DE VERBORGEN SCHAT. tv ;ao ITS. VER iar Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken, I 4 No. 043Q. 43ste Jaargang. en Bultcnlmscli Overzicht FE UILLETOX. Inkt Laaaeiiuiagnzijn - 30. L’OAP. Zaterdag 4 Juni 1004. I 1 11 1 - q van Inzending van Advertentiën lot 1 uur des inidJ. Verspreide Berichten. t i KMAN &Zn I 1T, o modellen të n toepassingen erde Por- rts. Zy geven s niet kunnen geen imitaties BESTEi (DEll)KI JD. neten werk. Klciwvgstceg. aantal onge- op aanvraag its «e Co. I voor het a.s*. DAMES* en ESCHOENEN ar bij ERS Jz. Van echtheid ia irk ateeds voor naam der Firma O DE IMMER ft.- srcefbuejo» e 0.35 tr Nader de Echt* i, tesaniEiv jen in don nnarn des rervaardigd wereldbe- )r* Stoll- •nomen Zuid- Reuter seint uit MoekdenNaar men verneemt, is generaal Koeropatkina gereed pp belangrijke sóhaai de aanvallende bewe gingen te beginnen. Berichten over de werkzaamheid der Ko zakken toonen aan, dat do Russen nu ten Zuiden van Haitsjeng een aanvallende tactiek volgen. Bovendien mat het garnizoen van Port- Arthur, naar men zegt, de Japanners af. Men verwacht, dat het beleg van deze be- Jangrftke vesting van zeer langen duur zal zyn. Renter seint uit LondenDe heer Percy verklaarde, dat de regeering geen betoog tot do oorlogvoerende mogendheden heeft gericht betreffende de drijvende mijnen. De zaak maakt echter een pont van ernstige overweging uit by de regeering. Wy zyn niet bereid, zeide de hoer Percy, een uit breiding van de territoriale strook van drie mjjlen toe te laten. In antwoord op oen vraag betreffende het verslag van de koninklijke commissie in zake de vrijwilligers bij de militie, waarin de loting wordt aanbevolen, verklaarde de heer Arnold Foster, dnt.de regeering niet voornemens is om aan het Huis voorstellen te doen ten gunste van het lotings-systeem. (Toejuichingen). pen, en dat in de geannexeerde landen dan een zelfbestuur zal worden ing< voerd, dat den Boeren weer de overtuiging schenken zal, dat zij vrije burgers zijn. Stead was getroffen door de persoonlijke kennismaking met de Boeren, .die op hem den indruk maakten van stille,Avreedznme en vooral intelligente personen, doch hfj vreest, dat wanneer Engeland hun de poli tieke vrijheid blijft onthouden, zij de gelegen heid zullen te baat nemen om die vrijheid te nemen, wanneer Engeland te eeniger tijd in moeilijkheden verkeert. Telefoon Xo. £2 ADV E R T E N TI EN worden geplaatst 15 regels a 50 Coaten; iedere regel moer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. liOIIMIILIOIIHM leletuon No. Bï. De Uitgave dezer Courant geschiedt, dage lij/ met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1.70. Afzonderlijke Nommers V IJ F C E N '1' E N. rt rotten welbekend BT-ILIXIB abrieksmerk). radicale en zan alle, zelfs kige zenuw ontstaan door igdigcn leeftjjd zwakte, Bleet Hoofd pjjn - Maagpijn - i vermogen mz. Uit- Uit Russische bron komen nog eenige nadere bijzonderheden over het gevecht bij het station Wa fang-kau op 30 Mei, waarin, gelijk men weet, volgens een ambtelijk Rus sisch rapport bijna een geheel Japansch eskadron vernietigd zou zijn. Wa-fang-kau is een station aan de spoorlijn tusschen Liao-jang en Port Arthur, ongeveer 96 KM. ten N. van Kin tsjou. De Japansche troepen die daar slaags zyn geweest, moeten dus tot taak hebben gehad om den spoorweg naar het noorden te bewaken, teneinde generaal Okoe, die met zyn hoofdmacht tegen Port Arthur oprukt, in den rug te dekken. Een telegram uit Liao-jang meldt nog: Hier is een hospitarfl trein aangekomen met manschappen die gewond waren in de ruitergevechten by het station Wa-fang-kau. De manschappen vertellen dat een afdeeling van het 13de Japansche regiment met eenige ruiters en een fourage-konvooi aanvielen. Tweehonderd Siberische kozakken kwamen te hulp en voerden met lansen en sabels een charge uit tegen de Japanners. Van de Ik gekookt Ir voor da- klepels van late) Als i'eval van gebruiken. toH. 7. j, dubbele flesch jte, Zaltbomme terdam. je. Can. Rotterdam tics schynt zulk een verdenking tegen de monarchie dan ook wel wat heel dwaas. Nu Milner zyn Chineezen gekregen heeft en de eerste bezending onderweg is er zyn er zelfs reeds te Durban aangekomen om het kwartier voor hun landgenooten gereed te maken vindt hy het niet meer noodig den toestand in Z.-Afrika zoo donkerkleuiig af te schilderen als hy wel deed, toen de quaestie van Chineezenirivoer nog onbeslist was. By de opening, Dinsdagmorgen, de zit ting van den Interkolonialen Raad te Pretoria hield hy een rede, waarin hy een vry opti- mistiseben toon aansloeg. De toestand der financiën begon er al minder ongunstig uit te zien. Er was heel wat bezuinigd, o.a op de Zuid-Afrikaansche politie 250,000. Deze strydmacht was tot 5000 man verminderd. De contributie van Transvaal en Vrijstaat voor inlerkoloniale doeleinden zou 870,000 bedragen, terwijl zy op 1,020,000 ’was geraamd. Hierdoor zou het Transvaalsche tekort tot zeer geringe verhoudingen worden terugg. bracht, terwyl de Vrystaut een vry aardig overschot zou hebben. De hooge commissaris deelde ook mede, dat hy zyn, goedkeuring had gehecht aan een voorstel van do Kaapkolonie en N.qyü om een interkoloniale spoorweg-conferentie te houden maar onder voorwaarde, dat de con ferentie van zuiver deliberatieven aard zou wezen en haar beslissingen niet bindend zyn. Haar nut zou wezen de quaestie goed voor het publiek te brengen. Do quaestie was konden de koloniën samenwerken, en zoo ja, op welke wijze. Over de zending van Munir pasja, en zyn bezoek by den vorst van Bulgarije op diens kasteel in HongaYye wordt uit Weenen go meld: c De opdracht van Munir-pasja hangt samen met de quaesties van gezag en etiquette, die in het Oosten zulk een gro ito rol spelen en voor den westerling vaak volkomen on verklaarbaar zyn. De Sultan acht het noodig, dat "de vorst van Bulgarije zijn suzurein komt bedanken, voor de goedgunstige voorrechten die hy den Bulgaren in Macedonië geschon ken heeft. Dat bezoek wordt aan den Gouden Hoorn beschouwd als een soort vergoeding voor dj3 ongewone welwillendheid, waarmede dp Papaja met een hom schatplichtig vorst een politieke overeenkomst heeft aangegaan. Vorst Ferdinand zou die reis liever niet ondernemen, maar hy zal toch wol gedwon gen zyn om de door Munir-pasja overge brachte uitnoodiging aan te nemen, en daar door de goede gezindheid van den Sultan tc doen voortbestaan, tenminste wanneer de verdere wenschen van de Bulgaren in Mace donië naar nationale en kerkelijke vrijheden een goed gehoor zullen vinden. Voor een bui ging en een handkus kan vorst Ferdinand wel wat gedaan krijgenmaar daarvoor moet hy eerst naar Konstantinopel gaan. De reis van Munir-pasja heeft echter het wantrouwen der Serviërs opgewekt on danks de ontmoeting van de beide vorsten in Nisj. De nieuwe voorrechten, aan de Bul garen in Macedonië geschonken, hebben in Servië een zeer onaangenamen indruk ge maakt, en in Bel raad o spreekt men zelfs van een complot tegen, Servië, tuschen Bulgarije, Turkye en de //Olsjcnryksch-Hongaarsche monarchie. pi» j De Servische WWnzweerders zien overal complotten, naar liet schijnt. En vooral in Weenen maakt men zich erg vroolyk over de rol, die Oostcnryk-Hongarye in dit nieuwe complot wordt toegeschreven na do verkla ringen van graaf Goluchowski in de delega- gun, wat mij betreft want ik verfoei hem en ik'kan mij niet'voorstellen hoe een andere vrouw ooit iets anders voor hem gevoeld kan hebben!» »Heel vriendelijk van u!» zeide Bella. Maar ik heb met mijnheer Costers afgedaan en ik geloof dat ook ik hem nu haat. Stellig haatte ik hem, toen ik hem daareven op straat tegenkwam en hij mij zeide, dat hij niet met u verloofd wasGij zegt dat ge hem verfoeit. Maar waarom trouwt ge hem dan? Waarom?” „Wilt ge het weten zeide Ida, terwijl zij zich omdraaide en haar bezoekster vol in het gelaat keek. „Ik trouw hem om dezelfde reden, waarom gij volgens uw zeggen getrouwd zijtomdat ik moetIk trouw hem, omdat hij ons geld geleend heeft op voorwaarde dat ik zijn vrouw zou wor den en aangezien ik dat geld heb aangenomen, moet ik hem zijn prijs betalen, al zou mijn hart er ook onder breken .Gij denkt dat gij onge lukkig zijt, maar hoe weet ge of ik niet vijftig maal ongelukkiger ben Uw lot is het, uw min naar te verliezen het mijne, hem mij opge dwongen te zien en hem al mijn leren te moeten verdragen. Uw ergste leed is voorbij, maar al hut mijne moet nog komen.” „Waarom Waarom riep Bella. „Wat is zulk een belofte waard Hij kan u toch niet dwingen, hem te trouwen en het is beter voor een vrouw te sterven, dan een man te trouwen dien zij haat vooral (liet zij er betsekenisvol op volgen) wanneer zij van iemand anders houdtLaat u door'mij raden! Ik weet wat het is!” „Ja,” zeide Ida, „misschien is het beter te ster ven, maar het sterven is zoo gemakkelijk niet. Japanners ontkwamen er maar drie. Een andere afdeeling Japansche infanterie trachtte hare kameraden hulp te brengen, maar trok inderhaast terug, toen zy zag dat de poging hopeloos was De kozakken vervolgden haar, maar kwamen plotseling onder een hevig vuur van machine-kanonnen en geweren. Zij stegen af en gingen te voet voort, maar toen zy op twee bataljons Japansche infan terie stootten, die in verschanste stellingen lagen, trokken zy af. Een officier en 24 kozakken werden ge wond, o. w. zeven door sabels. ♦7) >Een vraag.» »Zeer goed »Ecn zeer vrijpostige vraag.» «Komaan! voor den dag er mee >Nu dan Zijt gij verloofd met Eduard Costers Ida keek haar aan, op haar langzame, statige manier, als om haar te vragen met welk recht zij zich aldus tot haar wendde. Ten minste, zoo be greep Bella dien blik. >Ik weet dat ik geen recht heb om u deze vraag te doen», zeide zij, met bescheidenheid, en na tuurlijk behoeft gij ze niet te beantwoorden. Maar ik heb er een zeer gegronde reden voor.» »Wel», zeide Ida, «mijnheer Costers heeft mij verzocht de zaak nog geheim te houden, maar nu schijnt hij ze zelf te hebben rondgestrooidJa. Ik ben met mijnheer Costers verloofd.» Bella’s schoon gelaat werd zoo mogelijk nog bleeker én in haar oogen fonkelde het. «Wilt gij de reden weten, waarom ik u dat vroeg zeide zij. «Nu, ik zal het u vertellen, ofschoon gij daarna zeker nooit weer tot mij zult willen sprekenIk ben Eduard Costers afge dankte minnares.» - Zij stiet een bitter lachje uit. Ida deinsde wat terug en kleurde, zooals een Een correspondent van het „Berl. Tage- blatt” heeft de gelegenheid te baat gei om Stead, tydens zyn verblyf in Afrika, te interviewen. In dat vraaggesprek heeft Stead voor Engeland zeer onaange name dingen gezegd. Zoo verklaard«|/ hy Het doel van myn reis was, op te treden als apostel voor het Engelsche ryk. Ik heb gepoogd do Afrikaanders to overtuigen, dat het Ryk en Rechtvaardigheid synonieme be grippen zyn. M uir is dit met de waarheid in overeenstemming? Hoe hebben wy byv. gedaan met do compensaties Als zwende laars en bedriegers hebben wy alles gedaan wat mogelyk was, om aan onze verplichtin gen te ontkomen. Wy bluften er op, dat het woord van een Engelsch officier zoo goed was als de bank, en toen wjj dat woord moesten inlossen, hebben wy don Boeren nog geen penny in het pond gegeven. Niemand had ons iets kunnen verwijten, wanneer wy, zonder meer, wat wy noodig hadden requi- reerden, in plaats onzen vyanden voor te spiegelen, dat wy alles na den oorlog zou den betalen. Ik heb nu getracht den slechten indruk weg te nemen, en ben in .zooverre geslaagd, dat een oude Boer zeide als er in Engeland twee millioen Steads wa ren zou het Afrikaander volk met de En gelsche staatkunde volkomen tevreden zyn. Indien een liberale regeering in Engeland aan het bewind komt, kan van het herstel der Boeren-republieken geen sprake zyn, meende Stead verdermaar wy zullen wel pogen Lord Milner door een goed admini strateur te vervangen Zoolang hy er heerscht, kan van ,een gelukkig, tevreden Zuid Afrika geen sprake zyn. Hy bezit zoo min de sympathie der Afrikaanders, als die der Engelschen, en zyn optreden kan slechts het gezag van Engeland verzwakken. Verder hoopt Stead, dat een liberaal kabinet de be loften van Chamberlain zal nakomen en de compensatiegelden aan de Boeren zal uitbe- talen, ook al zou dit verhooging van de in komstenbelasting in Engeland na zich slee- reine en edel denkende vrouw onwillekeurig doet, wanneer zij voor het eerst in aanraking komt met onrein en hartstocht «Ik weet», ging Bella voort, «dat ik in uw oogen een schandelijk schepsel ben. Maar, freule Van Horen, braaf en koud en statig als gij zijt, bid God, dat gij nooit, gedwongen schier, uw hand behoeft te geven aan een man dien gij haat, om dan te ontdekken wat eigenlijk liefde is en eens klaps uw leven in u te voelen ontwaken «Sst!» zeide Ida zacht, «welk recht heb ik om over u den staf te breken «Ik had hem lief,» hernam Bella, «ik had hem hartstochtelijk lief I en een tijdlang was ik in den hemel, want hij placht ook van mij een weinigje te houdenen er is een tijd geweest, dat hij zelfs met mij wou vluchten, maar daarvan wilde ik niet hooren, omdat ik wist dat het hem ongeluk kig maken zouZoo ging chet, totdat hij u ontmoette. Van toen ai werd hij al onverschilliger voor mij en nu is hij geheel voor mij verloren.» «Maar», zeide Ida, met een beweging van onge duld, «waarom vertelt gij mij dit alles Het is zeer pijnlijk voor mij en ik wenschte het liever niet te hooren.» «Waarom ik het u vertel? Ik vertel hel^u,om dat ik niet wil dat gij met Eduard Costers trouwt. Ik vertel het u, omdat.ik gaarne hem een weinig zou zien voelen van hetgeen ik voelen moet en omdat ik hem gezegd heb dat hij u niet trouwen mag!» «Ik wou dat ge het verhinderen kondt!» riep Ida, nu op haar beurt warm wordend. «Wees verzekerd, dat ik u mynheer Costers van harte Italië. Gisteren vierde Pins X zyn eersten ver jaardag als Paus. Do .Figaro” verneemt, dat voor deze gelegenheid een groote re ceptie zal gehouden worden op het Vaticaan en dat de jubilaris oen redevoering zal uit spreken, waarover natuurlijk reeds tal van gissingen gemaakt zyn, voornamelijk in ver band met het conflict met Frankrijk. Spanje. De Carlistische afgevaardigde Gil Roblès heeft in de Kamer der regeering gevraagd of zy gekend was in en had deelgenomen aan de conferenties, die het Engelsch- Fransche samengaan in Marocco vooraf gingen. De minister van buitenlandscho zaken deelde mede, dat de onderhandclingen nog En wat die belofte betreft, gy schijnt niet te begrijpen dat niemand een belofte, die onder zekere voorwaarden werd afgelegd, kan breken. Wie hij ook zij en wat gij ook gedaan hebbe, ik moet Eduard Coster’s vrouw worden, wanneer hij het van mij verlangt. Daarover behoeven wij dus niet langer te spreken.” Bella bleef nog eenige oogenblikken zwijgend zitten en stond toen op om heen te gaan. „Ik heb u gewaarschuwd”, zeide zij, „hoewel ik daartoe mijn eigene schande veor u heb moeten blootleggen. Gij kunt het voortvertellen als ge lust hebt. Hel kan mij niet schelen Ik geef om niets meer. Vrouwen als ik worden onver schillig.” „Gij moet mij al zeer weinig kennen, mevrouw Quest”, antwoordde Ida (tot dusver had zij steeds nog Bella gezegd), „ind en ge mij tot zoo iets in staat rekent. Van mij hebt gij niets tc vreezen.” Zij stak haar hand uit, doch Bella, beschaamd en verdeemoedigd, ging heen zonder die ^e druk ken en wandelde in het roode avondlicht lang zaam naar haar vreugdelooze woning terug. Terwijl zij daar voortschreed, was er op haar gelaat een uitdrukking, die den heer Eduard Cos ters zeker niet zou hebben bevalLn. Heel dien namiddag en een goed deel van den avond besteedde de heer Quest aan het eigen handig opmaken van allerlei stukken, waarbij hij telkens allerlei papieren rangschikte in een trom mel, gemerkt„Kasteel Honham en onderhoorig- hedén.” H 'ordt vervolgd.} S

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1904 | | pagina 1