ih TRAGI30EB CONFLICTEN. rater. Nieuws- en Advertentieblad voèr Gouda en Omstreken. Zaterdag 31 November 1903. No. 9367. 43ste Jaargang. 4 Bulleulandscli Overzicht. 'I >rdl, zijn hen. ijders nbaJitm lersalf FEUILLETON. van Inzending van A<l vertenliën tol I uur <k* ini.l.i. ROEDEN, STHOÜT, IREN. Verspreide Berichten. ui BOO- bestemder Wordtvervvlgd. rfAN Zn 40 voet itten (allen en DEN- agen prijs duimsche alle afme- i Heining- kaart w or Jt onden door nmol. prijzen en (.handelaar IDEN voor en. chikt voor n, enz. IINDTEN, ES (voor ge vrucht- I. per stuk. SPOOR- EN, HEI- celjjke hulp 1.01 INHL COURANT bekend en niddel tegen Lever Z. Inwendig lig in bijna goed gevolg s per flacon L eskiacht like pijnlyke •dig. Met ngeiieeslijk een bijna £2 genezing en itokingen enz Jt f 1.80. d: i Amsterdam •hutienapotheka Oestorreich d-l>epót Sander De Franscbe Senaat zette de beraadsla gingen over het ontwerp tot afschaffing der wet-Falloux voort. In antwoord op Thézard, die het toezicht dat de regeering over het onderwijs der congregatiën wil instellen, onvoldoende acht, zegt minister Chaumié, dat hy tot in het diepst van zjjn hart de zaak der vrijheid en van den vooruitgang is toegedaan. Ik wil zoo sprak hij het onderwijs plaatsen op een onaantastbare stelling op het terrein van recht en recht vaardigheid. De minister ziet met vertrouwen uw wetsvoorstel tegemoet. De Senaat heeft artikel 2 van de commissie met 198 tegen 69 stemmen verworpen. Men gaat over tot de beraadslaging over artikel 3, dat gelijkluidend is in de ontwerpen van commissie en regeering. Er wordt besloten Telefoon No. S3. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijks met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers V IJ F CENT E N. lang van de regeering en het volk van Columbia zond aan den Senaat en het volk der Vereenigde Staten, en waarin hy pro testeert togen de maatregelen door onze regeering genomen in do Panama-quaeslie komt te laat. De Senaat der Vereenigde Staten zal ongetwijfeld de houding van den President' goedkeuren.” De houding van de democraten in don Senaat toont duidelijk aan, dat van hem niets te wachten is. Zij keuren het optreden van den President af, maar steunen het kanaalplan. En men verwacht dat do Pre sident in den Senaat een overweldigende meerderheid en in het land het geheele volk achter zich vinden zal. De vergadering der democratische senatoren verliep in verwarringeen overeenstemming te vinden bleek onmogelijk. De democrati sche party bleek «onder vast beginsel, zon der program te zijn. De leider dor bijeen komst, senator Gorman, begon te vertellen dat hy voornemens is bet plan aan te nemen dat door de meerderheid dor vergadering zou worden goedgekeurd. De vertegen woordigers van de katoen-Staten zyn bereid de houding van den President te veroor- deelon, maar het kanaaltractaat mot Panama goed te keuren. Onder die omstandigheden is de goed keuring van het tractaat tusschen minister Hay en Bunan-Varilla, den gevolmachtigde van Panama, gesloten, verzekerd. Reuter seint dan ook, dat het debat niet langer dan twee dagen zal duren on dat do Senaat het plan onveranderd zal aannemen. ter sprike kwam. De Oostenrjjkscho staatsman gaf by die ge legenheid een exposé van de staatsrechtelgke positie van Hongarije ten opzichte der duale monarchie. Wat betreft do legerquaostie, doelde Von Körber mede, „dat de Oosten rykschq regeering mot groote nauwgezetheid had nagegaan, welke gevolgtrekkingen te maken waren uit de jongste verklaringen der Kan. Hongaarscbe regeering (lees: vah minister-president Tisza), en dat zy daarin niets liad aangetroffen, dat kon geacht wor den inrtegenspraak to zyn met hot Vergelijk van ’67 en de homogeniteit van hotOosten- rgksch’-Hongaarsclie leger”. Ook sprak Von Körber do hoop uit, dat de Hongaarsche re- goering nog door enkele andere, door hem genoemde, maatregelen zou medewerken tot de verwijdering van moeilijkheden tusschen Oostenrijk en Hongarije. Neemt men nog in aanmerking, dat Von Körbers rede in uiterst hoffelijke en gematigde termen vervat was, dan schijnt het, op het eerste gezicht, onbe grijpelijk, waarom Tisza in zijn Parlement zoo barsch repliceerde. Maar men dlene niet te vergeten, dat de Hongaren een grief tegen Von Körber hebben. Toen, moer dan een maand geleden, het con flict ussc'ien Hongarije en de Kroon in ’t meestacute stadium verkeerde, hoeft de Keizer over den toestand geconfereerd mot de Rqkgministers van Oorlog en Buitonland- sche Zaken, met Hongaarsche politici en met.... den Oostenrjjkschon minister president. Daarover zyn de Hongaren woedend geweest, immers: „Wat had Von Körber zich te bemoeien met specifiek-Hongaarsch& aange legenheden Maar vermoedelijk beeft minister president Tisza met zijn ruwheid aan het adres van zyn Oostenrijkschen collega vooral beoogd, zich by de Hongaarsche chauvinisten een wit voetje te veroverenen het zal ons niets verwon deren, indien zelfs de meest verbitterde Hongaarsche oppositie mannen hun verzet tegen het ministerie opgeven, om, voorloopig althans, den staatsman te steunen, die zoo krachtig was opgekomen vóór Hongarije en tegen „Oostenryksche aanmatiging.” Zooals te verwachten was, heeft het be roep van president Marroquin op den Ame- rikaanseben Senaat jn hot minst geen uit werking gehad op do openbare meening in de Vereenigde Staten. Zelfs heeft de „Newyork Times” die naast de „Evening Post” gaat in de bestrijding van de houding der Regee ring in de Panama-quaestie, zegt: „President Marroquin is tot teleurstellingen gedoemd. Hot telegram dat hjj in het ba anderen kant van den tuin, waar bij een paar pereboomen eveneens een tafel en eenige stoelen stonden. „Nu wordt het werkelijk al te erg,* zei Mevrouw Harkort gestreng Met zulke dingen mag men niet spotten. Ik moet bekennen, dat ik jou KUthe, dat ik jelie beiden niet begrijp. jrWat dan,” vroeg Hendrik verwonderd l Kathe liep lachend naar haar schoonmoeder toe en sloeg vleiend haar armen om haar schouders. Maar, Mamaatje; wees toch niet boos, er steekt toch geen kwaad in I” Mevrouw Harkort weerde met komische vertwij feling de stormachtige omarming af. »Geen kwaad er in >Ja scherste Hendrik, terwijl hij een ernstig ge zicht trok,” eigenlijk hebt u gelijk, eigenlijk moest ik een beetje jaloersch worden, maar diu kleine ondeugd ligt niet in mijn edele natuur. Ja, ja, Kathe, de lieftalligheden van mijn vriend Manituis tegenover jou gaan wel wat verToen jij onlangs met ,de witte strandkleeding dweepte, was hij daags daarop van top tot teen in die kleur der onschuld gekleed, ik ben nieuwsgierig hoe hij vandaag ver schijnen zal, na dat je gisteren blauw voor je lievelingskleur verklaard hebt.” Natuurlijk in ’t blauw” lachte Kathe. Zie je wel, nu wordt de echtgenoot toch jaloersch. »Geen spoortje ervan”. En zelts wanneer het zoo was, zou het nog lang geen tragisch conflikt zijn”. Nu, dan zal ik je een ander geven. B(jv. er bevinden zich op een schip een man, met zijn vrouw en zyn moeder Als nu het schip verging, wie moet de man nu redden, de vrouw of de 2) De tragische stukken kan men jammer genoeg maar al te dikwijls uit de lucht grijpen.* „Maar ik kan dat niet,» antwoordde Hendrik. •Dat is juist weer het merkwaardige, de zonder linge, innerlijke tegenstrijdigheid. De wil is er wel, maar ik kan het niet tot uitvoering brengen. Zooals ik de wereld zie, ziet zij mij weer aan. Mij schijnt nu de heele wereld zoo vredig voor, zoo in zichzelf verzoend, zoo harmonisch zoo paradijs onschuldig. (Het is niet alles zoo onschuldig als het er uitziet, wierp Mevrouw Harkort daar- tusschen in), zoo Edenachtig dat ik nergens iets tragisch kan ontdekken.* Kathe boog schelmsch haar bruingelokt hoofd op zijde. „Dat is zeker al heel treurig. Waarvoor heb je nu eigenlijk zoo’n naar tragisch stuk noo- dig „Wat is dat dan voor een verschrikkelijk ding? „Dat wil ik je verklaren Op een tragisch stuk laat zich de geheele handeling van het werk opbouwen een tragisch stuk is een stuk, „Hahal Dat is juist zooals wij op school het definieeren geleerd hebben een kacheldeur is een deur, die Hij gaf haar een klap op de hand. Telefoon No. S3 A D V E H T E N T I E N worden geplaatst 1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. (Iroote letters worden berekend naar plaatariwiife. Het Italiaansche koninklijk paar is giste ren om half twee in den Gildenhal te Lon den gekomen, waar het feestmaal gebonden is. Balfour zat mede aan. In antwoord op den dronk van den Lord Mayor heeft daar de Koning van Italië bet volgende gezegd Hy dankte den Lord Mayor voor zyn toe spraak en voor de luisterrijke gastvrijheid en den prins van Wales, de leden van het City Bestuur en anderen voor hun tegen woordigheid. Hy betuigde voorts zijn diepe erkentelijkheid voor de hartelijke ontvangst van de ingezetenen van Londen. Zy hebben de boodschap van oprechte genegenheid, welke hij aan het Engelsche volk en zyn welbeminden vorst brengt, begrepen. Die gevoelens bestaan tusschen de twee landen al lang. Het waren bewogen tijden toen zyn doorluchtige grootvader bier sprak. Vyf- tig jaar geleden begon het Italiaansche volk zyn stryd voor eenheid en onafhankelykhei I. Het medegevoel en den steun die het in die dagen van beproeving by het vrye Engelsche volk vond, heeft een wederkeerig vertrouwen verwekt. Sedert dien hebben er nooit anders dan goede betrekkingen tusschen de twee landen bestaan. Wy leven tegenwoordig onder een zoo gelukkig mogeljjke heerschappij van vrede tusschen de volken. Italië en Engeland zyn voor dien vrede een werkzame en vastberaden factor geworden. Ik ben overtuigd, zeide de koning ten slotte, dat die twee landen altijd vereenigd zullen gaan op den weg van vooruitgang en beschaving. Met die gevoelens hef ik het glas op voor den Lord Mayor en de aanzienlijke vertegen woordigers van de City van Londen. en zware Frankrijk. Een landeigenaar, die geweigerd heeft zitting te nomen als jurylid in het Hof van Assises van Seine-Inférieure, op grond van vermeende persoonlijke vrijheid, is veroor deeld tot 500 fr. boete plus de kosten van aanplakking van het vonnis. Kolonel Marchand zegt nu zelf, dat hy niet denkt aan ontslagneming: hy gaat eer lang een belangrijke zending vervullen in den Congo en aan het meer Tchad. Waarschijnlijk dankt hot gerucht zyn ont staan aan een oud incidenthet regiment van Marchand heeft niet deelgenomen aan de manoeuvres van het 15e legercorpsdo kolonel, die er een persoonlijken maatregel in zag, vroeg om verklaring aan het depar tement van oorlog on hy* kreeg voor zyn nieuwsgierigheid een maand gestreng arrest wat hy beantwoordde met eon ontslagaan- moeder •Ja, dat is zeker een moeielijk geval I •Zie je nu wel I” •Zelfs een heel wanhopig geval Wat zou jij in zoo’n geval doen •Ik. Van mij is hier immers geen sprake.” Maar wanneer er van jou sprake was?” •Ja, dat kan men moeilijk in zoo’n geval be slissen.” Nu,” zei Mevrouw Harkort,ik zou denken Kathe wende zich vlug naar haar om „Nu „In zoo’n geval, zou ik denken moot voor den zoon ik spreek natuurlijk niet van Hendrik de moeder het naast aan ’t hart liggen.” „Zoo „Reeds de eenvoudige plicht der dankbaarheid moet gebieden om aan de moeder die hem het leven gegeven heeft, het leven te redden I En de vrouw die hij aan het altaar beloofd heeft Haar beschermer in alle gevaren te zijn vroeg Kiitlie. „Och, houd daar toch mee op,” riep Hendrik. Deze sophistische ondervragingen leiden immers tot niets.” Sophistische ondervragingen noem jij dat? Je gelofte aan het altaar was voor jou een sophis tische ondervraging „Dat heb ik immers niet gezegd „Dus je zoudt mij laten verdrinken „Natuurlijk niet!” dit artikel naar de commissie te zenden. Daarop wordt de vergadering opgeheven. Onder de voorwaarden die het ontwerp- Chaumié stelt voor de oprichting van een bijzondere inrichting van middelbaar onder wijs komt voor, dat de aanvrager moet ver klaren, dat hy niet behoort tot een „niet gemachtigde congregatie”. Delpech en ver scheiden andere senatoren zullen een amen dement voorstellen om de woorden „niet gemachtigde” weg te laten. Dit amendement gaat niet zoover als dat van Girard, die geen enkel katholiek geestelijke in de school wil toelaten. Na de belofte die Combes naar aanleiding van het amendement Girard heeft afgelegd, schijnt het voorstel van Delpech evenwel overbodig. Combes toch heeft be loofd, dat hy weldra zou komen met een wetsvoorstel dat het verbod zou uitsproken voor'elke congregatie om onderwys te geven in welken trap het ook z(j. Gemachtigde congregatiën, die onderwys mogen geven, zullen er na de aanneming van Combes’ be loofde wetsontwerp niet meer z(jn. Wat Combes wil is van veel vorder strek king en veel meer principieel. Combes kan echter vallen vóór dat ontwerp in de toe komst in veilige haven is en het is daarom wel begrijpelijk, dat de vijanden van het congregatieondorwys den eenen vogel liefst dadelijk in de hand hebben. De voorstanders der vrijheid van onderwys zyn zeer ingenomen met de schitterende rede voe ing van Clemenceau in den Senaat. Zijn voorbehoud ten aanzien van de geestelijken stelt hen echter bitter te leur. Het is oen niet alledaagsch schouwspel, den minister-president van een grooten staat zyn collega in eon bevriend on met het zyne geallieerd land, ten aanhoore der gansche wereld een lesje te zien toedienen. Wel hoeft, een jaar of wat geleden, graaf Von Billow in den Rijksdag Chamberlain op zyn plaats gezet, toen deze geraakt had aan het heilige huisje der Duitschers: het leger, maar de Rykskan- selier heeft zich by die gelegenheid toch ont houden van den schoolmeesterachtigon toon, dien Tisza in zyn jongste uitbarsting tegen Von Körber heeft aangeslagen. Het is misschien niet overbodig, eens na te gaan, wat de Oostenryksche premier dan toch eigenlijk had misdreven. Von Körber heeft een dag of wat geleden in het Oostenryksche Huis van Afgevaardig den eon rede gehouden over den algemeenen politieken toestand, waarby, natuurlijk, ook de verhouding van Oostenrijk tot Hongarije Wanneer bijv, de held van een stuk tusschen twee verschillende plichten gesteld wordt, die niet met elkaar overeenkomen, dan bevind hij zich in een tragisch conflict. Vervult hij den eenen plicht, dan verzaakt hij den anderen, zal hij echter den anderen doen, zoo moet hij den eersten weer laten varen en wanneer hij zich gedurende vier hoold- stukken tusschen deze twee molensteenen bewogen heeft, blijft hem niets anders over als het stuk in het vijfde te Laten eindigen met een einde aan zichzelf te maken d. w. z. zich door gift, dolk, zwaard of door een andere extrapost van deze aarde naar een beter oord te laten ver voeren. Als het anders niet is 1 riep Kathe lachend. »Ik wed, dat ik je dadelijk een half dozyn van zulke tragische conflicten kan opnoemen. Nemen we bijv, een jong schrijver, die zich met zijn aar dig vrouwtje op het laatst van zyn huwelijksreis op een badplaats bevindt. En op eens duikt daar een vriend van hem op, een hoogst interessant, al is het dan ook een eenigszins verlegen jong- mensch, die op de bruiloft van het jonge paar was en daar in ’t oogloopend veel met hel aardig vrouwtje gedanst heeft Hy vestigt zich in hetzelfde huis van net jonge paar en Dat is sterk,* fluisterde Mevrouw Harkort. „Maakt het jonge, aardig vrouwtje het hof. „Nog mooier! zei Mevrouw Harkort. „De echtgenoot wordt jaloersch. Dat komt heelemaal niet bij me op, zef Hen drik droogjes Ja, als je me niet laat uit spreken.# mopperde Kathe op een coquet huiche lenden pruiltoon, stond op en ging naar den in alle

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1903 | | pagina 1