nris
:os,
ITS.
meten werk.
HET MEDAILLON.
I
ichels,
oos),
Gouda.
No. 9310. Donderdag 14 Januari 1904.
i\ieuw>o- en Advertentieblad mor Gouda en Omstreken.
TV
42ste Jaargang,
K
Bulteiilandsch Overzicht
FEUILLETON.
ter
aar^eumat|azijn
JIZEN
•glijders
werkeijjke hulp
KENNISGEVING.
js-a..
•kregen aanslui-
Inzending van Advertentie!! tot 1 uur des midd.
Y
t Z»
Wordt vervolgd.}
:T 258.
-J
in verkrijgbaar
l |DE VISCH-
'U<1 gratis.
i het Rgks later.
I'eleloaii No. 8®.
De Uitgave dezer Courant gesehiedt dagelijk
met. uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nominees V IJ F CENTEN.
CHÖENWERK,
3|0.
b K lei wegsteeg
8'dubbele fleerh
iTegte, Zaltbom ma
lotterdam.
hage.
J. Czd. Rotterdam
59.
lectie
en
ampen.
LRN8.
rden ook in
jaar voor por-
'an K. M. 1,
8 Weegschaal
{Naar het Fransch.)
’HOUTEN.
Je bent
u voor
ui me Warande,
n van Gas- en
briefkaart worti
oegeaonden door
Itbommel.
WSÖOMT
„Berliner Ta-
daar den toe-
En ook de liberaal-nnionisten zalven wor
den er niet zeer door verzwakt, want de over-
groote meerderheid der bovengenoemde 70 A
80 gaat geheel met Chamberlain mee.
Eoh critiek op ’s hertog» handeling door
een conservatief, dien ik erover sprak, is zoo
eigenaardig, dat ik ze hier even wil herhalen.
Zooals men weet, is ’s hertog» bezwaar
kortweg het volgendeDo Liberal Unionist
Association is gevormd om Home Rule on
mogelijk te maken. Home Rule is tegenwoor
dig geheel op den achtergrond en het gaat
niet aan, do organisatie en haar fondsen nu
maar klakkeloos te gaan gebruiken voor een
gansch ander doel' dan waarvoor de eerste
gevormd, de laatste gegeven worden. Een
organisatie en geld wier bepaald doel was
Home Rulo to bestrijden, moge niet gebruikt
worden om Vrijhandel te bestrijden.
Mijn Zegsman nu redeneert daarentegen als
volgt: -De regeering zal den stenn der Ieren
noodig nebbendien zullen dezen niet voor
niet gevenzoo is het hoogstwaarschijnlijk,
dat Homo Rulo, in welken vorm dan ook,
juist di^or de fiscale quaestie op don voor
grond treedt. De hertog had juist daarom
op zijn post moeten blijven”.
Hi t dwaze van deze redeneering was gauw
in ’t licht gesteld Men wil den hertog aan
do zjjde dor protectionisten houden, opdat hy
belette dht de prijs betaald worde, die protec
tie zal mogelijk maken.
Dit zichzelf ophoffend argument bowjjst
alleen, hoe men vreest er zonder de Icnn
niet te komen en in dat opzicht heeft het
waarde.
Gister hervatte do Franscho Kamer haar
zittingen. Zy zal beginnen met een nieuwen
voorzitter te kiezen tor vervanging van
Léon Börgeois, die zich niet herkiesbaar
heeft gesteld. Daar Ribot voor de Candida-
tuur heeft bedankt, is de eenige ernstige
candidaat die der Kamer-meei derheid, Henri
Brisson, die indertijd voor Deschanel den
presidentszetel moest ruimen. Tanzy nog op
het laatste oogenblik de progressisten met
een candidaat voor don dag komen, dio dan
waarschijnlijk de ond-minister van Openbaar
Onderwijs! Georges Leygues zou z)jn. Dor
gelijke verrassingen zyn in het Palais Bour
bon meer voorgokomen.
Ferfrofien
>rs wülljekend
CET-1L1X1B
F •brielumerk)^^-'''
;e, radicale eu
van /Ule, zelfs
ekkigj/ xenuiv
.1 ontstaan door
jeugdigen leeftyd
te zwakte, Bleet
- Hoofdpjjn
- Maagpijn
Onvermogen --
enz. Uit-
Reuter seint het volgende
Officieel werd den legaties te Peking mee
gedeeld dat twee afdeelingen Russische
troepen op weg zijn naar het Oostên, per
Siberischen spoorweg.
De Russische troepen bezetten Hsinmin
tin/, het eindpunt van de nieuwe zijlijn, on
langs aangelegd, van de Chineesche Shan-
haikwan-Nintsjwang-lyn.
De vreemdelingen te Niutsjwang zijn zeer
bevreesd dat deze stad het tooneel van vij
andelijkheden zal worden. Zy verzochten
hun consuls aan de regeeringen te vragen om
zulke maatregelen te treffen dat de orde en
de neutraliteit te Niutsjwang gehandhaafd
zon blijven.
In verband met de mogelijkheid van een
overval van Japansche zjjde te Port-Arthur,
namen de Russische autoriteiten buitenge
wone voorzorgsmaatregelen in deze stad en
langs den ganschen spoorweg in Mantsjoerye.
Het gerucht doet de ronde dat de Japa-
neezen bun slag hopen te slaan tijdens het
Russische kerstfeest, om de oorlogsschepen te
Port-Arthur te overvallen. Dag en nacht
worden deze schepen bewaakt. De geheele
vloot is thans in gevechts-staat.
Meegedeeld wordt dat met het oog op het
dreigende nieuws uit Korea de commandant
van de zevende Russische brigade naar Yalu
vertrokken is om een tydelyk kamp te kie-
mven B No. 149
‘D KELDER en
5(75.— Dadeljjk
zen, en te zorgen voor de concentratie der
troepen.
Gisteren middeg had te Tokio, in tegen
woordigheid van den Mikado een vergadering
plaats, waaraan deel namen alle leden van
het Kabinet, vjjf staatslieden-seniores, twee
admiraals en generaal Kodama.
Meegedeeld wordt dat het antwoord aan
^Rusland, eergister ontworpen, werd goedge
keurd. Dit antwoord wordt beschouwd als
de laatste stap op den weg der onderbande-
ling. Tengevolge hiervan is de politieke be
langstelling tot een koortsachtige opgewon
denheid gestegen.
Het Japansche antwoord op de Russische
nota zal hoogstwaarschijnlijk vragen om
antwoord binnen een bepaalden tijd.
Na een paar dagen van stilte begint het
leven weer. En het is natuurlijk weer de
Engelsche pers, die juist zooals Stead voor
spelde, de onrustmakende berichten in de
wereld zendt.
De „Times” mompelt„de gedachtenwi^
seling wordt voortgezetmaar de hoop
op een bevredigende op'ossing is gering”.
En uit Peking laat het blad zich melden,
dat volgens een officieel bericht van den
Japansche» minister van buitenlandsche za
ken, het Russische antwoord zoo ongunstig
is, dat Japan het niet kan aannemen. Zoo
Rusland niet toegeeft zal Japan gedwongen
worden dadeljjk naar de wapenen te grjjpen.
Bennet Burleigh seint, dat alles op een
naderenden oorlog wjjst, al is het mogeljjk
dat er voor het uitbreken daarvan nog
eenige tjjd zal voorbjjgaan.
En de „Daily Mail” gaat zelfs zoover te
verklaren dathet bericht dat de Japansche
Regeering de Russische nota in ernstige
overweging neemt, onjuist is. De onder-
handelingen zyn het diplomatieke standpunt
voorbjjen het is niet aan twjjfel onder
hevig of men denkt ernstig aan daadwer-
keljjk optreden.
Waarschynlyk zegt de correspondent, zal
Japan Rusland kort en formeel mededeelen
welk besluit het genomen heeft, en dan zal
overgaan tot het uitvoeren van zjjn plannen
te Korea.
Zoo op gezette tjjden komen uit de Mace
donische vilajets berichten van gewapende
botsingen, moorden en andere uitingen van
de activiteit dor insurgenten. Weliswaar
wordt de winter-campagne slecht» met halve
kracht gevoerd en zal de aangekondigde
tojen voort ,Je kunt je niet voorstellen, hoe
mooi en hoe liet bij er uitziet
„En zes jaar oud
„Ja zoo ongeveer.”
„Arm in de kleeren
„Integendeel, juist heel rijk gekleed, met een
fluweelen pakje, een kanten kraag en bijna splin
ternieuwe verlakte laarsjesOok het heelc voor
komen doet je denken aan een van die rijkelui'»
kind ren uit dj Champs-Elyséts.”
„Nu ik dat hoor, vind ik het geval nog
vreemder
Ah Jacques Beauchêne het had gewild, zou men
hem bij vader Mathurin misschien een halten
nacht aan de praat hebben gehouden met het
opperen van allerlei gissingen, die van de anderen
kant weer werden verworpen, maar hij had zijn
vrouw beloofd, dadelijk te zullen terug komen en
aan die belofte hield hij zich ook. Hij vroeg een
fle>ch Bordeaux, maar van de beste soort, die de
herbergier in zijn kelder had, want daarvan wilde
hij het kind wat te drinken geven, als het wakkor
was geworden
,Ja, maar dan met veel suiker en goed warm,”
raadde Mathurin aan, die zich reeds naar zijn
kelder begaf, „dat help uitstekend na zoo’n kil-
koud b d 1” En toen hij de flesch, die hij tan
«tof en spinnewebben ontdeed, weer boven bracht
„Hier kan ik je voor instaan, hoorDat wijntje
zou om zoo te zeggen een doode weer levend
maken I
alle kanten en voornameljjk uit Oost Azië
komen? is negen tiende verzinsel. Het is
mogel Jk, dat de oorlogspartjjen de overhand
behouden in de beide betrokken staten,
maftr beide streven naar bet behoud van
den vrede en men heeft reden te verwachten,
dat op het laatste oogenblik een overeen
stemming tot stand komt. Ik hond het zelfs
voor zeer waarschjjnljjk dat er geen oorlog
komt”.
Do correspondent voegt d tar aan toe, dat
men in politieke kringen |in Weenen de
groote gevolgen die een oorlog in Oost-
AziÖ hebben zou voor den toestand in den
Balkan zeer nauwkeurig worden overwogen.
Wanneer Rusland elders bezig gehouden
wordt, zal Turkjjo meenen vrjje hand te
hebben om de hervormingen niet in te
voeren. En de meaning, dat Rusland invloed
genoeg heeft, om zelfs als het elders oorlog
voert, Tuikjje, Bulgarije en Servië in toom
te houden, moge in Europa bestaan, op hot
Balkan Schiereiland weet men, dat een nienwe
opstand in Macedonië tot een oorlog leiden
moet, als Rusland niet by machte is dit te
voorkomen.
Doch Rusland weet dithet is er van
overtuigd, dat het een gewichtige rol te
vervullen heeft in den Balkan, en dat een
strjjd in Oost-AziÖ slechts strekken zou, in
de gegeven omstandigheden, om zjjn invloed
in den Balkan te verminderen, en daar een
zeer .Aougewenscbte uitwerking hebben zou.
De Londensche correspondent van de N.
Ct. schrjjft dd. 11 dezer:
De correspondentie tusschen den hertog
van Devonshire >en den heer Chamberlain
wekt bjj de liberale menschen bier minder
opgewondenheid, dan men uit de liberale
bladen zou opmaken.
Het verschil fttsschen de twee bestaat
hierin, dat het liberale publiek zeer goed
inziet, dat de hertog alleen handelend is
opgetreden ten opzichte van de Liberal-
Unionist Association, du? alleen van den
liberalen vleugel der regee ringspar tjj.
De bladen schrjjven daarentegen alsof de
regeeringspartjj in haar geheel, dus niet enkel
de Liberal-Unionists, doch alle Unionists, zoo
wel liberalen als Tories, met dit optreden
van den hertog gemoeid zjjn. Dit nu is geens
zins het geval. De regeeringspartjj als zoo
danig is reeds getroffen door ’s hertogs af
treden als minister. Dat hy nu, mot een
stuk of wat andere liberalen de geheele
partjj in ’t Lagerhuis telt niet meer dan 70
b, 80 leden - niet langer lid wil wezen van
dien vleugel, verzwakt de regoeringsparty
slechts onbelangrijk.
Mathurin. i
»Het zjjn geen praatjes 't is de zuivere
waarheid 1»
»Wat is er Wat zeg je daar iEen
kind opgevischH Vertellen, Beauchêne vertellen I»
Zoo ongeveer klonken de verschillende uitroe
pen van eenige mannen, die met hun glas voor
zich nog om de toonbank stonden geschaard. En
terwijl zijn auditorium met gespannen aandacht
toeluisterde, vertelde Jauques Beauchêne met korte
woorden wat hem wedervaren was Iedereen stond
er verbaasd van.
•Kwam die buit din uit den hemel gevallen
vroeg Mathurin.
Neen, maar wel van de brug.»
„Van de brug?”
/Ja, van de spoorbrug, op 't oogenblik dat er
een trein overheenging”.
„Een malle .historie
„Hij aal tegen het portier hebben staan leunen,”
meende een der aanwezigen.
„Ónmogelijk dan zou hij in elk geval nog op
de baan gevallen zijn.”
,Ja daar heb je gel:jk in”.
„We dienen dus wel te veronderstellen, dat
iemand en met heel wat kracht het arme
kind opzettelijk heeft weggeslingerd
„Dat dacht ik dadqjjjk,” zeide Beauchêne.
„Welke bandiet zot| dat gedaan hebben riep
weer een der omstanders.
„O aan gemeene kerels hebben wij hier helaas
nooit gebrek," verklaarde vader Mathurin met de
grootste verontwaardiging.
„Alt je 'tkind zag.7’ ging Beauchêne opge-
Belasting op de Honden.
BURGEMEESTER on WETHOUDERS
van GOUDA;
In overweging nemende, dat bij Art. 2
der Verordening op do invordering der Be
lasting op de Honden, vastgesteld door den
Raad dier Gomeenfe den 8n October 1875
en gewjjzigd den 23n Juni 1876, aan eige
naars of bezitters dezer dieren de verplich
ting is opgelegd om daarvan jaarljjks in de
maand Januari aangifte en betaling der
belasting te doen
Herinneren den belanghebbenden aan die
bepaling met uitnoodiging de gevorderde
aangifte en betaling te doen ten einde be
boeting te voorkomen.
Gouda, 12 Januari 1904.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
R. L. MARTENS.
De Secretaris,
BROUWER.
Uit Weenen wordt aan het
geblutt” gemeld, dat men ook
stand voel kalmer inziet. Japan heeft het
juiste woord gesprokenZoolang de onder-
handelingen kunnen worden voortgezet moet
de oorlog vermeden worden. Een Oosten-
rjjksch staatsman zeide
„Van de alarmeerende berichten, die van
lingen-gesticht te plaatsen,
Eigenlijk hebben Wij het arm, Jacques!»
»Ja, de tijden zijn slecht, dat’s waar,met
wat bijverdiensten en wat harder werk...»
»Zoudt ge hem dan in huis willen houden
»Ik durfde er niet mee voor den dag komen,
vronw I»
»En ik bad den moed niet ef van te be
ginnen
Man en vrouw vielen elkander om den hals
en wisselde een hartehjke kus. Dte reusachtige
Beauchêne was tot schreiens toe bewogen.
»Nu zullefi wjj twee kinderen hebben, man
»Ja, vrouw, een jongen en een meisje een
rijkelui’s wenach!»
Nogmaals moest hij in zijn blijdschap zijn vrouw
hartelijk pakken, maar toen begreep hij ook, dat
het tijd werd het geleende vischtuig terug te gaan
brengen.
>Zou vader Mathurn nog niet gesloten zijn
vroeg zijn vrouw.
»O neen, 't is nog geen twaalf uur en tot zoo
lang blijft hij altijd open.»
>Kom dan maar gauw terug.»
•Even heen en weer loop-n, anders niet!»
Toen de herbergier zijn buurman met zulk een
vreemde uitdrukking op het gezicht, zag binnen
komen, riep hij dadelijk uit
1 »A1 terug Drommels wat heb jij gevangen
Een zeeslang
•Dat niet,» antwoordde Beauchêne heel ernstig
maar wel een jongen van een jaar of zes..een
beeld van een kind!»
•Och loop heen met je praatjes!* lachte vader
.1)
•Slaap nu maar gerust mijn ventje-
hier bij menschen, die 't goed met
hebben.»
Na verloop van enkele minuten deed de ge
koesterde drenkeling de oogen dicht, en Beauchêne
en zijn vrouw liepen op hun teenen, alsof zij in
het vertrek van een ernstige zieke waren.
•Een vreemd geval!» zeide de moeder hoofd-
schüddend.
.»lk ben er nog heelenwal van qntdaan,» t>e-
tuigde baar man.
•Wat nu?» vroeg aij,
•Ja, wat nu zeide Beauchêne haar na. «Moe
ten wy zijn ouders trachten te vinden
»En zoo die nu niet te vinden zijn, wat wel
waarschijnlijk is, als zij zelf het zijn geweest, die
dat arme kind hebben willen verdrinken
Baauchêne antwoordde niet terstond. Hij zat
ean tijdlang zijn nagels te bekijken en krabte zich
achter het oor, als iemand, die het met zich zelf
niet eens kan worden.
•Zie nu eens aan,» kwam er eindelijk uit, »als
de ouders nergens te vinden zijn, dan zou het
toch wel jammer wezen om hem in een Vonde-
Telefoon ko. 8»
ADV E U 1’ E N T I E N worden geplaatNt van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.