CLOTILDE. Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken Ir. l. martens. ^o. 9145. Woensdag 1 Juli 1903. 43ste Jaargang WONINGWET. WONINGWET. HuiUüiliimlscli Overzicht. FEUILLE1 O fSI. lilllMHE (1(111 Telefoon >o. H'i De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco jer post 1.70. Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN. lïzÖ zijn Telefoon To. 89 ADV E II TENT I EN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. BURGEMEESTER en WETHOUDERS der gemeente GOUDA, Gelet op artikel 9, Be lid, der Woningwet, HEBBEN BESLOTEN lo. Den termijn, bedoeld in artikel 9, le en 3e lid, der Woningwet, vast te, stellen op zes maanden, ingaande op heden. 2o. Verhuurders van woningen, welke drie of minder ter bewoning bestemde ver- trekken bevatten, te herinneren aan bonne verplichting om de in artikel 9 der Woning wet voorgeschreven aangifte te doen en wel voor de eerste maal binnen den bovenge- stelden termijn, en voorts telkens binnen eene maand, nadat de woning door een nieuwen huurder is betrokken tenzij deze inmiddels de bewoning heeft gestaakt zijnde de formulieren voor deze aangifte kosteloos verkrijgbaar ter secretarie der gemeente (afdeeling Bevolking). Gouda, den BO Juni 1903. Burgemeester en Wethouders voornoemd, R. L. MARTENS. De Secretaris BROUWER. BURGEMEESTER en WETHOUDERS der gemeente Gou&a, Gelet op de artikelen 46 en 47 der Woningwet, HEBBEN BESLOTEN lo. Te bepalen dat de in artikel 47 der Woningwet bedoelde acten ter invordering der kosten door het gemeentebestuur in het belang der volkshuisvesting aangewend tot het ten koste der overtreders doen weg nemen, beletten en verrichten van hetgeen in strp met die wet, en met de krachtens die wet vastgestelde verordeningen en be sluiten, is daargesteld, ondernomen of nage laten, zullen worden beteekend door den Inspecteur van het Bonw- en Woningtoezicht, die tevens belast wordt met de ontvangst dezer verschuldigde gelden, en derhalve, krachtens het derde li^ van genoemd wets artikel, ook bevoegd is ter invordering daar van dwangbevel uit te vaardigen 2o. voorzooveel noodig in herinnering te brengen dat de bovenbedoelde kosten bp artikel 46, 2e lid, der Woningwet bevoor recht zijn verklaard op het gebouw, ten aanzien waarvaflzp zijn besteed, en uit de opbrengst van Uet goed worden gekweten, ni de kosten totibehond, bedoeld in artikel 1185, 4o., van hit Burgerlijk Wetboek. Gouda, den BOjjuni 1903. Burgemeester in Wethouders van Gouda, De Secretaris, BROUWER. In de Franschc Kamer is de meerderheid waarop het minLterie-Combes steunt, plotse ling tot 16 stemmen gedaald. Dit wordt door •de bladen der rechterzijde toegeschreven aan het Geelb^ek, en aan de redevoering van Waldeck-Rousseau in den Senaat. De Kamer behandelde de verzoeken om autüorisatie van de vrouwen-congregaties. Minister Combes verklaarde, dat het voorstel der commissie om die verzoeken en bloc te verwerpen, in geen enkel opzicht de gewetensvrijheid raakt. Het is het recht van den staat, de vereeni- gingen te bewaken, en het is tevens een recht van de Maat om vergunning te verleenen voor het geven vpn onderwys. De vrouwen congregaties, zeide de minister, z\jn heelemaal niet noodig. Voldoende leeken-onderwjjs zal worden gegeven. Bpa overal zijn er genoeg leckenscholen, en waar zjj niet zpn, zullen zij worden opgericht, om de leerlingen der kloosterscholen op te nemen. Wanneer deze verzoeken om authorisatie worden afgewezen, bl\jven er nog 597 vroujwen congregaties die onderwijs geven over. De regeering acht het ten eenenmale onnoodig om dit aantal nit te breiden, en stelt hierbij de quaestie van ver trouwen. Door den ond-minister Leygues, Vu» de radicale partij, werd voorgesteld iedérehky vrage afzonderlijk te onderzoeken. IErf mn onder de congregaties van vrouwen W^ö^ni- gingen voor ziekenverpleging, die ffi het buitenland en in de Fransche kolonies "missies hebben. Combes antwoordde, dat de congregaties voor ziekenverpleging later authorisatie kun nen vragenen de Regeering zi\ dan die aanvragen nauwkeurig onderzoeken. Nadat een voorstel van den conservatieven afgevaardigde De Ramel, om het voorstel- Leygues naar de commissie te verzenden, was verworpen, werd het regeeringsvoorstel, om de aanvragen en bloc te verwerpen, aange nomen met 285 tegen 269 stemmen. Er was dus een regeeringsmeerderheid van 16 stemmen. De ond-minister Leygues en zijn vrienden stemden met de oppositie. Do oppositie-pers ziet hierin het bewijs dat het republikeinsche blok weder eens gespleten is, en dat nu de scheur niet weder kan worden dichtgesmeerd. Een ministerie, dat in een zoo gewichtige vraag slechts 16 stemmen meer derheid heeft, kan niet lang meer bestaan, zegt de oppositie-pers. Eft de radicale bladen erkennen, dat de meerderheid zeer geslonken is, en dat de Regeering waarschijnlijk in de minderheid zon gebleven zjjn, zoo Combes ni$' had be loofd, dat de congregaties voor ziekenverzor ging met de meeste welwillendheid zouden behandeld worden. Men begint, na de redevoering in den Senaat door Waldeck-Rousseau gehouden, te vreezen dat de Kamerbesluiten in zake de erken ling der congregaties door den Senaat wel eens verworpen zonden kunnen worden. Maar Combes heeft verklaard, dat hij zich door een hem vijandige stemming in den Senaat niet zou laten afschrikken, doch zou blijven voortgaan zoolang hjj in de Kamer op een meerderheid kan rekenen. Hoelang zal dat nog zjjnP vraagt de op positiepers. De Fransche Kamer beraadslaagde giste ren over het ontwerp-Debussy, strekkende tot verhooging der invoerrechten op vee. Raiberti verzoekt het ontwerp naar de com missie te verzenden. Bos vraagt hetzelfde, opdat de commissie den minister van buiten- landsche zaken zal hooren. Noël zegt, dat de commissie den minister van landbonw gehoord heeft en dat deze namens het gan- sche ministerie heeft gesproken. De alge- meene beraadslagingen worden gesloten. Minister Mougeot zegt vervolgens, dat de minister van bnitenlandsche zaken in de onmogelijkheid heeft verkeerd zich te laten hooren. Hfj verzoekt de Kamer het ontwerp naar de commissie te willen verzenden. Debussy Verzoekt de Kamer zulk een voorstel tot verzending te verwerpen. Mougeot be vestigt, dat hij de commissie in kennis had gesteld met het verlangen van den minister van bnitenlandsche zaken om door haar te worden gehoord. Het voorstel tot verzending naar de com missie wordt verworpen mot 406 tegen 181 stemmen. De Kamer beslnit over te gaan tot een beraadslaging over de artikelen. Bg het eerste artikel stelt de commissie voor het invoerrecht voor rundvee te brengen op het vaste bedrag van 30 frank per 100 kilogram. Siegfried verdedigt een amende ment om bet minimamtarief te verlagen tot 15 frank. Minister Mougeot verzoekt de commissie, de bedragen van Siegfreid te willen overnemen. Debussy handhaafd even wel de door hem ontworpen rechten en deze z\jn aangenomen met 406 tegen 169 stemmen. Het vervolg der debatten wordt uitgesteld. De premier van Engeland, Balfonr, heeft Vrijdag in het gebouw van de Constitutional Club" te Londen -- de grootste conservatieve club aldaar namens deze verceniging aan Chamberlain een adres aangeboden, waarbij hij eene redevoering hield over de politiek van den dag. Een feit van gewicht onge twijfeld, dat een minister-president een oor konde aanbiedt aan een zijner collega's, en daarbij zooveel woorden van lof sprak, als nu Vrijdag b\i het huldigen van den grooten kolonialen minister het geval was. Zjjn be heer van bet departement van koloniën werd eenig in de geschiedenis genoemd, en het applaus nam toen schier geen eindwaarop Chamberlain, in vriendelijkheden niet achter bljjvend, lof bracht aan Balfonr's leiderschap, dat voor de eenheid en het succes der unio nistische partjj van groote beteekenis was. 'tls dus al vriendelijkheid en welwillend heid tusschen den premier en Chamberlain. Balfonr zeide, dat de kwestie van voorkeur- tarieven en bevestiging van het rjjk door de banden met de koloniën aan te halen, niets nienws is en niet onlangs door Chamberlain is ter sprake gebracht. Telkens en sedert jaren hebben verschillende ministers erover gesproken. Ook ontkende hjj, dat de strjjd nn gaat om duur voedsel voor het volk. Chamberlain deed zijnerzijds uitkomen, dat een engere aansluiting der koloniën het best kon worden verkregen door een handelspoli tieke aaneensluiting, die door preferentieele rechten kon tot stand komen. Dat was, meende hij, de eenige manier waarop het rjjk kon worden samengehouden. Men moest een politiek van vergelding of liever van onderhandeling toepassen, om den muur van vijandelijke tarieven, die Engelands grootste indnstrieën bedreigt, te verwoesten. Het was dwaas te meenen, dat hjj (Chamberlain) den armen grootere lasten zou wenschen op te leggen. V Men weet, dat een der eerste regeerings- daden van koning Peter I van Servië is ge weest, nieuwe verkiezingen uit te schrijven voor de Skoepjtina. In Servië is evenwel tot dusver bjj de verkiezingen erg geknoeid. Men*herinnere zich slechts, dat na wjjlen Alexanders jongsten, noodlottigen staats greep verkiezingen werden gehouden, waarbjj uitsluitend regeeringscandidaten werden geko zen, ofschoon van de stemgerechtigden verre- Novell ei van L. HERB ST. Uit het Duitsch vertaald. *5) IX. Terwijl in slapelocze nachten en moeite volle dagen de tegenstrijdigste gedachten Clotildes hootd doorwoeldenterwijl zij steeds medelijdend, zoo veel mogelijk, het zware lijden van den zieke trachtte te verzachten en toch met smart steeds de wonde voelde bloeden, die hij haar zoo on barmhartig geslagen had, zat de oude Hanna thuis alleen en verging haast van angst en zorg om het lot harer meesteres, van wie zij geen le- vensteeken bekwam „Had ik toch, in plaats van mijn vaders gan zen te hoeden, maar lezen en schrijven geleerd «Misschien had mijn lieve mevrouwtje mij dan wel een brief gestuurd, maar ze weet nu hoe vruchteloos dat zou zijn, mijmerde zij. Eindelijk, na menigen dag wachten kwam Clotildes vriendin, met een briet in de hand naar haar toe. „Hier mijne goede Hanna, heb ik wat nieuws. „Je mevrouw komt terug. Je oude beenen en vlijtige handen zullen nu volop werk krijgen, want ze komt niet alleen. Met open mond en tranen in de oogen hoorde 9e oude vol aandacht aan, wat Clotildes vriendin haar van de treurige geschiedenis vertelde. Onophoudelijk sloeg zij de haDden in elkaar en ging haar grijze hoofd, als de slinger eener klok heen en weer. Heer mijns levens l hoe kan zoo iets toch mogelijk zijnJa, die mannen, die mannen Ik heb het altijd wel gedacht, dat dat arme lieve har| een bijzonderen last te dragen had, maar zoo'n zwaar stuk had ik niet gedroomd. „En hoé ze het gedragen heeft f O, mijn hemel 't heelt zijns gelijke op de heele wereld niet," Aldus gat Hanna aan haar vol gemoed lucht. «Ja, goede Hanna, Uwe beste mevrouw is een heldin, maar nu komt het er op aan, dat jij je ook goed houdt. Vóór heden avond moet je de slaapkamer van mevrouw voor den zieken in richten, en van alle geriefelijkheden .voorzien. „De kamer daar naast, Hanflad' T°or jou, zoo dat je altijd ter verpleging bfj/d« hand zijt. De avond kwam en het uurjnjri'arop Hanna haren heer verwachten kon, naderdé. Haar hart klopte; zij kon zich geene voor stelling maken, hoe zij hem tegemoet zou treden hem, die haar lief mevrouwtje zoo'n schreeuwend onrecht aangedaan had. Toen echter uit het rijtuig, dat de terugkeerende van het spoorstation 'thuis bracht, een doods- bleeke, hulpbehoevende, blinde nyui wankeldeen, 0p hare oude schouders geleund^ een drempel overschreed, toen vond, ook in Hannas hart, alleen medelijden plaats. Met de meeste zorg hielp zij hem het goede leger te bereiken, dat zij 's morgens met zoo'n tegenzin voor hem bereid had, en met gevouwen handen en een glimlach van zelfvoldoening op 't gelaat sloeg zij gade, dat hij weldra in eene zachte sluimering viel, Clotilde zat in hare werkkamer, toen Hanna haar opzocht. Zij hield de moede oogen gesloten en hare blanke handen lagen werkeloos in haren schoot Zij keek vriendelijk op toen Hanna haar naderde en stak sprakeloos de hand toe. De goede oude gevoelde zich bij den aanblik der jonge, schoone zielelijderes zoo overweldigd, dat zij voor haar op de knieén zonk en luid snik kend hare overstroomende oogen in Clotildes schoot verborg. Eenige oogenbfikken liet deze haar stil begaan, zelf met moeite hare tranen bedwingend. Toen hief zij het oude grijze hoofd op enkeek haar ernstig in de trouwe oogen. „Mijne Hanna," zei ze, „je weet nu welke smart ik verborg. Laat ons nu verder zwijgen en het verledene niet meer aanvoeren. „Ik wenschte, dat ik deze doorn uit mijn hart kop rukken doch het is mij onmogelijk. Ik voel dat hij te diep wortel geschoten heeft. „Ook de tijd, vrees ik, kan hier niet baten. „Ge verstaat me, Hanna, niet waar „We zullen beiden onzen plicht doen." De laatste winter, sneeuw was gesmolten en eene zoele voorjaarslucht streek over stad en land ook over Clotildes huisje, dat in eene voorstad van Dresden stond. De zon, die de bloemen in haar tuintje t-n leven wekte, scheen ook in hare woning. Maar noch voorjaarslucht, noch zonneschijn ver mocht daar binnen de koude schaduwen te ver drijven, die de winter achtergelaten had. Op de drie gezichten der inwonenden lag voort durend een droeve, sombere ernst. Wel hadden de beide vrouwen haren plicht ge daan doch zonder vrede of vreugde. Hanna was met zich zelt in grooten tweestiijd gekomen. Diep had haar oude hart den hare liove mees teres aangedanen smaad meegevoeld, maar van tijd tot tijd betrapte ze zich zelve, er op dat ze in haar binnenste meer medelijden met haar heer had, dan hem naar hare gedachten volgens recht wel toekwam. Zijn geduldig dragen van veel lijden; zijne dankbaarheid voor elke dienstbetooningzijne demoedige vereering van Clotildezijne liefde volle bezorgdheid om die zwaar beproefde, welke hij dikwijls aan Hanna lucht gatdat alles sprak bij haar ten zynen gunste Doch als ze dan weer de dagen in de gedachten riep, toen Clotildes hart van jammer djreigde te breken, dan geraakte zo weer in toorn op den man die dit reroor- zaakt had Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1903 | | pagina 1