EVER
erk!
ITCAl'
HET MEDAILLON.
ITS.
meten werk.
Weegschaal
:os,
58.
No. 9298.
Woensdag 30 December 1903.
ter
42ste Jaargang.
Aiewws- ew Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
te
moeite
art en
•Gouda-
BullesliuKlscIi Overzlcbl.
FEUILLETON.
«glijders
larzeontagazijH
30.
AN LOOM.
in Balloos,
ime Ceoze
RATEN,
KACHELS
GLOEILICHT-
I en degelijk,
licht houdt, is
rkregen aanslni*
R
Inzending van Advertentien tot 1 nnr de.« midil.
Verapreide Berichten.
IFW/ vervolgd.)
NEMAN A Zj
duid.
.-t mynheer de
>ud gratis.
n het Bjjka Inter
Telefoon No. 8#.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Notnmers VIJF CENTEN.
werkelyke hulp
3H0ENWERK,
Kleiwegsteeg
aterleiding
K U U DE
JAMMER
{Naar het Fransch.)
briefkaart wor It
oegezonden door
it bom mol.
MAGAZIJN
1st er”,
fnr. 117.
mooie collectie
fiouDSM comm:
en verkrijgbaar
R DE VI8CH-
ntoon-
n*kery
n lette
nihem.
jaar voor per-
van K. M. 1,
jbaar byi
TERS Jz.
van echtheid h
kurk steeds roqr
leu naam dor Firma
PPk
De G0UDSCHE COURANT
zal niet Donderdagavond maar
Vrijdag 1 Januari worden uitge
geven en herinneren er aan dat
in dat nummer N1EUWJAARS-
WENSCHEN kunnen geplaatst
worden tegen 25 cent de 5 regels.
Inzending van advertentiën tot
Donderdagavond (i uur.
I
llectie
en
ampen.
kRNS.
ichels,
loos),
nlen ook in
Telefoon No. 92
A 1) V E 11 T E N T I E N worden geplaatst van
I5 regels a 50Centeu; iedere regel meer
10 Centen Groote letter» worden berekend
naar plaatsruimte.
Een ander deel van de redevoering van
Delcassé is een indirect antwoord op een
campagne, die in een zeker deel der Rus
sische pers tegen Frankrijk wordt gevoerd.
Voor eenige dagen kwam in de Swjet een
artikel vpor, waarin men duidelijk de strek
king kon waarnemen stemming te maken
tegen Frankrijk en de Fntnsch-Russische
alliantie; daarin werd beweerd dat de te
genwoordige regeering het prestige van
Frankryk benadeelt, en dat de staatkunde
van Delcassé vooral, op meer dan een punt
opheldering behoefde;
Dit artikel, dat niet bedoelde de meening
van Petersburgsche regeeringskringen weer
te geven, maar veeleer uit Fransche conser
vatieve, royalistische of bonapartistische
kringen afkomstig was, moest door Delcassé,
zonder het do eer te geven dat het genoemd
werd, toch even worden bestreden. En daar
om gaf hy duidelijk aan de geheele wereld
te kennen, niet alleen dat niets gewijzigd
was in de verhouding tusseben Rusland en
Frankrijk, maar dat geen enkel bondgenoot
schap hem zoo ideaal toeschijnt als het
Fransch Russische, daar het niet slechts een
hechten band vormt tusschen de beide rijken,
maar bovendien Frankryk de gelegenheid
en de vrijheid gaf, vriendschappelijke toena
dering te zoeken tot Italië en Engeland.
V
De heer Taft, de aftredende gouverneur
dor Filippijnen, heeft Donderdag Manilla
verlaten om zich naar de Vereenigde Staten
te begeven, waar hy den heer Root als
minister van Oorlog zal vervangen. In zyn
afscheidsredevoering gaf hy hoog op van den
voorspoed, die in het afgeloopen jaar door
het land was genoten. Met ’s lands inkom
sten was het niet zoo goed gesteld, tenge
volge van de in de provincie heerschende
armoede die wederom grootendeels te
wyten was aan den sprinkhanenplaag. De
hennepoogst bad echter uitnemende uitkom
sten gegeven, terwyl de productie van suiker
en tabak die van 1902 had overtroffen. Deze
voorname industriën werden echter met on
dergang bedreigd door de lage marktprijzen,
terwyl de verhooging van de invoerrechten
in Japan, China en Nederlandsch-Indië de
waarde van die landen als marktplaatsen
had doen dalen. De heer Taft voorzag
schrikbarende verliezen, wanneer de Ver
eenigde Slaton geen hulp verleenden door
bun tarieven met 25 pCt. te verminderen,
een maatregel, waarop by van plan was
krachtig aan te dringen, wanneer hy te
Washington zou zyn.
Uit Italië wordt het overlijden gemeld van
den oudminister Zanardelli, den president
van het liberale kabinet dat op 3 November
aftrad en vervangen werd door het ministerie-
Giolitti. Zaterdagmorgen overleed Zanardelli;
de ongesteldheid,die hem genoodzaakt had het
bewind neer te leggen, sleepte hem ten grave.
Giuseppe Zanardelli werd in 1826 te Brescia
geboren. Nadat hy in de rechten bad ge
studeerd sloot hy zich aan by de beweging,
die zich de bevryding en de onafhankelijk
heid van Italië ten doel stelde. En na den
oorlog van 1859 werd hy door het district
Isco naar het parlement gezonden; in 1868
trad hy af als volksvertegenwoordiger ten
gevolge zyner benoeming tot commissaris des
konings in de provincie Bellnna.
In 1876 bood Depretis hem de portefeuille
van openbare werken in zijn kabinetdoch
reeds een jaar later noodzaakte verschil va i
meening met den minister president oveï de
spoorweg-conventies hem die portefeuille
weder neder te leggen. In 1878 nam
Cairoli hem als minister van justitie en
eeredienst in zyn kabinet op, en die porte
feuille behield hy ook in verschillende kabi
netten, door Crispi gevormd. Als minister
van justitie beeft Zanardelli het nieuwe
Italiaansche strafwetboek voorgedragen, dat
in 1890 ingevoerd is, en waarvan hy zelf
getuigde, dat het voor een deel te danken was
aan de vriendschappelijke samenwerking met
onzen stadgenoot, mr. Joan Bohl.
Afwisselend was hy Kamerpresident en
minister van justitie in het kabinet Di Ru-
dini, totdat Victor-Emmanuel hem op 14
Februari 1901 de vorming van een ministe
rie opdroeg, dat met groot talent zich op de
been wist te houden, totdat voor een paar
maanden de uitgestelde reis van den Tsaar,
de anti-Oostenrtfksche agitatie als gevolg
van de gebeurtenissen te Innsbröck, gevoegd
by Zanardelli’s voortwoekerende ongesteld
heid hem noodzaakte af te treden.
waren gekomen, zich te Kaapstad naar het
moederland hebben ingescbeepL Zy zeggen
dat zy in Engeland sensationeele onthullingen
zullen doen omtrent de intriges, die gevoerd
worden om er den Chineezeninvoer door te
krflgen.
Fraiirijk.
De staking te Lyon is afgeloopen. Gis
ter ging men weer aan het werk.
De zaak-Dreyfus.
De revisio-commissio sprak zich na het
rapport van Mercier met algemeene stem
men uit ten gunste van de ontvankelijkheid
van het verzoek om herziening. Zaterdag
middag is het dottier der zaak aan het Hof
van Cassatie overgelegd.
De ordonnans-offleier, kapitein Targe,
was belast met het onderzoek van de dos
siers.
Chambareau, president van do Strafka
mer van het Hof van Cassatie heeft nog
geen raadsheer rapporteur aangewezen. Dit
zou heden geschieden.
Dit rapport zal een gernimen t(jd eischen.
Na kennisname er van wordt de dag be
paald, waarop men het pleidooi van Mor-
nard, Dreyfus’ advocaat en de conclusies van
den procureursgeneraal zal aanhooren.
Volgens inlichtingen, welke de Presso uit
den mond van een raadsheer aan 't Hof
zon hebben, zyn slechts twee dingen voor
Dreyfus mogeljjk. Indien de Kamer van
Strafzaken besluit tot een enquête door het
Hot van Cassatie te houden en de revisie
dus niet dadelijk opdraagt aan een krijgs
raad, dan kan, zegt do geintervieuwde raads
heer, het Hof slechts een van beide doen
Met zijn drie Kamers vereenigd kan het de
revisie verwerpen óf het kan ze opdragun
aan een krijgsraad. Zelf de revisie ter hand
nemen kan het niet. En de krijgsraad kan
dan de laatste hoop van ’t nationalistische
hart, den gewezen kapitein veroordelen.
In dat geval verviel de gratie en had hij zyn
Naar de „Frankfurter Ztg.” uit Konstan-
tinopel verneemt, heeft de Fransche regee
ring het verzoek der Porte, een Fransch
officier te belasten met het opperbevel over
de Turksche gendarmerie in Macedonië, af
gewezen. Waarschijnlijk zal Turkije nn het
voorstel der beide entente mogendheden aan
nemen en zich tot de Italiaansche regeering
wenden met het verzoek, een Italiaansch
officier met het opperbevelhebberschap te
belasten.
Volgens den „Petit Bleu” is te Londen
een telegram ontvangen uit Kaapstad om
trent heftige tooneelcn, die ziclr op de
meisjesschool te Albany zouden hebben voor
gedaan.
By gelegenheid .van een feestje liet de
directrice het Britsche volkslied door de
meisjes zingen, toen twee dier meisjes,
dochters van gewezen Boerenstrijders, zich
op de Engelsche vlag die langs den wand
was ontplooid, wierpen, dien naar beneden
haalden en onder de voeten vertrapten. De
andere meisjes, op één of twee na, juichten
ze toe.
Een onderzoek bracht aan het licht, dat
byna alle meisjes onverzoenlyke Engelsche
haatsters waren en zy zelfs onder elkander
een soort liga hadden gevormd om „de
revanche der Boeren en Afrikaanders voor
te bereiden." Zoo zou althans in bedoeld
telegram staau. Ónmogelijk is het alles
niet, al behoeft men bet niet zoo nauw met
die ontdekte „liga” te nemen. Alle bericht
gevers zjjn het er over eens, dat de haat
der Afrikaanders in de Kaapkolonie tegen
de Engelscben nog nooit zoo groot is ge
weest als thans.
De Petit Bleu” meldt verder, dat 1000
Engelsche werklieden, die van Johannesburg
fcuille op het nachttafeltje met de stukken, die
hij msende noodig te hebben, draaide het slot van
de deur los en begat zich weder te bed.
Na verloop van een kwartier werd er geklopt.
Binnen riep Jean de Kermor met een zwakke
stem.
Dezelfde hótelbediende van daareven deed de
deur open en de gewaande zieke hief pijnlyk het
hoofd eenigszins op.
•Waar is de notaris?' vroeg hij.
Hij komt dadelijk.Gevoelt mynheer zich
iets beter
•Integendeel... Ik word al zwakker en zwakker.
•Verlangt mijnheer ook iets?... Moet er ook
iemand gewaarschuwd worden
•Nu nietAls ik met den notaris heb afge
handeld misschien...*
De bediende nam een luisterende houding aan.
Ik geloot, dat ik hem daar al hoor aankomen,
zeide hij.
De bediende ging de naderende te gemoet. Een
oogenblik daarop werd de deur weder geopend
en een heer met een deftig uiterlijk, geheel in *t
zwart gekleed, trad het vertrek binnen? gevolgd
door een jongmensch met veel pomade in ’t haar,
een klein blond kneveltje en een groote lederen
portefeuille onder den arm. Het waren de notaris
en een zijner klerken.
De beide heeren, door den hotelbediende bin
nengeleid, wendden zich uaar het bed van Jean
de Kermor. Deze scheen zeer zwak en lydend te
zijn. Zijn oogen waren half gesloten, het gelaat
was akelig bleek. De notaris zag hem medelij
dend aan.
ÏO)
•Gelooft mijnheer, dat hij in gevaar ver
keert
•Dat weet ik niet, misschien wel. Maar ik wil
in elk geval orde op mijn zaken stellen. Men weet
nooit, wat er gebeuren kan. Kent ge niet de een
of anderen notaris?*
•Er is hier slechts enkele passen vandaan eep
notariskantoor, mijnheer de graaf.'
•Zoudt ge dan zoo goed willen zijn eens te
gaan vragen of de notaris dadelijk bij mij wil
komen
De hotelbediende ging heen en zoodra hij de
deur achter zich had dichtgetrokken, stond Jean
dfe Kermor op, deed de deur op slot en begaf
zich naar de kleine kleedkamer. Daar lag zijn
broeder op den grond uitgestrekt... Hij betastte
het voorhoofd,... het was reeds koud.Een af
schuwelijke glimlach vertoonde zich op ’t gelaat
des moordenaars.
«Goed*, dacht hy, «die zal mij in elk geval
niet meer komen tegenspreken
Hij stond reeds op het punt het kabinet te
verlaten, toen zijn oog viel op de portefeuille,
die Julien had laten vallen, zonder de kracht te
By de behandeling der begrooting van
buitenlandsche zaken in den Franschen Se
naat heeft minister Delcassé een groote
redevoering gehouden, waarin hij de buiten
landsche staatkunde der Republiek uitvoerig
uiteenzette en verdedigde.
Het is opmerkelijk en geruststellend,
daaruit te vernemen dat Delcassé geen geloof
hecht aan de alarmeerende en pessimistische
berichten over den toestand in Oost-Azië.
Want zoo eenige mogendheid op de hoogte
is van Rusland’s bedoelingen, moet het
Frankryk zyn. En de verklaring van Dol-
cassé doet ons zien, dat Rusland volstrekt
niet voornemens is om Japan tot den stryd
te dwingen of te noodzaken.
hebben gehad ze weder op te bergen. Hij raapte
ze op en ging weder in het grootere vertrek.
v «Hoe dom!* dacht hij. «Zonder dat toeval zou
ik 't voornaamste misschien nog hebben vergeten
Toen onderzocht hij den inhoud der portefeuille
H-t allereerst vond hij daarin een bundel bank
biljetten.
•Dat is al vast iets,* zeide hij met een glim
lach van voldaanheid. Hy nam zijn jas van de
stoel en borg zijn kostbare vondst daarin weg.
Hij zette het onderzoek voort. Er waren daar
enkele brieven, die hij zich niet den tijd gunde
in te zien, maar daarop kreeg hij eenige stukken
gezegeld papier in handen, die hij haastig open
vouwde.
.De geboorte-acte van Julienriep hij zege
vierend. »Dat’s uitstekend
Hij zette het onderzoek vooit.
•Zijn huwelijks-contract.... De geboorte-acte
van sijn zoon
Hij sprong bijna op van blijdschap.
•Alles is er! Hoe goed toch voor anderen, als
iemand orde op zijn zaken heeft Waarom droeg
Julien al die dingen bij zich Misschien had
hij ze noodig tot het beleggen van fondsen op
naam... Hij was altijd stipt en zuinig geweest. Is
dit nu b.v. een hótel, zooals ’t paste aan iemand
van zijn rang en fortuin Maar Julien was bere
kenend zooals vader. Daarom stond hij ook in
zulk een hooge gunst en werd hij boven mij voor-
getrokken. Hij heeft het er nu een heel eind
mee gebracht!
Hij wierp een half schuwen, half woeaten blik
naar de deur van het kabinet, legde de porte-
striif uit te boeten.
Duitsculand.
De eigenaars van huurrijtuigen te Ber
lijn hebben besloten, alleen die koetsiers op
nieuw in dienst te nemen, die willen rijden
tegen vergoeding van 40 percent van de da-
geiykscbe ontvangst. De vereenigde koet
siers hebben echter in twee vergaderingen
dezen eisch afgewezen en zich verbonden,
het werk alleen onder de oude voorwaarden
te hervatten.
De klerk had de portefeuille op tafel gelegd
on scheen de noodige papieren bijeen te zoeken.
Ik heb de eer den graaf de Kermor te zien,
niet waar begon de notafi* die even als zijh
klerk het hoofd had ontbloot.
>Ja, ik ben Julien de Kermor*, antwoordde de
gewaande zieke met de stem van een stervende.
•Ik wil toch niet hopen, dat mijnheer mij heeft
laten roepen voor zijn testament,* hernam de no
taris met een flauw lachje.
»Dat is toch inderdaad het geval.* antwoordde
Jean de Kermor met een droog geluid.
•We mogen niet aannemen, dat mynheer de
graat ernstig ziek zou zijnEen tijdelijke onge
steldheid, niet waar
•Wel mogelijk, mynheer, maar wie zal zeggen,
wat daarvan de gevolgen kunnen zijn. Ik wensch
althans orde op mijn zaken te stellen.*
Welnu, dan ben ik ter Uwer beschikking,
mijnheer!*
Hij nam nevens het bed plaats en wenkte zijn
klerk om met de portefeuille bij hem te komen
zitten.
•Wil mijnheer zelt schrijven vroeg hij.
•Is dat bepaald noodzakelijk Ik gevoel me
zoo zwak.*
•Noodzakelijk is het niet, doch als ik, volgens
uw verlangen, het testament zal opmaken, moet
ik vier getuigen hebben