ffl DK BMWM.
No. 9262
BINNENLAND.
SE
Uulienluadsch Overzicht.
glijders
werkelijke hulp
Senr.,
2 Mark
FEUILLETON.
staTen-generaal.
Maandag 16 November 1903. 42ste Jaargang
van
Inzending van Advertcntiën tot 1 uur der midd.
V erspreide' Berichten.
A
■er
hij kort te voren uit des dokters
Wordt vtrvolgd.)
[MAN Zn
Dorison?*
it van
HAMBURG,
iriefkaartworJt
igezonden door
bommel.
Bit No; bestaat uit Twee BJaden.
EERSTE BLAD.
•e prijzen zijn
oor den Staat
gegarandeerd.
eming in
zjjn besluit terug te komen, en wil ook niet
zeggen, waarom hy aftreedt.
Maar eigenlijk is dat tóch maar een halfje
want hy heeft een brief geschreven waarop,
hg anderen insinueert.
Hy zegt dat hij den drie heeren, die hem
voornamelijk aanvallen, vrijheid wil laten hun
oppositie-politiek voort te zetten. Hij zou
anders vertrouwelijke zaken moeten openba
ren die ter wille van de eer van het lersche
publiek leven, beter ongezegd blijven. Het
kwaad is al zoo ver gevorderd dat het ónmo
gelijk zou zgn het tegen te houden zonder
een bitteren onteerende twist.
I)at belooft watDe Ieren hebben op het
gebied van twisten toch al een hooge repu
tatie.
s v 40.000 M
z. v.|80 000 M
ao.ooo m
15.000 M
10.000 M
5.000 M
3.000 M
2.000 M
J.000M
400 M
800 M
>terij, die uit
n met 53795
bijna op de
ralt, Bijzon-
ïrkelijke ver-
:rij, waardoor
eene premie,
in de laatste
se te winnen,
te klasse be-
6 0000 Mark
M., in de 3e
100 M., in de
ot 800 0 M.,
500000 Mark.
die officieel
President Roosevelt ontving gister Bunau
Varilla en drukte de hoop uit, dat de nieuwe
republiek in harmonie met de Vereenigde
Staten in handen der Voorzienigheid een
werktuig mocht zyn van ongekend voordeel
voor de geheele beschaafde wereld door de
openstelling van een verkeersweg voor dén
algemeenen handel.
Telefoon No. 82
A 1) V E R T EN Tl E N worden geplaatst
1 5 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
gewaarborgde
1 zeker
den.
voordeelige
jk:
et gelukkigste
Guld. 3.50.
Guld. 1.75.
Guld. 0.90.
jende klassen
rijzen worden
trekkingsplan
sn Staat, welk
zend.
terij ontvangt
plaats gehad
trekkingslijst,
van prijzen
ompt aan de
heimhouding.
en eenvoudig
i, ook tegen
Het zyn sterke boenen die de weelde dra-
géh. De ïefrsche partij is na het succes van
de landwet weer als van ouds aan het pluk
haren gegaan, nog vóór de wet goed en wel
in werking is gekomen.
Er kwam al heel spoedig oneenigheid over
de wijze waarop de Ieren van de wet zouden
gebruik maken. Sommige leiders droegen er
op aan dat de pachters als tijd van aflossing
aan hun landheeren moesten voorstellen een
periode van 24 jaar, en John Redmond zelf
had voor zjjn eigen pachters ook die periode
vastgesteld.
Maar anderen als Dillon en Michael Davitt
maakte propaganda voor een periode van 17
jaar en Vielen John Redmond heftig aan we
gens zijn besluit.
Daarbij is nu no£ gekomen een besluit van
O’Brien om zijn ontslag te nemen als lid van
hét parleniënt en zich uit de partij terug te
trekken. Dit heeft dadelijk aanleiding gegeven
tot tal van betuigingen van leedwezen, en
eerstdaags zal er ook door de party met dat
deel een vergadering worden gehouden, maar
O’Brien blijft ér by. Hy heeft geweigerd op
{Amerikaansche rowan.)
In het Pruisische Huis van afgevaardigden
waren aan het einde van de laatste zitting
de partyen in de vtflgènde sterkte vertegen
woordigd conservatieven 144, centrum 100,
nationaal-liberalen .^75, vrije conservatieven
58, vrijzinnige volkspartij 26, Vrijzinnige
Vereeniging 10, Polen 13 efi wilden 7, te
zataen 43!Tmandateii. De volstrekte meer
derheid was dus 217. De twee conserva
tieve partyen, conservatieven en vrye con
servatieven, hadden samen die meerderheid
niet. De conservatieven en het centrum be
schikten echter te zamen over 244 man
daten dus over 27 meer dan de volstrekte
meerderheid.^. Voor zoover de uitslag van
de verkieztageB van eergisteren reeds te
overzien is, hebben de liberale en vrijzinnige
partijen aan deze clericaal-conservatieve
meerderheid maar weinig afbreuk kunnen
dóén. Waar de nationaal-Éberalen mandaten
op conservatieven hebben veroverd, is dit
geschied dank zy de medewerking van de
vrijzinnigen. Do socialisten hebben, gelyk
te verdachten was, onder het drie-kl"'““”
stelsel geen fliahdattfh machtig kunne’.
den, maar enkel een indrukwekkende mani
festatie gehouden.
67)
•Ér lag iets in dèn toon van des dokters stem
en in diens geheele uiterlijk, dat Langdon minder
overmoedig maakte. Toch beproefde hij nog een
pralenden, tarténden toon aan te slaan, toen hij
zich Weder tot den ouden detective wendde, met
te zeggen
»Ja, op de verklaring van dien man daar, kunt
ge mij misschien wel in voorloopig arrest nemen
maar dan zult gij toch nog, alvorens het achuldig
over mij wordt uitgesproken, mijn schuld dienen
te bewijzen.*
*0 we kunnen u meer bewijzen dan gij zelf
wel vermoedt, Harold Parish I By voorbeeld, om
iets te noemen, de poging tot moord, gepleegd op
myn vriend John Dorison, die daar zit I*
fWie zegt gij, dat daar zit Zou dat John Do
rison zijn Hij
*Zoo il ’t,* antwoordde Cathcart rustig. John
Dorison, de zoon van Ruben Dorison I Het is
waarachtig niet mooi van u, om iemand, die u
zop na in den bloede bestaat, van het leven te
willen berooveh
»W«t beduidt dat nu Dudley
fMaar dat’s nog betrekkelijk een feit van on
dergeschikt belang, Harold Farizb, vergeleken bij
«Hier zijn de valsche wissels, met welker be
taling, gevoegd bij het zwijggeld, dat soms hooge
sommen bedroeg, uw vader zich moet geruïneerd
hebben En plots ding met groote heftigheid.
„Maar mensch, als gij *t niet zijt, die uw moeder
en zuster hebt omgebracht, wie heeft ze dan ver
moord
«Ik weet het waarachtig niet!* riep Langdon
uit en wel met zooveel overtuiging, dat de oude
detective het had moeten gelooven, zelfs indien de
waarheid hem niet langs een anderen Weg ware
bekend geraakt. „Ik durfde, gij hebt het reeds be
grepen, mij niet persoonlijk met het geval bemoeien
omdat ik vreesde gearresteerd te zullen worden,-
wanneer de politie die papieren gevonden had.”
„Mag ik dat alles gelooven mompelde
Cathcart.
„Komaan, zie mij eens aan, Harold Farish 1”
riep eensklaps Fassett uit, met een door boosheid
en vertwijfeling verwrongen gelaat. „Zie mij aan I
Ik heb *t gedaan Ik heb uw moeder en uw zuster
gedood I”
„Gij i" hijgde Langdon, „gij I”
„Ja, ik I En wel door uw schuld Die misdaden
hebt gij ook al op u geweten te nemen. Van alle
menschelijke duivels, die ik heb gekend, zijt gij
de wieedste, de valschte geweest I Nu ik toch door
zooveel bloed heb gewaad, kan ’t mij spijten, dat
ik u zelf niet heb vermoord. Reeds toen wij samen
school gingen, waart gij mijn booze geest, mijn
demon, ’t Was uw schuld, dat ik daarginds, te
Chicago, dat arme, jonge meisje hebt gedood, en
aan u heb ik het te wijten? dat hetgeen oorspron
kelijk slechts een ongelukkig toeval was, een mis-
t de aanvraag
ten voor de
trekking zoo
lijk tot
BR
was niet van grond
die compromitteerende
olitie in handen.
Duitschland.
De bekende Poolsche agitator Martin
Bieddermann te Posen, uitgever van het
volksblad Praca is gevangengenomen we
gens politieke vergrijpen en omkoop van
ambtenaren.
Wegens vernieling van een honderdtal
jonge vruchtboomen tusschen Opladen en
Fettenhennè met opzet en uit baldadigheid,
tot een schade van 1000 mark, is een werk
man uit Opladen veroordeeld tot zes maan
den gevangenisstraf.
Te Borlinghansen heeft liet echtpaar Poter
en Louise Reppel zyn yfceren bruiloft (65
jaar) gevierd.
Uit de ïfcifeche Senaat
De behandeling van artikel 2 van het
ontwerp tot afschaffing der wet Falloux is
nitgesteld tot Dinsdag en zoo is de beslis
sing over het amendement Girard waarin
de eigenlijke moeilijkheid schuilt, nog aan
gehouden. De Senaat had met een kleine
meerderheid besloten de behandeling van
het ontwerp niet uit te stellen, maar feitelyfc'
is met de sluiting der vergadering na aan
neming van artikel 1, in welk artikel de
klusaen- oude wet-Ftüloux wordt afgeachaft, en dal.^
kretdéi’ géén' Crnstfgc tegenstanders inrd, pb
feitelyk is de behandeling van de cardo
questionis toch wél uitgesteld.
Volgens berichten der officieuseltaliaansche
pers zal Giolilti nu toch niet aftreden. Het
is te begrijpen, dat hy liever niet het bewind
aanvaardt onder de omstandigheden, die
zich nu eenmaal voordoen. De uiterste lin
kerzijde, die op principieele gronden Weinig
vat heeft op het Kabinet-Giolitti, dat, hoe
wel om persoonlijke redenen geen radicale
leden tellend, toch het geavanceerd pro
gram handhaafde, heeft den stryd in het
persoonlijke overgebracht. Rosano is daarin
reeds omgekomen, met onverminderde ver
bittering wordt de campagne tegen andere
personen doorgezet. Dat wordt de krachtig
ste man spoedig moede.
Maar ook: dit terroristisch optreden heeft
reactie ten gevolge en even begrypelyk is
het dat velen gaan vrbezen, dat de uiterste
linkerzijde, die den Tsaar uit Italië hield
en Rosano doodde, zich geheel en al meester
van het slagveld zal gevoelen indien zij
Giolitti tot. aftreden heeft genoopt. Daarom
is ’t te verwachten,' dat vele elementen, die
anders Giolitti gaarne zouden zien gaan,
zich nu naast hem scharen en op zyn vol-
1— Jf J J_ j.JB |i ij Mil ..LIL.. J..J8»! 1L1JJL1» 1 ÜU».' J11
uw medeplichtigheid aan den mootd op uw eigen
zuster geplfegd."
Ik medeplichtig aan de gruwelen? Neen,
neen, neen( waarachtig nietriep Landon inder
daad met ontzetting uit. Ik ben, het is waar,
een gemeeie, een slechte kerel, maar aan die twee
moorden Jen ik geheel onschuldig, dat zweer ik
u, zoo waar als ik leef
«O gij sfchutk,* hernam Cathcart, zich met goed
voorgewende drift nogmaals tot Langdon wendend,
„hoe kunt gij ’t wagen uw medeplichtigheid aan
die twee noorden te loochenen Gij zoudt im
mers uit eigen beweging wel uit den hoek zijn
gekomen, gis gij niet medeplichtig waart geweest
aan den dood van die twee vrouwen
ffHoe had ik dat kunnen wagen bromde Lang
don, zoodoende regelrecht in de hem gezette val
loopend. „Dan had ik immers mij zelf veel te veel
bloot gegeven
Ja, daann hebt ge gé ijk I Uw moeder had de
bewijzen van uw vervalschingen en van uw zwen-
delarijen onder haar berusting en gij vreesdet te
recht, niet vaar, dat de politie op al die dingen
beslag zou leggen
Zoo op het onvoorzienst overrompeld, bewees
Langdon door zijn houding volkomen, dat de oude
detective de waarheid had gezegd.
«Nu, uw veronderstelling
ontbloot,* reide Cathcart,
stukken vielen inderdaad de polit
Hier zijn zfe I»
Zoo sprekend hield hij den bundel papieren
omhoog, den k" "1‘ J" J-Vx
brandkast bad genomen.
Frankrijk.
Nu heeft de nationalist Lazies by den
Procureur der Republiek een aanklacht in
gediend tegen bet misbruik van zyn naam
onder het manifest, generaal De Bourbon
toegedicht.
By een beraadslaging, eergisteren in de
Kamer, over de inmenging der burgerlijke
autoriteit, in bet uitstel van do gebruike
lijke 28 en 14 dagen voor reserve-dienst
kregen de afgevaardigden Berthoulat en
Berteaux ’t zoodanig met elkaar aan den
stok (do laatste zou den eerste „moorde
naar” en „lafaard” hebben genoemd!) dat
ze beden of morgen pistoolschoten op elkaar
gaan lossen.
In de laatste dagen dezer maand komen
170 Britsche afgevaardigden over naar Parijs,
Lyon, Marseille enz., om zich te „verbroe
deren” met de Fransche collega’s.
De fabrikanten te Armentières willen
geen scheidsgerecht, doch zullen, een week
na de arbeidshorvatting, een bedrag van
300.000 fr. betalen (ongeveer een volle week
loon) om hun goeden wil to toonen on dan
zal in April a.s. gestreefd worden naar de
invoering van den tienurigen werkdag, doch
do arbeiders willen er nog niet aan totdust
ver.
r w tc k u k «iw tr n.
Zitting van Vrjjdag 13 November.
In behandeling kwam hot ontwerp tot
daad werd, want op uw raad was ’t, dat wij de
oorzaak van den dood bleven verzwijgen en niet
open en eerlijk zijn uitgekonien Vöor een zaak,
die hoogstens had kunnen worden toegeschreven
aan verregaande onvooriichtigheid. Het gebeurde
werd niet vervolgd, maar mij bleef steeds een
zwaard boven het hoofd hangen Toen ik hier
naam had gemaakt en tot aanzien gekomen was,
waart gij ’t, die mij met hfct medeweten van dat
geheim kWaamt bedreigen en uit mij, den reeds
goed aangeschreven arts, een lid van uw dieven
bende hebt gemaakt. Slechts otn mij van uw
persoon te bevrijden, om aan uw macht te ont
komen, om in ’t bezit te geraken van de bewijzen
uwer misdaden, die gij mij zelf in een toestand
van halve dronkenschap hadt geopenbaard, ben ik
metterdaaad een gewetenloos moordenaar gewor
den Maar als gewöonlijk hadt gij, zelfs in uw
dronkenschap, gelogen, bezijden de waarheid ge
sproken altham. Gij hadt gezegd, dat uw zuster
de bewijzen bezat, en toen ik haar niet geloofde
en het tusschen ons tot een worsteling kwam,
doodde ik haar, om tot de ervaring te komen,
dat gij mij hadt voorgelogen. Ja, ik heb die twee
vrouwen gedood en bij alles, wat slecht en ver
vloekt is, ik zou het u op staanden voet doen
bovendien, als ik mijn handen maar gebruiken
kon
Langdon stond daar als getroffen do»r een
donderslag. De oogen van den dokter, die schit
terden van moordlust en haat, hielden hem feite
lijk onder bedwang.
houden aandringen. Bovendien dreigt b(j een
crisis opnieuw de voortdurende nayver tua-
sc|ie|i Noord- en Zuid-Italianen tot uitbar-
'ystj|ig te komen, die door de gebeurtenissen
fier laatste dagen reéds veel voedsel heeft
i gekregen en zich o. a. sterk sprekend uitto
1 ?ee^nem*n? aan Rosano’s kerkelyke bo
i grwnis, ondanks zyn zelfmoord van de
geêirtelykheid verkregen, door socialistische
vetebnigingen uit Napels.
t
Jpe nota der Russische en Oostenryksche
Régeeringen aan de Porte, ter beantwoor-
ding van de jongste nota over do hervor-
mings-maatregelen, is Donderdag in plechtige
audiëntie door de gezanten Von Calice en
Sinowjef aan den minister van binnenland-
sche zaken overhandigd.
In het antwdord vermijden de beide mo
gendheden iedere discussie over de jongste
nota der Portozij eischen daarentegen on
veranderde aanneming van het voorgestelde
i program, en wyzen op het voorbijgaande ka
rakter van de absoluut noodig geachte con-
i tröle maatregelen voor Macedonië. Die maat-
i regelen zyn slechts voor twee jaar voorge-
steld, en de niet-inwilliging ervan wordt
dóór de mogendheden voorgesteld als een
s omzettend gevaar voor Turkye.
t)e mogendheden stellen der Porte geen
Serrffljn voor de aanneming, maar de notlt
zegt, dat de aanneming iu den korst moge-
lyken tyd moet geschieden.
De audiëntie aan de gezanten werd dit
maal verleend door minister Tewfik-pasja,
daar de grootvizier sedert eenige dagen on
gesteld is.
De grootvizier schynt, naar uit Konstan-
tinopel aan de „Frankf. Ztg.” gemeld wordt,
een meer toegevende houding tegenover de
mogendheden voor te staan, terwyl de pa-
leis-kliek den Sultan blyft bewegen om niet
toe te geven.
Indien deze laatste meoning de overhand
behoudt, dan zou het niet te verwonderen
zyn, zoo de ziekte van den grootvizier in do
volgende dagen ernstiger werd, voegt de cor
respondent erby.
601 «HE COUR ACT.
en Advertentieblad eoor Gouda en Omstreken.
Teletoon lïo. 89.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers VIJF CENTEN.