ns het medaillon. M. roo. 7EE n Tent ’S. Aieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Ometreken. ILDE. Bulienlantlsch Overzicht. r 'EM, te OSCH. HOOI, ai. s: •iu ZEN Woensdag 17 Februari 1904. 42ste Jaargang. t \o. 9339. FEUILLETON. Inzending van Advertentie» tot 1 uur d<s mid;!. tn. Rotterdam UTEN. i 258. (Korrf/ Vfrvolgd.) I IENWERK, [root 11.» r tot plafond magazijn leiwegsteeg by: RS Jz. n echtheid is t steeds voor, sender Fima 1 B No. 149 .ELDER en Dadelyk »<m- twy •n mmw Un- •M» sn werk. eegsthaal". )UDE MMER DAP. (Naar M^/rantcA.) Warande >n Gaa-' en fiOUDSCHË WENT roflea velbekeud r-uizis riekamerk). radicale en n alle, selfs ige zenuw- ntstaan door digen leeftjjd "akte, Bleet ioofdpyn Maagpjjn ermogen s. - Uit* r dubbele fiesc't 9, Zaltbo mine rd am. Telefoon Ko. St. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk niet uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Kommer» V IJ F C E JN T E N. was door een der oorlogvoerende mogend heden. Reeds sedert 10 jaar oordeelde men den ingang van het Noorderstation gevaarlek en men had reeds lang aangedrongen op een verbouwing. De ongelukken gebeuren altyd op diezelfde plaats. Het bericht van het ongeluk heeft in de stad groote ontroering veroorzaakt. De laatste berichten doen zien, dat by de botsing tusschen een trein uit Antwerpen en een trein uit Ostende 7 personen gewond en een gedood werden. Twee oorlogsteken zyn heden te vermel den, maar het zyn beide feiten van zeer ondergeschikt belang. De Japanners hebben een landing beproefd ten Noord-Oosten van Port Arthur, in de Duff-baai of Dove-baai, ongeveer ter hoogte van Taüenwan, waar de versterkingen, die om Port Arthur zyn opgeworpen, eindigen. Deze poging is glansryk mislukt. De Rus sen hebben de Japapners aan wal laten komen en er toen een afdeeling Kozakken op afgestuurd, die de Japansche infanterie natuurlijk hebben ncergesabeld. Dit hadden de Japanners kunnen verwachtenwanneer zy nu reeds in zulk een vreugderoes zyn over hun overwinning by Port Arthur, dat zy bet wagen een aanval te land op die vesting te ondernemen met een handvol troepen, dan moeten zy daarvan de gevolgen dragen. Want al loopen de berichten over de sterkte der Japanners zeer uiteen, van twee bataljons tot twee regimenten, dit hadden zy kunnen weten, dat men geen Russische sterkte, als Port Arthur, een belangrijk pont, dat in dezen oorlog een groote rol zal spelen, met een paar honderd man kan aanvallen. Het is te begrijpen, dat de Japanners zul len pogen benoorden Port Arthur troepen te landen, hetzij aan de Oostkust in Dove baai, helzfj aan de Westkust in de baai van Kin- |t chou. Daar toch is bet schiereiland Liaou- r tong slechts vier kilometer breed, en kunnen i zy pogen den spoorweg, die Port Arthur met Mandsjoerije verbindt, af te snyden. Maar z{ zullen die poging eerst met eenig L succes kunnen ondernemen, wanneer zy daar- f voor een groote strijdmacht kunnen be- stemmen. Het tweede oorlogsfeit is de jacht, door i de Russen ondernomen op Japansche koop vaarders. Dat doet elke oorlogvoerende mo gendheid, en de conventie van Genève be paalt, dat schepen, varende onder de vlag der oorlogvoerende natie, door de oorlogs schepen der tegenpartij mogen “worden on derzocht en zoo zy oorlogscontrabande be- 1 vatten mogen worden opgebracht. Nu lezen we, dat het Russische eskader uit Wladiwostok, bestaande uit vier krui sers, eenige Japansche koopvaarders in den grond heeft geboord De oorzaak daarvan kan zyn, dat die Japansche koopvaarders geen gehoor gaven aan bet bevel van den Russischen eskader-commandant om by te draaien en hun schip te laten onderzoeken. Het is niet aan te nemen, dat de Russische marine-officieren de bestaande oorlogsge- bruiken zouden schenden, door zonder eenige De Engeteche staatssecretaris van binnen landsche zaken Akeru Douglas verklaarde gisteren in het lagerhuis, in antwoord op een hem gestelde vraag, dat by de Britsche regeering geen schryven ingekomen was van de Russische regeering, betreffende den door gang van de Russische oorlogschepen door de Dardanelles Daar is geen reden om ook maar te veronderstellen dat Rusland over zulk een plan denkt, dat met zich zou slepen een besliste schending van het verdrag, waarbij da verplichtingen der Europeesche mogendheden bepaald zyn. De afgevaardigde Joseph Walton vroeg of de regeering stappen zal doen om een regeling te treffen tusschen de mogendhe den voor de onzydigverklaring van Nioet- sjwang. Staatssecretaris van Buitenlandscbe zaken Percy antwoordde dat de regeering het niet uitvoerbaar achtte een gebied on zijdig te verklaren, dat thans reeds bezet is al te mooi om onopgemerkt te kunnen pas- seeren.* «Ga voort I* gebood Marcelle, die op gloeiende kolen stond. •Zoudt ge de dame herkennen, als zij weer hier kwam vroeg hij. x Niet alleen hier, overal/ sei ik, «uit honderd, uit duizend vrouwen l« «Goed/ hernam hij weer, «denkelijk komt tij hier morgen of overmorgen terug om naar mij te vragen Zeg haar dan ’t is een aardigheid, te lang om u in alle bijzonderheden te vertellen zeg haar dan, dat ik dood ben, dat ik een zelfmoord heb begaan Ik zette van zelf een paar groote oogen op, maar daa» het hier een grap gold en ik werkelijk mijnheer Beauchêne heel graag mocht lijden, beloofde ik hem alles wat hij van mij verlangde en toen mevrouw dan ook gisteren aan mijn loge kwam «Hebt ge mij gezegd, wat hij u had opgegeven, viel Marcelle in die zelfs den moed had daarbij te glimlachen, niet alleen omdat zij begreep, dat zij niet verstandiger kon handelen, nu de zaak haar op die wijze werd verklaard, maar ook, omdat ze er nog meer van wilde weten en den portier niet wilde laten bemerken, hoe vreeselijk opgewonden zij inwendig was. «Iets anders/ ging zij voort. «Hebt gij toen ik weer weg was, mijnheer Beauchêne soms ge* waarschuwd «Onmiddellijk I Dat had hij mij ook gevraagd, ziet u «En toen vroeg de gravin, tneer en meer in angst. Heden, den vijftienden Februari, is de termyn van zes weken verstreken op 31 December 1903 vastgesteld, voor het hervat ten der onderhaiideiingen tusschen Frank rijk en Siam. In die zes weken, terwijl de aandacht der geheele wereld werd bezig gehouden door de ontwikkeling van het Russisch Japansche geschil, werden do be sprekingen tusschen Delcassé en den biamee- schen gezant geregeld voortgezet. En zoo is, blykens de mededeelingen, die Delcastè verleden week in den ministerraad kon doen de overeenstemming zoo goed als verkregen. De „Temps” verneemt echter, dat die mededeelingen, aan de .Matin” ontleend, niet juist en niet volledig zyn. Mag men de „Tempsv gelooven, dan is het ontwerp, door Delcassé en Phya Suriyu opgemaakt, dat Zaterdag aan den minister raad werd voorgelegd, van dezen inhoud lo. Het koninkrijk Louang-Prabang, aan den rechteroever van de Mekong, komt weder onder beheer van den koning, Frankrjjk’s bondgenoot en wordt ontheven van het toe zicht van Siam. 2o. De quaeslie der bescherming van de Ik vroeg hij, wel een weinig vreemd opziende bij den zonderlingen toon, door Marcelle aange slagen, «ik ga dejeunceren in de club? «Blijf thuis, Jean I Ga naar binnen IVij hïb- btfn samen dingen vnn ‘t grootste belang te be spreken. Toen het echtpaar zich in een zijvertrek had afgezonderd en Marcelle de beide deuren daarvan op slot had gedaan, viel zij op een stoel neer, haalde zwaar adem en mompelde half in zich zelt«O, 't is ongeloofelijk «Wat duivel daar ann de hond riep Jean do Kermor stomp\0?tend Zou mijn waardeneet soms weer uit den doode zijn opgestaan «Neen, maar hij is niet dood geweest!* «Niet dood?* herhaalde pan, nu colt zóo zenuwachtig, dat de brandende sigaar hem uit de vingers rolde zonder dat hij t bemerkte Neen Ik liegrjjp niet, hoe 't mogelijk kan zijn... Hij is zelfs niet gewond Toch had hij den tromp vnn ’t kleine pistool op de borst O, dat weet ik zeker... ik hoorde het hart kfop pen, voor dat schut afging „Niet dood I” herhaalde de graal en hij sloeg met de hakken zijner laarzen onder het driftig heen en weer loopen in het kostbare tapijt, „Neen, niet dood I” herhaalde Marcelle op haar beurt, „en natuurlijk alles wetend .,Wat dau Dat ik hem heb willen dooden, dat ik de gravin de Kermor ben 50) Honderd francs..dat was waarlijk een fooi, zooals hij die nog nooit gekregen had I .0, ’t is wel echt I teide de gravin, die zich niet kon weerhouden van te glimlachen om ‘t verbaasde gezicht, dat zij voor zich had, al was zij overigens ook weinig tot lachen gestemd. «O, ik twijfel er niet aan, mevrouw, maar. «Welnu, berg het dan op en verklaar mij een», welk een grap gij u met mij veroorloofd hebt I* «O, mevrouw, ’t is alles de schulcPvan mijnheer Beauchêne «Hoe zoo?* «Wel, toen mevrouw hier voor ’t laatst boven was geweest, kon mevrouw nauwelijks een kwar tiertje weg zijn, of mijnheer Beanchêne kwam naar beneden en naar mij toel* «Ja?* vroeg Marcelle, bij wie ’t gevoel van angst begon veld te winnen. 7 «Ja?* herhaalde de portier op bevestigenden toon. «En toen vroeg hij mij» of ik de dame, die beneden was gekomen, wel gezien had «Ik zei natuurlijk van ja I De had dan ook wer kelijk mevrouw langs de loge zien gaan. Mevrouw Ter eere van Zaïi irdoLi’a nagedachtenis werd Zondag in de groote Gehoorzaal van de Sorbonne te Parijs een ceremonieele bij eenkomst gehouden, waarvoor venchefdene Haliaansche afgevaardigden en burgemees ters overgekomen waren. De samenkomst werd gepresideerd door den minister van Openbaar Onderwijs 'Chaumié, die als eere- presidenten naast zich bad graaf Tornielli, ambassadeur van Italië, en Deville, presi dent van den Paryschen gemeenteraad. Re devoeringen werden gehouden door de hee- ren Lockroy, Galimbcrti on Chaumié, die Zanardelli huldigden voor hetgeen by gedaan had voor de duurzame toenadering tusschen de beide natiën. De bijeenkomst droeg ove rigens een manifesteerend karakter, waarin hoog werd opgegeven van de soliditeit van ,4den nieuwen band tusschen de beide La- lynsche landen. V De Zemstwo van het district Moskou, een soort van provinciale raad, is door de re-\ georing ontbonden, nadat zy een adres van' hulde aan de regeering had aangenomen dit geschiedde omdat daaraan een paar eischen der oppositie waren verbonden, of volgens een andere lezing, omdat zy een bydruge voor de oorlogsbelasting had ge weigerd. Dit besluit der Regeering maakt grooten indruk. De Regeering had gehoopt, dat door het district Moskou, oen der aan zien Ijjkste en gezaghebbendste, het voorbeeld zou wor den gegeven om gedurende den krjjg elke politieke actie en oppositie te staken. Daar echter de regeering voortgaat friet tegen de oppositie op te treden, is daar het parool om den stiyd te staken teruggenomen. Aan de vaderlandslievende straatbetoo- gingen te St. Petersburg neemt slechts het gewone straatpubliek deelgisternacht werd dit. door de politie uiteengedreven. Een verschrikkelijk spoorwegongeluk heeft gistermorgen te Brussel, op 10 minuten af stand» van het Noorderstation, plaats gehad. Te 81 uur kwam de trein uit Antwerpen op deHyn, die naar het station voert, toen plotseling de verbindingsstangen tusschen twee wagons verbroken werden, met het gevolg, dat de achterste Jwee passagieren) tuigen achterbleven. Nauwelijks stonden deze stil of een sneltrein uit Gent kwam op de zelfde lyn aan en liep met groote kracht op de beide afgehaakte wagons. Een 'tweede-klasse rijtuig werd letterlijk verbrijzeld, alle tnsschonschotten werden vernield. De wagon ziet er verschrikkelijk nit; er to b(|na niets van overgebleven. Twee schooljongens, die uit Vilvorde kwa men, Georges Bespiet, 12 jaar oud, en Petre 13 jaar oud, waren onmiddellyk dood. De eerste is letterlijk onthoofd. Men veronder stelt, dat li jj op het oogenblik van de botsing uit het raampje gekeken beeft. De vader van den jongen Despret, die zyn zoon ver gezelde, is ernstig gewondhy verkeert in beklagenswaardigen toestand. In het geheel zyn er 17 gewonden, byna allen handelaars uit Vilvorde of uit Antwerpen. Zy zyn ge lukkig niet levensgevaarlijk gewond. Drie van hen hebben echter ernstige kneuzingen opgeloopen. Alle hooge ambtenaren van het departe ment van spoorwegen zyn op de plaats des onheils tegenwoordig. «Toen, mevrouw, toen holde hij, halsoverkop, de trappen af en de straat op Hij is mij achterop geloopen,* dacht de gravin, maar die gedachte hield zij wijselijk voor zich. «En toen vroeg zij nogmaals. «Ja, toen was ’tuit/ antwoordde de portier met een dom gezicht. ,Ik heb althans van het Keele grapje niets meer gehoord. Gisterenavond is mijnheer Beauchêne een beetje vroeger thuis gekomen ais anders en van morgen is hij weer, als gewoonlijk, de deur uitgegaan. 't Is goéd/ wide de vrouw van Jean de Ker mor,' die al haar wilskracht noodig had om deu ander haar ontroering te verbergen. Ik dank u voor uw inlichtingen!' Zij verliet de portiersloge en begaf zich haastig weder naar het haar wachtende rijtuig. Wat zij nu had gehoord, had haar van schrik vervuld. Wel verre van ’t gevaar te hobben afge wend, was ’t voor haar dreigender daardoor ge worden. Henri wist nu, dat zij 't had toegelegd op zijn leven, dat ze zijn vijandin was. Hij zou nu op zijn hoede zijn en waarschijnlijk wist hij r-eds haar naam en waar zij woonde, want hij was gewis, toen hij zich zoo snel de deur uit had gespoed, met het een of ander huurrytuig haar ekwipage gevolgd. .Naar/huis! riep zij onder 'tinstijgen van haar coajié den koetsier toe. Thuis gekomen, ontmoette zy in de vestibule Jean de Kermor, die juist van plan was te voet het hotel te verlaten «Waar moet dat heen?* riep z^ uit. voorafgaande waarschuwing weerlooze koop vaarders, die bovendien kleine scheepjes blyken te zyn, in den grond te boren en de bemanning aan den dood in de golven prys te geven. Van Japansche zyde is tot dusver zulk een optreden nog niet bespeurd. Het eenige wat wy vermeld vonden is, dat de Japan- sebe kruisers op eenige Russische koopvaar ders beslag legden en die koopvaarders naar Japansche havens opbrachten. De correspondent der „Frankf. Ztg.” te ’vGrnvenhage meldt, dat daar in Japan che kringen een opgewekte en hoopvolle stem ming heerseht. In een gesprek met de Japanschen gezant waarschuwde deze her haaldelyk voor de sennationeele berichten van zekere bladen over Japansche neder lagen. Feitelyk is Koren in zooverre in het bezit der Japanners, dat zy byv. in Tsjemoelpo ongehinderd troepenmassa’s aan wal kunnen brengen. De gezant gelooft, dat de Kore&nen, die door handelsbelangen zeer met Japan ver bonden zyn, in hun sympatieen eer voor Japan dan voor Rusland zyn. De Russen zyn den Koreanen, tamelijk onbekend. Over het algemeen echter overschat men te veel den invloed van dit zwakke volk. Over de beschadiging der Siberischs spoor- wegljjn door Tzoengoezen en andere horden sprekend, zeide de gezant, dat op die volken weinig te vertrouwen is. Zy hebben geen principes en geen meening. Zy volgen slechts wie hun betaalt. Telefoea K». A I) V RT EN Tl EN worden gepLintM van 1—5 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekeinl naar plaatsruimte.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1904 | | pagina 1