s I I ZEE HET MEDAILLON. a mda. Vrijdag 11 Maart 1904. 42ste Jaargang. 'I AP, BLO Br I Nk 0359. I ij tiers rkelyke hulp i LOON. feilloos. (TEN, cbels NomiAers pP: JRS Jz. FEUILLETON nilleiilandsch Overzicht. r i 1 Ienw^rk, F' jen aanslul- l'elei van 'X Inzending van Advertentiën tot 1 uur de» midd. L03. man Wortft vervolgd.) (fkaart uorJt zonden door >mraol. verkrijgbaar 'E VI8CH- gratis. Kjjks Inter- -te rleiding. ir voor per- K. M. 1, Keuze OEILICHT- i degelijk. it houdt, is DE mmek EdiM esamen- in don un des nardigd ereldbe- Stoll- {Naar heb J ranselt.) liOUDSCHE COmtAAT A»«mws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken. gekookt oor da- pela van b) Al» al van kruiken, a.a nfbugjea 8.35 Neder- lil No. S2. I Uitgave dezèr Courant geschiedt dagelijks 'met uitzondering van Zon- en Feestdagen. It prijs per drie maanden is 1.25, franco per Jljpost 1.70. .Afzonderlijke NomiAers VIJF CENTEN. Telefoon No. 99 ADVERTENTIEN worden geplaatst 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. makkelijk kunnen verset de Kermor niet waar?» «Juist. Weet gij ook aan leden is »Ja, aan een gevaarlijke vlekziekte, zooals de dokter zeide Dat heeft mij toendertijd veel nadeel berokkendVerbeeld u, drie maanden achtereen, werd mijn logement vermeden, alsof daarin de pest had geheerscht.» «Kunt ge mij ook zeggen, wie de geneesheer is geweest, die den graaf de Kermor behandeld heelt «Maar, mijn goede man, hij is voor zoover ik weet, in het geheel niet behandeld geworden. Hij had door een mijner bedienden een notaris laten roepen, wien hij zijn testament heeft gedicteerd Beauchêne huiverde. «Zijn testament?» dacht hij «Was er dan een testament?» Maar hij wachtte zich wel den voor maligen hötelhouder in de rede te vallen. «Een uur later», vervolgde deze; «een uur later was hij doodDe dokter, die toen kwam, heeft alleen zijn dood kunnen constateeren». «En weet u nog de namen van dien notaris en van dien dokter «Jawel, het waren mijn notaris en mijn dokter «Zou u ze niet even willen opschrijven De man voldeed aan het verzoek en schreef voor Beauchêne twee adressen op. Allereerst begaf Henri’s pleegvader zich nu naar den notaris. Daar vernam hij weder eene bizonderheid, die hiï hoogst belangrijk vond. Het gebeurde in het «Hotel des Ambassadeurs» had op den notaris zulk een indruk gemaakt, dat r by: In echtheid is k steeds vooy- laamderTima Vulger.s een telegram heeft de Russische gezant te Peking de Chineescbe regeering aangeregd, dat, indien de wanbedrijven van i_ i i 1 -■>- Eergisteren is de zitting van den Oosten hij zich alles nog levendig herinnerde. «Ik zie in mijn verbeelding nog den graaf voor mij liggen», zeide hij. »Hij scheen inderdaad zeer zwak te zijn, hij kon nauwelijks spreken en bij het zetten der handteekening beefde hij zoo, dat zijn schrift slechts even leesbaar was. Toch dacht ik waarlijk niet, dot het zoo spoedig met hem zou zijn afgeloopen Als student in de rechten, had ik alleen uit voorliefde, ook wat in de medicijnen gestudeerd, en toen ik bij het ziekbed zat ik moet het eerlijk bekennen was er niet een der symptomen zichtbaar van de vreeselijke vlekziekte, waaraan hij een uur later bezweken isDat heeft mij altijd met verbazing vervuld.» Beauchêne had zich goed gehouden al te groote bevreemding «Zou ik ook van u mogen weten vraag het met uit nieuwsgierigheid, maar -kind van graaf Julien 'J - zou ik ook van u alzoo in het testament rykschen Rijksraad geopend. De minister president Von Körber hield een redevoering over de neutraliteit van Oostenrijk in den strijd, tusschen Japan en Rusland uitgebro ken. De verhouding van Oostenrijk tot Rus land is nog steeds zeer vriendschappelijk en dit heeft een goede nawerking op den toe stand in Macedonië. De minister hoopt, dat de hervormingen spoedig zullen worden ingevofird, en dat dientengevolge aan de oproerige beweging een einde zal komen en een tijdperk van duurzame rust zal aanbreken. Vour dit laatste is niet veel kans wan neer do Porte voortgaat met chicanoeron te gen elk besluit der mogendheden. Wy zien dat nu weer in de weigering van de Porte om de volmachten van den Italiaanschen ge neraal De Giorgis, commandant der gendar merie, te erkennen. Hoewel de Porte door de mogendheden opmerkzaam gemitakt is op de ernstige gevolgen van de weigering, het pro gramma voor de organisatie der gendarmerie goed te keuren, blyft de Porte toch haar tegenstand volhouden. Het is nu zoo erg, dat in diplomatieke kringen wordt betoogd, dat wanneer de Porte blyft voortgaan o<p die wyze te knibbelen aan de bepalingen van het program van Mürzsteg, indertijd door Rusland en Oosten rijk het minimum van de te stellen eischen genoemd^ een krachtiger optreden zal noodig zyn En dat krachtiger optreden kan alleen verwacht worden van Oostenryk. Maar de heer Von Körber zeide, dat de invoering van de hervormingen in Macedo nië het einde zal zyn van het tydperk van onlusten en het begin van een tyd van duur zame rust en weriü'j’, /eegschaiM 70) «Maar om mij in staat te stellen van te slagen» meend Beauchêne, «moet alles, tot nader order, een diep geheim blijven.» «De Normandier sloeg op tafel en schreeuwde «Eer zal die tafel spreken, dan ik!» Jacques Beauchêne voelde zich gerüst gesteld en verliet de landelijke herberg. Nagenoeg alle personen, die hij daarop onder vroeg, lieten zich vrywel in denzelfden geest uit. Het was het algemeen vermoeden, dat Jean zijn broeder en zijn neef had uit den weg geruimd, om zich te bemachtigen van het vermogen der Kermor’s dat, na het huwelyk van Julien, zeer aanzienlijk was geworden. Beauchêne kwam weder te Parijs. Hij had nu het adres van het hotel, waarin ruim vijftien jaar geleden, Julien de Kermor met zijn zoontje was afgestapt. Hij zocht het op.” Het hotel bestond niet meer, maar men gaf hem toch den naam en het adres van den vroegeren eigenaar op. «Herinnert ge u,« vroeg hij dezen, «dat eenl reiziger, nu vijftien jaar geleden, eens op een wandeling zijn zoontje had verloren «O, zeker I Zoo iets zou ik waarlijk niet ge- SL - Jama.>SAskold enJkt fjlau siMifen ipoorden l’au <iii ffflNw mjjnoen vrtf gepuf idere vuurtuigen géi lijn ropt de 'lust, dan 25 wersten vjui 'egenovw den |t. jih de golf vujiuO) Ie het éskadéV} i I, bet ^uri^p“draedJatterfilt|ü mot wigheid, kMrblJkejwk fliit het Russische Kanonnen tjjjt Wilgen te Iven na half twee. oponUi het jte oorlogsschip het vb ,r wer- i id van Me kust nietje fflhnpniiejH I r irscbip. Het gcheele^flkader draal? de daarop by en vuurde uit me btjkboord'A kajionnent de battery van stuurboord ble-'l ven zwijgen. Na driemaal gepoogd te heb-' beb, den knstbatteryen het zwijgen op te leggen, staakten de Japansche schepen bet vuren om 2.20 uur en stoomden in zuidelijke richting, op een afstand van 10 myien rechts van het eiland Askold en buiten bereik van de kustbatteryen blijvend. In 5| uur bad de vijand in het gehad 150 tot 200 projectielen afgeschoten. Het resul taat van al dit schieten was zeer onbedui dendde forten bekwamen zoo goed als geen schade. Alleen is my bericht, dat in een stadsgedeelte geringe schade word veroor zaakt en eveneens in een der forten. De stemming onder de troepen van het garnizoen is uitmuntend. De batterijen werden in de beste orde voor het gevecht gereed gemaakt. Volgens rap port van 7 Maart heeft men van uit Wla diwostok het vyandelyk eskader opnieuw jgezien, binnenkomende in de golf van Oes- soeri. Het eskader bleef een tyd lang lan^s de kust kiuisen en vertrok daarop weer zon der een schot gelost te hebben in de richting van Kaap Gainof en kwam na byna 4 uur gestoomd te hebben, bij die kaap aan Te- rngkeerende bij de reede van Pallada, ver wijderden zich de schepen naar het zuiden. „Nu, en hij leelt daarv^kop zeer gro »ten voet.* „Was hij bij het aCter^B^van graaf Julien niet te Parijs uNeen, mijnheer... Hij was in Amerika, te New-York, waar ik hem dan ook mijn officieel schrijven heb toegezonden.* En heeft hij.. onwillekeurig was er iels spoltends in ’t geluid van Bauchêne s stem, doch dit scheen de notaris niet op te merken en heeft hij ook eenige pogingen gedaan, om zijn neef weder te vinden Hij heeft gedaan, wat hij kon, mijnheer, en ook later een gedenksteen laten plaatsen te Pére- Lachaise op het graf van zijn broeder. Beauchêne wist genoog. Na den notaris v or diens hulpvaardigheid te hebben dank gezegd, wendde hij zich tot den geneesheer. Deze scheen een minder goed geheugen te heziften Hij her innerde zich wel, dat hij een tal van jaren ge leden in het hotel des Ambassadeurs eens van iemand die aan een besmettelijke ziekte over leden moest zijn den dood had geconstateerd, maar de naam was hem door het hoofd gegaan. Ge begrijpt mijnheer, zeide hij tot Beauchêne, dat ik mij daar ook niet lang heb opgehouden. Men bracht mij bij een bed en daar vond ik een man, die blijkbaar aan een smetziekte was over leden, en ik heb toen natuurlijk gelast dien zoo spoedig mogelijk te doen begraven. De zoogenaame onthullingen van den „Figaro” betreffende het beheer van minister Pelletan hebben het ministerie van Marine genoopt een onderzoek in te stellen ten einde te weten te komen op welke wyze stukken, welke de archieven niet hadden msgon ver laten, in handen van de pers zyn geraakt. De marine-prefect te Toulon, admiraal Bienaimé, is door den minister opgedragen zynerzyds het onderzoek te Toulon te leiden, Aan het licht moet reeds zyn gekomen, dat de persoon, die de stukken gepubliceerd heeft egn oud afgevaardigde is, die zich sedert eenigen tijd, met nog onbekende middelen, aan onderzoekingen wijdt Hy zou reeds een aantal belangrijke documenten hebben ont dekt, welke zonder verwyl zouden worden bekend gemaakt In 4ën opzicht is er een groote consequen tie waar te nemen in de berichten uit Oost- Aziëzy blyven elkaar voortdurend tegen- sprekèn Of zy van Russischen, Japanschen of Engetechen oorsprong zyn, do tegenspraak blyft jaiet nit. i Zoö;- bevatten de Engelsche bladen verle den tfeek een merkwaardig verhaal over een beschieting van Port Arthur door de Japan ners, ‘jvaarbij de jajitsto overblijfselen van Jietgew eertyds d,e(Russische vloot was, zou den vernietigd zyn. Dit verhaal is van Ja- pan.scllè zyde niet bevestigd, van Bmssische beslist,Tegengesproken. De iJussiscbe berichten, melding makende van d« beschieting van Wla’diwostok, zeggen i dat defze kort en zonder resultaat wasdo Engelkphe blfiden melden dat de Japanners Wladrwostok een geheelen dag hebben be- sc|iulei en groote schade hebben aangericht. Dè Riksen, beweren het vuur der Japanners niet té heftben beahtwoord; volgens de En- ■gelsche berichten jjyn twee Japansche krui sers (wor Russische granaten in den grond geboord. Wap te gelooven Men weet het niet meer. En daarom maken wy onder voorbehoud melding van de drie berichten uit Engel sche brondat de Russen Port Arthur en Moekden zouden ontruimen en zich op Char- bin zouden terugtrekken; dat het krjjisers-eskader uit Wladiwostok onder'kapitein Rcitzenstein door de Japan ners vernield of buit gemaakt zou zyn en dat de Russen Korea hebbeu ontruimd, en dat slechts enkele patrouilles bezuiden de Yaloe en de Toemen zich bev nden. Elk dezer berichten is mogelyk: maar de tegenspraak ervan zal zich wel niet laten wachten. De Standard verneemt uit Sjanghai, dat volgens berichten van de Chineescbe ambte naren in Moekden admiraal Alexejef zich gereed maakt Moekden te verlaten en naar Charbin te gaan, nadat hij te vergeefs den Tartaarschen generaal last gegeven had het Chineescbe garnizoen van Moekden te ont binden. De Daily Chronicle ontvangt uit Sjanghai .het bericht dat de Russische commandant te Panyang eergister den Chineeschen gene raal Iseng chi verzocht zyn Chineescbe troe pen terug te trekken. Iseng-chi weigerde. De Russische troepen uit Port Arthur trekken in noordelijke richting terug naar Tashukiro. bereden bandieten, die telegraaflijnen door- Jsnyden en Öe Mandsjoeryschen spoorweg vernielen, niet ophouden, China’s onzijdigheid niet langer zal worden erkend. En tegelijk daarop volgt een telegraphische mededeeling uit TsfyFoe, dat de Tsjoengoezcnbenden in Mandsjoerye snel in aantal toenemen en met succes afzonderlijke Russische troep afdee- lingen aanvallen en telegraaflijnen en den spoorwèg verwoesten. De bedreiging van Rusland wordt dus dadelijk eithstiger nu bet gevaar voor vyandelyke hanaelingqn door Chineescbe onderdanen in het door hem be zette $jeel van Mail'dsjoerye toenemend schynt. De vraag! is of Rusland in het schenden aer' onzijdigheid door/Ghiny^niet een wel- .kome aanleiding zou Tindeij pm China ter p verantwoording tp roepen? men zou dit kunnen! afleiden uit het feit, flat de- Japan- teche Regeering zich erg drtflk maakt, over bet handhaven der Chinpescljp onzydigheid en opkomf tegey de blijkbaren pogingen van jKusland om deze te schenden. I, Uit Tokio meldt Latfan, dat men di|iar{|zeer ontevreden is, dat Rusland zichmiet houdt aan het handhaven der Chineesche neutraliteit, /met name niet in het gebied westelyk van de Liaorrvier, dat onlangs door de Ruasen aan China terujgegeven was. Japan herinnert, zegt dezelfde berichtgever, dat het, toen het dadelijk op de nota’s der gezanten van de Ver. Staten en Duitschland is ingegaan, aan de mogendheden verzekerd heeft dat het China’s onzijdigheid zoo lang zou ontzien als Rusland hetzelfde deed. Nu beweert echter Japan, dat Rusland China intimideert en verhindert dat Chi neesche troepen noordelijk van Sjan-Hai- Kwan ter bescherming der grenzen en van de keizerlijke graven vooruitgeschoven wor den. Wanneer Rusland blijkbaar in onzijdige gebieden wil binnenvallen, moet Japan zich het recht voorbehouden hetzelfde te doen. Voor Japan zou dit van veel voordeel zyn, grooter dan een inval op Chineesch gebied voor Rusland. De houding van dezen laatste i in deze aangelegenheid evenals bij de „Mand- sjoer”-quaestie in de haven van Sjanghai doet in Tokio den heimelyken wensch ontstaan, dat i China in verlegenheid gebracht mocht worden, door het bijvoorbeeld te noodzaken zyn on zijdigheid te schenden en zich daardoor in j verdere diplomatieke verwikkelingen te be geven. De onbekwaamheid der Chineesche regeering om haar gebied krachtdadig te I verdedigen wordt in Tokio als een feit be schouwd, men overweegt daar, volgens Laffan de wenschelykheid van een overeenkomst tusschen China en Japan. .‘ten I Gij bedoeld den graai welke ziekte hij over- jj.(ftnirafil Alexejef $eeft nog het volgeide am jian den Tsiar gezonden, dat uwer derlw'den g4eft «’er de laatste besc^ie- ar. iftVJadiwosJtofi i|i en half twaqlr ’s morg^ife (8 Maart) ie het vyandelyk eskadm om het ei- ‘piarop zylL beide krui- dit eilaniyuchter. Na -r„ gemaakt tè IjMiben, kioom- --- -ézUienJük op in kg van [dcigolf vaftwOeBjoeri, in 1 3[qelli Mstu,id Jlo kj»st vi r- pfsbew en de lö^sdhri aftngeko- iw de «elfde.jstygor- Ittedlattei ilZIJN ter”, 117. oie collectie en een niet aan den dag gelegd, mogen weten o, ik .-—maar alleen o /agieri omdat ik het vermiste kind meen op het spoor te zijn mogen weten, wat er alzoo stond.» »Wel zeker, dat behoeft nu niet meer te wor den geheim gehouden.» De man van de wet liet zich een oud dossier brengen en las daaruit den inhoud voor van het testament, dat onze lezers bekend is «Weet u ook, mijnheer, vroeg Beauchêne daarop, »of vóór mij iemand het spoor »an het vermiste kind meende te hebben ontdekt «Neen, daarvan heb ik nooit iets gehoord.» «Dan is het geheele fortuin aan den broer van graaf Julien gekomen, niet waar

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1904 | | pagina 1