HEM”.
5R.
•No. 9330.
Dieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
01 BMML
Gouda.
Vrgdag 1Ö October 1903.
42ste Jaargang.
Bultenlandscli Overzicht.
Twned.
her 1903,
LOTIHG
Nationale Militie.
FEVILLEIOX.
:r Seiir.,
id
id.
van
Inzending van Advertentiën tot 1 uur de.» inidd.
EERSTE OPENBARE KENNISGEVING
kregeu aaiislui-
Londen
NEMAN Zs
(Wordt vervolgd.)
nd gratis.
i bet Rjjks Inter
Veroeniging
LoopolJ
Hotel.
(stelling
VOOR DE
GOIDM’I IE COURANT
(Amerikaansche roman.}
ladelylute an
ilddal voor Hearts
inderschoenwtrk
C M Millar Ca
.—Man letttread
camerk,—
jaar voor per-
an K. M. 1,
n HAMBURG,
prijz. v. 80 000 M
Telefoon No. S3.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
niet uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.
>n verkrijgbaar
l DE VISCH-
De reconstructie van het Engclscbo Ka
binet is wederom een stap gevorderd. In
zooverre tenminste, dat Balfour iemand heeft
aangesteld om het ambt, door het aftreden
van den hertog van Devonshire opengevallen,
te vervullen. Maar daar hij iemand daarvoor
gekozen heeft, die reeds in zyn Kabinet zit
ting had, is de moeilijkheid slechts ver
schoven.
De nieuwbenoemde, de markies van Lon
donderry, bekleedde namelijk tot dusver het
ambt van minister van Onderwijs (President
of the Board of Ediction). Er zal dus we
der een plaatsvervanger voor hem moeten
gekozen worden.
De voor de ontwikkeling van het scheep
vaartverkeer naar Oost Azië, Oost-Afrika en
Australië zoo belangwekkende statistiek van
het Suezkanaal wijst voor hot jaar 1902 een
zekeren stilstand aan. Engeland alleen ver
toont ook thans eene toeneming, met 90
schepen en 53000 tonnen, daarentegen is'
Duitschlands aandeel met 38 schepen on
55000 tonnen verminderd. Frankrijk heeft
7 schepen verloren, maar 13000 tonnen ge
wonnen. en Rusland 35000 tonnen verloren.
Men zal den bal niet ver misslaan, zegt de
„Kölnische Zeitung,” wanneer men dit ver
schijnsel daaraan toeschrijft, dat de groote
transporten van troepen en materiaal, die
door de „ongeregeldheden” in China teweeg
gebracht werden in 1902 voor het grootste
deel vervallen z|jn. Inderdaad zyn 51000
soldaten minder vervoerd dan in het voor
afgegane jaar, en naar verhouding zal het
transport aan oorlogsmateriaal enz., ook wel
afgenomen zyn.
Engeland neemt overigens, wat het ver
keer door het Kanaal betreft, nog steeds de
om nu tot onze zaak terug te komen, wil ik u
nog dit mededeelen Ik ben van meening, dat ik
gisteren reeds de kwestie van den dubbelen moord
tot een beslissend einde had kunnen brengen, als
uw zaak daarvoor rijp ware geweest. Ik ben over
tuigd, meer dan ooit, dat de geschiedenis van den
onvoltooiden brief met die van den moord langs
een en denzelfden weg moet worden opgehelderd.
Luister naar mijn raad en keer tot u zelf in In
de moordzaak heb ik weinig meer gedaan dan uw
schreden geleid. Gij hebt mij zooveel bouwstof
aan de hand gedaan, dat ik daarmede, als ik niets
anders op het oog had, binnen vier-en-twintig
uur den waren moordenaar behoorlijk zou kunnen
insluiten. Ik heb in de laatste twee maanden vlij
tiger gewerkt dan in menig jaar van mijn arbeid
zaam leven en hij zweeg een poos om
zoodoende aan de volgende woorden meer nadruk
te geven een negentiende van diun tijd heb
ik mij mot uw aangelegenheid bezig gehouden
Gij waant, dat wij nog toe geen resultaten heb
ben verkregen, maar ik weet op dit oogenblik
meer van het leven en het doen en laten uws
vaders dan gij zelf ooit geweten hebt. Ik heb met
den boedelberedderaar van uw vader vriendschap
gesloten. Acht jaren achtereen was die man tegen
u ingenomen en ik heb hem voor u gewonnen en
gezorgd, dat hij ook uw vriend werd. Ik heb hem
zoover gebracht, dat hij met ’t geloof aan uw
onschuld op nieuw aan het werk is getogen.
bedrijven.
alt 8 uur.
m prijzen.
De Italiaansche souvereinen zyn gisteren
om 3.31 aangekomen en ontvangen door den
president en zyn echtgenoote.
Aan het middagmaal op het Elysée bracht
Loubet een toost uit op den koning van
Italië. Hjj zeideFrankrijk begrijpt de be-
teekenis van het bezoek van Uwe Majesteit
en ziet er een treffende uiting in van de
nauwe overeenstemming die tusschen beide
regeeringen, volkomen overeenkomstig de
gevoelens en belangen van de twee volken,
tot stand is gekomen. Voortaan kan men
zeker zyn dat de beide landen met weder-
keerig vei trouwen hun nationale taak kunnen
vervullen, Frankrijk begroet de komst van
Uwe Majesteit met oprechte vreugde, welke
verdubbeld wordt door de tegenwoordigheid
van de Koningin. Loubet dronk ten slotte
op de Italiaansche koninklijke familie en de
grootheid en welvaart van Italië.
De Koning zeide in zyn antwoord De
zoo beminnelijke wóórden die u daar pas
Telefoon No. S3
ADV E R T E N T I E N worden geplaatst
1 5 regels a 50 Centen; iedere regel ineer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
uitgelaten, waarvoor hy onmiddellyk door de
geheele liberale pers ter verantwoording werd
geroepen. Byna onmiddellyk echter herriep hy
zijn uitlatingen, of gaf hij er een anderen
draai aan en nam hy zeer scherp tegenover
Chamberlain stelling. Men was dan ookeenigs-
zins benieuwd naar de houding, die de ge
wezen liberale premier in zyn aangekondigde
rede zon aannemen. Maar hy hield zich goed
en liep niet weer over.
Geestig hekelde hy de politiek van Balfour
on zyn pogingen om de eendracht in het Ka
binet te bewaren door een fictie van een
„enquête” in het leven te roepen. „Al is de
Regeering ook boven op den barometer gaan
zitten,” zeide hy, „toch heeft zij den storm
niet kunnen bezweren.”
En verder: „Het hoofd van het tegenwoor
dige Kabinet is Chamberlain. Chamberlain Jr.
doet niet anders dan de protectionistische
politiek zyns vaders voortzetten. Balfour ver-
genoegt er zich mede de plaats warm te
houden, totdat de „zendeling” van zyn om
zwervingen terugkeert „met een olijftak in
de hand.” Aan een politiek van wederver
gelding gelooft Rosebery niet. „Chamber
lain’s politiek geljjkt op een mistig waas van
zeepbellen, die in de zon schitteren en uit
eenspatten, zoodra men ze aanraakt; maar het
vooruitzicht, door Chamberlain voorgespiegeld
van oen titanisch en strijd vanGroot-Brittannie
5 geheeje beschaafde wereld, heeft niets
aantrekkelylcs voor myAUe geheele politiek
van Chamberlain is, volgens Rosebery, op
hypothesen gegrond.
U* P'öwniijn
door den Sta»t
eelnemlng I
en
>urg gewaarborgde I
raarin zeker
.562 Mark I
i worden.
deze voordeelige
imelijk
in het gelukkigste
(ark.
1 prys v 40.000 M I
J
S
I
I
I
ze
loten met 58795
„Het bewysstuk, in de eerste zinsnede van
„art. 51 der Wet vermeld, kan, zoo het niet
„reeds ingevolge art. 39, derde lid, van dit
„besluit onder den Burgemeester berust, ten
„minste tien dagen vóór den dag, waarop
„de zitting van den Militieraad wordt ge-
„opend, worden ingeloverd. bij den Burge-
meester der gemeente, in welke de loteling,
„die vrijstelling verlangt wegens eigen mili
taire dienst of wegens broederdionst, voor
„de militie is ingeschreven.”
De opgave van eene redon van vrijstelling
bij de loting ontslaat hem, die vrijgesteld
wenscht te worden, niet van de verplichting
om bij den Militieraad de reden van vrij
stelling in te brengen, hetgeen in elk geval
by dit college moet worden gedaan op het
daarvo >r bestemde tijdstip.
Zy, die bezwaren mochten hebben tegen
de wyze waarop de loting is geschied, kun
nen deze inbrengen bij de Gedeputeerde
Staten dezer Provincie binnen Vyf Dagen,
te rekenen van den dag waarop de loting
heeft plaats gehad, bij een op ongezegeld
papier geschreven bezwaarschrift, hetwelk
met de noodige bewijsstukken gestaafd, tegen
bewys van ontvang zal behooren te worden
ingeloverd by den Burgemeester dezer Ge
meente.
Gouda, dep 14n October 1903. -
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
R. L. MARTENS.
De Secretaris,
BROUWER.
Lord Rosebery heeft in Albert Hall te
een groote redevoering gehouden,
waarin hy Chamberlain’s plannen aan een
scherpe critiek onderwierp. Men zal zich her
inneren dal Rosebery, in Mei, daags nadat
Chamberlain in zyn rede te Birmingham zyn
plannen de wereld had ingezonden, zich op
niet geheel onwelwillende wyze daarover had
een merkwaardige hand, een jonge man, die
chirurgische kennis bezat, de moordenaar moest
zijn. Onze bemoeiingen ontdekten twee mannen,
die als de schuldigen konden in aanmerking komen
de eene groot, slank, met bruin haar, een pron
ker, iemand met chirurgische kennis, doch met
kleine behoorlijk gevormde handen de ander heeft
daarentegen wel de groote hand met den mis
vormden, langen duim, heeft eveneens in de
medicijnen gestudeerd, is ook een man, die veel
in de wereld verkeert, maar eer klein dan groot,
eer gezet dan slank, en met blond haar.*
En wat nu verder vroeg Cathcart nog al
scherp.
hWelnu, ik heb er genoeg van, den een tegen
den ander op te wegen ik heb er genoeg van
zoo in duisternis te blijven rondtasten en nooit
van u ook maar het geringste te vernemen. Voor
zoover ik oordeelen kan, zijn wij nog geen pas
gevorderd, even ver van ons doe), als toen het
onderzoek begon en met de zaak, waarin ik voor
mijn persoon het grootste belang stel, wordt, naar
het schijnt, in het geheel geen rekening gehouden.
■Ik ben een speelpop in uw handen, en daarin zou
ik nog kunnen berusten, wanneer ik niet ver
plicht ware een leven te leiden van bedrog en
huichelarij, zonder dat het mij iets baat.
«Krijgt gij geen salaris voor de diensten, die gij
mij bewijst vroeg Cathcart.
«Gij weet heel goed, dat ik mij niet ter wille van
het loon ter uwer beschikking heb gesteld I Alles
wat ik ontvang, geef ik weer uit volgens de wijze
die door u wordt verlangd. De voornaamste, neen,
de eenige vergoeding, die ik begeer, is de ophel
dering van mijns vaders onvoltooiden brief. Als
de hoop daarop mij niet had staande gehouden,
had ik al lang geleden de heele zaak den rug
toegekeerd, want de rol, die ik nu moet spelen,
strijdt zoowel tegen mijn smaak, mijn gewone
levenswijze, als tegen mijn karakter.»
Cathcart zag den spreker oplettend, somber en
nadenkend aan. Eindelijk verklaarde hij
«Hoor eens, Dorisoh, men heeft mij jaren ach
tereen beschouwd als een meester in het oplossen
van raadsels, waarmede geheimzinnige misdaden
plegen gepaard te gaan en ik heb al dien tijd
nooit iemand het recht toegekend, zich in mijn
zsken te mengen of over mijn handelingen kritiek
uit te oefenen, zooals gij het daareven deedt
Waarom ik u dat toestond? Nu, wellicht omdat
ik werkelijk eenige genegenheid voor u heb opge
vat en omdat uw zaak mij belangstelling heeft
ingeboezemd en wanneer ik u niet op staanden
voet uw congé geef en mijn onderzoekingen alleen
bepaal tot de beide moordzaken, geschiedt dit
omdat ik geloot, dat het onrecht, hetwelk u werd
aangedaan, van zeer nadeeligen invloed op uw
gemoedsgesteldheid is geweest. Dorison ziet ge,
daarom vergeef ik u al uwe klachten en uw mis
plaatste kritiek. Voor mij is de heele aangelegen
heid een zaak van eer geworden. Ik zou graag
myn carrière, die in het Westen zoo nuttig en
zoo eervol is geweest, met een schitterenden triomf
in het Oosten besluiten. Dit is waarschijnlijk het
lautate onderzoek, waarin ik wederom handelend
ben opgetreden. Ik zou gaarne daar willen slagen,
begrijpt ge, waar de detectie ven van New-York
hebben schipbreuk geleden. Dit in *t algemeen. En
20.000 M
15.000 M
10.000 M
6.000 M
3 000 M
2.000 M
1.000 M
400 M
800 M
loterij, die uit
odat bijna op de I
ijs valt. By?on-
mmerkelijke ver- I
loterij, waardoor I
eld eene premie, I
en in de laatste I
klasse te winnen. I
I ste klasse be- I
eval f 0000 Mark I
'00 Min de 3e I
70 00 M., in de I
le tot 800 0 M., I
ot flOOOOO Mark I
ting, die officieel I
hts Guld. 3.50. I
hts Guld. 1.75. I
hts Guld. 0.90. I
volgende klassen I
r prijzen worden I
le trekkingsplan I
n den Staafc welk I
verzend. i
loterij ontvangt I
de plaats gehad 1
ele trekkingslijst. I
nr van pr(jzen I
prompt aan de I
geheimhouding. I
men eenvoudig I
ren, ook tegen I
net de aanvraag I
loten voor de I
de trekking zoo I
torlijk tot 1
ER
tot mij gericht hebt, vermeerderen nog de
levendige voldoening die ik in dit oogenblik
gevoel. De geestdriftige ontvangst die de
stad Parys en geheel Frankryk de Koningin
en my bereiden, heeft ons diep getroffen.
Gelyk u, mynheer de president, zie ik in
die ontvangst iets meer dan louter een uiting
van de uitnemende beleefdheid, welke een
van de traditioneele deugden van de Fransche
natie is. Met reden beschouwt Frankryk
myne tegenwoordigheid in Parijs als de uit
komst van het werk van toenadering dat zoo
gelukkig tusschen onze landen voltooid is.
De belangen van Italië brengen het er toe
om uit alle macht het behoud van den vrede
te wenseben, en de plaats die het in Europa
bekleedt, stelt het in staat mede te werken
door zyn houding tót de verwezenlyking van
deze uitkomst. Op dat doel zijn myne vurig
ste wenseben gericht, evengoed als de voort
durende pogingen van myn regeering. Ik
weet dat Frankryk en de regeering der re
publiek in die gevoelens deelt. Ten slotte
dronk de Koning op de welvaart en groot
heid yan Frankryk.
De gasten boorden de toosten staande aan.
Daarna spoelde de muziek der re|fublikein-
scho garde de Italiaansche Koningshymne
en de Marseillaise.
De Koning’ der Belgen hoeft den Koning
van Italië een bezoek gebracht in het Paleis
Royuil. De Koning van Italië bracht koning met de
Loopolï cen Gezoek terug in het "Palace
BURGEMEESTER en WETHOUDERS
van Gouda, voldoende aan art. 26 der Mili-
tiewet 1901 en aan art. 24 van het Koninklijk
besluit van den 2n December 1901 (Staats
blad no. 230), brengen ter algemeene kennis
dat de Loting der in dit jaar voor de
Nationale Militie ingeschrevenen in deze
Gemeente zal plaats bobben op Dinsdag den
27n October aanstaande, aanvangendo des
voormiddags 9J ure;
dat de ingeschrevenen naar Alpbabetische
orde opgeroepen, zelven hun nommer trekken,
dat voor de niet opgekomen Loteling de
trekking kan geschieden door zyn Vader,
Moeder, Voogd of Curator, terwyl dit by
hunne afwezigheid door den Burgemeester
of een Lid van den Gemeenteraad wordt
gedaan
dat de belanghebbenden, ten einde te loten
en opgaaf te doen van de redenen van vrij
stelling, die zy ter zake van de Militie meenen
te hebben, zich op voormelden dag en uur
zullen moeten bevinden in de Avondschool
voor Ambachtslieden aan de Houlmansgracht
alhier
dat op Maandag den 9n November daar
aanvolgende, van des voormiddags 10 tot des
namiddags 1 uur in het Raadhuis aanvraag
kan worden gedaan tot het opmaken der
getuigschriften wegens Broederdienst en dat
belanghebbenden zich moeten aanmelden ver
gezeld van twee met hen bekende, ter goe
der naam en faam bekend staande ingeze
tenen, die op hunne verantwoordelijkheid de
vereischte getuigenis kunnen afleggen en het
op te maken getuigschrift onderteekenen.
Hierby zy aangehaald het bepaald by art.
51, eerste en tweede zinsnede der Wet,
luidende
„Om vrijstelling wegens eigen militaire
„dienst of die van broeders te verkrijgen,
„moet men overleggen een paspoort of ander
„bewys van ontslag, of een uittreksel uit
„het stamboek of een bewijs van werkelijke
„dienst.
„Ter bekoming van vrijstelling wegens
„broederdienst moet men bovendien overleg
den een getuigschrift van den Burgemeester,
„waaruit het getal zonen, tot het gezin be«
„hoorende, blijkt”;
en art. 42, eerste zinsnede, van bovenge
noemd Koninklijk besluit:
4«)
Toen Dorison zijn bericht had voltooid, maakte
de oude heer daarop geen enkele bemerking, maar
ging met de handen in de vestzakj *s, door de
kamer heen en weer loopen terwijl de jonge man
met een sombere gelaatsuitdrukking in zijn stoel
gedoken, hem bleef nastaren.
Toen dat zoo een poosje had geduurd, vroeg
Dorison
«Gelooft ge niet, mijnheer Cathcart, dat wij nu
eindelijk dat nagaan van allerlei gangen moesten
opgeven om een bepaald plan te volgen
Als hij den ouden man onverhoeds een slag
had gegeven, had deze niet mei grooter bevreem
ding kunnen opzien.
«Wat zegt ge daar riep hij uit.
«Ik zeg/ antwoordde Dorison met gemaakte
bedaardheid, «ik zeg, dat ik al dat gedraai en al
die geheimzinnigheid moede ben! Al twee maan
den gaan wij tegelijk op twee doelen af, eerstens
om den moordenaar van de beide vrouwen te
ontdekken, tweedens, om ’t geheim te doorgronden
van den brief, dien mijn vader onvoltooid achter
liet. Gij waart dadelijk met uw plan gereed en
dat plan leidde tot niets. Gij waart van meening
dat een groote, slanke, bruinharige pronker met