N
rs.
1
ituut.
1
I
ERE
ITHEE.
r
No. 9146.
voor
CLOTILDE.
ISERS,
roeiers.
der”,
Aiewws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
Donderdag 2 Juli 1903.
R 724,
Builenlaiidsch «verzicht
FEUILLE'IOX.
dheden.
irzeomagazijn
0..
LOON.
Echte
tesamen-
i in den
jam des
▼aardigd
rereldbe-
i. Stoll»
210
Ila Hons.
ZONEN,
KENNISGEVING.
te
tagazijn
42ste Jaargang
ft
t
van
Inzending van Advertentiën tot 1 uur dep inidd.
I
Jge-
Verspreide Berichten.
Het nieuwe Hongaarsche ministerie beeft
103.
1
k/a prfy'zen
er een socialist als lid van het bureau van
den Rijksdag ten hove zal verschijnen.
deze
ver-
leiwegsteeg.
©flnifjai
i Ö.35
Nedw-
leiding.
'elefn. 117.
Novelle van L. HERBST.
Uit het Duitsch vertaald.
en
en werk.
IRK te letten
,1
y
worden afgele-
pakjes van vij<
i een Ned. one
m Nommer er.
1 nevenstaand
Wet gedepo-
leietnon 92
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nonuners VIJF CENTEN.
NIEMEIJEB.
REN.
rommlngen,
o-beenen en
gem.xwakte,
mr. xlekten
ngen, vef-
van haar
Telefoon No. 92
A D V E R T E N TI E N worden geplaatst
1i> regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
jering van ge
selende
IJL,
IAART Lx.
Frankrijk.
De bisscbop Laticule te Vannes heeft
Zondag in de kathedraal verklaard, dat nu
het oogenblik van handelen is aangebroken
en hy betoogde, dat zelfs, indien hy den
dood mocht vinden by de verdediging van
den godsdienst en van de vryheid, hij zwoer
om als econoom en vertegenwoordiger van
den adel in Cherson, waar hy uitgestrekte
goederen bezit, op te treden.
gekookt
voor d>-
pels van
te) Als
ral van
kruiken.
De BURGEMEESTER van Gouda brengt
ter openbare kennis dat de op heden bij hem
ingeleverde opgaven van candidaten voor de
benoeming van zeven leden van den Gemeen
teraad op de secretarie der geineenW voor
een ieder ter inzage zjjn nedergelegd, dat
afschriften daarvan zijn aangeplakt aar. den
Korten Groenendaal bjj de Markt, en tegen
betaling der kosten verkrijgbaar gesteld.
Gouda, den 30 Juni 1903.
De Burgemeester voornoemd,
R. L. MARTENS.
f
Op een morgen zat Clotilde eenig schrijfwerk
vanZ hare leerlingen te corrigeeren toen zij twee
maal Rudolph’s tafelschel hoorde zonder dat
Hanna daar gevolg aan gaf.
Zij keek in de keuken en in Hanna’s kamer
doch zonder de geroepene te vinden.
Op de tafel stond Rudolph’s ontbijt, waarnaar
hij scheen te verlangen.
Na kort dralen nam zij dat en bracht het hem
zelt
Een heldere vreugde trek gleed over zijn ver
magerd gelaat, toen hij haar voor zich zag.
„Clotilde, gij zelf vroeg hij ontroerd en stak
haar de bleeke hand toe.
Zij stond echter met neergeslagen oogen en zulk
eene ernstige, harde uitdrukking op haar gelaat,
dat zijne blijdschap onmiddellijk voorbij was.
(iOTDSCHE COURANT
Het verzoekschrift van de Amerikaansche
joden in zake de gruwelen te Kisjinef is een
steen des aanstoots geworden tusschen de
kabinetten te Petersburg en Washington. De
Amerikaansche regeering scliynt er nu een
maal behagen in te scheppen, het verzoek
schrift langs diplomatieken weg aan den
Czaar te doen toekomen, en is daar niet van
af te brengen door de bezwaren en tegenwer
pingen van Cassini, den Russischen ambas
sadeur te Washington. Deze heeft uit naam
van zyn regeering medegedeeld, dat Rusland
Roosevelt’s beslissing om het joodsche ver
zoekschrift door te sturen diep betreurt, en
hoopt, dat de Unie alsnog zich tevreden zal
stellen met de totdusver gegeven betuigingen
van sympathie. Het Russische ministerie van
buitenlandsche zaken zal den heer Riddle,
1ste secretaris van de Amerikaansche ambas
sade te Petersburg, bartelyk ontvangen, maar
het verzoekschrift terugzenden, als reden op
gevende, dat het Rusland’s onveranderlyke
gedragslijn is zich te onthouden van inmen
ging in de binnenlandsche aangelegenheden
van andere mogendheden en dat het daarom
een gelyke behandeling voor zichzelf wenscht.
Te Washington antwoordt men hierop, dat
Rusland geen reden heeft, om bezwaren te
opperen tegen de petitie, maar de Vereenigde
Staten aan den anderen kant niet boos be
hoeven te zijn als de Czaar het stuk weigert.
Roosevelt en Hay zullen in elk geval den
tekst nog eens goed nakyken, om alle kwet
sende uitdrukkingen te vermijden.-
De stap van de Unie blyft nochtans van
zedelijke beteekenis, omdat hy er misschien
zal toe bijdragen het schaamtegevoel van de
Russische regeering te ontwikkelen en zoo
doende een herhaling van Kisjinef te voor
komen. En misschien zal de Czaar nog wel
iets nieuws uit het stuk kunnen vernemen,
als hij het verlangen te kennen geeft, om te
zien wat die „geweigerde” petitie toch wel
behelst.
was in zijn ziekenstoel teruggezonken.
een uur later, bij hem kwam, zat
en zijn ontbijt stond nog
.6)
Zag ze echter dan later weer den schuldige in
sombere zwaarmoedigheid voor zich heen staren,
niets, in 't geheel niets hoorende of ziende van de
heerlijke lente, die met zonneschijn, bloemengeur
en vogelengekweel door de open tuindeur tot hem
in de kamer drong, dan kwam het haar weêr
zoo hard voor, dat Clotilde geen vriendelijken
blik, geen hartelijk woord, voor hem overhad.
Wel arbeidde ze hard voor hemwél ontbeerde
ze alles, wat voor haat zelve zoo noodig was, wat
haar in de laatste jaren zoo dikwijls verkwik} en
versterkt had, maar
En Clotilde zij kende ook zich zelf niet meer.
Waar was hgar opgewekte lust tot werken ge
bleven
Waar die weekhartigen gemoedstoestand, die
haar vroeger een haar aangedaan onrecht zoo
spoedig deed vergeven
Diepe zwaarmoedigheid had zich
meester gemaakt.
Waar zij eenerzijds dacht: Ik wil de oogen
niet sluiten en de handen niet laten rusten voor
dat hi| geheel genezen de wereld in kan gaan,"
Rudolph
Toen i anna,
hij met gesloten oogen
onaangeroerd op tafel.
Sedert dezen dag sleepte Rudolph zich nu en
,dan in den tuin en zocht, door zachtjes heen en
weer loopen onder de boomèn, zijne zwakke krach
ten wat te versterken.
Later durfde hij ook verdere wandelingen te
doen en doorliep hij, was het dan ook met in
spanning, den ganschen omtrek, Doch wat hielp
het hem
Zijne stemming werd met den dag droefgees-
tiger en zijne gelaatsuitdrukking duisterder.
De goede oude Hanna ging tusschen beiden
doortusschen haren zwaarmoedigen heer en hare
stijfhoofdige mevrouw. Beiden werden haar dage
lijks vreemder. „Dat eindigt niet goed, dacht ze”.
,Ik vrees, mevrouw," zei ze eindelijk op een
Zondagavond tegen Clotilde, „dat mijnheer op
nieuw ernstig zitk zal worden. Hij heelt vandaag
nog geen brokje gegeten1; al zijn eten moest ik
weer wegnemen. Een enkel glas wijn zag ik hem
daar straks haastig uitdrinken. Hij denkt zeker
aan een ander verblijf, want hij heelt alles op
zijne kamer in orde gebracht, geregeld en gebor
gen, zooals hij dat vroeger voor iedere afrei ze
deed
Clotilde zweeg.
Zelfs zijn kistje met pistolen ging Hanna voort
dat toen gelijk met zijn militaire kleeren hier
kwam, werd nagezien en alles blank gepoetst.
{Wordt vervolgd.)
By geheime stemming heeft de Italiaanscbe
Katoor voor uiteen te gaan nog zonder veel ge
praat de kleinigheid van dertig wetsontwer
pen? aangenomen, die gezamenlijk nieuwe
uitgaven ten bedrage van 43,000.000 lire
meebrengen, terwijl uit sommige een vermin
dering van ontvangsten voortvloeit. Een der
onwerpen eischt alleen reeds 32,000,000
lira; het is het vroeger besproken plan tot
hop uitvooren van buitengewone werken in
velschillende havens, te verdoelen over tien
jaren.
De Italiaanscbe Kamer heeft voor zy uit
éénging den premier Zanardelli nog een com
pliment gemaakt Het lid Cavignari uitte
den wonsch, dat do Minister nog lang werk
zaam mocht blyven tot nut van de regeering
en van Italië. Zanardelli dankte en zeide
dat de blyken van vertrouwen, die het par
lement hem deze laatste dagen had gegeven,
onveygetelyk voor hem zouden zyn.
Uit Petersburg komt het bericht, dat de
Tsaar voornemens is, het kanselierschap in
Rusland te herstellen. Sedert het ontslag
van Gortschakof, die van 1866 tot een jaar
voor zyn dood kanselier van het Russische
Ryk was, bleef deze post onvervuld. In
Gortschakof’s tijd was de kanselier tevens
belast met het beheer der buitenlandsche
zakenen de groote macht die Gortschakof
als kanselier ontwikkelde, had aan zyn ambt
zeer veel luister geschonken, in geheel
Europa.
In 1882 vroeg Gortschakof wegens ge
zondheidsredenen zyn ontslag als kanselier
en minister van buitenlandsche zaken. Zijn
opvolger, Von Giers, werd uitsluitend met
het departement van buitenlandsche zaken
belast, zonder den kanselierstitelen dit
bleef zoo onder bet ministerschap van Lobahof
en van graaf Lamsdorf.
Dat de Tsaar er thans over denkt het
ambt van kanselier te herstellen, wordt in
Rusland van zeer groote beteekenis geacht;
en nog merkwaardiger is bet, dat de tegen
woordige minister van financiën, Witte, tot
kanselier zal worden benoemd. De heer
Witte zal dan het ministerie van financiën,
dat hy jaren lang met groote bekwaamheid
en byzonderen tact beheerde, overdragen aan
den Adelsmaarschalk van Cherson, Suchom-
linof, die bekend staat als een uitstekend
juristvroeger was hij ambtenaar van het
openbaar ministerie bij het gerechtshof in
Odessamaar hij trad uit de magistratuur
Zondag te Weenen den eed voor den Koning
afgelegd. Eergisteren had er te Boedapest
een byeenkomst met de liberale party plaats
en gisteren heeft het kabinet zich aan de
Kirmer voorgesteld. v 4
Klitten Hedervary verklaarde in zyn pro
gram rede dat de tegenwoordige toestand
onwettig is en motiveert de voorloopige op
schorting van het wetsontwerp betreffende
de vermeerdering van het militaire contin
gent. (Lawaai ter linkerzyde.) De Kamer
zal de begrootingsposten moeten goedkeuren
en machtiging moeten verleenen tot het ope
nen van onderhandelingen over de bandefs-
tractaten, voor de instelling van liet douane
tarief. Khuen kondigt aan een wetontwerp
voor de regeling van de betaling in specie.
Hy is een overtuigd voorstander van het
dualisme en zal steeds elke versterking van
de militaire macht steunen. Hij is de liberale
beginselen toegedaan en bepleit de versterking
van het Hongaarsche element. Verder doet
hy een beroep op het economisch initiatief
van het buis. (Levendige toejuichingen).
Aan de uiterste linkerzyde zyn de afge
vaardigden Beothy Eötvös voornemens een
nieuwe oppositie-groep te vormen om de
dwarstrekkery voort te zetten. Meer dan
25 leden zullen de heeren echter niet by
elkaar krijgen en het gevaar is dus niet gröot
voor de nieuwe regeering.
De houding der pers blyft koel.
Groot opzien baart te Berlyn de verkla
ring van den bekenden socialist Eduard
Bernstein, dat hij niet inziet, waarom de
sociaal-democraten, die als op één na de
sterkste party aanspraak maken op een zetel
in het bureau van den Rijksdag, niet aan
het hoofd van het ryk de by zekere gele
genheden gebruikelijke bezoeken zouden bren
gen. Zulke formaliteiten raken in geen enkel
opzicht de politieke beginselen van de sociaal-
democratie. Bovendien komt de ryksgrond-
wet, in weerwil van haar gebreken wat haar
ontstaan en bepalingen betreft, het dichtst
by de republikeinsche beginselen, omdat de
Keizer een soort van Bondspresident is op
grond van de indertijd door de Nationale
Vergadering vastgestelde bepalingen.
De Vossische Zeitung vindt Bernstein’s
betoog volkomen te begrijpen en in overeen
stemming met moderne begrippen. Maar eerst
moet blyken, of de meerderheid van de party
ermee instemt. Ook andere vrijzinnige bladen
zyn het ermee eens, terwyl de toongevende
bladen van de rechterzijde meest nog zwygen.
Alleen de Deutsche Tagesztg. merkt reeds
misnoegd op, dat het niet te hopen is dat
dacht zij anderzijds weer, dat een spoedige dood
voor haar eene verlossing zou zijn en verlangde
te sterven.
Zoolang Rudolph nog zeer hulpbehoevend was
en zij zijne pijnen, als van een vreemden lijder,
kon verzachten, verpleegde zij hem menigmaal
zelf, maar toen met zijne krachten ook het ver
loren gezichtsvermogen weder keerde en soms een
blik, een hartelijke blik uit zijne oogen, haar trof
en haar huiverend aan het doode verleden herin
nerde dan stak de doorn weer gevoeliger in
haar hart.
Sedert dien tijd vermeed ze, de ziekenkamer en
liet de verpleging geheel aan Hanna ovej.
XI.
Een Renter-bericht, meldt uitParys: Het
Kabinet Combes heeft vooralsnog niets te
duchten, omdat eerstdaags de zomervacantie
der Kamer van Afgevaardigden begint
maar anders zon, eveneens volgens een alge-
'meene opinie die de dagbladen uiten, zyn
bestaan ernstig bedreigd zyn.
Het behoeft geen betoog, dat de rechter
zijde, die Waldeck Rousseau heftig aanviel
toen hij zyn wetsontwerp met zooveel talent
in de volksvertegenwoordiging verdedigde,
hem nu recht laat wedervaren door te erken-
nen, dat hy tegenover de congregatiën zfcli
op het wettelyk en onpartijdig standpunt
stelde. De Temps acht de breuk tusschen
den premier van ’t vorige ministerie en dien
van ’t huidige nu volkomen.
Clémenceau noemt Waldeck’s rede een
„daad der reactie” en veroordeelt haar als
zoodanig, terwyl Cassagnac in de Autorité
niets weten wil van Waldeck’s inmenging in
den strijd tusschen bet anti-clericalisme en
zijn tegenpartij.
Waldeck Rousseau heeft het schavot opge
richt, de slachtoffers aangewezen en nu men
de laatste karreladingen veroordeelden aan-
voert, tracht hy ter elfder ure de executie
te beletten. Cassagnac noemt dat byna onwel
levend.
Hoe het zy Wanneer het ministerie Com
bes aftreedt binnen een tijdsverloop waarvan
het einde niet meer veraf kan zyn, kan het
als vrucht van zyn regeeringsarbeid op niets
anders wijzen dan op tal van soms met ge
weld ontruimde kloosters en scholen, waar
door niets meer bereikt is dan bevrediging
der wenschen van het radicale element in
de Kamer, met een zeer twijfelachtig nut
voor de bevolking.
Op haar kamer gekomen viel
o w w 1 en
waar anders haar hart zoo warm klopte, voelde
ze nu een stekende pijn*
„Hanna schijnt uitgegaan te zijn en ik wil je
geen honger laten lijden,” zei ze koud.
„Ik dank je, je bent de goedheid zelve, maar.
ze zag vluchtig tot hem op, toen hij stokte.
„Nu, maar vroeg ze kalm, „heb je soms nog
een wensch
„Clotilde!” riep hij plotseling hartstochtelijk,
en de lang ingehouden smart brak met ge
weld uit.
„Clotildegeef mij een beker met vergil
„Heb erbarmen laat mij niet langer aan
martelingen ten prooi, die mij. ongelukkige,
teren
Clotilde gevoeldeVich ontsteldeene siddering
'greep haar aan en hkre oogen vulden zich met
tranen. Maar door dien vochtigen sluier doemde
ongeroepen, als een démon, de gestalte op van
eene zeer schoont, doch voor haar hatelijke
vrouw, die eens haar hart zoo meedoogenloos,
zoo doodelijk gewond had, en om wie hij haar
had willen verstooten.
„Je zenuwen zijn nog niet ia orde,” zei Clotilde
en trad een paar stappen terug, ,je moet iedere
opwinding vermijden. Laat ons geen feiten aan
roeren, die niet ongedaan gemaakt kunnen worden.
Wij moeten de gevolgen ons leven lang dragen,
gij en ik.”
„Clotilde nog een woord,* riep hij haar na
en strekte de sidderende hand naar de vertrek
kende uit, doch zij hoorde hem niet meer.
Op haar kamer gekomen viel ze in een leun
stoel neer. Haar boezem bewoog zich gejaagd