rs.
7£R
HET MEDAILLON.
aula*
TOO.
Aïeuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
Woensdag 9 Maart 1904.
No. 9357.
Buitenlandse^ Overzicht.
»r
[■lijders
erkelijke hulp
iHOOI,
>94.
[ZEN
FEW,
te OSCH.
42ste Jaargang
er
FEUILLETON.
KENNLS0EFING.
gen aanxlni-
Inzending van Advertentiën tot 1 uur deg inidd.
H 258.
dubbala flam-h
San. Rottordsm
hiep kunnen
gratis.
t Rijk, fiiUr-
iefkurt norit
inondoii door
ommnl.
verkrjjgbur
>E V18CH-
OENWERK,
te, Zaltbo mine
0 rd am.
magazijn
0.
Cleiwegsteeg
e Warande,
rnn Gas* «n
ar voor per-
K. M. 1,
60EB8CHE COURANT
A
len werk.
Veégsckulu
OVDl
1MMER
kt
'GAP.
(Naar het* 1 ranst h.) 1
voor Hmtm
éaraelsosriwurkt
M MMerEO*
-Mabtttfxt
nerfc.--
geiMteriM,
ÏmanVzÜ
ir by j
SRS Jz.
u echtheid is
rk steeds voor
naam der Firma
felelooii Xe. 9
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nomiiiers V IJ F CEljT E N.
Uit Wladiwostok wordt aan bet Raisiscbe
Telegraafugentscbap gemeld dat door de
beschieting nergens ernstige schade aange-
rieht is. Een vfóaw werd gedood in het
bonten buisje van een werkman waarin een
12 cm. granaat neersloeg. In de woning
van kolonelSjoekof ontplofte een granaat
die eerst door een kamer heengevlogen was.
De schildwacht, die ongedeerd bleef, en zijn
tegenwoordigheid van geest niet verloor,
riep'dat men het vaandel zou redden, hetgeen
geschiedde. Een projectiel sprong niteen op-
de binnenplaats van de in,arino kazerne, vjjf
matrozen werden licht gewond. Overigens
is niemand gekwetst, en er is nergens brand
ontstaan.
De Russische batteryen schoten niet terug,
wegens den grooten afstand en uofc omdat
men den vjj^nd niet noodeloos de opstelling
der stukken wilde verraden.' Men neemt aan
dat bet vyandelyke smaldeel bestond uit een
pautserschip en vier gepantserde eh twee
ongepantserde kruisers.
Henri was cict minder vroolijk dan zij
Alhoewel hij zich nog zwak gevoelde, was 't hem
een ware behoefte aan zijn vreugde lucht te geven.
Hij was gelukkig, dat hij aan den dood ontkomen
was, dat hij nu zich weder zag vereenigd met
hen, die hij liefhad en dat hy eindelijk het gast
huis had mogen verlaten, waarin hij zulke doode
lijk-vervelepde uren had gesleten. Hij dacht nage
noeg niet meer aan de gevaren, die hij #as te
boven gekomen. Hij wast blijde als een gevangene
op den dag zijner in-vrijlieid-stelling. Maar toen
het rijtuig lam s den boulevard Saint-Michel ging
en men het uitricht had op 4e rue (^ujas, dwaal
den Henri’s blikken 'naar het venster van de
ivroeger door hem bewoonde kamer, waar zijn
schoone vijandin het op zyn leven had toeaelegd.
Jacques Beauchêne had Henri’s blik gevolgd en
toen daarop Henri met een glimlach van blijde
voldoening den schermmeester aan zag, steeg
er uit diens bofit een zucht van verlichting Ap.
Het rijtuig, eenmaal buiten het gewoel van
Parijs zijnde, screen met verdubbelde snelheid
Mandsjoerye te zenden naar den Yaloe en
Port-Arthur.
De Russen verwachten echter, dit blükt
uit al hunne berichten, een aanval op Port
Arthur, van de landzijde. De noncombat-
tanten worden Van het schiereiland Liaotong
overgebraebt naar Moekden, en alles voor
de verdediging van de stad en de haven
in gereedheid gebracht. Dit laatste levert
groote moeilijkheden opde grond is zoo
hard bevroren, dat het aanleggen van batte
rijen en van loopgraven onmogelyk is. Van
daar het bericht, dat de Russen zich langs
den spoorweg willen terugtrekken, om den
Japanners het voortdringen in Mandsjoerye
te belettèh. Doch dit is in flagrante» strijd
met de dagorder van generaal StÖssel, die
Port Arthur tot het laatste toe wil verdedigen.
Het is veeleer aart te nemen, dat de Russen
zich gereed maken om in Port Arthur te wor
den? opgesloten en belegerd. De aangelegde
.versterkingen aijn den spoorweg bezuiden
Moékden moeten dan dienen, om de Japanners
tegen te houden. Alsof deze niet «uilen
trachten, door een omtrekkende beweging,
den spoorweg op een ander, niet versterkt
punt aan te valjjm.
Het overbrengen van krijgsvoorraden nit
bet Russische politieke en mjliiaire hoofd-
kwartier te Nioetsjwang, de wegzending van
al het onnoodige rollende gpoorWegmaterieel
en het verzenden van het zilver der Russisch-
Chineesche Bank schijnen er op te wijzen, dat
de Russen het voornemen hebben de stad te
ontruimen.
Uit particuliere Russische brieven blijkt,
dat by het jongste treffen in Korea tusseben
do Jaloe en Ping-jaqg de Rassen met een
groote overmacht den .Japanners een neder
laag toebrachten, maar dat zy zelf zware
verliezen leden.
Vluchtelingen van Port-Arthor deelen me
de, dat het werk in het dok, waar de Rus
sen wilden trachten het slagschip Tse/are-
vitsj te herstellen, drie dagen geleden is
gestaakt.
De buitenlandsche ingenieur, die pogingen
deed om de Retwisan vlot te maken is daarin
niet geslaagd. Hy zal Port-Arthur verlaten
met den eenigen nog achtergebleven Angel-
sakser.
De Japanscbe beschieting uit de Pigeon-
baai heeft ernstige schade toegebraebt aan
de vestingwerken van Port-Arthur. De ver
dedigingswerken aan die zyde worden nu
versterkt, er zjjn draadversperringen aange
bracht en nieuw geschut is geplaatst.
Bü de behandeling der leger-begrooting in
den Duiischen Rijksdag werd Zaterdag 1.1. ook
de Poolscbe quaestie in het debat gebracht.
Het was een der jongere Poolscbe afgevaar
digden. de oud officier Mielcynsky die aan
de bezwaren zyner stamgenoolen uiting gaf.
Hy schetste den noodlottigen invloed, die
door de anti-Poolsche politiek der regeoring
ook in het leger werd uitgeoefend, en hy
deed een beroep op he^ rechtvaardigheids
gevoel vtan den minister van Oorlog. Nu
heeft ook Van Elnem zich verklaard voor
de Polen-poJiliek der regeering, ofschoon hy
dit niet deed in zóó krasse termen als te
dier zake wel door de andere Pruisische
ministers garden gebezigd. De minister van
Oorlog móest erkennen, dat de Poolsche
invloed zich uitbreidde, trots alles wat daar
tegen werd ondernomen. Hy verklaarde
bet voor geoorloofd, dat den roeraten in
de oostelyde provinciën der monarchie werd
verboden zekere door Polen gehouden lokalen
te bezoeken. Niet echter omdat in bedoelde
lokalen Poolsch werd gesprokén, maar wél
omdat daar pio-Poolsche en anli Duitsche
propaganda werd gemaakt.
De minister trachtte door voorlezing van
officieele stukken aan te toonen, dat hy een
beslist tegenstander was van ieder algemeen
verbod tegen het bezoeken van Poolsche
koffiehuizen en winkels. Ook achtte hy het
te «enenmale onmogelyk, dat het den Pool
schejrf "soldaten verboden zou zyn, in hun
eigen taal brieven te richten aan bun ver
wanten of te biechten.
Onder levendige bijvalsbetuigingen van het
centrum en van de Polen zeide hy, dat zoo
iets als brutaliteit zou moeten worden ver
oordeeld.
Mocht men hem hot uitvaardigen van der-
gelyka. verbodsbepalingen ter kennis brengen,
dan /ou hjj onmiddelyk ingrijpen. Zyn stel
regel was, dat de politiek buiten bet leger
moet worden gehouden.
De woordvoerder der katholieken, Gröber
verklaarde met dit laatste geheel in te
stemmen, en wees er op, dat gedurende den
z.g. „Knlturkampf”, dat beginne! steeds wits*
gehandhaafd.
In de begrootings-comraissie uit de Fran-
sebe Kamer had de heer Etienne gesproken
over den toestand in Indo China, in verband
met Jen oorlog tusseben Rusland en Japan.
Hy uitte de hoop, dat de stryd zou geloca-
liseerd worden, want de Fransche, bezit
tingen in Oost-Azië zoo zette hy uit
een, zijn de rijstschuren voor het Oos
ten en vormen daarom een begeerlijk bezit
voor Japan. Het is voor Frankrijk noodig
I rollen
welbekend
•rkkwaerk).
radicale en
in alle,, zelfs
:igo wnujc.
•utataan door
fdigen leeftyd
iwakte, Bleek
Hoofdpyn -£
Maagpjjn
rermogen
>«- Uit-
stukken geheel onbebouwd terreinJulie en
Jeannette zagen met Irevreemding naar de voor
beide zoo onbekende streek om.
En altijd ging het rijtuig nog *verder. Ver
scheidene malen had men Jacques Beauchêne reeds
gevraagd, of men niet spoedig zou zijn, waar men
wezen moest, maar hij had altijd op die vragen
eenvoudig geglimlacht.
Eindelijk bij het omslaan van den weg, riep hy
den koetsier toeRechts houden I
Nog een paar honderd meters en, op aanwijzing,
van Beauchêne, stond het rijtuig stil row. een
tuinmuur met een groen geschilderde deur. Van
een hsais was niets te zien.
„Ziezoo, nu zijn wij er riep onze held, uit
het rijtuig springend.
Alsof t afgesproken werk was, werd op ditzelfde
qfeenblik de tuindeur geopend en kwamen de drie
zwagers de vier reizigers Je gemoet Dezelaatsten
'spoedden zich naar binnen om het door Beauchêne
afgehuurde huis te gaan bezichtigen. Het was een
dier onbeduidende villa's, zooals men ze bij
honderden in den omtrek van Parijs aantreft, een
woning met twee verdiepingen, omgeven door een
stuk Tand dat vooreen tuin moest doorgaan en'
waarin de drie reuzen blijkbaar al druk aan het
werk waren gèweest.
Jeanneue, die veel van het buitenleven hield,
klhpte bij het zien der boomen en bloemen van
blijdschap in de handen. Hénri was niet minder
voldaan. Met voile teugen ademde hij de frissché'
lucht in De zwagers geleidden de bezoekers rond.
te weten, of de marine ia staat wezen zal
d« Fransche koloniën in het Oosten te be
schermen tegen een aanval. En na kwam
Etienne tot het besloit, dat de verdediging
van de koloniën zeer ontoereikend is. Hy
achtte het hoog noodig dat ernstig worde ge
werkt, om den verloren tyd in te halen en
do verdedigingswerken te land, zoowel als
de murine-eskaders, in een toestand te bren
gen, waardoor verdediging der kolojqjön
mogelük wordt. Het pailement, zeide du
heer Etienne, doet verkeerd door niet, als
hel Engelsehe, alles aan te wenden wat
mogclyk iz om de koloniën te kannen ver
dedigen.
Het is naar aanleiding van deze mededoe-
lingen, dat de Figaro een onderhoud had met
den oud minister van marine, De Lanessan,
waarin deze vooral de mogelijkheid besprak,
dat Frankryk in den stryd zou worden be
trokken. Korea kloot zich reeds by Japan
aan, als China dit ook doet, moet dan Frank
rijk Rusland niet helpen F
De Lanessan is van meaning, dat Frankrijk
er geheel zal buiten blyven. Korea is ge
dwongen door Japan en het lot van Korea
kan eerst na den oorlóg worden beslist. En
China heeft geen legers, geen bewapening
on geen geldhet moet zich wel onzijdig
houden. Voor de bemoeiing van andere
Bderde mogendheden” bestaat geen vrees.
Het Belgische proces over de erfenis van
de Koningin werd gisterenmorgen voortge
zeteen dichte menigte woonde de debat
ten by.
De heer Paul .lansen eindigde zyn plei
dooi voor de gravin do Lonyay. Hy besprak
de quaestie van de rechtmatigheid der vor
dering, en poogde aan te toonen, dat een
huwelijkscontract om geldig te zjjn, voor een
notaris moet worden opgemaakt. Het ge-
meene recht bestaat evengoed voor Konin-
gen, zeide hy, als voor andere burgers.
De advocaat eindigde zyn pleidooi, met
een beroep op den koningr-wHet is nog tijd,”
riep by.uit, „dit proces te staken, dat de
openbare meening in België opwindt
Do advocaat voor den Koning, de beer
Wiener, zette breedvoerig uiteen, dat vorste
lijk») huwelijken volgens de conventies en
volgens du diplomatieke overeenkomsten wor
den gesloten, die werkelijke international?
tractaten vormen. Hy haalt daarvoor ver
schillende voorbeelden aan en concludeert
daaruit tot de wettigheid van de hnweljjks-
acte van koning Leopold II.
De debatten zullen Woensdag worden
voortgozet.
TelefMB 8». M
A DV ERTENT1EN worden geplaatst van
15-regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
•In afwachting van het voortzetten of
liever liet beginnen van den landoorlog
heeft de Japaneche vloot Wladiwostok ge
bombardeerd naar de Russen melden, zon
der noemenswaardige schade aan te richten.
Mag men de Temps gelooven, dan is deze
demonstratie voor Wladiwostok alleen ge
schied om de aandacht af te leiden, evenals
de berichten uit Japansche bron over een
landing in de Possjetbaai en het oprukken
der Japanners naar Hoentsjin en Kirin. De
bedoeling van deze demonstraties zon zijn
om de Russen te beletten, troepen uit
zich in ’t bizonder tot Henri en Jeannette
„Wat dunkt u, zoudt' ge u hier kunnen
schikken
„O. ik vind het hier heerlijk I” riep Jeannette
„Lk zou het hier best kunnen uithouden,”
meende Julie.
,Ja, maar, vrouw,” hernam onze held, „wij
moeten weer naar Belleville terufi”
„Hoe i Blijven wij dan niet hiwr vroeg Julie.
„Neen, dat gaat niet, verklitSnle Beauchêne.
,Zij, die 't op Henri's leven gemunt hcbfxn moe
ten zich verbeekien> dat wij bedaard en wel thuis
zitten. Verder, Julie, moet ik zelf een poosje op
reis gaan en intusschen zal uw oudste broeder bij
u blijven.”
„Maal1," zeide Julie, die wel bij Henri en
Jeannette had willen vertoeven, „mahr moeten dq
booswichten niet denken, dat onze lieve jongen
al lang dood is?”
„Wat ben je toch onnoozel, vrouw I Geloof ge
niet, dat zij op 't oogenblik even goed weten als
wij, dat Henri hersteld is en uit het gasthuis ont
slagen t Misschien heeft zelfs heden een hunner
handlangers al onze gangen nagegaan.
De Panter trilde van woed» en onheilspellend
kneep hij zyn vuisten ineen.
„Wee den schurk, die mij in handen valt
riep hij uit. En daarop„Ik ga hier in den.
omtrek hèt terrein onderzoeken om te zien of
alles wel veilig is.
Beauchêne’s vrouw, die met aandacht had toe
geluisterd, .vroeg haar man at
De BURGEMEESTER van GOUDA brengt
bij deze ter kennis van de belanghebbenden, dat
door den Heer Directeur der Directe Belastingen
enz. te Rotterdam óp den jn Maart .1904
executoir is verklaard
Het Kóhier no. 4 der Personeele belasting,
dienst 1904.
Dat voormeld Kóhier ter invordering is ge
stold in handen van den Heer Ontvanger, dat
ieder, 4>e daarop voorkomt, verplicht is zijnen
aanslag op den bij dê Wet bepaalden voet» te vol
doen en dat heden ingaat de termijn van zes
wekenbinnen welke de reclames behooren te
worden ingediend.
Gouda, d o 8 Magrt 1904.
De Burgemeester voorno^md.
R. L MARTERS.
k
niets zeggen, doch laat mij imar bedaard mijn
gang gaan en over veertien dagen
Verder kwam hij niet. Vol beteèkenir drukte
hij zijn drie kolosaaie zwagers dè hand, klopte
Henri bemoedigend op den schouder, gaf, Je moette
een kus en wenkte zijn vrouw om hem te volgen,
die op haar beurt van haar broeders, van Jearette
en van llenri afscheid nam.
Het echtpaar reed ma het rijtuig naar Parijs
terug, maar veiligheidshalve strfpte Beauchêne met
zijn vrouw bij de vestingwerken uit om een paar
honderdtal schrcdeft verder een ander huurrijtuig
te nemen voor Belleville.
Gelijk Beduchêne terecht had verondersteld, wist
de graaf de Kermor zeer goed, dat zijn neef nog
leefde en hersteld het gaslhuii.jan Larifloisiére
had Verlaten. De slag diende op nieuw t<>worden
geslagen Maar daartoe zou overhaasting nadeehg
z»jn en in elk geval zeer, gevaarlijkEen han
delend optreden van zijn kant was ook niet dadq- -
lijk noodig. Beauchêne (en diens zoon konden -
letterlijk niets bewijzen, wat zijook mochten
vermoeden. Al hunne beschuldigingen zouden
moeten berusten óp die noodlottige gelijkenis van
Juliens zoon op zijn vader en op zij» oom. dat
was waarlijk niet voldoende óm de justitie te
doen dptreden. Redenen om zich ongerust te
maken, Bezaten derhalve Jean de Kermor en
Marcelle 'niet, zoo oordeelde althans de’eerstge»
noen de terwijl Marcelle voortdurend zeer ue
jaagd was.
Wordt vtrvolgd
„Hoor eens, vrouw, met zekerheid kan ik nog
aardig had gevonden, wendde Jacques Beauchêne
en zelfs groote