ibrau, E :um IG. IE” DE VERBORGEN SCHAT. 1 i-Borst- ct n U”, 1 Nieuws- en Advertentieblad ?r I voor Gouda en Omstreken, Vrijdag 27 Mei 1904. No. 9423. Bultenlandscii Overzlchl. .SHER IBIIG. FEUILLETON. I 11 liien/a’. ntluenza, loeniiify, te doen genezen de van ouds ns I C"., 'Hofleveranciers). 43ste Jaargang. KEMWISGEV1NG o., Gouda. van Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd. van den i Verspreide Berichten. 2 zeer ;aan. drukte fW-tfr/Z/ vervolgd} tanld verlof, f by een der e Wripènen, reldberocmde rOWDiÖBLOKM p.r flacoi. oor ingeljjfden llenxt, by bet 00ST-1NDIK 10 ct. bij k’, Kleiweg M, liiO ordrecht. PINKSE EN, Hosk np b later K.vakdkr iddingsveen. Wed. <’T, Oudewater Eli, te Bent»chop fiOCDSCHE C0UR4WT l'ektooii Ao. 82. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk met uitzondering- van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nominers V IJ F C E N T E N. Volgens de jongste berichten uit Moekden hebben de Japanners den opmarsch hervat. Verschillende colonnes zyn thans op weg. hoewel het grootste deel van het landings leger nog in de buurt van Fengwangsjeng is. Hardnekkige geruchten doen de ronde, dat een bloedige slag zou geleverd zyn tus- schen het Japansche leger, dat langs den spoorweg van Poelantian oprukt, en de Rus sische troepen by Kinsjou. Kleine detachementen Japansche eclai- reurs zyn Noordoostelyk van Moekden ge zien, op grooten afstand van de stad. Een belangrijke vyandelyke aldeeling is daar echter nog niet waargenomen. Een Franscbman, die in den nacht van den 22en dezer Dalny verliet en bier dezen yacht aankwam, was ooggetuige van de daarop verzekerde kardinaal del Val, dat hy ook in d” toekomst onbuigzaam zyn zal, Waar hït geldt do rechten van den H. Stoel te verdedigen. Volgens het Giieksche blad „Athenai” heertcht groote ontevreden hdd op Kreta. Het blad publiceert den tekst van een adres, dat Zondag aan Prins George van Griekenland, den door de mogendheden be noemden stadhouder van Kreta, is aangebo den door een aantal Kretenser hoofden. In dat document wordt do nadruk ge legd op het ongrondwettig karakter van het tegenwoordige stelsel, omdat de meest be langrijke bepalingen van de constitutie wor den voorbijgezien. Zoo is do persvrijheid afgeschaft; bet plaatselijk zelfbestuur wordt door de centrale autoriteiten tot een doode letter gemaakt. Een verantwoordelijk be wind, zooals de grondwet dat voorschrijft, bestaat niet. Feitelyk is een absoluut be stuur ingevoerd, dat meer nadeel toebrengt en do pacificatie van het eiland meer be lemmert, dan de meest woeste uitbarstingen van politieken hartstocht zouden kunnen doen. Maar daarby blijven de grieven niet, die de Kretensers hebben tegen de regeering van Prins George. Het gouvernement, zoo zeggen %y, was onrechtvaardig by de verdee- ling van schadevergoeding aan hen, die ge leden hebben door de jongste ongeregeldhe den het is onrechtvaardig by het toewyzen *van ambten en betrekkingen; hot is on verschillig voor de noodzakelijkheid om dn ^gendarmerie te hervormen, wogen aan te leggen on de hulpbronnen van het land t« ontwikkelen. Op die wyze, meenen zy, kan van Kreta niets goeds verwacht worden, en evenmin van het bestuur van Prins George. Inrichtingen welke gevaAr, schade of HINDER KUNNEN VEROORZAKEN. BURGEMEESTER en WETHOUDERS GOUDA. Gezien art. 8 der HINDERWET: Doen te weten s Dat zij vergunning hebben verleend aan P. van Schenderen en zijne recht verktijgende. tot het oprichten eener kuiperij, in het perceel aan de Lazarussteeg wijk O no. 533, kadastraal bekend sectie D no. 1042, Gouda, den 26 Mei 1904. Burgemeester en Wethouders voornoemd. R. L. MARIENS. De Secretaris, BROUWER. internationale recht en alle internationale gebruiken. Do open zoo is gemeen goed van alk naties, en do mijn waarop de Hatsoese stootte had even goed oor. neutraal schip in do lucht kunnen doen vliegen. Zooals reods gemeld schynen deregeeringón der neutrale mogendheden zich met deze qnaeslie te willen gaan bemoeien. Het is duidelijk, dat de beer Nisard door do Franschc Regeering is teruggeroepen, al pogen de conservatieve bladen in Frank rijk aan bet gebeurde ook een anderen draai te geven. De „Teuips" zet het geval aldus uiteenDe heer Nisard vroeg aan den kar- dinaal-staatssocrotaris, of de tekst van het document, door de „Humanilé” gepubliceerd, juist wasen hy verheelde daarby niet, dat Frankryk daarin oen reden vond om zich te beklagen. Door het vertrek van den heer Nisard, anmiddellyk nadat hy het antwoord van Mery del Val ontvangen had, gaf hy duidelyk te kennen, dat de Regeering te Parys met de verkregen inlichtingen niet tevreden is. En ondanks do hartelyko woor den aan het station gewisseld, heeft het vertrek van Nisard, een vertrek sine die geheel het karakter van eon terugroeping gekregen. Toch is de opvatting die men in Vaticaan van het vertrok van Nisard ift niet zoo scherp. Paus zal, volgens de berichten nil xvuiiiR, de mededeelingcn afwachten, die do Franschc Regeering Vrydag by de interpol- latio in de Kanjer zal afleggen. Wordt in de Kamer het vertrok van Nisard als een terugroeping voorgestold, dan zal de nuntius LorenzeMi eveneens last krygen om Parijs te verlaten. In Vaticaansche kringen gelooft men niet, dat het zoo’n vaart zal loopen. De Paus meent, dat binnen korten tyd alles weer geregeld zyn zal, er. hjj zeide tot oen kardi naal, die or wat neergeslagen uitzag: Moed, monsignore, alles komt terecht.” In het Heilig College echter acht men het noodig, om met Frankryk weer op goeden voet te komen, dat Mery del Val wordt opgeofferd. Reeds wordt kardinaal Ferrata, de vroe gere nuntius to Parijs, als zyn opvolger ge noemd. Onder de intransigente kardinalen daar entegen besta it eon sterke neiging ^om kar dinaal Mery del Val de hand boven het hoofd te houdenin do vergadering van hot H. College werd do staatsseci etaris door do verschillende kardinalen, onder wio Macchi, Cavagni en Steinhuber, hartelyk en met zekeren ophef geluk gewenscht. In antwoord jongste beschieting van Port-Arthur door de Japanners, die gisteren plaats had. Hy zegt dat 8 groote Japansche schepen een uur lang voor den ingang van de haven kruhten en met lusschenpoozen van 10 minuten vuurden uit hun zykanonnon. Tot op het oogenblik, dat de Franschinan Dalny ver liet, was daar alles rustig doch eon aanval van de Japanners werd ieder uur verwacht. De militaire autoriteiten zyn gereed de stad te verlaten, slechts enkele niet offlcieele burgers zyn achtergebleven. Een poging, eenigen tyd geleden door de Russen gedaan om de dokken cn pieren te vernielen, mislukte. Na het bericht van do ramp van de „Hatsoese” gaf generaal Stössel bevel, dat verder geen pogingen ge daan moesten worden om deze werken te vernielen. Een sterke troepenmacht van de Japan ners bevindt zich te Pitsewo en Kintsjan, gereed om aan beide zijden van het schier eiland naar Port Arthur op te rukken Het Duitsche stoomschip „Tsifoe” werd in de golf van Petsjifi door een Japanschen krlii ser beschoten, doordat seinen van de „Tsjifoe verkeerd begrepen werden. Op het Zweedschu stoomschip „Karin'* werd dozen nacht op de hoogte van Liaolisjan eveneens gescholen, door welk schip is niet bekend. V De correspondent vrfh de Times heeft over do internationale quaestie der dryvqnde mynen in Chineesche wateren ook het zyne gezegd, iets waartoe hy ongetwijfeld het recht had, daar zyn schip, de Haimoen, vlak bij Wei-Hai-Wei, dus buiten het terrein van den stryd, twee dryvende mynen voor bijvoer. De correspondent wyst er op, dat het Japansche slagschip Hatsoese tien myl van de kust in de lucht vloog, terwijl de geheele golf van Petsjili feit lyk onveilig is gemaakt. Want niet alleen liggen de mijnen op de kusten, maar in jonken zyn Russische zeelui uitge gaan om overal, waar de Japansche oorlogs schepen maar voorbij konden komen, de ver raderlijke mynen te plaatsen. De mynen zyn afgedreven tot in zee en bieden het grootte gevaar voor neutrale schepen. De correspon dent noemt dit bedryf een inbreuk op de internationale gebruiken. In de Times schrijft admiraal sir A. de Horsey eveneens over deze quaestie. Het recht van oorlogvoerenden om mijnen te plaatsen noemt hy onaantastbaar, zoolang het geschied in territoriale wateren. Maar het plaatsen van mynen in de open zee, buiten territoriale wateren, noemt hy niet slechts onmenschelyk, doch een schending van hej nam hij opgewonden. «Ik wensch het meer, veel meer, dan ik u met woorden zeggen kan En Ida ik geef toe dat ik mij tegenover kolonel Rooyaard dwaas heb aangesteld. Maar ik kan ook niet verdragen, dien man bij u te zien. Ik hoop dat gij thans den omgang met hem zooveel moge lijk zult vermijden.* Opnieuw werd Ida’s gelaat zoo hard als een keisteen. «Ik ben uw vrouw nog niet, mijnheer Costers*, zeide zij. «Wanneer ik zóó ver ben, zult gij het recht hebben, mij voor te schrijven met wie ik al dan niet verkeeren mag. Maar voor het oogenblik ben ik nog vrij en als het mij be- naagt met kolonel Rooyaard om te gaan, dan zal ik dit doen. Staat u dat niet aan, welnu, dan hebt gij het wapen in uw hand. Gij breekt een voudig onze verloving at Hij stond op als vernietigd, want hij voelde hoezeer deze vrouw zijn meerdere was in karakter en in kracht. Zonder verder antwoord te geven, nam hij afscheid van haar, onder mededeeling dat hij den volgenden morgen met haar vader zou komen spreken. Zij raakte zijn uitgestoken hand even met de vingertoppen aan cn trok terstond aan de schel, om hem door de meid te doen uitlaten. Een oogenblik daarna hoorde zij de deur achter hem sluiten. Zij was alleen. Toen Eduard Costers was heengegaan, drukte Ida de beide handen tegen het hoofd. Zoo was dan nu de slag gevallen, de teerling geworpen en zij had zich verbonden de vrouw te worden van Eduard Costers I Het Kohier dienst 1903/4. Dat voormeld steld in handen w ieder, die daarop voorkomt, verplicht is zijnen De BURGEMEESTER van GOUDA brengt bij deze ter kennis van de belanghebbenden, dat door den Heer Directeur der Directe Belastingen enz. te Rotterdam op den 24 Mei 1904 executoir is verklaard No. 6 der Bedrijfsbelasting Kohier ter invordering is ge- van den Heer Ontvanger, dat aanslag op den bij de Wet bepaalden voet te Vol doen en dat heden ingaat de termijn van zes weken binnen welke de reclames behooren te worden ingediend. Gouda, den 26 Mei 1904. De Burgemeester voornoemd. R. L. MARTERS. jut 1 Een ^L)e Rome, 4°) «Wel bedankt!* zeide zij, «maar ik heb niets van u noodig. Alleen stel ik uitdrukkelijk als voorwaarde, dat de hypotheek vóór het huwelijk zal ingetrokken wordenen aangezien het goed ten slotte toch aan my moet komen, is dit niet te veel verlangd En nu één ding nog, mijnheer Costers. Ik zou wel gaarne weten, wanneer gij dit huwelijk wensch t te doen voltrekken. Toch zoo spoedig nog niet, hoop ik «Ik zou wenschen dat het morgen kon wezen zeide hij, met een poging tot een lachje. «Maar ik vrees dat ik nog wat geduld zal moeten oefenen. Indien wij eens zeidenover zes maauden Dat zou in Mei wezen «Goed*, zeide Ida. «Vandaag over zes maanden dus, mijnheer Costers, ben ik bereid uw vrouw te wordenIk meen», liet zij er met bitteren spot op volgen, «dat zes maanden den gebruikelijken termijn uitmaken tot aflossing van een opgezegde hypotheek I* «Gij zegt zeer harde dingen, Ida*, ant woordde hy. «Toch f Nu, dat kan wel wezen. Ik ben hard van ngtuur. Ik begrijp niet hoe gij wenschen kunt mij te trouwen.* fik wensch het boven alles in de wereld*, her- En Harold Rooyaard Wel, dat moest uit zijnHet was hard, wél hardIda had niet vele liefdesgeschiedenissen doorleefd. Eens tevoren, toen zij twintig jaar was had zij een aanzoek ontvangen en van de band gewezen. Zoo dan, toen zij gehecht raakte aan kolonel Rooyaard, had haar hart voor de eerste maal gesproken en bij gevolg was haar gevoel des te dieper en d^s te vlijmender voor haar de pijn, dit gevoel nu te moeten verloochenen ten gunste van een man die haar tegenstond Zij w.«s geen heftige en oproerige vrouw als Bella Qnest Zij zag de dingen zooals zij waren, begreep ze in hun onverbiddelijken samenhang en boog het hoofd voor het onvermijdelijke. Inderdaad, zoo goed als onvermijdelijk leek haar dit huwelijk, en nochtans, indien zij het niet kon ontgaan, mocht men zich er op verlaten dat zij zich er in zou weten te schikken De liethebbers van schandaal zouden, onder welke omstandigheden ook, tegen Ida nooit iets kunnen inbrengen, want zij was er de vrouw niet naar om zich in een ongelukkig huwelijk te laten troosten Maar hard en bitter was het met dit al, bitter als ga), aldus gedwongen te worden den rug toe te keereh aan het geluk, want zij wist dat haar leven met Harold Rooyaard zeer gelukkig zou zijn, en hare schouders te buigen onder dit zware juk. Zij dacht en dacht, wenschende in de bitterheid van haar hart dat zij nooit geboren was, om zulk een dag te beleven, totdat zij niet meer denken kon Toen kreeg zij het vreeselijk benauwd in die kamer, tij ging naar het venster en keek naar buiten. Telefoon \o. 82 ADVERTENTIEN worden geplaatst 15 regels A 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Fhankrijk. Do Franschc republiek is spocialileile in sploiinage-zakcn. NauwclykK is do eeno van do vlakte of do andere doomt weer op. Nu is or to Bollo-Isle oen Engelscbe ko lonel gepakt, die reeds van 9 Maart door inspecteurs^ van de recherche is nagegaan in zijn opnemingen van do Fransche kusi. De Engelsclnnan, die zegt Edwards Smith Gordon te heeten en oud-kolonel is, werd naar de gevangenis te Loriont ovorgebracbt. Duitsciilawd. By de werkstaking onder het tramper- Daar huilde de wind en joeg tie regen v«xir zich uit, terwijl in hel Westen de avondhemel met een stormachtig rood was overgoten. En haar bekroop eensklaps de lust om naar buiten te gaan en zich door den wind te laten afkoelen. Een paar stevige schoenen aangetrokkén, een ouden hoed opgezet, een warmen mantel omge- slagen en er uit. Zij liep den tuin door, over de brug die de gracht overspande en zoo verder het park in. De lucht was vol van dwarrelende dorre bladers, want er was een herfstvorst geweest voor den stormde zware takken der eiken kreunden en knarste boven haar hoofd en hoog omhoog werd een grooten kraaienzwerm door den wind her- en derwaarts gedreven. Ida boö£ haar rijzige gestalte tegen den regen en de bries en schreed voorwaarts. In het eerst wist zij niet waarheen doch straks richtten zich haar stappen, uit kracht van gewqonte misschien, langs het pad, dat door,de velden heenvoert naar de oude kapel ,v^t> Bonham. Straks stond zij op het kerkhof. De schemering daalde, de wind stak al heviger op, het werd huiveringwekkend onder de kale linden jtu^schejj de oude graven. Ida van Horen had geeb neerslachtige karakter, doch In dit bittere oogenblik voelde zij den wensch in zich opwellen, dien de meelton onzer wel eens gekend hebben in hun leven, den wensch, dat het treurspel afgespeeld en de gordijn neergelaten mócht zijn en dat zij daar lag onder die donkere zoden, zonder aardsche hoop en zonder aardsche vree». S

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1904 | | pagina 1