istituut.
HET MEDAILLON.
Meuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
dster”,
elfnr. 117.
KENNISGEVING.
ver
Bullenlandsch Overzicht.
en Ballons.
FEUILLETON
3
'I
«ft.
Ife
Donderdag 7 Januari 1904.
/AN LOON.
IRATEN,
UKACHÏLS.
aaglijders
No. 9304.
ellf -1
tcao
43ste Jaargang'
HL
iiEWiSGliVLVG
S’
I
•5)
IX.
INKMAN Zx
Wordt vervolgd.)
er briefkaart woe .It
toegezonden door
alt bommel.
geheel nienwen scliouwWg
i van de
rttai l /t
8*/t» dubbele flesch
Vegta, Zeltbom me
lotUrdlun.
hfcge.
JCan. Rotterdam
ptrfbutjw
4 ft36
▼Sc»
aterieiding.
nime Cenze
SGLOELLICH.T-
id en degelijk.
licht hondt, 1.
(Naar het Fransch.')
sn werkelyke hulp
fjL ii Lci/l-1
W»», teauiKn.-
niogon In dun
sa num de.
rerrurdigd
het weraldbe-
Gebr* StoU-
liOIhSdlE COIIRINTT
In een lang hangende quaestie, die tot
heel wat onaangenaamheden aanleiding gaf,
is eindelijk overeenstemming verkregenin
de consnlaatsquaestie tusschen Zweden en
Noorwegen.
Koning Oscar toch heeft een besluit uit
gevaardigd, waarbij de regeefingen te Chris
tiania en te Stockholm worden uitgenoodigd
wetsontwerpen uit te werken, strekkende
tot scheiding der consulaire diensten en tot
oprichting van afzonderlijke consulaten voor
elk der beide rijken Die wetsontwerpen zul
len door de beide parlementen worden on
derzocht en behandeld.
Dit besluit is genomen nadat het in een
buitengewone bijeenkomst van den gemeng-
Feletoon No. 82.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nomkiers VIJF CENTEN.
el R 724,
KEHNIEMEUEK
MJUBEN.
ferkromnilngen,
en o-beeneu en
alyem. Kwakte
tl genr. Kiekten
leningen, ver-
Het Russische antwoord op de Japansche
nota is gereed en in verzoenenden toon opge
steld, zoo wordt uit Petersburg gemeld. Nu
is de uitdrukking„In verzoenenden toon”
rekbaarwat men te Petersburg verzoenend
noemt, kan te Tokio een geheel anderen in
druk maken.
Van verschillende zijden wordt het vermoe
den geopperd, dat het antwoord van Rusland
volstrekt niets belooft, doch alleen bedoelt
een uitstel te verkrijgen, bestemd om Rus-
lands militaire en maritieme macht inOost-
Aziil te versterken.
De Regeering van Japan is vast besloten,
seint Bennet Burleigh, zich daardoor niet
in slaap te laten wiegen, maar zich gereed
te honden om de Japansche belangen in
melk gekookt
rank voor da-
tha.lqal.van
loodate) Ah
j geval van
t» gebruiken,
«data a T.
ivertroflen
era welbekend
iCBT-lUXl»
t Fabriekmtrk).
de, radicale- en
van alle, zelfs
jekkige wouw
el ontstaan door
jeugdigen leeftyd
ke zwakte, Bleek
Hoofdpijn.
- Maagppn
Onvermogen
ene. Uit-
Het was bijna acht uur, toen Jean de Kermor
uit het huurrijtuig stapte, dat hem had gebracht
naar de passage des Thermopyles, nauwelijks ver
licht door twee smalle gaspitten, die alleen schenen
te zijn opgestoken, om de menschen te laten zien
hoe donker het daar was Hij betaalde zijn koet
sier, deed een honderdtal schreden langs het hob
belige en vuile straatplaveisel en ging toen een
smalle gang in tusschen twee vochtige muren.
Twee verdiepingen ging hij omhoog langs een
uitgesleten trap, waarvan bij iedere tred de plan
ken kraakten om eindelijk een deur te bereiken,
die vroeger grijs was geweest, maar door weer
en wind, rook en stof, thans een bruinachtige
kleur had aangenomen.
Dat was evenwel op dit oogenblik niet te zien,
want alles was zwart op die corridor, doch Jean
de Kermor wist wel, waar hij wezen moest.
Hij zocht naar een sleutel in zijn zak, maar
hij had dien zeker vergeten mede te nemen,
want hij klopte nu driemaal zachtjes tegen de
Inzending van Advertentiën tot 1 uur dep midd.
De chef van het huis Bonaparte, Victor
Napoleon, kan niet overkomen voor de
begrafenis van zyn tante Mathilde, en ook
prins Louis zal wel wegblijven. Victor kan
natuurlijk niet, omdat hij niet op Fransch
grondgebied komen mag. Hy laat zich uit
Brussel vertegenwoordigen aan het sterfhuis
te Parijs. De begrafenis zal ook wel niet
wachten op Louis, die in Russischen krijgs
dienst is en op het oogenblik te Tiflis ver
toeft. Verondersteld al, dat de hangende
moeilijkheden met Japan zijn verlof op dit
tijdstip niet in den weg staan, dan zou het
toch nog vele dagen duren voor prins Louis
te Parijs kon zyn, want van Tiflis naar
Petersburg is een lange reis - eenmaal in
de week een sneltrein, en die is er dan ook
nog naar en dan van St. Petersburg
naar Parys. Afaar de zuster van het broe
derpaar, prinses Laetitia, hertogin van Aosta,
die te Turjjn woont, is aangekomen.
Ook de gewezen keizerin Eugénie heeft
het sterfhuis bezocht.
Een van de personen, die in de sterfkamer
vertoefd heeft gedurende de eerste uren na
Inrichtingen welke gevaar, sOhade of
HINDER KUNNEN VRROORZAKEljï.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van
GOUDA.
Gezien art. 8 der HINDERWET;
Doen te weten
Dat zij vergunning hebben verleend aan-
het Bestuur der Goudsche Coöperatieve Brood
bakkerij en Verbruiksvereeeiging Ons Voordeel”
en zijne rechtverkrijgende, tot het uitbreiden van
bovenbedoelde bakkerij door bijplaatsing van een
derden heoteluchtoven, in het perceel aan de
Raam wijk O no. 4» 7, kadastraal bekend sectie
D no. 2315.
Gouda, den 6 Januari 1904.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
R. L. MARTENS.
De Secretaris,
BROUWER.
den Staatsraad, samengesteld uit beide ka
binetten, onder voorzitterschap van koning
Oscar, was behandeld en eenstemmig goed
gekeurd.
De minister van buitenlandsche zaken, de
‘heer Lagerheim, had vooraf een historisch
overzicht gegeven van de consulaire quaes
tie. Hij herinnerde aan den stryd, die er
over gevoerd was, en die een bron van on-
eenigheid werd tusschen do beide landen, en
aan de belofte in de troonrede van 1902
door den Koning afgelegd, en die aanleiding
gaf tot de benoeming van de koninklijke
commissie, wier rapport den grondslag vorm
de voor de behandeling der quaestie in den
Staatsraad.
Een oplossing kan gevonden worden, wan
neer de beide landen, in een wet van gelyke
strekking ^lc betrekkingen regelen tusschen
het departement van buitenlandsche zaken,
tie consuls en het corps diplomatique. Het
is de bedoeling de diplomatieke vertegen
woordiging in één hand te houden, doch de
consulaire over te laten aan de regeering van
elk der beide landen.
Het rapport en het daarbij beboerende
voorstel werden ;net instemming door alle
leden dor Regeering ontvangen zy hebben
in alle kriqgen van Zweden en Noorwegen
grodte bevrediging veroorzaakt, daar de r< -
geling van deze quaestie strekken zal om de
toenadering tusschen de beide landen te
versterker.. Waar op zulk een vriendschap
pelijke wyze gezocht wordt naar de bevre
digende oplossing van gerezen geschillen, kan
het niet anders of het vroeger zoo beruchte
Zweedsch Noorweegsche conflict zal weldra
tot de geschiedenis behooren.
Hoe vrijhandel, zichzelf beschermt en den
industrieel boven den kunstmatig „bescherm
den” bevoordeelt hoe protectie daaren
tegen zichzelf straft blykt uit liet vol
gende staaltje, door de „Daily Chronicle”
aan het rapport van den Anierikaanschen
consul te Frankfort a/M. ontleend.
Daarin wordt nameiyk medegedeeld, dat
de levering van een grooten gashouder voor
de gemeente Kopenhagen is gegund aan een
Engelsche firma, die de laagste inschryfster
was voor 10,930 pist., terwyl de laagste
Duitsche inschrijving bedroeg 11,250 p. st.
Het merkwaardige van de zaak is, dat de
- Engelse he firma’s van plan zyn Daitsch
materiaal te gebruiken, dat in Engeland zal
worden afgewerkt. Zy zullen hun materiaal
in Duitscbland koopen tegen export-prys,
d. w. z. tegen den kostenden prys of zelfs
minder.
„De Duitsche bladen”, schrijft de consul
maakt
»Geef me een glas rhum,> gebood de moorde
naar op een ruwen toon.
De vrouw, thans werkelijk angstig geworden,
durfde voorloopig niets meer vragen, maar gat
hem, wat hij verlangde. Hij viel op een stoel,
dronk het voor hem gereed gezette glas in een
enkelen teug leeg en schonk zich een tweede glas
in, wat hij evenwel niet dadelijk aanroerde
Na enkele minuten van drukkend stilzwijgen,
waagde de vrouw het eindelijk te zeggen
>Niet geslaagd Jean
Waarmee vroeg hij, als uit een droom ont
wakend.
Maar ik dacht toch, Jean, die ge er op uit
waart gegaan om ons wat geld te verschatten
Ge weet wel, dat alles op isToen ge pas de
deur uit waart, is hy er al weer geweest.
„Zoo’n schurk I” bromde Jean de Kermor en
hij balde zyn vuist.
„Och, die man is in zijn rolZijn beroep
brengt het nu eenmaal mee om de menschen te
manen.
„Wel mogelijk, maar zijn beroep brengt niet
mee om altijd hier te komen, als ik weg ben 1*
„Denkt ge dan, dat hij mij het hol maakt
„Dat denk ik niet, daar ben ik van over
tuigd.-
„Maar je weet wel
„Ja, ja, ik weet welherhaalde Jean de
Kermor woest.
Zoolang als 't goed gaat, gaat het goed, maar,
als het verkeerd loopt
Hij stond op. De vrouw sloeg hem met onrus-
verdcr, „maken de opmerking, dat do Duitsche
fabrikanten van gashouders hun grondstoffen
niet zoo goedkoop in Daitschland kunnen
krygen als buitenlandsche firma’s, vandaar is
het hun onmogelyk met Engelsche firma’s te
concurreeren. Ook geven zy te kennen, dat
dergelyke toestanden eveneens voorkomen by
andere takken van industrie, waarby yzer als
grondstof wordt gebruikt. Nu dringen de bla
den erop aan, dat de yzerproducenten hun
pryzen zullen wijzigen ten gunste van den
inliAPmunlinn vnrhrniVoi-
Korea te verdedigen. Rusland zal onder
geen voorwendsel vergunning krygen om ha
vens in Korea te bezettente Mokpho en
Masampho zyn maatregelen genomen, om een
eventneele inbezitneming te beletten.
Uit de overige berichten, die vaak op zon
de» linge wyze elkaar tegenspreken, ontleenen
wy nog enkele punten, die Van belang kun
nen zyn
Central News is door een Japanner in
staat gesteld enkele mededelingen te doen
over de door Japan voorgestelde voorwaar
den de voornaamste daarvan zyn eerbiedi
ging van de onafhankelijkheid en de integri
teit van China en Korea; erkenning der be
langen van Japan in Korea en van Rusland
in Mandsjoerye en handelsvrijheid voor alle
natiën in Mandsjoerye en Korea.
Japan vraagt derhalve niets nieuws aan
Rusland, zegt deze Japannerhet vraagt
slechts erkenning van de bestaande tracta-
ten en bevestiging van de herhaaldeljjk af
gelegde, ondubbelzinnige verklaringen over
Rusland? onzelfzuchtige l|edoelingen in
Mandsjoerye.
Rusland weigert, volgensidil bericht, de
Mandsjoerysche quaestie te bespreken en
stalt, wat Korea betreft, voor, de oprichting
van een neutrale zóne, wat voor Japan on
aannemelijk is, daar dit een bedreiging is
van de onafhankelijkheid vau Korea.
De Times verneemt nu uit Russische bron,
dat de Tsaar in de beraadslaging met de
grootvorsten en de hooggeplaatste ambtena
ren in Zarskoje Selo een plan heeft voorge
steld om den oorlog te bestrijdenRusland
zal de integriteit van China waarborgen als
het Russische protectoraat over Mandsjoerye
wordt erkendJapan zal dan de vrye hand
krygen in Korea. Het is echter niet bekend
of dit plan aan Japan is voorgelegd, noch
op welke wyze de Regeering te Tokio het
zal opvatten.
deur.
Een haastige tred aan den binnenkant, de deur
werd geopend en een vrouw verscheen met een
kaars in de hand.
Die vrouw was groot, slank, met donkerbruin
haar, prachtige oogen en een inderdaad schoon
gelaat.
De oogopslag onder de zware wenkbrauwen was
vermetel en op het tamelijk breede voorhoofd met
de donkere lokken getuigden reeds eenige diepe
rimpels aan iederen goeden opmerker, dat die
mooie vrouw, hoe jong ze ook moge wezen, leed
en zorgen reeds van zeer nabij moest hebben
leeren kennen. Die rimpels gaven evenwel aan
dat gelaat iets brutaals, iets wilds, dat geen af
breuk deed aan haar woeste schoonheid, maar
haar integendeel een eigenaardige bekoorlijkheid
bijzette.
De huid, die oorspronkelijk fijn en zeer blank
moest zijn geweest, was ruw en bruin ge
worden
Het gewaad bestond uit etn linnen peignor
van Engelschen snit met een koord om 't lijf
saatngebonden en reeds zaar versleten. Geen enkel
sieraad, geen broche ol oorbellen Het was wol te
zien, dat het gezin, waarvan deze vrouw het
beheer had, in moeielijke omstandigheden ver
keerde.
Jean de Kermor trad binnen en deed de deur
dicht. Hij zag zoo bleek en uit zijn oogen straalde
zulk een sombere gloed, dat de vrouw hem met
ontsteltenis aanzag.
»Wat is er?> vroeg zy. >Weet ge wel, dat de
uitdrukking van uw gezicht mij bijna bang
1 mooie colloctie
tige oogen gade.
„Je bent wantrouwend,* zeide zij. „Je hebt iets
dat je mij niet wil zeggen dat je hindert
Als je geen geld hebt kunnen krijgen, moeten wij
nog maar wat geduld hebben IJe weet wel
dat ik ie lief heb, dat ik je arm, zonder iets, altijd
lief heb I". Wat geef ik om rijkdom, als ik u
maar heb Heb ik u niet alles opgeofferd
Zal ik u niet altijd cn onder alle omstandigheden
blijven liefhebben, wat je ook mocht doen, wat
er ook gebeuren moge
„Ja, ja, dat weet ik mompelde Jean de Ker
mor halt voor zich hoen
Sinds den dag, waarop ik u mijn eer heb
gegeven, u mijn leven heb toegewijd ben ik 11
overal gevolgd. Hebt ge mij niet steeds naast u
gezien, moedig en fier, altijd liefhebbend, altijd
vol toewijding
„Ja dat s waar I*
„Waarom twijfelt ge dan nu aan mij en zoekt
ge mij iets te verbergen
„Maar ik verberg je immers niets!
Ja, dat doet ge wel Anderen kunnen mis
schien niet zoo goed op je gezicht lezen, maar mij
kan in dat gezicht niets bedriegen
De moordenaar haalde vrewelig zijn schouders
op. „Waar is het kind vroeg hij toen.
„Hier naastHij slaapt al."
„Houdt hij mij nog altijd voor zijn vader
„Zeker, anders zou ik ’t wel gemerkt heben
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van
GOUDA,
brengen ter kennis van de ingezetenen
dat het 2e Aanvullings kohier dor plaatselijke
directe belasting naar het inkomen in deze ge
meente, Voor het dienstjaar 1903, door Gedepu
teerde Staten van Zuid-Holland goedgekeurd, in
afschrift gedurende vijf maanden voor een ieder
ter lezing is nodergele^ 1 op de Secretarie der
Gemeente, en dat voormeld kohier ter invordering
is toenezonden aan den Gemeente-On|tvanger.
Gouda, 6 Januari 1904..
Burgemeester en Wethouders voornoemd.
R. L. MARTENS.
De Siecretaris,
BkOUWER.
inheeniHchcn verbruiker.”
De Keizer hoeft den minister van het
koninklijke huis, den Pruisischen minister
van financiën, den intendant-goneraal van de
koninklyko schouwburgen en den president
van politie te zamen bij zich ontvangen, om
hun meening te hooren over de veiligheid
van de Berlynsche schouwburgen.
In deze conferentie is besloten,, onverwyld
maatregelen te nemen, om hot tooneel van
do Koninklyko Opera te verbouwen, daar dit
te klein ia, te weinig uitgangen heeft en de
uitgangen die er zyn in verband staan mot
houten trappen, zoodat het personeel dat by
sommige uitvoeringen een paar honderd man
sterk is, in geval van brand groot gevaar
zou loopen. Op den duur zal het er wel
van moeten komen, dat men op een ander
terrein een l
bouwt, die beter nan de eiseben
veiligheid voldoet.
Telefoon No. 82
A I) V E RTENT1EN worden geplaatst van
15 regels a 50 Cpnten; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
8