n
F
OP:
ITS.
EVER
VERK
Dl ÖHODING.
Awmwu- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
j
Maandag 13 October 1903.
No. 9333.
43ste Jaargang.
Bultenlandscli Overzicht.
1
Cothen.
LTCAP
BUITENGEWONE VERKIEZING
1 f
I l
o
.1
foaderbalivm
Vondaczalf
FEUILLETON.
van
IN KISTHOUT,
Inzending' van Advertentiën tot 1 mu- det midd.
>EN
-ATEN in alle
bestemder
g ter
Verspreide Berichten.
XIV.
onder den
.INKMAN Zn
Wordt vervolgd.}
te
KEN- en DEN-
i zeer lagen prys
en 5 duimsche
5N in alle afme-
•ug- en Heining-
'.erende prijzen en
ii houthandelaar
BEKGHOEDEN,
rten.
10 tot 40 voet
n te zetten (allen
{SPARREN.
{EN.
'TEN ui BOÜ-
Laarzeiiinai|aziju
S 30.
Ie Kleiwegsteeg.
ALTJE8 (voor
n jonge vrucht-
I) 12 ct. per stuk.
HOUT, SPOOR-
1IPALEN, HEI-
1
meten werk.
(Amerikaansehe roman.)
«OUDE
JAMMER
Ier kt
in
Tektooii Nq. 89.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nummers V IJ F CENTEN.
van TUF LEDEN PATROONS en van
VIJF LEDEN-WERfiLIEDEN
VAN DE
Kamer van Arbeid voor de Coufectiebednjven
te GOODA.
Een 75-tal
senatoren en
Italië, zullen,
(diniscm: comt
gbaar by
TERS Jz.
rijs van echtheid is
u kurk steeds voor*
den naam der Pinna
PPK
Combes zal het Parlement by de „rentrée"
onmiddellyk een volledig overzicht geven van
zijn toepassing der wet op de congregraties.
Hy heeft 9998 inrichtingen doen sluiten.
De Débats beweert, dat er in Seine-et-Oise
niets zou z(jn gesloten, omdat een, overigens
ministerieel-gezind, afgevaardigde het zoo
eischte. Er zou daarover een interpellatie
zijn te wachten.
Het Donderdag te Marseille bijeengekomen
radicaal-socialistisch congres heeft een motie
aangenomen, waarin het kabinet Combes
wordt geluk geWenscht met de anti-clericale
staatkunde.
r post f 1.60.
iderland
llokin 8 Amsterdam
a dieSchutzenapotheke
ihitsch, Oesterreich
Centraal-Depdt Sandar
Duitschland.
Wel is professor Rudolf Falb dood, doch
zijn zoon Otto, die beschikt over alle gege
vens on berekeningen van wijlen zyn vader,
zal hot zaakje ongewijzigd voortzetten, zoo-
dat aan de gebruikelijke voorspellingen van
weruld Iwkuud eu
rollen middel tegen
i» ii u Lever
II, enz. Inwendig
uitwendig in bijna
i met goed «evolg
- Pi ijs |ier flacon
t i 15.
e n o e a k r a c li t
jestul elke pijnlijke
overbodig. Met
oor ongeiieesll jk
langs een bijna Jjjj
Brengt genezing en
n, ontstekingen enz
'By de indirecte verkiezingen voor den
Saksischen Landdag zijn, gelijk te verwach
ten was, alleen sociaal-democralische Wahl-
münner gekozen in de derde afdeeling van
industrieele districten. In de tweede afdeeling
is maar een enkele sociaal democraat geko
zen. De twee eerste afdeelingen overstemmen
de derde, en zoodoende heeft de sociaal
democratische party geen kans, om veel man
daten in den Landdag te Dresden machtig
te worden. De socialisten verklaren dan ook
dat zij slechts aan de verkiezingen hebben
deelgenomen by wijze van protest tegen het
verouderde kiesrecht en dat zy op geen wer
kelijk succes hadden gerekend.
Volgens het Leipziger Tageblatt, zal de
nieuwe Landdag, voor zoover thans te zien
is, bestaan uit 54 conservatieven, 22 natio-
naal-liberalen, 2 anti-semieten, 2 wilden, 1
vrijzinnige en 1 sociaaldemocraat. De anti
semieten, de vrijzinnigen en de sociaaldemo
craten zouden dan, voor het eerst onder de
werking van het stelsel van indirect kies
recht, in den Landdag vertegenwoordigd zyn.
Gestadig gaat de russificatie van Finland
voort. Werd eenigen tyd geleden gemeld
hoe het nu eens met overreding wilde be-
Er is nog weinig verandering in den sta-
kingstoestand in het noorden van Frankrijk.
Met het oog op de dreigende houding der
stakers, hebben generaal Loyer en de hoofd
commissaris besloten te Ryssel alle fabrieken,
banken, de gasfabriek enz. met troepen te
bezetten en ieder kwartier door al de straten
te laten patrouilleeren.
Dat de staking hier echter niet algemeen is,
blijkt uit de cijfers. Van de 15,000 textiel-
werklieden, die de stad telt, staken er slechts
2000, dus nog niet het zevende gedeelte. De
lust tot staken is daar niet bijzonder groot
de meesten hebben zich door de bende uit
Armentières laten meesleepen. Men vermoedt
dat het metaalbewerkers-syndicaat, dat gis
teren zou bijeenkomen, zal weigeren de sta
king in zyn organisatie af te kondigen.
Ook de havenarbeiders te Duinkerken ma
ken van de gelegenheid gebruik om nieuwe
grieven te formuleeren. Zy eischen nu 25
centimes in plaats van 20 per man en per
ton, voor briquettonwerk 8 francs en 8 uur
werk per dag. De meeste werklieden zyn
echter tegen staking. Een gemengde commis
sie komt byeen om de eischen te bespreken.
Troepen en gendarmerie zyn reeds te Duin
kerken aangekomen.
telefoon 83
A 1) V E R T E N T I E N worden geplaatst
1 5 regels a 5(1 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
proeven door een aanschrijving om de onder
wijzers over te halen hun medewerking tot
de oplossing der militiequaestie te verleenen,
waartoe de gouverneurs persoonlijk hun
district moeten rondreizen en met de men-
schen spreken, van geweld is men ook niet
afkeerig. Te Helsingfors is voor de tweede
maal aan alle handeldryvenden en bezitters
van wapenen onder het oog gebracht, dat
zy daartoe verlof der politie noodig hebben
en zich op boete van 400 mark subsidiair
hechtenis binnen 14 dagen hebben te ver
schaffen. En dan kan dit als middel om te
kwellen en te dwingen aangewend worden.
Een speciale commissie is te St. Peters
burg benoemd en zal eerstdaags vergaderen
om de invoering van het Russische munt
stelsel in Finland te bestudeeren, waarmede
alweer een rest van het aloude Groother
togdom verdwynen gaat.
Al het gebeurde van dien morgen gat Dorison
ruimschoots stof tot nadenken.
Nadat Cathcart zich verwijderd had, dacht hij
over hetgeen was voorgevallen na en kon maar
niet begrijpen, wat Cathcart op het denkbeeld
had gebracht, dat het doel zoo nabij was.
Hij liet zijn leven, gedurende de zes weken, die
hij nu reeds in zijn gelxjortcstad had doorgebracht
de revue passeeren, maar het resultaat daarvan
was voor hem geenszins bevredigend, ‘t Was. vol
gens hem, altijd stukwerk geweest, wat Cathcart
en hij zelf hadden tot stand gebracht. Hier was
iets ontdekt en daar was iets gevonden, maar al
die dingen stonden of in ’t geheel niet, of slechts
zijdelings met de groote zaak in verband en waren
onderling met elkander in tegenspraak.
Terwijl hij nog op dezelfde plaats zat, dacht hij
bijna overluid, want hij bracht inderdaad zijn ge
dachten onder woorden
»Of ik het geen er gedaan is, niet goed begrijp,
omdat Cathcart zoo vreeselijk terughoudend is met
zijn verklaringen of wel omdat de zaak zelve zoo'
ingewikkeld mag heeten, waag ik niet te beslissen,
maar dat weet ik wel. dat niets onbevredigender
kan zijn dan (lat resultaat, na zooveel moeite ver
kregen, en als wij over veertien dagen niet veel
verder zijn dan nu, dan laat ik de heele historie
varen.
zaken te laten rusten. Neem, met het oog daarop
dus ook uw maatregelen.»
Zij gingen van elkander af, en terwijl Pittson
den hoek der drie-en twintigste straat omsloeg,
zag Langdon hem na en mompelde hij
»De drijfjacht hield op, toen hij buiten was, bij
gevolg is hij ’t niet, dien men bewaakt I»
Maar in ’t zelfde oogenblik was nochthans »de
schaduw» Pittson op de hielen, toen hij dicht bij
Broadway was.
Wat Dorison betreft, deze was naar het hotel
van de Hoffmans passage gegaan, waar hij Cath
cart ontmoette, wien hij met het gebeurde in
kennis stelde.
>Pittson heeft mij herkend,» zeide Cathcait, »en
dat is jammer! Maar ’tis nog meer te betreuren
dat hij u gezien heeft. We kunnen ons voortaan
samen niet meer in het publiek vertoonen. Wat
mij bij al die teleurstellingen een weinig troost,
is, dat wij weldra ons doel bereikt zullen
hebben.»
»Gelooft gij dat zeide Dorison op twijfelach-
tigen toon. »Ik voor mij, geloot, dat wij op dit
oogenblik verder dan ooit verwijderd zijn geraakt
van ons doei, omdat wij nu ih allerlei bijomstan
digheden verwikkeld zijn, die n ets te maken heb
ben met ons doel!»
»Ik kan mij heel goed verbeelden, dat het u
zoo voorkomt, Dorison,» antwoordde de oude
detektieve, «maar ik verzeker u. dat het kringetje
al kleiner en kleiner wordt. Op eens, als gij er
misschien het minst aan denkt, wil ik u komen
afhalen om er u getuige van te laten zijn, wanneer
de groote slag valt!»
niale granen (prysverhooging) 872,000 p. st.
voor inlandsche granen 3,875,000 p. st., een
tptaal dus van 8,047,000 p. st.
2. Etn recht ad valorem van 5 pCt. op
vleeech. De cyters (in dezelfde volgorde als
boven) worden dan 1,360,000, 375,000 en
2,000,000 p. st., totaal dus 3,735,000 p. st.
3. Een recht ad valornm van 5 pCt. op
zuivelproducten waarvan het totale bedrag
4,055,000 p. st. zou zyn. In het geheel zou
de verbruiker dus meer moeten betalen
15,137,000 p. st.
Tegenover deze hoogere kosten staan
echter ook winsten voor de voorgestelde
ontheffingen. Deze ontheffingen zouden be
dragen: voor thee 4,500,000, p. st. voor suiker
(het halve recht) 2,750,000 p. st. en voor
chcao 200.000 p. st. Het geheele verlies
voor de schatkist zou zyn 7,450,000 p. st.
Daarentegen zou de schatkist winnen
3,300,000 p. st. door het recht op buiten-
landsch graan, 1,360,000 p. st. door het recht
op vleesch en 1,685,000 p. st. door dat op
zuivelprod.in het geheel dus 6,345,000 p. st.
De schatkist zou dus ten slotte nog
1,105,000 p. st. verliezen.
De verbruiker daarentegen heeft 15,837,000
p. st. moeten betalen aan rechten en onver
mijdelijke prysverhoogingen. Hy wordt ont
heven van belastingen tot een bedrag van
7,45Q,O0O p. st. zoodat hy ten slotte nóg
8,387,000 p. st. zal moeten bijpassen.
Om aan al deze verttozen tegemoet te
komen wil de heer Chamberlain een recht
van 10 pCt. op buitenlandsche fabrikaten
leggen, dat naar hy schat ongeveer 9 mil-
lioen Pond Sterling zou opbr.engen.
De „Maneh. Guard” wyst er op, dat de
heer Chamberlain vergeet, dat de verbruiker
ook by het -invoerrecht op buitenlandsche
fabrikaten meer krijgt te betalen en dat
Chamberlain bovendien de grondstoffen voor
de industrie zal moeten belasten om te
komen tot het door hem genoemde bedrag
van 9 millioen.
In een open brief aan den heer Erskine,
den liberalen candidaat voor West-Pertshire,
schrijft Campbell-Bannerman dat de redevoe-
ring van den premier en diens bitse brief
aan den hertog van Devonshire het voor het
land duidelijk hebben gemaakt, dat het mi
nisterie een protectionistisch ministerie is.
Balfour’s politiek gelyk zy te Sheffield werd
uitgesproken, komt neer op het opleggen van
lasten en het verhoogen van den prys van
levensbenoodigdhoden, zoodat een last wordt
gelegd op allen, teneinde een particuliere
klasse te begunstigen. De regeering, of het
opgelapte wrak ervan, heeft alle aanspraken,
welke het ooit mocht hebben bezeten op het
vertrouwen des lands, verloren.
De „Manchester Guardin’’ geeft een be
rekening wat de plannen van den heer Cham
berlain den verbruiker zullen kosten. De
verbruiker zal hebben te betalen
1. Een recht op buitenlandsche granen
(behalve maïs) van 6 d. per cwt. Betaald
zal dan moeten worden voor buitenlandse!)
graan 3,300,000 p. st (belasting), voor kolo-
de Pittson nadenkend, »Laat ons alles een poosje
laten rusten.»
»Dat is buitendien toch noodzakelijk gewor
den,» bromde Langdon met een vloek. «Mijn
man maakt tegenwoordig zwarigheden en wil niet
verder gaan in de zaak. Ik heb al op het punt
gestaan hem het mes op de keel te zetten, opdat
hij mij klaren wijn zou schenken, want ik wilde
weten, wat hem plotseling zoo eigenzinnig had
gemaakt. En nu moest mij nog dat verwenschte
spionneeren in den weg komen I»
»Ik dacht, dat gij dien man zoo
duim hadt, dat hij u zonder tegenpruttelen, steeds
gehoorzamen moest
«Dat zou men althans zoo denken na hetgeen
ik van hem weet!» antwoordde Langdon »Nu
spreekt hij evenwel plotseling zoo boud, dat ik er
versteld van sta, en zweert hij bij hoog en laag,
dat hij, als ik hem nog meer het vuur aan de
schenen leg, alles op het spel wil zetten om mij
in de gevangenis te krijgen, al moest hij daar
zeli bij ten gronde gaan. Hij zegt ronduit, dat hij
liever zou willen sterven dan nog langer afhanke
lijk van mij te zijn, zooats het de laatste drie jaren
is geweest.»
«Zeker kan hij dat, als ’t hem bekend is, wat
ik nu zoowat drie jaar geleden heb gedaan I
Maar, bij dan duivel, het is niet mogelijk, dat hij
zoo iets weet, ’t is feitelijk onmogelijk zij, die daar
van hadden kunnen meepraten, zijn allen dood.
Ik moet dus tot eiken prijs uit hem weten te
krijgen, welke troefkaart hij in zijn spel heeft ge
kregen.
En intusschen zullen wij wel verplicht zijn de
(.Hoeden voor
i gulden.
ir geschikt voor
taarten, enz.
GEBINDTEN,
Frankrijk.
afgevaardigden een 35-tal
een 48-tal journalisten van
ter gelegenheid van het be
zoek van het koninklyk echtpaar aan Pa
rijs. naar de Seineboorden komen, voor een
soort verbroedering, die lang niet ongezel
lig is, wanneer het terrein van handeling de
Fransche hoofdstad is.
Nabij den Petit Saint-Bernard heeft
gisteren een gevecht plaats gevonden tus-
schen ambtenaren en smokkelaars aan de
Italiaansche grens, waarbij één smokkelaar
gedood word, terwyl twee anderen verwon
dingen opliepen.
Scheiding van kerk en staat, totale op
heffing der geestelijke orden en onderwys-
monopolie ziedaar de zaken, die staan
op het verlanglijstje der radicaal-sociale
party, te Marseille in congres vergaderd ter
sterkte van 850 gedelegeerden, onder wie
Brisson, Lockroy, Doumer, Tissier enz.
’t Blyft uiterst roerig in de textiel
industrie in ’t noorden en de toestand wordt
steeds dreigender daar de lui, die niet
werken, doch wel willen eten, zich langs
den weg levensmiddelen trachten te verze
keren.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS
van Gouda,
Gezien het Koninklyk besluit van 22 Sep
tember 1903 no. 27,
brengen ter algemeene kennis dat
eene buitengewone verkiezing van vijf
Leden-Patroons en van vyf Leden Werklieden
van de Kamer (ran Arbeid voor de Confectie
bedrijven zal plaats hebben op MAANDAG
2 NOVEMBER 1903; zullende, zoo noodig,
de herstemming gehouden worden op MAAN
DAG 9 NOVEMBER 1903.
Het Stembureau zal zitting houden in het
Raadhuis, van des voórmiddags 8 tot des
namiddags 3 uren
Gouda, 10 October 1903.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
R. 1^. MARTENS.
De Secretaris,
BROUWER.
38)
»Js, dat is niet onmogelijk, maar het was om
mij te doen,» verklaarde Langdon ongeduldig. »Ik
heb alle redenen om dat aan te nemen, sedert ik
wret, dat hij met den jongen Eustace op zulk een
intiemen voet staat. En dat is *t juist, wat mij bij
het bespionneeren van uw persoon het meest nog
tegenstaat I»
»Ik vat het verband nog niet.»
»Denk dan een opgenbïik naD e Cathcart
volgt u misschien nog voor die historie van Chi
cago. De zaak werd destijds in den doofpot
gestopt, niet waai, en wel door toedoen van uw
oom zelf, die de eer der familie niet wilde ge
compromitteerd zien
»Zoo ia’t!»
»Als |tnen U dus niet voor die zaak in de
gaten houdt, moet het voor iets anders zijn. Waar
of niet?»
»]9, natuurlijk!»
Welnu, op goede gronden geloot ik, dat men
mijn gangen nagaat en zoo men ’t nu ook de uwe
doet, vrees -ik, dat men iets vermoedt van de zaak
die wij gezamenlijk drijven en wil men mij zien
pakken. Begrijpt ge ’t nu
>Ja, maar dat wordt verduiveld ernstig,» meen
en zware