THEE.
HET MEDAILLON.
JTEOR
laclitig, in
sze betrek-
met alle
nde werk-
nd is en
idig leiden
j Duitsche,
taal, met
ten, opgave
rte levens
neer men
ou kunnen
„Tuchtig”,
au NIJGH
lam. Ge
rd.
SCHT
Meuw«- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken,
No. 9346.
Buitculiindscli Overzicht
oping
i
FEV1LLETOX.
1NEN,
enfahrlek
JK
nfabrlek
Donderdag 25 Februari 1904.
van
Inzending- van Advertentiën tot J uur d< s ini<!:l.
"K
ide
[AN A Zn
f Wordt vervolgd.)
4, des voor-
„De Zalm'’
van den te
IK
ling en vele
el en Bak-
Zolder en
der koop-
werkdagén
nur, en op
l uren.
KOEMAN
RT Lx.
te letten
{Naar hett Nransch.)
den afgele-
tjes van vijf
n Ned. otu
Jommer en
evenstaand
at gedepo-
tig, in een
betrekking
liet bed lijf
i ■fcrondig
ele bedrijf
houden,
sclie, des-
Isehe taal,
[schriften,
ris, korte
wanneer
king zou
motto
;em. Adv.
MAR, te
wordt
tand staand
Ihuis,
gevolg een
rij
straat wjjk
ctie C no.
ftOIBSCHE tOlllil\T
van ge-
Een overeenkomst tnsschen Turkyke en
Bulgarye schijnt aanstaande te zijn. Of deze
zal gesloten worden door een schriftelijke
nitivisseling van nota’s is nog niet vastgesteld.
De verklaringen, afgelegd door den Bulgaar-
schen Agent Natsjewitsj tegenover den Groot
vizier en de gezanten der Verbonden Mo
gendheden, worden als eerlijk beschouwd en
men schrijft der Bulgaarscho regeering de
noodige kracht toe, om de vredelievende
plannen ook tot stand te brengen. Turkije
is onder dezi omstandigheden bereid, zich
meer tegemoetkomend ty,n opzichte van Bul
garije te betoonen. De quaestie van het
stellen van garantie van de znde der Bul-
gaarsche onderwijzers in Macedonië liet
men definitief vallen. De eergister gehouden
ministerraad hield zich ook bezig met het
afsluiten der grenzen en met de tolplageryen
tegenover Bulgarije. Een in dien zin gunstig
besluit werd eei gisteren aan den Sultan
voorgelegd.
kon op deze ministerieele verklaring geen
repliek volgen.
D,e sprekers der nationaal-liberalen, die in
dezfcn in zekeren zin optraden, als pleitbe
zorgers der Genossen, verklaarden zich over
het geheel genomen voldaan over de mede
delingen der regeering. Toch betoogden
zy met nadruk, dat onder het vigeerende
stelsel steeds het gevaar blijft bestaan, dat
de Pruisische politie in iederen Rus reu
anarchist of boosdoener zal zien. De rechten
der buitenlanders behoorden, naar zij betoog
den# beter te worden geregeldvooral het
bestaande uitlevenngstractaat moet worden
he réien.
Hoewel de sociaaldemocraten niet in het
Pruisische Huis vertegenwoordig! zyn. hebben
zjj iuch met begrijpelijke belangstelling den
loop derf discussies gevolgd.
Eigenaardig is de bewering der socialisti
sche pers, dat de Russische politiespionnen
in Pruisen uit Zwitserland opruiende en anar
chistische geschriften zenden aan personen,
die Verdacht worden verboden drukwerken
uit Pruisen Rusland binnen te smokkelen.
Dit natuurlijk om de smokkelaars te compro-
milteereh.
De heer Von Pleske, die den grooten Rus-
sischen financier Witte aan het departement
van financiën opvolgde, heeft slechts korten
tyd zjjn krachten daaraan kunnen wijden.
Een ernstige, ongeneeslyke kwaal bemoei
lijkte hem in zyn arbeid, en noodzaakte hem,
den Tsaar zjjn ontslag aan te biedeneven
als zjjn voorganger is hjj tot lid van den
Rjjksraad benoemd.
De meening, dat de Tsaar deze gelegen
heid zou aangrijpen om Witte weder met het
beheer der geldmiddelen te belasten, bleek
onjuist. De Tsaar benoemde den heer Kc-
kowzef tot beheerder van dat departement.
Die benoeming is van groote beteekenis,
zoo wordt uit Petersburg geschreven want
Kokowzef is een krachtig man, die met den
financiuelen toestand van het Rjjk volkomen
vertrouwd is. Zes jaren lang was hy de-rech-
terhand van Witte, en deze heeft hem ook
aan den Tsaar voorgedragen.
Minister Kokowzef treedt op een moeiijjk
tjjdstip in functie. De oorlog is uitgebroken,
en om dien te kunnen voeren is er geld, veel
Telefoon Mo. 6t.
De Uitgave dezer Courant geschiedt d a g e 1 ij k 8
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers V IJ F CENTEN.
Telefoon So. 62
A D V E 11T E N T 1 E N worden geplaatst
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen Groote letters worde» berekend
naar plaatsruimte.
saamgelezen uit verschillende Poolsche en
sociaal democratische bladen.
Het party orgaan te Krakau, de „Naprzod”,
weet te vertellen van de groote opwinding,
die onder de werkliedenbevolking der stad
heerscht, en die nog wordt in de hand ge
werkt door de crisis in handel en nijverheid
Hetzelfde blad verzekert, dat de Russische
regeering vreest voor het uitbreken van on
geregeldheden aan de grens Andere Poolsche
bladen in Galicië bespreken de vraag, of van
de moeiljjkheden der Russen in het Verre
Oosten niet zal zjjn partjj te trekken voor de
Poolsche zaak. Overigens geven de meeste
Poolsche bladen hun levendige voldoening te
kennen over het aanvankelijk succis der
Japanners, maar bijna altjjd wordt daarbij de
raad gegeven voorloopig nog heel voorzich
tig te zjjn. De te Lemberg verschijnende
„Blowo Polski” verklaart, dat alle beloogin-
gen op het oogenblik als onpolitiek moeten
worden afgekeurd, omdat de Russisch-Ja-
panache oorlog nog zooveel verrassingen
kan brengen, die van de Polen moedige en
wel voo bereide besluiten en een sameniattin
van alle nationale krachten zouden eischen.
De „Köln. Ztg.”, tot wier dagtaak het
sotiynt te beboeren, twist en oneenigbeid te
zaaien tusschen de Poolsche katholieken en
dier soeiaal-democratiscbe stamgenooten,
heelt het ditmaal eens over do bonding der
Poolsche Bociaal-democraten inzake den oor
log. Het Keulscbe blad publiceert een bloem
lezing oordeelvellingen over den oorlog,
57)
Hij had weer vroeg zijn schermlessen, daarom
ontbeet hij haastig en begaf zich weder naar de
rue Richeheu, maar dien heelen dag was hij niet
op lijn gemak en slecht te spreken. Precies om
vijl uur sloot hij de schermles en spoedde zich
met ten huurrjjtuig huiswaarts. Bij de deur kwam
zijn vrouw hem al te gemoet.
.Waar is Henri? vroeg zij, hem alleen
ziende,
«Wat Is hij dan nog al niet hier
«Ik heb hem den geheelen dag niet gezien
.Drommels, nü begint het er gek uit te zien/
nep Beauchêne, die zoo bleek als een doek was
geworden.
«O, dan is hem zeker gisterenavond een onge
luk overkomenDe vrouw van Beauchêne had
haar oogen vol tranen en hem stond het schreien
nader dan het lachen, maar hij wist zich beter te
beheerschen dan zij.
j°°8en za' we* boven water komen/
«side hij. „Hij zal zeker met andere studenten aftn
de rol zijn geraakt.
Jeannette, die binnenkwam, vroeg dadelijk «Hebt
ge Henrt niet meegebracht r»
bemerken.
Men luisterde naar elk gerucht cp de Stille
straat, maar de menschen liepen voorbij en van
de weinige rijtuigen, die daar passeerden, was er
niet een, dat voor het huisje van Beauchêne stil
hield Onder angstig wachten ging de avond om
en Henri kwam maar niet thuis Eindelijk ’t
was al één uur geworden moest Beauchêne
zijn vrouw en Jeannette letterlijk bevelen om naar
bed te gaan.
„En jij dan vroeg hem zijn vrouw.
„O, ik Ik zou toch niet kunnen slapen.
„Denk je dan, dat wij zullen rusten
„Misschien niet, maar ’t is n;et noodig, dat wij
alle drie blijven waken.” Als hij vannacht niet
thuis komt, ga ik morgen vroeg naar de rue
Cujas.»
Julie en Jeannette verwijderden zich met doods
angst in ’t hart. De nacht ging voorbij zonder dat
de vermiste was huiswaarts gekeerd.
Belleville was slechts ten halve ontwaakt, toen
Beauchêne de deur uit ging, na vrouw en dochter
te hebben belootd, ze onmid leilijk, als hij iets
naders wist, te zullen waarschuwen.
In de rue Cujas gekomen, vroeg hij den con
cierge van ’t hotel-garni naar Henri Beauchêne.
„Ik heb hem in geen twee dagen gezien/ ant
woordde de oude man.
Het was den zwaargebouwden schermmeester of
hem een slag werd toegebr^cht. die hem deed
duizelen en het scheelde weinig of hij ware teg »n
den grond neergeslagen
Hij hield zich nochtans vrij goed en wankelde
meer dan hij liep naurhet hem wachtende huur
geld, noodig. De Tsaar heeft hem dan ook
belast met een geheele omwerking der
begrooting, om op alle departementen' te
bezuinigen, en zooveel mogelyk middelen vooi*
den stryd beschikbaar te stellen.
Dank zij het verstandige en zorgzame
beheer van minister Witte beschikt Rusland
over een grooten goudvoorraad, waardoor de
taak voor Kokowzef zeer wordt vergemakke*
lykt. Bovendien kan hij de kredieten voor
buitengewone uitgaven, een bedrag van
ongeveer twee honderd milliocn roebels, naar
de oorlogsbegrooting overbrengenhierbij
kunnen nog honderd millioen roebels worden
gevoegd van andere buitengewone kredieten,
zoodat de goudreserve van de Rijksbank niet
eens zal behoeven te worden aangesproken,
daar een groot deel der oorlogskosten uit
de loopende inkomsten kan worden bestreden.
Het is echter niet alleen de zorg voorde
middelen om den strjjd te kunnen voort zetten,
die den minister van financiën ten deel
valt; hg moet ook maatregelen nemen om te
zorgen, dat de Russische handel en industrie
tgdens den oorlog niet te zeer worden ge
drukt, dat de groote bestellingen die de Staal
deed, niet op eens worden geannuleerd. Daar
door zou aan de jonge Russische nijverheid
een te groote slag worden toegebracht, en
Kokowzef is er juist de man naar, volgens
zyn biograaf, om het juiste standpunt in te
nemen, en de industrie te beschermen zonder
dd uitgaven te hoog op te drijven.
Want hij is een leerling en een medewerker
van den voorzichtigen en vooruitzienden
minister Witte geweest.
In bet Pruisische Huis van Afgevaardigden
werd eergisteren door den nationaal-liberaal
Friedberg geïnterpelleerd over Let ook reeds
vroeger in den Rijksdag ter sprake gebrachte
optreden van Russische spionnen in Duitsch-
land (Pruisen). De ministers van Binnenland-
sebe Zaken, Kammerstein, en Justitie, Schön
stedt, beantwoordden den interpellant. Schön
stedt las ettelijke in beslag genomen opruiende
en anarchistische geschriften voor, waarin
werd aangespoord tot het vermoorden van
den Tsaar en het verwekken van revolutie.
De minister achtte het voorgelezene een vol
doende motiveering voor de ingestelde ver
volgingen wegens „hoogverraad jegens een
bevrienden Staat en majesteitsschennis ten
opzichte van een buiteclandsch vorst.” Mi
nister Kammerstein sloot zich geheel aan by
<ie verklaringen van zyn collega de beschul
digingen der socialisten waren zoo be
weerde hy geheel ongegrond.
Daar geen sociaal democraat zitting heeft
jn het Pruisische Huis van Afgevaardigden
..Neen, ik dacht juist, hem hier te sullen vin
den, kind I
Moeder en dochter lieten zich door de gemaakte
kalmte van den man en vader niet misleiden,
„Hoor eens, Jacques/ zeide zijn vrouw, «of je
't wilt of niet, je bent even ongerust als wij, en...
jij weet meer dan wij I Er is iets, dat je voor ons
verbergt.»
„Ja, vader dat geloof ik ook, voegde Jean
nette er bij. „Waarom zoudt ge anders zoo bleek
zien
„Och, jelui bent niet wijs I riep de scherm -
meester, om achter het masker van ruwheid zijn
eigen aandoeningen te verbergen. „Laten wij
maar aan tafel gaande jongen zal misschien wel
op den reuk van de soep afkomen.»
„Nog nooit klaagde Julie, „nog nooit heeft hij
ons zoo in angst laten zitten I Als hij anders niet
thuis kwam, zorgde hij altijd, dat wij het
wisten. Ben je niet in de rue Cujas geweest,
Jacques
„Neen, ik dacht, dat hij hier zou zijn/ ver
klaarde Henri’s pleegvader voor de zooveelste
maal. „Laten wij nu alsjeblieft maar gaan zitten.
Men schaarde zich aan den disch, maar van
eten kwam dien middag niet veel. De tafel werd
opgeruimd en half verholen keek ieder op zijn
beurt naar de klok. Het werd acht, het werd
negen uur, en nog altijd was Henri niet thuis
gekomen.
De schermmeester liep steeds op en neer en
vrouw en kind volgend met angstig oog al zijn
bewegingen. Zij sidderden bij elk gebaar van
onrust, dat hij somtijds, tegen wil en dank liet
Het minisierie-Jameson is gereed en op
getreden. De „Westm. Gazette” hoopt dat
het nieuwe kabinet goede diensten moge
bewijzen aan d<f Kaapkolonie en aan geheel
Zuid-Afrika. Maar de vrees komt dadelyk om
een hoekje kyken wanneer men de lyst der
namen nagaat, zegt het blad, vindt men er
geen namen bij die klinken, die indruk maken.
De eenige bekende is dr. Smartt, de woelige
en nydige minister van openbare werken in
het ministerie-Gordun Sprigg, die zijn ambt
genoot de gehoorzaamheid opzeide toen deze
niet wilde medewerken om van Zuid Afrika,
ook van de Kaapkolonie dus, een kroon
kolonie te maken, en het Parlement thuis
te Jaten I
Kolonel Crewe, die de portefeuille van ko
loniën kreeg, is een rechtsgeleerde die tgdens
den oorlog in Brabant’s Horse diendede
nieuwe minister van financiën. Walton, is
journalist, redacteur van dtójEasterii Pro
vince Her ild”, en anderen Tyn nog minder
bekend.
Om zyn kabinet wat grooter te maken
heeft Jameson voor zichzelf en voor zyn
vriend Lewis Michell, directeur van de Char
tered Company, voorzitter van de De Beers’
en mede executeur van ‘het testa ..ent van
Rhodes, kabinets-zetels zonder portefeuille
geschapen.
Dit wordt dus een Rhodesia en De Beers’
kabinet, in optima forma.
De eerste taak die aan Regeering en Piir-
rijtuig
Waar nu heen vroeg hem den koetsier.
„Naar de ruc Saint-Georges", antwoordde
Beauchêne op goed geluk at.
Snel als een bliksemschicht ging hem daar een
gedachte door ’t hoold 1 Als zijn jongen een
ongeluk was overkómen en hij kon daaraan
bijna niet meer twijfelen dan moest de graaf
ot de gravin de Kermor daarvan de oorzaak zijn
geweest. Tot hem wilde hij zich wenden, van hem
moest hij zijn inlichtingen bekomen.
Gekomen aan ’t hotel de Kermor, verliet hij het
rijtuig en ging door ‘t kleine poortje, dat open
stond. en vervolgens de portierswoning binnen.
„Ha, vriend, is u ’t i" riep de oud milita r hem
toe. ,Hoe gaat het?”
„Heel goed,” antwoordde de schermmeester ,Js
de graai de Kermor thuis
„fk heb hem althans niet zien uitgaan Zoudt
ge hem soms ook willen zien
„Ja, ik moet hem zien en spreken, en dat wel
voor oen spoedvereischend geval.
„Hé, kent hij u dan
„Dat geloof ik niet.
„Dan betwijtel ik het zeer, ot hij u wel zal te
woord staan.”
„Dat moet hij doen 1” bromde Beauchêne, doch
hij deed dat wijselijk zoo zacht, dat de portier het
niet kon verstaan.
By den te Petersburg gehouden krijgsraad,
over de drie als koelies vermomde Japan
ners, die <len 21en dezer werden gevat by
een poging om de spoorwegbrug over de
Soengari (bij Karbin) in de lucht te doen
vliegen, bleek, dat de gevangenen Japansche
officieren wareneen kolonel by de genie,
een luitenant by de tonpedisten- en een lui
tenant by de sappeurs. Allen behoorden tot
den generalen staf. Zij werden veroordeeld,
binnen vier en twintig uur na de uitspraak
van het vonnis te worden opgehangen op
de brug, die zy hadden trachten te vernielen.
Talryke groepen houden zich te Madrid
op in den omtrek van het gebouw der Ka
mer. De politie zorgt, dat de menigte blyft
doorloopen. By de aankomst van den minis
ter-president Maura, wordt deze op straat
het mikpunt van vijandige betoogingen.
In de Kamer houdt de republikein Sarriano
een rede, waarin by met tal van citaten
tracht aan te toonen, dat het geoorloofd is
„leve de republiekte roepen. Hierop
ontstaat groot rumoer.
Gisteravond heerschto by de menigte om
het gebouw der Kamer en op de Puerta-
del Sol een groote opwinding- Alles rent
heen en weer. In de winiwl» heerscht groote
angstoveral wordt gesloten. De politie
jaagt de groepen uiteen.