N
tuut.
[thee.
r
ao
TS.
rERE
DISCRETIE.
i
Auimws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
Woensdag 19 Augustus 1903.
No. 9187.
42ste Jaargang.
Buitcnlandsch Overzicht.
FEUILLETON
Laarzenmagazijn
30.
Gouda.
ZONEN,
(regen aanalni-
Inzending van Advertentiën tot 1 uur der miihl.
Ventprej^p Berichten.
103.
i
de
-
bev;
(Wordt vervolgd.]
5
724,
TeletoM
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Hommen VIJF CENTEN.
ti verkrijgbaar
DE VI8CH-
Kleiwegsteeg.
Echtp
Msameü-
m ia den
lum des
imardigd
wereldbe-
r*Stoll-
jaar voor per-
an K. M. 1, -
liOHNilE (O IIRIVT
eten werk.
UK te letten
ropfbufcjee
0. 0.35
Neder-
Okate ra g»
»1 voor Hetrea
enchoenwcrk
I. Miller A te
Mra latte gooi
erk.—
nark, HlMteriM,
rtMMM.ArnbM»
MAS Zn.
ud gratis.
het Rjjks Inter-
t gekookt
voor da-
«peli vaa
ite) Als
tval r.n
ebruiken.
*ai
De Turksche Regeering toch poogt
oproerige beweging in bloed te smoren.
Naar de Bulgaarsche minister Petrof
mededeelde, worden voortdurend ongehoorde
Telefoon No «2
A D V E 11T E N T I E N worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
De Russische Regeeringsbode bevat een
aantal telegrammen van graaf Lamsdorf over
de toestanden in Turkije. Deze telegrammen
beginnen met den moord op den Russischen
consul Ro.stkowsky. De minister seinde aan
den .gezant te Konstantinopel, dat Rusland
thans geen genoegen zou nemen met de be
tuigingen van leedwezen van den grootvizier
of den Sultan. Toen de heer Sjterbina ver
moord was heeft de Tsaar grootmoedigheid
getoond, omdat de moordenaar een Albanees
was, iemand wiens stam in opstand tegen
de Turksche Regeering verkeerde. De mis
daad in Monastir is van ,een geheel ander
karakteren daarom is de keizer genood
zaakt krachtiger eischen te stellen. Die
eischen zynstrenge bestraffing van den
moordenaar en van hen die op de equipage
van den consul schoten verbanning van den
vali van Monastir en strenge bestraffing van
alle voor den moord verantwoordelijke bur
gerlijke en militaire ambtenaren. Bovendien
moeten alle Turksche ambtenaren, wier op
treden door de Russische en Oostenryksche
consuls is afgekeurd, streng worden gestraft;
de afgezette Ismail-Hatti, over wiens op
treden de generaal inspecteur Hilmipacha
een goede getuigenis had gegeven, moest in
zijn ambt wordenhereteld de boeren, die
voor de consuls van Rusland en Oostenrijk
bezwarende verklaringen hebben afgelegd
over de wreedheden der Turken, moeten
onmiddellijk in vrijheid worden gestelden
de ambtenaren wier misbruiken bij het beheer
van Saloniki en Prizrend gebleken zijn, moe
ten worden afgezet.
De .Standard deze Russische eischen be
sprekende, meent dat Rusland minder moest
aandringen op de bestraffing van hoogge
plaatste ambtenaren en officieren, dan op het
handhaven van betere discipline in het Turk
sche leger. Deze is zoo wanhopig slecht, dat
zelfs de officieren voor de manschappen be
vreesd zjjn. Gebeurt er iets dan worden de
officieren gestraft; en in Yildiz wordt pooit
gepoogd de manschappen eerbied voor de
officieren in te boezemen. Het gevolg is, dat
de troepen niets om de officieren geven,
en hen in het gezicht uitlachen. Wanneer
de discipline in het Turksche leger niet
wordt hersteld, kan men nog erger dingen
verwachten, zegt het Engelsche blad.
'orden afgele-
pakjes van vijf
een Ned. one
i Nommer en
nevenstaand
Wet gedepo-
ering van ge-
elende
JL,
AART Lï.
welke de Paus wegens haar awaar gewicht
nooit heelt gedragen.
De vier millioen worden als pauseljjke
goederen beschouwd en vornion dus het
eigendom van den Heiligen Swnj.V
V
In de wetgevende vergadering critiseer-
den Merriman, Sauer en andere leden scherp
de houding van minister Graham die wei
gerde de belofte te vervullen om een kolo
niale commissie te benoemen voor het on
derzoek van het bestuur v«n de Kaapkolonie
onder den staat van beleg.
Minister Graham erkende dat deze belofte
was gegeven, maar verklaarde dat hy zich
genoodzaakt had gezien van meening te ver
anderen. Hv vraagde den sprekers of zy
het vuur van den stryd over het land wilden
brengen on ontkende dat het onderzoek zou
leiden tot ongewenschte resultaten.
De heer Burton wees erop dat bestaande
misstanden dieper zonden gevoeld worden nu
do regeering haar plechtige en heilige be
lofte brak.
De heer Merriman zeide dat het parle
ment misleid was ten einde de bekrachtiging
van de indemniteitswetten te verkrijgen.
IIEMEIJER.
EN.
immingen,
-boenen en
em.xwafcte
t. aiekten
yen, ver-
Fhankkjjk.
Hot tiental soldaten, dat dezer dagen te
Rochefort als hoofddeelnemers aan de mui
terij opgeteekend is om zich voor den kr(jgs-
raad te verantwoorden wegens hun ««vel-
dadon, is bjj exercitiën op de binnenplaats
van de kazerne te La Roebelle, opnieuw
aan ’t razen en tieren geslagen, terwyl een
drietal der kwaadwilligen hun geweren on
sabels stuksloegen en uit de gelederen traden.
Nu zitten do lastige lui veilig achter slot en
grendel.
Men is naby .Belfort een nieuwe spion-
nagezaak op het spoor gekomen door een
langdurige en nauwgezette bewaking on ob
servaties Van don eigenaar van het kasteel
„La Fontaine”, oen zekeren Iffenecker, ge
boortig uit Altkirchen. Hy kreeg veel ver
dacht bezoek en ging zelf vaak naar Duitsch-
land, en men meent nu de stellige zekerheid
te hebben, dat Iffenecker spionnendienst ver
leende aan Duitschland, zoodat hem ge
dwongen vprblyf is aangewezen in de ge
vangenis te Belfort, waar de opsluiting van
medeplichtigen verwacht wordt.
Te Parjjs ‘lóópt het gerucht, dat de
persoon, door Therêse Humbert aangeduid
haar toen zoo zalifr en smachtend aan, dat ook
de jonge vrouw eindelijk de vochtige oogen op
sloeg, en zich dieper en dieper tot hem neer
boog.»
.Stel vertrouwen, heb geloof in mij I» smeekte
hij zacht.
«Eeuwig en altoos I antwoordde zij. «Mijn
leven is van stonde aan met mijne liefde onaf
scheidelijk verbonden. Eer wenschte ik te sterven
dan om jou de geringste vrees te koesteren.»
Hij was opgestaan, en drukte haar aan zijn
warm kloppend hart. Badende in gelukzaligheid
leunde de schoone Zweedsche het hoofd tegen de
borst van haar uitverkorene.
«Dit is van nu at je plaats, mijn lieve bruid,
verwacht hier aan deze borstatelm en gelaten *s
levens nooden en stormen ff zoolang dit hart
nog klopt, even lang zul je djh parel, zijn hoogste
schat zijn, geloof dit vrij
«En die woorden vinden een altijddurende 4
weerklank in dit arm, levenloos hart, dat je met
zooveel kwellingen eerst moést wakker schud
den.»
•Vergeef den «waren misslag, waaraan ik gis
terenavond mij heb schuldig gemaakt,» smeekte
hij als een berouwhebbend sondaar^ Vergeef mij
ook, Eleonora, dat zelfs je onschgtbfre liefde niet
bij machte is, mij mijne heiligste gevoelens te
doen vergeten.
Hij vattte haar bevende hand, en bracht haar
naar een rfiosbank, die tusschen neerhangende
takken bijna verscholen hg.
«Het sprookje is hoogst eenvoudig, maar zoo
bevatteljik, dat het ook uw goedkeuring zal weg
dragen. Mag ik spreken
Zij knikte stom.
«Welnu daner leefde eens een troych vor
stenkind op een hoog, prachtig slot aan de zee.
In overgroote teederheid voor de eenige dochter
had de grijze vader haar ver van Ket aardsch
gewoel opgevoed, en toen hier heen in de veilige
burcht gebracht, waar zij Koningin zijn en heer-
schen moest. En zoo zat zij daar dag aan dag
op haren heerscherstroon, omringd door de edeb
sten vkn den lande, schoon, rijk, begaafd en voor
iedere liefde ontoegankelijk. Hoe ver pok haar
roem weergalmde over land en zee, hoe hoog
'noen hare bekoorlijkheden prees en bezong, het
yórstenkind kende geen ander gevoel dan zelfbe
wustzijn, hoogmoed en heerzucht
Daar trad op zekeren dag een arme, onbekende
schildknaap in de gelederen van ’sKonings sol
daten en beschermde het rijk met zijn krachtigen
arm, en verrichtte in het strijdrumoer ware won
deren. Maar toen hij de lieftallige prinses ont
waarde, zonk hem al zijn moed in de schoenen,
hij voelde nog slechts, dat hij dien koninklijken
parel beminde en tevens, dat hij een afme schild
knaap, en zij de Koningin van haakM^bhcht was. t
Maar het noodlot gedoogde niet, dat hij door een R
hopelooze liefde langzaam wegkwynde, hij moeit/
leven en gelukkig zijn, want zij, de kroon allé?
vrouwen, zij beminde hem, den armen, onbeken-
Korea; en Engeland ziet toe en zwygt. Do
Japansche regeering wordt nu en dan eehs op
gestookt om te protesteerenmaar daarby
blijft het. En wanneer eindelyk Japan het
zwaard trekt, om zyn positie in Oost-Axië
tegen Rusland te verdedigen, dan zal Enge
land op den achtergrond blijven, om naar
Engelsche gewoonte te zien, of er niet wat
‘voordeel uit te trekken valt.
Een curiositeit op diplomatiek gebied is
nog steeds het antwoord, doop Rusland ge
geven op de mededeeling van het Engelsch
Japansche verbond in Januari 1902. Drie
maanden later verklaarde Rusland, dat het
met Frankrijk eveneens een verdrag had
gesloten, op dezelfde grondslagen en met
dezelfde bedoelingen als het Engelsch-Japan-
sebe verbond, dat hen volkomen bevredigd
en dat op de grondslagen berustte, die zy
lïetkaaldelyk als de basis hunner gemeen-
Mftfrinpelljke politiek in Oost-Azië hadden
a linage ven.
Din is sedert duidclyk gebleken I
Niet alleen is het bestaan van drf Craw
fords on de miilioenen minstens twyielachtig,
maar ook beeft men vergeefscho pogingen
gedaan om het kasteel Marcotte te ont
dekken.
Een lozer van de „Ralliement de Tarn-et-
Garonne" schrijft nu dat dit domein niet
anders dan het kasteel l’Oeillet is, waarin
de Daurignacs geboren zyn.;HÖ’ schrift:
Marcotte heeft bestaan, maar het kasteel
bestaat niet. Het kasteel l’Oeillet. dat de
bakermat van de Daurignacs is en waar
madame Humbert geboren is, iigt vier kilo
meters van Aussonne.
Op de oude kadasters van den tyd van
de revolutie, zag men, dat Marcotte niet
een kasteel, maar een benaming van een
landstreek was, die verscheiden dorpen telde
als Aussonne, Corfiebarrieu, Mondonville,
Seilh en andere kleine plaatsjes.
Het is opmerkelijk, dat het kasteel l’Oeillet
dat het eigendom was van de Humberts,
deel uitmaakte van het gebied, genaamd
Marcotte. Tegenwoordig is de naam geheel
uit het land verdwenen.
De inventarisatie van de goederen van
Paus Leo XIII is ten einde gebracht en
de resultaten worden volgens de Daily Mail,
streng geheim gehouden. Desniettemin wordt
’t is wel eigenaardig uit «goede bron”
gemeld, dat men in een bureautje van den
Heiligen Vader een bagatelletje van 4 millioen
gulden heeft gevonden. Ook zou men een
tiara met diamanten bezet, ontdekt hebben,
30
Een zacht gedruisch als van naderende voet
stappen. Hoort ge het, Eleonora? Ziet ge, wie
u nadert Het is immers de vriend naar wien ge
zoo reikhalst.
Neen, zij fluistert verder. .Liefde is lijden en
bittere smart, welke het oog een traan
afperst Die tranen moeste» de liefdegave van de
bruid aan hare verloofde zijn, o zeker, dan
zou mijn geschenk boven al het andere uit
munten!»
«Eleonora I»
Een zachtsteik dan diepe stilte
De professW kon zijn blikken niet afwenden
van de heerlijke vrouw, die hij na weinige mi
nuten wellicht de zijne mocht noemen.
«Gij schrikt voor mij Daarboven was het zoo
heet en drukkend, dat ik verkoeling wilde zoeken
én vond Moet ik weer gaan -r
Zij boog onmerkbaar het schoofJ, verward
gelaat.
«Dan wil ik blijven,» fluisterde hij. «maar niet
hier. Ik zie daar een veel gezelliger plekje, nog
meer verscholen, wilt ge mij daarheen volgend
Ik weet een sprookje, dat Jk u daar verha
len v
den schildknaap.
En toen den dag aanbrak, waarop zij tot de
erkentenis hater liefde kwam, toen voelde zij
moed genoeg in haar borst, het vcw-werp harer
liefde als beminnenswaardig te belhouwen, en
met vreugde en genot ontdeed zij zich van haar
fonkelende kroon en stortte zich in de geopende
armen van den nietigen schildknaap en was ge
lukkig en zalig. Het sprookje is ten eirtde,»
sprak hij op zoetvloeiende toon. Zeg mij nu had
de Koningin’ gelijk, den armen schildknaap te
beminnen r»
Eleonora waande zich, door al hetgeen zij ge
hoord had, in een tooverwereld verplaatstniet
bij machte, te spreken, drukte zij haar bevepde
hand vast op het hart, als wilde zij het ontstui-
mig kloppen verstikken. Maar uit haar blauwe
oogen vielen tranflÉneer, die langzaam langs hare
rose wangen biggelden,
De professor zag ze met verrukking vlieten, een
verder antwoord dunkte hem. geheel overbodig.
«Niet waar, niet waar, de Koningin was in haar
volste recht, toen zij hem beminde, die haar zoo
gaarne op de handen gedragen had
«Ja!* Hapte zij zacht.
«Eleonora, het sprookje heeft zfch be waarheid!»
riep hij juichend en drukte haar hand aan zyn
gloeiende lippen. «Laat mij slechts éénmaal in
je oogen staren, opdat ik de moed vinde, je mijn
liefde te bekennen 1 0} zie mij aan neen, sla
je blik niet nog dieper ter aarde !>Je lacht
Welaan, dan zal ik je daartoe dwingen !Min ijlings
aan de voeten van Eleonora neerzïnkend, legde
hij pijn gelaat in haar zachte handen, en staarde
troepenmassa’s gezonden naar Monastir. En
daarin ligt het gevaar. Want wanneer in
dit vilayet veel Turksche troepen, met hun
bekende eigenschappen, byeen zjjn, kan men
altoos vreezen, dat het werk der pacificatie
zoo wordt ópgevat, dat do Bulgaren in Mace
donië en Bulgarije daardoor in hun nationale
gevoelens worden gekrenkt. In dat geval zou
het dwaasheid en vergeefsche moeite zyn
om de van nationale gevoeligheid by het Bul
gaarsche volk te willen onderdrukken. Dan
moet de Bulgaarsche Regeering party kiezen,
en die party kan geen andere zyn dan die
der Macedoniërs.
Petrof hoopt dat dit niet noodig zal blyken.
Maar veel zal hierby afhangen van de bonding
van de mogendheden.
Deze mededeelingen van den minister
president, in verband met de circulaire aa i
de Europeesche Regeeringen maakten diepen
indruk. De zaakgelastigde van Oostenrijk te
Sofia had eergister met Petrof een bijeenkomst
waarin de mogelüke gevolgen van deze cir
culaire werden besproken. Dat echter Rus
land of Oostenrijk daardoor bewogen zouden
worden tot wijziging van hun Oosterscho
politiek is niet denkbaar. De jongste tele
grammen van graaf Lamsdorf zyn op dit punt
duidelijk genoeg,
Japan is woedend eiw dit alles. De
houding der Russen in Korea -en in het
Kwantoeng-gebied heeft de betrekkingen tus
schen Rusland en Japan zeer gespannen ge
maakt. Natuurlijk is Japan het meest
betrokken by de Koreaansche quaestie, maar
Korea kan niet beschermd worden, als Mand-
sjoerye in handen van Rusland is. Daarom
wil Japan allereerst de Russen uit Mandsjoerye
verwijderen. De Japansche gezant te Peters
burg had verleden week met den Tsaar een
onderhoud over de Mandsjoerysche qnaestie.
Inmiddels trekt Rusland voortdurend meer
troepen samen in het Transbaikal gebied
volgens den Standard om met den Mandsjoery-
schen spoorweg naar de kust te worden ver
voerd. Weldra zal Rusland daar over 100,000
man beschikken.
In Japan is men niet alleen boos op Rus
land, maar ook op Engeland. De kleine
gele broeder begint in te zien dat *hy er
met zijn Engelsch bondgenootschap ingeloo-
pen is. Dat verbond zou „den bestaanden
toestand en den vrede iri Oost-Azie bescher
men, en de onafhankelijkheid van China en
Korea, die voor den handel en de nijverheid
van allo naties open moeten blijvöb^ be
waren”.
Rusland, van dit tractaat kennis ontvangen
hebbende, doet wat het wil in Mandsjoerye en
vaak een
focn
ruid