dat mij nog was over gebleven, het eenige wezen, dat ik in mijn leven nog zou kunnen liefhebben zooals ik dat kind op dit oogenblik opeisch Dat alles wist zij, baron, door den abt Galh, die haar na uw vertrek was gaan waarschuwen. Zij kende mij te gofcd, dan dat zij hopen mocht, dat ik ooit van mijn wraak zou afzienzij kende mij te goed, om te verwachten, dat ik er ooit in zou toestemmen, dat zij bleef wie zij was, dat ik haar uw liefde, uw achting liet behouden, de plaats, die zij in de wereld door u toedoen ver overd had. Zij wist wel hoe ik nooit zou gedoogen, dat mijn kind een ander dan mij met den vader naam zou aanspreken. Reddeloos was zij verloren, baron, en omdat zij daarvan tot in de ziel toe overtuigd was, heeft zij zich het leven benomen.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1903 | | pagina 1