IWONING
r
ao
ROOFING
DE VERBORGEN SCHAT.
s Haar
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
Zaterdag 7 Mei 1904,
No. 9408.
43ste Jaargang.
Buitenlandse)! Overzicht
landen,
enz.,
vastrecht
meer1
we London
te Echte
tetiUUe J?
en in den
naam des
wvwdigd
wereidbe-
Stoll-
bt,
z,
FEUILLETON.
4*
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
143. M
GOUDA.
MAN Zn
worpen, daar zy niet kunnen worden uitge
voerd.
ets., 7« et.
n Drogisten.
tterdam.
Apotheker
ithaven 198.
eelen,
ities welke van
ijn ten Kantore
eld.
grijze haren
o, maakt het
het uitvallen
t hoofd weg.
ndon.
•er flacon.
AL M 9, bij
OSTER’’
GOIDSCHE (01RIVT
k gekookt
voor da-
lepel, van
»tej Als
mil vau
[«brinken.
OBï
'6 Centiaren,
gemeente
904, des voor-
flehuis van Mej.
aastrecht, ten
In een telegram van generaal Koeroki
uit Tokio van den derde wordt' gemeld,
dat bij een zorgvuldig onderzoek op hot
slagveld van Zondag nog 200 Russische ge
wonden en dooden zjjn gevonden. Mij ver
wacht, dat nader onderzoek dit cpfer nog
zal doen stagen. Onder de gevangenen be
vond zich een officier van gezondheid, die
last kreeg by de verzorging dor Russische
en Japansche gewonden mee te helpen. Aan
dit bevel werd voldaan.
Na den noodlottigen slag van Zondag zjjn
de Russen naar Feng-wang-tsjeng terugge
trokken. welke plaats omstreeks 40 mijlen
van de Jaloe verwijderd ligt. Daarheen we
ken ook de Chineezen in 1894, na den slag
bij de Jaloe van 5 October, achtervolgd,
Omstreeks half November dus ongeveer zes
weken later, door het eerste legerkorps on
der graaf Jamagata. Ditmaal zal alles wel
sneller gaan. Wel zyn volgens de berichten
nit Petersburg de wegen over het Feng-wang-
gebergte „bodemloos” waardoor het bjjna
ónmogelijk was, de Russen aan de rivier
van proviand te voorzien, doch de Japanners,
die door de Koreaansche modder baggerden,
zullen daar wel raad op weten.
Een vraag is of de Russen de achtervolging
zullen vertragen door de Japanners uit de
bergen te beschieten. Vooral op den bergrug
b(j Fang-sjan-tejeng, aan een rechter zijrivier
van de Ai-ho en bij Kan-li-meng, de zooge
naamde „poort van Korea”, vindt men eenige
gemakkelyk verdedigbare stellingen.
Het heet, dat de Russen Feng-wang-tsjeng
danig versterkt hebben, maar de plaats ligt
in een dal en wanneer de Japanners hun
zwaar geschut van de Jaloo aansleepen, is
Telefoon So. 82.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nummers VIJF CENTEN.
er van verdedigen geen sprake. Nog altyd
is het gerucht niet bevestigd, dat generaal
Koeropatkine met versterking aanrukt en het
is ook nauwlyks aan te nemen, dat hy niet
slechts zyn stellingen aan den spoorweg
verzwakken zou, maar bovendien in eigen
persoon naar een bedreigd punt trekken,
terwyl zyn tegenwoordigheid eerlang in de
centrale stellingen zoo hoog noodig zal
worden.
Reuter seint uit Petersburg
De correspondent van het Telegraafagent-
schap meldt gisteren uit Port-A.rthur, dat
een vyundeljjk eskader aebter Liau-tje-sjan
is gesignaleerd. Te Pitse-wo zijn transport
schepen aangekomen, die Japansche troepen
aan land moesten brengen.
Stadhouder Alexejef is den tweede des
morgens vertrokken om op bevel van den
Tsaar zich by hot actieve leger te voegen.
Het bevel over het eskader is voorloopig op
gedragen aan admiraal Withoefft. De zee-
officier Essen is tot vlag-kapitein benoemd.
Te Port-Arthur is de stemming kalm. Groot
vorst Boris Wladimirovjtsj heeft de stad
verlaten.
•Dank je. Maar nu over wat andersNaar ik
hoor, za$ de oude Van Horen ons toch nog at
betalen. Ik mocht .wel eens weten wie er zoo gek
is geweest hem het geld te leenen I Dat moet een
ezel zijn I Nu, aan den eenen kant doet het me
plezier, want het is nooit aangenaam, een ouden
klant op straat te moeten zetten. Maar aan den
anderen kant was er ook niet veel aan verbeurd.
De man is, hoe hij ook tegenspartelt, reddeloos
bankroet. Hij en zijn slag hebben hun tijd gehad.
Aan ons, kapitalisten, behoort de wereld, en niet
aan holle windbu ien met lange adellijke namen.
Laat hen plaats maken voor de mannen die de
duiten hebben I»
De heer Quest, die van dit gesprek genoeg had,
begon nu over andere zaken uit te weiden. De
oude man luisterde met gespannen aandacht, tot
dat Quest toevallig den naam van kolonel Rooyaard
vermelde als een dergenen, die te Boisingham een
rekening bij de bank geopend hadden.
•Rooyaard I riep hij levendig, »dien naam ken
ik. Stond hij indertijd niet bij het 58ste regiment
infanterie!»
•Ja», antwoordde Quest, die van alles op de
hoogte was. »hij stond daarbij als luitenant tijdens
den Indischen opstand, werd zwaar gewond en
kreeg het Victoria-kruis.»
•Dat is hij I dat is hij!» riep de oude, met
driftige bewegingen van zijn hoofd. »Hij is een
schoftIk zeg je dat hij een schoft isl Hij heeft
mijn vrouws zuster laten zitten, een week voor
den trouwdag en hij beeft nooit een reden daar
voor willen opgegeven, en toen is zij krankzinnig
geworden en zit nu in het gekkenhuisHa I ik
rjofbuejew
e 0.35
r Nader-
’S)
Zaken gaan boven plezier, hoewel hoogst be
langwekkend. die plotselinge daling in de Ame-
rikaansche sporen Maar ik had ze voorzien, en
ik heb er de firma nog tijdig uitgedraaid. Hij
knipoogde van voldoening, en het leek wel of hij
zich de handen had willen wrijven, indien hem
dit mogelijk ware gfcweest.
Quest kwam nader. Da lange, magere man, met
zij* Witte haar en zijn bleeke gezicht leek hem
schier volslagen verlamd, behalve het hoofd, de
hals en de linker arm, die hij nog een weinig
kon bewegen. De zwarte oogen echter, blikten
rusteloos in de kamer rond.
»Wel Quest,» begon hij, het spijt mij dat ik u
de hand niet kan geven. Hier lig ik nu, als een
blok. Maar mijn hoofd is helder, helderder dan
ooit, geloot ik. En ik heb nog volstrekt geen
plan om te sterven, denk dat maar niet! Ik kan
nog wel twee jaar leven, zegt de dokter, en stèllig
één. In een jaar kan je heel wat geld maken, als
je goed uit je oogen kijkt Eens heb ik in één
jaar rnitn «en millioen verdiend en dat kan ik
voor mijn dood nog wel eens doen hihihi!»
•Ik wensch het u van harte toe», zeide Quest
beleefd.
Dinsdag is de Kaapsche begrooting by de
Wetgevende Vergadering ingediend. Walton,
de minister van financiën, zeide in zyn toe
lichting, dat hy voor het loopende flnancieele
jaar (—30 Juni a.s.) de inkomsten schat op
10,012,000 en de uitgaven op 10,838,000
een tekort dus van 820,000. Hy stelde
voor, het overschot van de twee vorige
dienstjaren, voor aanzuivering van dat tekort
te gebruiken. Voor het volgende dienstjaar
begroot hy de uitgaven op 10,392,000 en
de inkomsten op 9,717,000.
De belastingen die hy voorstek zyn een
accyna op brandewijn van 6 shilling per gallon
en op bier van 3 stuiver per gallon de op
brengst van den brandewyn-accyns schat hy
op 350,000, van dien op bier op75,000.
Verder oen inkomstenbelasting, waarby sala
rissen (inkomens?) tot 500 vry blijven,
die van 500 tot 2000 met 6 stuiver in
het pond, en die van boven de 2000 met
een shilling in het pond belast zullen worden,
behalve op de eerste 500. Van deze be
lasting verwacht de minister een opbrengst
tijd, en dronk daarbij, tegen zijn gewoonte, de
grootste helft van een flesch ouden portwijn.
Hij had een onaangename ontmoeting voor de
borst, en voelde dat zijn zenuwen wel wat ver
sterking behoefden.
Omstreeks tien uur nam hij afscheid van de
Costers, liet zich in een rijtuig tot de Rupeitstraat
brengen, stapte daar uit, zond het rijtuig weg cn
wandelde langzaam de straat in tot aan een klein
huis, met roode zui tjes aan weerskanten van de
deur. Hier schelde hij. Een vrouw van middel
baren leeftijd deed open. Quest kende hnar zeer
goedzij ging door voor de dienstmaagd van de
«tijgerin.»
»Is mevrouw d’Aubigné thuis, Ellen vroeg hij.
Nog niet, mijnheer; maar zij zal wel spoedig
uit het café-chantant terug zijn. Na de pauze heeft
zij vanavond niets te doen Kom binnen, meneer I
Mevrouw zal wel erg blij zijn, u te zien, want het
heeft hier in den laatslen tijd gespannen O kunt
u niet verbeelden hoe die rakkers van deurwaar
ders het iemand lastig kunnen maken!»
Midderwijl was de heer Quest naar boven
gegaan en binnengetreden, terwijl de meid het,
gas had opgedraaid.
Het vertrek was zeer opzichtig gemeu beleerd,
met verguldsel en spiegelglas. Blijkbaar was er
niet opgeruimd geworden Op de tafel bevond
zich een schilderachtig mengelmoes van speel
kaarten, spuitwaterflesschen, onafgewas^chen glazen
eindjes sigaar en klein geld.
Wordt vervolgd.)
Een Russische beschouwing over den slag
aan de Yaloe, die in zekeren zin kans heeft
een juist beeld te geveu, ia die van het blad
„Russ”. Dit blad zegtIedereen meent, dat
du terugtocht van de Russische troepen
slecht voor hen is. Maar iedereen begrijpt
niet, dat de Russen een gevecht willen
vermyden, totdat er een voldoend aantal
troepen bijeen is, om den vijand een beslis
senden slag toe te brengen. Ruslands plan is
de bewegingen van den vijand te bemoei
lijken en zachtjes terug te trekken in Mands-
joerye. Daardoor wordt tijd gewonnen voor
de concentratie van de Russische troepen,
en verliest bet Russische leger niet het
voordeel van zijn positie. Onze voorhoede
stond aan de Yaloe, niet omdat wy plan
hadden Korea binnen te dringen, maar uit
sluitend om met den vijand in aanraking te
bljjven en zyn operaties te kunnen nagaan.
De terugtocht aan de Yaloe was uit strate
gische gronden bepaald. Het is noodig dit
te weten, opdat het volk niet ongerust zal
worden. Indien de troepen een verwjjt ver
dienen, dan is het niet, omdat zy terug
trekken, maar omdat zy den Japanners tegen
stand boden
Wy behoeven niet te verwachten, vervolgt
de „Russ”, dat de Japanners zullen vooruit
rukken het terrein aan den rechter oever
.van de Yaloe is moeilijk voor militaire be
wegingen, en de Japanners zullen niet voor
uitrukken, voordat zy zich aan de rivier
versterkt hebben, en hun tweede legerkorps
is aangekomen. In dien tyd zullen de Russen
hun troepen c^ncentreeren en de gelegenheid
afwachten om hun slag te slaan
Hieruit blijkt dus, dat generaal Sassoelitsj
werkelijk meer deed dan hem bevolen was,
toen hy den Japanners aan de Yaloe slag
leverde; en dat op dezen generaal de ver
antwoording rust voor de nadeelen, die uit
zyn gebrek aan gehoorzaamheid en aan in
zicht zyn voortgekomen.
De Eclair maakt een aantal brieven open
baar vS kolonel Henry aan vrouw Bastian,
de bekende werkvrouw van -het Duitsche
gezantschapsgeböuw De Eclair wil uit die
briefjes aantoonen dat de lezing, door Rei-
nweh in zyn boek gegeven omtrent de wijze,
waarop het borderel aan het ministerie van
oorlog gekomen is, onjuist is. Het zyn korte
briefjes waarin Henry ten plaats aanwyst
voor een onderhoud met vrouw Bastia^, of
haar zekere opdracht geeft, en dergelyke.
De brieven zyn gesteld in schuilwoorden en
telkens geteekend Hermance. Wie niet achter
het geheim is zou uit die briefjes opmaken,
dat het een correspondentie is tusschen twee
nichtjes
Een van du brieven is gedateerd 25 Sep
tember 1894. Henry schryft, dat hy juist
met \erlof woer thuis is. De Eclair merkt
op, dat de datum, dat hut borderel gevonden
zou zyn dus niet kan liggen tusschen 20 en
25 September, zooals men heeft gemeend,
maar dat deze moet zyn 26 of 27 September,
du dag, dat het onderhoud plaats had, dat
in het briefje van 25 September woidt af
gesproken.
Reinach antwoordt op de opmerkingen van
de Eclair. Hy ziet in dit briefje een bewijs
voor zyn stelling, dat het borderel niet uit
de papiermand van het burean van Schwarz-
koppen in weggenomen, maar dat het in zyn
geheel, in het envelloppe gekaapt is, dat de
agent Brücker het aan Henry gaf, die er
het schrift van Esterhazy uit herkende.
HA»ry zou volgens Reiftach het borderel
verscheurd hebben om het te laten voorkomen
alsof het uit de papiermand was gehaald.
Volgens verklaringen van verscheiden gene
raals, Cavaignac, Gonse, Roget, Zurlinden,
was het borderel 24 September aan het mi
nisterie gekomen. Henry zoo blykt uit
het briefje van 25 September had vrouw
Bastian toen in een tyd niet gesproken. De
conclusie van Reinach ligt voor de hand
dus het borderel is niet door vrouw Bastian
gevonden in de papiermand, maar door
Brücker geleverd.
V
Ten gevolge van de werkstaking der
scheepsofficieren te Marseille en andere
havens der Middellandsche Zee is de ge
meenschap met Corsica nagenoeg geheel
verbroken en beginnen de voorraden op dat
eiland zoo goed als op te geraken.
De mairo van Bastia heeft den minister
van Oorlog vergunning gevraagd, het meel
van ’s lands magazijnen te mogen verkoopen.
De bevolking heeft den Kamers van Koop
handel verzocht, de regeering op de hoogte
te willen stellen van dezen jammerlijken toe
stand en Corsica door een transportschip te
doen bedienen. Groenten en vruchten liggen
te verrotten en moeten in zee worden ge
won dat ik hem in mijn handen kon krijgen I Ik
wou dat ik hem tot bedelaar maken kon
Quezt en Eduard keken elkander aan, terwijl
de oude man «sijn hoofd vermoeid op het kussen
liet vallen
•Nu, Quest», zeide hij eindelijk, »wij zullen het
er voor heden maar bij laten. Ik ben moe, ik
moet wat rasten.. Denk er aan, Eduard als Je er
ooit kans toe ziet, zet dan dien Rooyaard zijn
fieltenstuk betaald,
•De oude heer is inderdaad wakker genoeg»,
zeide Quest tot Eduard Costers, zoodra zij buiten
de deur waren.
Wakker antwoordde Eduard, »dat zou ik
meenen Hij is als een haaiIk geloofwerkelijk
indien hij wist dat ik het geld aan Van Horen
bezorgd heb, dat hij mij zonder praatjes onterven
zou Hier spitste de heer Quest zijn ooren »Er
is haast geen gulden uit zijn handen te .krijgen,.
Maai zeg eens dat is een rare geschiedenis, met
dien Rooyaard, dunkt je nietIk heb dat
heerschap nooit kunnen uitstaan, met zijn vrome
gezicht I»
•Ja, een rare geschiedenis, mijnheer Costers
antwoordde Quest. »Maar ik zou denken dat hier
eene vergissing in het spel is. Kolonel Rooyaard
lijkt mij de man er niet naar, om zoo iets te doen
zonder een zeer goede reden. In elk geval, het is
lang geleden.»
•Lang of kort geleden, ik zal hem eens mijne
meening er over zeggen, zoodra ik te Boisingham
terugkom, zeide Eduard driftig «Maar komaan
nu, ’tis etenstijd. Aan tafel!»
De heer Quest genoot een zeer goeden maal-
De Belgische Kamer beraadslaagde giste
renmiddag over het voorstel om in overwe
ging te nemen een voorstel (van liberale en
socialistische zjjde) tot wijziging der grond
wetsartikelen betreffende het kiesrecht, in
het byzonfler wat aangaat het meervoudig
kiesrecht. Namens de regeering verzette
minister Smet de Naeyer zich tegen hot
voorstel. Hy verklaarde, dat het meervoudig
kiesrecht het resultaat van gemeen over
leg by do onlusten van 1893 nog niet
voldoende aan de practyk getoetst is. Du
radicaal Feron verdedigde het voorstel
volgens hem had de transactie van 1893
toen bet land in moeielyke omstandig
heden verkeerde slechts een voorloopig
karakter. Hy verklaarde, dat het meervoudig
kiesrecht een valsche voorstelling gaf van
de vertegenwoordiging des lands.
Do heer Woeste bestreed het voorstel op
dezelfde gronden als de regeering, terwijl
de socialist Vandervelde een lunge rede
hield ten gunste van het algemeen kies
recht, waarin hy zeide, dat alle landen, be
halve België, in democratische richting
sturen.
Met 70 tegeu 55 stommen werd besloten
hot voorstel niet in overweging to nemen.
Alle Leden der linkerzijde -- liberalen en
socialisten en de abbé Daens stemden
voor.
Telefoon M». 82
A D V E HTE N Tl EN worden geplaatst van
I->-5 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.