ih
TRAGI30EB CONFLICTEN.
rater.
Nieuws- en Advertentieblad voèr Gouda en Omstreken.
Zaterdag 31 November 1903.
No. 9367.
43ste Jaargang.
4
Bulleulandscli Overzicht.
'I
>rdl,
zijn
hen.
ijders
nbaJitm
lersalf
FEUILLETON.
van
Inzending van A<l vertenliën tol I uur <k* ini.l.i.
ROEDEN,
STHOÜT,
IREN.
Verspreide Berichten.
ui BOO-
bestemder
Wordtvervvlgd.
rfAN Zn
40 voet
itten (allen
en DEN-
agen prijs
duimsche
alle afme-
i Heining-
kaart w or Jt
onden door
nmol.
prijzen en
(.handelaar
IDEN voor
en.
chikt voor
n, enz.
IINDTEN,
ES (voor
ge vrucht-
I. per stuk.
SPOOR-
EN, HEI-
celjjke hulp
1.01 INHL COURANT
bekend en
niddel tegen
Lever
Z. Inwendig
lig in bijna
goed gevolg
s per flacon
L
eskiacht
like pijnlyke
•dig. Met
ngeiieeslijk
een bijna £2
genezing en
itokingen enz
Jt f 1.80.
d:
i Amsterdam
•hutienapotheka
Oestorreich
d-l>epót Sander
De Franscbe Senaat zette de beraadsla
gingen over het ontwerp tot afschaffing der
wet-Falloux voort. In antwoord op Thézard,
die het toezicht dat de regeering over het
onderwijs der congregatiën wil instellen,
onvoldoende acht, zegt minister Chaumié,
dat hy tot in het diepst van zjjn hart de
zaak der vrijheid en van den vooruitgang
is toegedaan. Ik wil zoo sprak hij
het onderwijs plaatsen op een onaantastbare
stelling op het terrein van recht en recht
vaardigheid. De minister ziet met vertrouwen
uw wetsvoorstel tegemoet.
De Senaat heeft artikel 2 van de commissie
met 198 tegen 69 stemmen verworpen. Men
gaat over tot de beraadslaging over artikel
3, dat gelijkluidend is in de ontwerpen van
commissie en regeering. Er wordt besloten
Telefoon No. S3.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers V IJ F CENT E N.
lang van de regeering en het volk van
Columbia zond aan den Senaat en het volk
der Vereenigde Staten, en waarin hy pro
testeert togen de maatregelen door onze
regeering genomen in do Panama-quaeslie
komt te laat. De Senaat der Vereenigde
Staten zal ongetwijfeld de houding van den
President' goedkeuren.”
De houding van de democraten in don
Senaat toont duidelijk aan, dat van hem
niets te wachten is. Zij keuren het optreden
van den President af, maar steunen het
kanaalplan. En men verwacht dat do Pre
sident in den Senaat een overweldigende
meerderheid en in het land het geheele volk
achter zich vinden zal.
De vergadering der democratische senatoren
verliep in verwarringeen overeenstemming
te vinden bleek onmogelijk. De democrati
sche party bleek «onder vast beginsel, zon
der program te zijn. De leider dor bijeen
komst, senator Gorman, begon te vertellen
dat hy voornemens is bet plan aan te nemen
dat door de meerderheid dor vergadering
zou worden goedgekeurd. De vertegen
woordigers van de katoen-Staten zyn bereid
de houding van den President te veroor-
deelon, maar het kanaaltractaat mot Panama
goed te keuren.
Onder die omstandigheden is de goed
keuring van het tractaat tusschen minister
Hay en Bunan-Varilla, den gevolmachtigde
van Panama, gesloten, verzekerd. Reuter
seint dan ook, dat het debat niet langer dan
twee dagen zal duren on dat do Senaat het
plan onveranderd zal aannemen.
ter sprike kwam.
De Oostenrjjkscho staatsman gaf by die ge
legenheid een exposé van de staatsrechtelgke
positie van Hongarije ten opzichte der duale
monarchie. Wat betreft do legerquaostie,
doelde Von Körber mede, „dat de Oosten
rykschq regeering mot groote nauwgezetheid
had nagegaan, welke gevolgtrekkingen te
maken waren uit de jongste verklaringen
der Kan. Hongaarscbe regeering (lees: vah
minister-president Tisza), en dat zy daarin
niets liad aangetroffen, dat kon geacht wor
den inrtegenspraak to zyn met hot Vergelijk
van ’67 en de homogeniteit van hotOosten-
rgksch’-Hongaarsclie leger”. Ook sprak Von
Körber do hoop uit, dat de Hongaarsche re-
goering nog door enkele andere, door hem
genoemde, maatregelen zou medewerken tot
de verwijdering van moeilijkheden tusschen
Oostenrijk en Hongarije. Neemt men nog in
aanmerking, dat Von Körbers rede in uiterst
hoffelijke en gematigde termen vervat was,
dan schijnt het, op het eerste gezicht, onbe
grijpelijk, waarom Tisza in zijn Parlement
zoo barsch repliceerde.
Maar men dlene niet te vergeten, dat de
Hongaren een grief tegen Von Körber hebben.
Toen, moer dan een maand geleden, het con
flict ussc'ien Hongarije en de Kroon in ’t
meestacute stadium verkeerde, hoeft de
Keizer over den toestand geconfereerd mot
de Rqkgministers van Oorlog en Buitonland-
sche Zaken, met Hongaarsche politici en
met.... den Oostenrjjkschon minister president.
Daarover zyn de Hongaren woedend geweest,
immers: „Wat had Von Körber zich te
bemoeien met specifiek-Hongaarsch& aange
legenheden
Maar vermoedelijk beeft minister president
Tisza met zijn ruwheid aan het adres van zyn
Oostenrijkschen collega vooral beoogd, zich by
de Hongaarsche chauvinisten een wit voetje
te veroverenen het zal ons niets verwon
deren, indien zelfs de meest verbitterde
Hongaarsche oppositie mannen hun verzet
tegen het ministerie opgeven, om, voorloopig
althans, den staatsman te steunen, die zoo
krachtig was opgekomen vóór Hongarije en
tegen „Oostenryksche aanmatiging.”
Zooals te verwachten was, heeft het be
roep van president Marroquin op den Ame-
rikaanseben Senaat jn hot minst geen uit
werking gehad op do openbare meening in de
Vereenigde Staten. Zelfs heeft de „Newyork
Times” die naast de „Evening Post” gaat
in de bestrijding van de houding der Regee
ring in de Panama-quaestie, zegt:
„President Marroquin is tot teleurstellingen
gedoemd. Hot telegram dat hjj in het ba
anderen kant van den tuin, waar bij een paar
pereboomen eveneens een tafel en eenige stoelen
stonden.
„Nu wordt het werkelijk al te erg,* zei Mevrouw
Harkort gestreng Met zulke dingen mag men
niet spotten. Ik moet bekennen, dat ik jou KUthe,
dat ik jelie beiden niet begrijp.
jrWat dan,” vroeg Hendrik verwonderd l
Kathe liep lachend naar haar schoonmoeder toe
en sloeg vleiend haar armen om haar schouders.
Maar, Mamaatje; wees toch niet boos, er steekt
toch geen kwaad in I”
Mevrouw Harkort weerde met komische vertwij
feling de stormachtige omarming af. »Geen kwaad
er in
>Ja scherste Hendrik, terwijl hij een ernstig ge
zicht trok,” eigenlijk hebt u gelijk, eigenlijk moest
ik een beetje jaloersch worden, maar diu kleine
ondeugd ligt niet in mijn edele natuur. Ja, ja,
Kathe, de lieftalligheden van mijn vriend Manituis
tegenover jou gaan wel wat verToen jij onlangs
met ,de witte strandkleeding dweepte, was hij daags
daarop van top tot teen in die kleur der onschuld
gekleed, ik ben nieuwsgierig hoe hij vandaag ver
schijnen zal, na dat je gisteren blauw voor je
lievelingskleur verklaard hebt.”
Natuurlijk in ’t blauw” lachte Kathe. Zie je
wel, nu wordt de echtgenoot toch jaloersch. »Geen
spoortje ervan”. En zelts wanneer het zoo was,
zou het nog lang geen tragisch conflikt zijn”.
Nu, dan zal ik je een ander geven. B(jv. er
bevinden zich op een schip een man, met zijn
vrouw en zyn moeder Als nu het schip verging,
wie moet de man nu redden, de vrouw of de
2)
De tragische stukken kan men jammer genoeg
maar al te dikwijls uit de lucht grijpen.*
„Maar ik kan dat niet,» antwoordde Hendrik.
•Dat is juist weer het merkwaardige, de zonder
linge, innerlijke tegenstrijdigheid. De wil is er
wel, maar ik kan het niet tot uitvoering brengen.
Zooals ik de wereld zie, ziet zij mij weer aan. Mij
schijnt nu de heele wereld zoo vredig voor, zoo
in zichzelf verzoend, zoo harmonisch zoo paradijs
onschuldig. (Het is niet alles zoo onschuldig
als het er uitziet, wierp Mevrouw Harkort daar-
tusschen in), zoo Edenachtig dat ik nergens
iets tragisch kan ontdekken.*
Kathe boog schelmsch haar bruingelokt hoofd
op zijde. „Dat is zeker al heel treurig. Waarvoor
heb je nu eigenlijk zoo’n naar tragisch stuk noo-
dig „Wat is dat dan voor een verschrikkelijk
ding? „Dat wil ik je verklaren Op een tragisch
stuk laat zich de geheele handeling van
het werk opbouwen een tragisch stuk is een
stuk,
„Hahal Dat is juist zooals wij op school het
definieeren geleerd hebben een kacheldeur is een
deur, die
Hij gaf haar een klap op de hand.
Telefoon No. S3
A D V E H T E N T I E N worden geplaatst
1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. (Iroote letters worden berekend
naar plaatariwiife.
Het Italiaansche koninklijk paar is giste
ren om half twee in den Gildenhal te Lon
den gekomen, waar het feestmaal gebonden
is. Balfour zat mede aan. In antwoord op
den dronk van den Lord Mayor heeft daar
de Koning van Italië bet volgende gezegd
Hy dankte den Lord Mayor voor zyn toe
spraak en voor de luisterrijke gastvrijheid
en den prins van Wales, de leden van het
City Bestuur en anderen voor hun tegen
woordigheid. Hy betuigde voorts zijn diepe
erkentelijkheid voor de hartelijke ontvangst
van de ingezetenen van Londen. Zy hebben
de boodschap van oprechte genegenheid,
welke hij aan het Engelsche volk en zyn
welbeminden vorst brengt, begrepen. Die
gevoelens bestaan tusschen de twee landen
al lang. Het waren bewogen tijden toen
zyn doorluchtige grootvader bier sprak. Vyf-
tig jaar geleden begon het Italiaansche volk
zyn stryd voor eenheid en onafhankelykhei I.
Het medegevoel en den steun die het in die
dagen van beproeving by het vrye Engelsche
volk vond, heeft een wederkeerig vertrouwen
verwekt. Sedert dien hebben er nooit anders
dan goede betrekkingen tusschen de twee
landen bestaan. Wy leven tegenwoordig
onder een zoo gelukkig mogeljjke heerschappij
van vrede tusschen de volken. Italië en
Engeland zyn voor dien vrede een werkzame
en vastberaden factor geworden. Ik ben
overtuigd, zeide de koning ten slotte, dat
die twee landen altijd vereenigd zullen gaan
op den weg van vooruitgang en beschaving.
Met die gevoelens hef ik het glas op voor
den Lord Mayor en de aanzienlijke vertegen
woordigers van de City van Londen.
en zware
Frankrijk.
Een landeigenaar, die geweigerd heeft
zitting te nomen als jurylid in het Hof van
Assises van Seine-Inférieure, op grond van
vermeende persoonlijke vrijheid, is veroor
deeld tot 500 fr. boete plus de kosten van
aanplakking van het vonnis.
Kolonel Marchand zegt nu zelf, dat hy
niet denkt aan ontslagneming: hy gaat eer
lang een belangrijke zending vervullen in
den Congo en aan het meer Tchad.
Waarschijnlijk dankt hot gerucht zyn ont
staan aan een oud incidenthet regiment
van Marchand heeft niet deelgenomen aan
de manoeuvres van het 15e legercorpsdo
kolonel, die er een persoonlijken maatregel
in zag, vroeg om verklaring aan het depar
tement van oorlog on hy* kreeg voor zyn
nieuwsgierigheid een maand gestreng arrest
wat hy beantwoordde met eon ontslagaan-
moeder
•Ja, dat is zeker een moeielijk geval I
•Zie je nu wel I”
•Zelfs een heel wanhopig geval
Wat zou jij in zoo’n geval doen
•Ik. Van mij is hier immers geen sprake.”
Maar wanneer er van jou sprake was?”
•Ja, dat kan men moeilijk in zoo’n geval be
slissen.”
Nu,” zei Mevrouw Harkort,ik zou denken
Kathe wende zich vlug naar haar om „Nu
„In zoo’n geval, zou ik denken moot voor den
zoon ik spreek natuurlijk niet van Hendrik
de moeder het naast aan ’t hart liggen.”
„Zoo
„Reeds de eenvoudige plicht der dankbaarheid
moet gebieden om aan de moeder die hem het
leven gegeven heeft, het leven te redden I
En de vrouw die hij aan het altaar beloofd
heeft Haar beschermer in alle gevaren te zijn
vroeg Kiitlie.
„Och, houd daar toch mee op,” riep Hendrik.
Deze sophistische ondervragingen leiden immers
tot niets.”
Sophistische ondervragingen noem jij dat? Je
gelofte aan het altaar was voor jou een sophis
tische ondervraging
„Dat heb ik immers niet gezegd
„Dus je zoudt mij laten verdrinken
„Natuurlijk niet!”
dit artikel naar de commissie te zenden.
Daarop wordt de vergadering opgeheven.
Onder de voorwaarden die het ontwerp-
Chaumié stelt voor de oprichting van een
bijzondere inrichting van middelbaar onder
wijs komt voor, dat de aanvrager moet ver
klaren, dat hy niet behoort tot een „niet
gemachtigde congregatie”. Delpech en ver
scheiden andere senatoren zullen een amen
dement voorstellen om de woorden „niet
gemachtigde” weg te laten. Dit amendement
gaat niet zoover als dat van Girard, die
geen enkel katholiek geestelijke in de school
wil toelaten. Na de belofte die Combes naar
aanleiding van het amendement Girard heeft
afgelegd, schijnt het voorstel van Delpech
evenwel overbodig. Combes toch heeft be
loofd, dat hy weldra zou komen met een
wetsvoorstel dat het verbod zou uitsproken
voor'elke congregatie om onderwys te geven
in welken trap het ook z(j. Gemachtigde
congregatiën, die onderwys mogen geven,
zullen er na de aanneming van Combes’ be
loofde wetsontwerp niet meer z(jn.
Wat Combes wil is van veel vorder strek
king en veel meer principieel. Combes kan
echter vallen vóór dat ontwerp in de toe
komst in veilige haven is en het is daarom
wel begrijpelijk, dat de vijanden van het
congregatieondorwys den eenen vogel liefst
dadelijk in de hand hebben.
De voorstanders der vrijheid van onderwys
zyn zeer ingenomen met de schitterende rede
voe ing van Clemenceau in den Senaat. Zijn
voorbehoud ten aanzien van de geestelijken
stelt hen echter bitter te leur.
Het is oen niet alledaagsch schouwspel,
den minister-president van een grooten staat
zyn collega in eon bevriend on met het zyne
geallieerd land, ten aanhoore der gansche
wereld een lesje te zien toedienen. Wel hoeft,
een jaar of wat geleden, graaf Von Billow in
den Rijksdag Chamberlain op zyn plaats gezet,
toen deze geraakt had aan het heilige huisje
der Duitschers: het leger, maar de Rykskan-
selier heeft zich by die gelegenheid toch ont
houden van den schoolmeesterachtigon toon,
dien Tisza in zyn jongste uitbarsting tegen
Von Körber heeft aangeslagen.
Het is misschien niet overbodig, eens na
te gaan, wat de Oostenryksche premier dan
toch eigenlijk had misdreven.
Von Körber heeft een dag of wat geleden
in het Oostenryksche Huis van Afgevaardig
den eon rede gehouden over den algemeenen
politieken toestand, waarby, natuurlijk, ook
de verhouding van Oostenrijk tot Hongarije
Wanneer bijv, de held van een stuk tusschen
twee verschillende plichten gesteld wordt, die niet
met elkaar overeenkomen, dan bevind hij zich in
een tragisch conflict. Vervult hij den eenen plicht,
dan verzaakt hij den anderen, zal hij echter den
anderen doen, zoo moet hij den eersten weer laten
varen en wanneer hij zich gedurende vier hoold-
stukken tusschen deze twee molensteenen bewogen
heeft, blijft hem niets anders over als het stuk in
het vijfde te Laten eindigen met een einde aan
zichzelf te maken d. w. z. zich door gift, dolk,
zwaard of door een andere extrapost van
deze aarde naar een beter oord te laten ver
voeren.
Als het anders niet is 1 riep Kathe lachend.
»Ik wed, dat ik je dadelijk een half dozyn van
zulke tragische conflicten kan opnoemen. Nemen
we bijv, een jong schrijver, die zich met zijn aar
dig vrouwtje op het laatst van zyn huwelijksreis
op een badplaats bevindt. En op eens duikt daar
een vriend van hem op, een hoogst interessant,
al is het dan ook een eenigszins verlegen jong-
mensch, die op de bruiloft van het jonge paar
was en daar in ’t oogloopend veel met hel aardig
vrouwtje gedanst heeft Hy vestigt zich in hetzelfde
huis van net jonge paar en
Dat is sterk,* fluisterde Mevrouw Harkort.
„Maakt het jonge, aardig vrouwtje het hof.
„Nog mooier! zei Mevrouw Harkort.
„De echtgenoot wordt jaloersch.
Dat komt heelemaal niet bij me op, zef Hen
drik droogjes Ja, als je me niet laat uit
spreken.# mopperde Kathe op een coquet huiche
lenden pruiltoon, stond op en ging naar den
in alle