JU1DEM
b(j
.FF Co.
IN THEE.
M
No. 9153.
DISCRETIE.
tr
!ftO
GEISERS,
lersproeiers
>e tUfl
ii Ballons,
zoor
digdheden.
in lage prijzen
Mquws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
dster”,
Buitenlaodsch Overzicht.
1
LOON,
iterleiding.
FEUILLElOiï.
ndirbibim
reld bekend en
èn middel tegen
ng-, Lever
enz. Inwendig
vendig in bijna
iet goed gevolg
*r(js per flacon
1.15.
indimlf
Vrijdag 10 Juli 1903. 43ste Jaargang
gs Magazijn
Inzending van Advertentiën tot 1 uur de? midd.
103.
to, Gouda
Wordt vtrvolgd}.
i
geef ik u
anderd en
u stel.
>aar
ijke
da Echte
i, cesam.ru-
jen in den
naain des
'ervaardigd
wereidbe-
)i< Stoll-
Telefn. 117.
'handen
Kist f 1.60.
tand:
in 8 Amsterdam
e Scha tzenapotheke
th, Oerterreich
Iraal-Depdt Saudar
jrafoiiHes
o0*35
I Keder-
De commissie van de Fransche Kamer tot
onderzoek van alle voorstellen en ontwerpen
over de scheiding van Staat en kerk heeft
het na ijverig werken zoover gebracht, dat
zij de punten heeft vastgesteld, waarnaar het
lijvige rapport in de vacantie zal worden
uitgewerkt. Ziehier nu wat de commissie
heeft vastgesteldlo. het wetsontwerp zal
zich bepalen tot de scheiding van Staat en
kerk, maar de regeling van de kerkeljjke
orden er buiten laten2o. er zal de hoogst
Verspreide Berichten.
Frankrijk.
’t Staat met prinses Mathilde Bonaparte
niet voordeelig: zy heeft een beroerte ge
had en prins Louis Bonaparte .is uit Tiflis
ontboden.
neeskrach t
al elke pijnlijke
irbodig. Met
r ongeneeslijk
s een by na 2Z
igt genezing en
mtstekingen enz
liOIIMlIE (IKIUM.
Telefoon No. 82 o
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
niet uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
MEUK te letten
/zonen,
M.
i worden afgele-
le pakjes van vijf
en een Ned. on»
van Nommer et
an nevenstaand
a Wet gedepo-
Hot aangekondigde eigenhandig schrijven
van keizer Frans Jozef aan dr. Von Körber
blijkt van den volgenden inhoud te wezen.
„Beste dr. Von Körber.
Na rjjpelyk overwogen en diepgaand onder
zoek van de redenen, welke er u toe heb
ben geleid uw ontslag en dat van het ge-
heele ministerie aan te biedep, heb ik gemeend
het verzoek, niettegenstaande de naar uw
opvatting bestaande moeilijkheden, welke
den toestand beheerschen en belemmerend
werken op uw arbeid, niet te mogen inwil
ligen. Met het oog op de hoogst belang
rijke vraagstukken, welke binnenkort zullen
moeten worden in behandeling genomen, heb
ik uw bijzonder kostbaren steun ook voor
het vervolg noodig. Terwijl ik u en den
overigen leden van het ministerie mjjn dank
en erkentelijkheid betuig voor de vele tot
dusver bewezen diensten, vertrouw ik op uw
zoo dikwijls gebleken vaderlandsliefde, en
de verzekering van het onver-
volkomen vertrouwen dat ik in
ivoering van ge-
jevelende
BIJL,
SBAART Lz.
Ik gekookt
c voor da-
depels van
late) Als
eval van
gsbruiken.
itt a a.
De vertegenwoordigers der Suikerconfe-
rentie van Rusland, Oostenrijk, Duitschland,
Frankrijk, België en Nederland, namen in
de heden gehouden conferentie besluiten,
welke bedoelden te verhinderen een over-
strooming der Engelsche markt. De uitvoer
zal beperkt worden tot het gemiddelde van
de laatste jaren. Een contingent zal vast
gesteld worden door elk der landen, die aan
de onderteekening deel namen.
De duur der conventie zal gelijk zjjn aan
die der nationale Brusselsche conventie.
Door deze cartel, die aan de goedkeuring
onderworpen is der belanghebbende landen,
hopen de fabrikanten de tegenwoordige prij
zen in Europa te kunnen handhaven en den
prys op de Engelsche markt te kunnen doen
stijgen met 1 of 2 francs.
De Belgische Kamer nam met 91 tegen
35 stemmen, bij 7 onthoudingen, de motie-
Woeste aan, waardoor het debat over den
Congostaat geëindigd is. Vooraf was een
amendement verworpen om uit de motie de
woorden „het eens zijnde met de Regeering”
te doen vervallen.
De motie-Woeste luidt,De Kamer, het
eens zijnde met de Regeering, vertrouwen
stellende in de normale en geleidelijke ont
wikkeling van den Congostaat, onder leiding
van den Koning-Souverein, gaat over tot de
orde van den dag”.
Het is geen geheim dat de ontevredenheid
die zich in den uitslag van de verkiezingen
voor den Rjjksdag in het koninkrijk Saksen
heeft geuit, goeddeels toe te schrijven is aan
de drukkende belastingen, die weer een ge-
garije is geschied, te willen capituleeren voor
de eischen der minderheid.
De Tsjechen, die, door het succes der Hon-
gaarsche opposjtiemannen geprikkeld, ge
poogd hebben hun nationale eischen in het
Huis van Afgevaardigden kracht by te zetten
door een obstructietactiek, weten nu waaraan
zy zich te houden hebben, en zij zullen zich
wel naar den wenk gedragen. Met de be
ruchte paragraaf 14 doet een Oostenryksch
minister-president wonderen.
Tot dusver hebben de Tsjechen van hun
dwarsdrijverij geen ander succes gehad, dan
het erlangen der zekerheid, dat de regeering
zich niet zal laten intimideeren. Verder is
minister Rezek, die in het Kabinet de specifiek-
Tsjechische belangen vertegenwoordigt en
behartigt, uit wanhoop over de halsstarrig
heid en onverzoenlijkheid der Tsjechen maar
in arrenmoede als minister afgetreden.
In het Hongaarsche Huis van Afgevaar
digden werd graaf Khuen bij de verdere
bespreking over het Regeeringsprogram door
de oppositie verweten, dat hij een vreemdeling
is in de Hongaarsche zaken en dat hy niet
op de hoogte is van de wenschen en verlan
gens van het Hongaarsche volk. Graaf Khuen
antwoordde hierop, dat hy als oud-lid van de
Hongaarsche Kamer en als lid van het Magna-
tenhuis, en ook als vertrouwensmanderRegee
ring, in voortdurende betrekking gestaan had
tot het politieke leven in bet land. Hy had
liever gezien, zeide by, dat de nieuwe Regee
ring uit het tegenwoordige Parlement was
voortgekomenmaar men moet niet altoos
blyven aandringen op wat nu eenmaal niet
kon.
Dat hy met concessies kwam, die Szell
niet kon aanbieden, had zyn grond in de
door Szell aangegane verplichtingen. Szell
had by de kroon op zich genomen het ver
hoogde contingent door te zettennu het
bleek dat dit onmogelyk was wilde de kroon
niet dat Szell het legerontwerp zou intrekken,
omdat hy dan zyn woord zou breken. De
minister Khuen deelde verder mede, dat hy
hoopt de parlementaire crisis to^een kalm
einde te brengen, zonder genoodzaakt te
wezen de Kamer te ontbinden en het land
voor een verkiezingsstrijd met zulk een leuze
te plaatsen.
raogelyke mate van vryheid worden verleend
en alleen die uitzonderingen van de bepalin
gen van het gemeene recht worden aange
geven, noodig met het oog op de handhaving
van de openbare orde; 3o. de Vereenigingen,
die zich op grond van de vereenigingswet
zullen vormen, zullen zich kunnen verbinden
om de uitoefening van den eeredienst te ver
zekeren; 4o. Staatssubsidies aan eeredienst-
v'éjeenigingen zyn uitgesloten. Ten slotte
wordt nog meegedeeld, dat in de commissie
de stemmen staakten by de vraag, of de
provincies of gemeenten eeredienstsubsidies
zouden mogen geven.
Men ziet, als het rapport is als deze pun
ten, dan beeft het er veel van, dat men het
ontwerp zoo zal aankleeden, dat iedereen
het beter vindt het vooreerst maar weer te
laten rusten.
»Vaarwel en heb dank - voor heden avond
»In spijt mijner oproerige grondbeginselen
»Ik ben niet haatdragend Vaarwel
Goeden nacht, Eleonora
De pendule in het boudoir der gravin had zoo-
even het tiende morgenuur verkondigd, toen
Brigitta, de bejaarde kamenier van Eleonoia, on
hoorbaar den salon opende en een sierlijken brief
op de marmeren tafel voor het rustbed neer-
fegde.»
»Die letters en pentrekken komen mij bekend
voor, ik moet ze meer gezien hebben,» prevelde
zij voor zich heen. »Zou h«t een groet van juf
frouw Angelika zijn Wat 'n liet .vriendelijk kind
dat mijne gebiedster zooveel inschikkelijkheid
betoont I
Zij weet trouwens niet, met welk een dwang
men deze beauté heeft groot gebracht, en hoe de
gestrenge graat Krona sedert den dood der zalige
gravin zich nimmer om zyn eenige dochter kon
bekommeren
Geld en goed in overvloed, het eene parelsnoer
kostbaarder dan het andere, briljanten voor en
briljanten na, maar liefkozingen bleef het arme
gravenkind vreemd. Is het te verwonderen, wan
neer zij voor velen harer natuurgenoten koud en
ontoegankelijk schijnt te zijn en dat men vaak
schroomt, hare gestrenge blikken te ontmoeten
volg zyn van den slechten toestand en het
wanbeheer van ’s lands geldmiddelen. Te
Leipzig hebben huiseigenaars, renteniers en
zelfs ambtenaren op een socialist gestemd,
omdat de fiscus hen te hoog had aangeslagen
en hun reclames niets hadden uitgewerkt.
Thans is in Saksen een vereeniging tegen
te hooge belastingaanslag tot stand gekomen,
die door een zeer gezien uitgever te Lbipzig
9 gesticht is en een bolwerk wil vormen tegen
do willekeur van den fiscus. Menschen van
allerlei stand, zooals advocaten, dokters,
geestelijken, leeraars en kooplui hebben zich
dadeljjk by die vereeniging aangesloten en
zyn plechtig voornemens, met alle klem de
belangen van hun beurs tegen de regeering
te verdedigen. Deze beweging zoo kort ko
mende na de demonstratie van de Saksische
kiezers op 16 en 25 Juni, is een nieuwe
waarschuwing aan den zoo weinig beminden
minister von Metzsch, om heen te gaan.
Men denkt dan ook dat hy en zyne geest
verwanten den langstcn tyd op het kussen
hebben gezeten.
Het bulletin omtrent den toestand van den
Paus van gistermorgen 9 uur 30 zegtDe
nacht ging tamelijk rustig voorby, hoewel de
Paus geen verkwikkenden slaap genoot. De
polsslag is snel maar regelmatig. De adem
haling is echter niet zoo vry als gisteravond.
De toestand van den Paus laat geen lang
onderzoek toemaar men kan constateeren
dat de longaandoenig schijnt te genezen, en
dat de opeenzameling van vocht in het borst-
vlies zich niet schijnt te herhalen. Doch de
toestand van den hoogen lyder kan ons toch
geen gerustheid inboezemen, vooral met het
oog op den toestand van depressie die van
tyd tot tyd merkbaar is. Het bulletin is
geteekend door Lapponi en Mazzoni,
Het gerucht gaat dat de toestand van den
Paus nog steeds hoogst ernstig is. De ge-
.^neesheeren maken zich ongerust over het
geheel uitblijven van urine-afscheiding. De
lyder wordt opgewonden, vertoont teekenen
van flauwten en sluimert van tyd tot tyd
Men beweert dat de staatssecretaris, kar
dinaal Rampolla, alle beschikkingen heeft
genomen om, zoodra daartoe het oogenblik
is gekomen, het Vatikaan te verlaten. Zyn
appartementen aan de Piazza Santa Marta
zyn reeds in gereedheid gebracht.
Zoodra namelyk een Paus sterft worden
alle pauselyke ambtenaren, met uitzondering
van den kardinaal-kamerlengo en den kardi-
naal-grootpoenitentiaris ontslagen. Het be
stuur van den Apostolischen Stoel gaat voor-
loopig in handen van den kamerlengo over.
De secretaris van den kamerlengo kardi
naal Oreglia en de architect Schneider zyn
begonnen de plaats uit te zoeken, waar het
conclave zal worden gehouden.
Het bulletin van 7 uur 25 m. ’s avonds
luiddeDe dag verliep kalm, zonder aan
vallen van zwakte. De polsslag is niet
sneller en iets flinker. De ademhaling kalm,
de algemeene toestand iets beter. Het bul
letin is onderteekend door de doktoren Lap
poni en Mazzoni.
(w. g.) FRANS JOZEF.”
Weenen, 7 Juli 1903.
De beteekenis, welke aan dit keizerlijk
schrijven, dat naar beweerd wordt door Von
Körber zelf zou zyn geïnspireerd, wordt ge
geven, is deze, dat de Kroon openlijk te ken
nen geeft, bij een obstructie-politiek der oppo-
sitie-partyen den ministers de hand boven
het hoofd te houden, en niet, zooals in Hon-
Eleonora’s stem klonk wachten Berisp hem morgen flink voor zijn on-
hoffelijkheid. Mag ik mijn dienaar bellen?»
De gravin wendde zich misnoegd om en trok
driftig aan het belkoord.
»Laat het rijtuig der Barones voorkomen
»Ik bescheiden menschenkind ben te voet ge
komen,» lachte Angelika met zulk een kinderlijke
opgeruimdheid, dat de gratin een scherpe opmer
king onderdrukte.
>Maar een dienaar had je immers tot begeleide
nietwaar c -a.
Welnu zeker, Eleonora! O, zoo’n
boos gezicht, geloof mij zulk jqtó^bfifeedttidend
personaadje gaat ongehinderd
«Noblesse oblige hervatte dej^wkë
je nu ten mijnent bent, moet
plicht tegenover je vervullen. Balthazaïy'rfiijn rij
tuig moet terstond voorkomen!»
De dienaar ging heen. Angelika vatte de han
den der gravin. Goeden nacht, onverbiddelijke
trotsche dochter van het koude Zweden,» zeide
zij schertsend.
>Je handen zijn koud en je oog staat mat. Zoek
de rust op, het is zeer laat geworden
De jonge vrouw scheen over iets na te
denken
Angelika,» begon zij eindelijk meer bevelend
dan smekend, »ik zou je willen verzoeken, tegen
over professor Normann nimmer van mijn naam
te gewagen.
Mag ik hopen, dat je mijn verzoek indachtig
zult blijven
»Mijn woord ten onderpand,je wensch zal mij
heilig zijn 1»
aarde bekwaamheid 1
zeer ongeduldig. Aangezien ik hedenmorgen
hevige hoofdpijn had, en mijn huisdokter zelf
lijdende is besloot ik, den professor te consul-
teeren.»
„En waarom is hij niet gekomen 1
„De ziekte van prinses Marianne heeft sedert
gisteren zulk een ongunstige wending aangenomen,
dat de Koning ook hem nog aan het ziekbed be
volen heeft.’
En zal hij haar er door halen
De gezante opende nogmaals het biljet en las
vluchtig de volgende woordenNadat gisternacht
gedurende mijne behandeling een aanmerkelijke
beterschap is ingetreden, heeft zijne Majesteit mij
in zekeren zin voor het leven der prinses verant
woordelijk gesteld. Ik mag mij dus eerst morgen
tegen den voormiddag veroorlooven, mij bij u,
mevrouw de gravin, te vervoegen.’
„Den Hemel zij dank I* riep het jonge meisje
opgetogen. Die uitmuntende kuur aan een konings
dochter zal hem op het toppunt zijner roem bren
gen I*
„Je phantaseert, lieve/ merkte de gravin spot
tend op.
„En nu mag ik niet langer toeven,* vervolgde
Angelika met vuur, „misschien verneem ik nog
iets meer bepaalds Van hem.*
„Van hem zelve
„Misschien heeft hij onderwijl mijn vader be
zocht
En mij schrijft hij dit beleedigend briefje
>Maar, lieve Elly, hij kent je immers in het
geheel niet, anders bad hij je bepaald niet laten
5)
De gravin wilde juist een nieuwen woorden
strijd beginnen, toen de portieres teruggeslagen
werden en een bejaarde dienaar de vrouw des
huizes een biljet op een zilveren blad ter hand
stelde. „Van mijnheer den professor Normann*,
lichtte hij in.
De gezantsvrouw was opgestaan en nam den
brief.
Met je welnemen, Angelika!*
Zij trad naar de lamp, om beter te kunnen
zien, en las zwijgend de weinige regels. Slechts
een opmerkzaam waarnemer kon het vluchtig
samentrekken der fraai gewelfde wenkbrauwen
ontwaren, toen zij het biljet weer samenvouwde.
.Het is goed, Balthazar, gij kunt gaan.*
De dienaar verwijderde zich. Angelika, die even
eens was opgestaan, naderde de gravin.
„Is dit biljet werkelijk van Professor Nor
mann
„Ja, hij meldt mij, dat het hem voor heden
niet meer mogelijk is, mij te bezoeken,’ sprak de
jonge vrouw somber.
„Je hebt hem dus doen ontbieden
«Mevrouw de opperceremoniemeesteres kwelde
mij immers voortdurend met zijne nooit geëven-
Telefoon No. 82
ADVERTENTIEN worden geplaatst van
I5 regels a 50 Centen; iedere regel ineer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.