THEE.
DE VERBORGEN SCHAT.
ITS.
WAARSCHUWT
jonge meisjes niet in te gaan op onbekende
dienstaanbiedingen in andere gemeenten,
zonder vooraf inlichtingen in te winnen bij
de in die gemeenten gevestigde afdeelings
besturen of correspondecrende leden van
„de Nederlandsche Veroeniging ter beharti
ging van de belangen der jonge meisjes”,
van „de Nederlandsche Vrouwenbond ter
verbooging van het zedelijk bewustzijn” of
van „de Roomsch-Katholieke Vereer.iging ter
bescherming van meisjes”.
Militair Onverricht.
O1
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
Maandag 13 Juni 1904.
No. 9437.
43ste Jaargang*
4
Hen op
vee uur
KENXISGFAING,
Bultenlaiulscb Overztcbl.
tt
en
IZEN
^FEUILLÈTOn
r ZONEN,
I.
B&f
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
der gemeente
«KMAN&Zs.
RGEMEESTER van Gouda,
ter kennis van de jongelieden, die
VOORBEREIDEND
'O ets., TS ct.
s en Drogisten.
IKER!
Rotterdam.
B, Apotheker,
testbaren 198.
Dit No. bestaat uit Twee Bladen
EERSTE BLAD.
voor het a.s.
DAMES- en
E SCHOENEN
Laarzenmagazijn
30. -
Kleiwegsteeg.
JK, te Woerden
•k.
me Warande,
van Gas- en
arden.
H 258.
I.OIIJSIII E COURANT
neten werk.
De BURGEMEESTER van Gouda,
Voldoende aan eene van hoogerhand tot
hem gerichte uitnoodiging,
Telefoon No. S7.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Nommers V IJ F CENTEN.
op hut Balkanschiereiland in het nauwste
verband staat, moet de Europeesche diplo
matie, in overleg met de Porte, binnen kor
ten tyd al haar aandacht wyden.
Wordt dit verzuimd, dan zal na den oogst
de diplomatie ontwaren, dat de beste gen
darmerie niet helpt, 'wanneer niet tevens de
toestanden gewijzigd worden en de belasting
gaarder gerechtigd blijft om op zijn wijze
de tienden te blijven innen, tot groot, onher
roepelijk nadeel voor de bewoners en voor
do hervormingen.
Langzaam, maar geleidelijk, koeren de
vluchtelingen uit Bulgarije naar hun dorpen
terug: de Bulgaarsche regeering weet, met
welke moeilijkheden de Porte te kampen
heeft met haar Mohammedaansche onder
danen, die zij tot zekere hoogte moet ont
zien. Zü hoopt echter, dat dit wantrouwen
bij dc vluchtelingen zal verminderen, en dat
de Porte door verstandige en afdoende
maatregelen de toestanden in Macedonië ook
voor de toekomst voor de Bulgaren drageiyk
zal maken.
IBRK te letten
VAN
worden afgele-
e pakjes van vijf
en een Ned. on»
van Nommer en
an nevenstaand
Wet gedepo-
woering van ge-
tevelende
BIJL,
1BAART Lz.
■ER
Gouda, den 11 Juni 1Ö04.
De Burgemeester voornoemd,
R. L. MARTENS.
1W
aan 'bet voorbereidend militair onderricht
wenschen deel te nemen, dat zjj zich vóór
den 1 Juli a.s. moeten aanmelden bij den
Hoer Luitenant-Kolonel, Garnizoens-Comman-
dant alhier, en dat in het vervolg voor hen,
die zich niet op den daarvoor gestelden tyd
zullen hebben aangemeld tot deelneming aan
bedoeld militair onderricht, de kans om als
nog tot dat onderricht te worden toegelaten,
uiterst gering zal zyn.
Gouda, den 9 Juni 1904.
De Burgemeester voornoemd,
R. L. MARTENS.
door deze Russische mededeelingen eonig-
zins verbaasd. Juist dat over deu vee-invoer
door Duitschland onverwachte concessies
zouden gedaan zyn is te verwonderlyker,
omdat de onderhandelingen met de Ooston-
ryksch-Hongaarsche gedelegeerden voorna
melijk afgebroken zyn, wyl Duitschland v tn
geen toegeven op het stuk van der. vee-in-
voer en van de veterinaire conventie weten
wilde.
Van overeenstemming op deze belangrijke
punten, en op menig ander gebied, is men
dan „ook nog ver verwijderd. De Duitsche
agrariërs maken het, door hun vasthouden
aan de eens gestelde eischeu, moeieljjk om
tot overeenstemming te kom^n. De quaestie
der gerstrechlen, die in hety handelsverdrag
met Oostenrijk zulk een gtfoote rol speelde,
bleek onoplosbaar, en werd dan ook voor-
loopig maar uitgesteld. Alle bezwaren, die
de tegenstanders van het toltarief voorzien
en voorspeld hebben, blyk'*n by de onder
handelingen maar al te juist te zyn. Vandaar
dat tot nog toe geenenkel handelsverdrag
is afgesloten, en dat de onderhandelingen
steeds op dezelfde moeilijkheden afsluiten.
Ouder die omstandigheden zou het toe
geven van de agrariërs op een zoo belang
rijk punt als de vfie invoer bynn ongelooflijk
zyn. Het bericht dit Rusland wordt dan ook
in de Duitsche pers „emn grano salis” op-
genomen.
Reuters correspondent bij het Japansche
hoofdkwartier in Mandsjocrye meldde gister
via FoesanBelangryke operaties zyn «eni
gen tyd geleden door het eerste legercorps
begonnen. !)e laatste twee dagen zyn zy
voortgezet. Vier colonnes verkennen de wegen
naar Lioajang, Laitsjeng, Saimatse en Sioe-
jen. Zij hebben reeds enkele plaatsen bezet,
waaruit de Russische garnizoenen, «enige
honderden man sterk met kanonnen, na
scherpe gevechten werden verdreven. De
Japanners verloren 65 man.
V
Nu de Rusren uit het noord oosten van
Korea zyn teruggetrokken, stelt de Koreaan-
sche regeering voor garnizoenen te leggen
langs de Toemenrivier en in verschillende
steden van het binnenland, om komende
Russische invallen te keeren.
De voordeelen van dit plan zyn twyfel-
achtig, daar de meerderheid van zulke gar
nizoenen waarscbynlyk de gelederen zullen
verlaten met hunne wapens om roovers te
worden, liever dan dat zjj zich stellen zul
len tegenover de Russen.
De onderhandelingen over het handels
verdrag tusseben Duitschland en Rusland,
die sedert maanden gerust hebben, zullen
uaar uit Berlyn officieus wordt medegedeeld,
als gevolg van diplomatieke bemoeiingen,
werdra worden hervat.
‘En uit Rusland wordt terzelfder tyd ge
meld, dat naar men hoopt de onderhande-
lingen thans tot een gunstig resultaat zullen
leiden, voornamelijk omdat Duitschland voor
den vee-invoer concessies heeft gedaan, die
men niet verwachtte. De Duitsche pers is
Waarde Ifeer 1
.,Wilt gij de beleefdheid hebben, mij heden
namiddag omstreeks drie uur eens te komen be
zoeken Ik verwacht uen ik ben er dus
zeker van, dat gij my niet zult teleurstellen.
B?lla Qubst.”
Lmgen tijd was hij het met zichzelven oneens,
wat te doen. Bella Quest was op het oogenblik
wel de laatste persoon, die hij verlangde te ont
moeten. Zijn zenuwen waren van streek, en hij
duchtte een tooneel. Maar aan den anderen kant
wist hij niet, welk gevaar hem dreigde, zoo hij
nalatig bleet. Quest had zijn buit binnengehaald.
Van Quest had hij dus niets niets meer te vree-
zen. Doch deze jaloersche vrouw die eigenlijk van
de geheele geschiedenis het slachtoffer was, hoe
zou hij haar den mond kunnen stoppen Een
voudig wegblijven, was zeker het gemakkeiijkst.
Maar was het ook het veiligst? Zou dit harts
tochtelijke schepseltje niet tot een wanhopige daad
in staat blijken, indien hij thans de maat zijner
ongerechtigheden tegenover haar vol mat door
haar vergeefs naar hem te laten uitkijken
Noode en met angstig kloppend hart, besloot
hij dus te gaan.
Stipt met klokslag drie betrad hij het hem zoo
welbekende vertrek in Quest’s woningdodh Bella
liet hem wel tien minuten wachten, alvorens zij
verscheen. Zij was bleek, zoo bleek, dat de blauwe
aderen van haar voorhooid donker tegen de witte
huid afstaken en "in haar wijze van doen, in haar
gebaren, was iets ongewoon stroef en hoekigs dat
Het verlof, Aan den Russischen agent voor
Macedonië, den consul-generanl Demeric ver
leend, is de Voorbode van zyn aftredende
legatioraad l^on Giers, thans consul generaal
te Salonika, wordt in zyn plaats benoemd.
Het is zeker te betreuren, dat Demeric door
zyn ziekte belet wordt zyn uitgebreide
kennis van land en volk, verkregen door
een meer dan twintigjarig verblyf in Turkye,
nutlig te maken voor het nieuwe stelsel. Hy
was een der weinige Russische consuls die
door de Macedoniërs vertrouwd werden.
Db Russische en Oostenryksche militaire
attachés, die oen reis door de vilayets maakten
zeggen in hun rapport, dat door de invoe
ring van de nieuwe gendarmerie een kiem
van verbetering in de toestanden is gekomen.
Wanneer nu de Turksche regeering het aan
tal Európeesche gendarmerie-offleieren uit-
breidt, kan dit korps zeker een nuttigen
invloed hebben. Doch de gendarmerie alleen
is het niet, die de gemoederen weer tot rust
kan brengen. Daarvoor is meer noodig.
Vooral moot de moeilijke, althoos weer tot
verbittering aanleiding gevende, tienden-
quaestie worden opgelost. Aan die inge
wikkelde vraag, diemet de orde en rust
hem waarlijk schrik aanjoeg. Daarbij was zij zoo
kalm, zoo onnatuurlijk kalm. En haar toon was
zoo vreemd. De weinige woorden, die zij uiisprak,
klonken zoo hard, zoo gestooten. zoo geheel
anders dan van haar gewone, buigzame en wel
luidende stem.
Zij gaf hem de hand niet» maar ging zitten en
keek hem aan, terwijl zij een ivoren waaier, dien
zij van de tafel had opgenomen langzaam op en
neer bewoog.
•Gij hebt mij ontboden, Bella. Hier ben ik
Zoo verbrak hij het zwijgen
Toen sprak zij
•Gij hebt mij onlangs verzekerd*,zeide zij, «dat
gij niet verloofd waart met Ida van Horen
Dat was een leugen. Gij zijt wèl met haar
verloofd.*
Wie zegt dat vroeg hij tartend. «Zeker
Quest
Ik weet het uit betere bron»,‘antwoordde zij.
«Ik weet het van haar zelve
«Wat
Laat mij uitspreken Luister, Eduard Costers I
Toen ik u liet gaan, stelde ik één voor waarde en
die voorwaarde was, dat gij niet trouwen zoudt
met Ida van Horen Zijt ge nu toch van plan
dit huwelijk door te zetten
«Je weet het van Ida! zeide hij, zonder op
haar vraag te antwoorden. «Dan moet je dus met
Ida gesproken, dan moet je haar alles verteld
hebben I Mijn vermoeden is bevestigd geworden.
Je....’
«Het is dus waar', zoo viel zij hem stroef in
e rede. »Het is dus waar. De heer Eduard Cos-
53)
Op den morgen na den voor Eduard Costers
zoo noodlottigen dag, den dag waarop hem door
procureur Quest het mes op de keel was gezet,
ging de kolonel uit jagen Hij was kortelings
eigenaar geworden van eeo nieuw geweer, dat hij
bij esen der eersta Londensche fabrikanten had
gekocht. Het was een voortreffelijk wapen van
het allernieuwste maaksel, een wapen, dat op elk
anderen tijd zijn jagershart met vreugde zou heb
ben vervuld: en zelfs thans, toen hij het ineen
zette en op zijn hand woog en denkbeeldige schoten
er mee loste op de lijsters in zijn tuin, vergat hij
voor een wijl zijn leed en voelde weder een kleine
opflikkering van levenslust. Zoo had hij dan dit
koetelijke stuk speelgoed zich over den schouder
gehangen, en was naar het veen bij den rivierkant
gegaan, waar, naar hij vernomen had, om dezeji
tijd van het jaar wel eens een koppel snippen te
schieten viel. Een goede gelegenheid om het nieuwe
wapen op de proef te stellen
Het was op denzelfden morgen, dat Eduard een
kleine brief ontving, jdie hem niet- weinig deed
ontstellen. Hij bevatte slechts drie tegels en deze
luidden als volgt:
Do BURGEMEESTER
Gouda,
Gezien Artikel 55 der Kieswet,
Brengt Ier openbare kennis, dat op Vrydag
den 17e Juni e.k. tusscheu des voormiddags
acht en des namiddags vyf uren, de stemming
val geschieden ter vervulling van drie plaat
sen in de Staten der 'provincie Zuid-Holland
waarvoor candidaten zyn
BOOGAERDT Bz. (M.)
BROUWER (Mr. D. N.)
BRUNT P.Jzn. (C.)
VAN GALEN (J.)
VAN IDSINGA (Mr. J. W. H. M.)
TER LAAN (K.)
VAN DER LEEDEN (J.)
MELCHERS (G. W.)
TROELSTRA (Mr. P. J.)
En herinnert aan den whoud van Alt. 128
van bet Wetboek van Strafrecht, luidende
Hy, die opzettelyk zich voor een ander
uitgiveode, aan eene krachtens wettelyk
vootBchrift uitgesohrevqn verkiezing deel
neemt, tfrordt gestraft met gevangenisstraf
van ten hoogste één jaar.
Gouda, den 11 Juni 1904.
De Burgemeester voornoemd,
R. L. MARTENS.
De afgevaardigde Charles Bos hield gister
in de Franscho Kamer een langdurige inter
pellatie over de tarieven der justitieele onkos
ten. Hy betoogde dat de door don Minister
goedgekeurde hervormingen op dit gebied
anti democratisch waren, volgens hem had
do regeering eon font begaan. Het debat
ontaardde in persoonlijkheden, waarop een
hevig rumoer ontstond.
De afgevaardigde Millerand gaf do schuld
aan den justitie-minister Vallé, die evenals
de regeering, verantwoordelijk is. Hy viel
minister Combes aan, over de quaestie van
de pensionneering van oude werklieden en
vroeg do Kamer de verantwoordelijkheid
voor de hervorming der justitieele kosten
te doen dragen door de regeering.
Minister Combes erkende dat een fout
begaan was, doch hy verweet Millerand dat
zyn doel was het kabinet te doen vallen.
Toen een stem van de rechterzijde riep
„En het millioen der Karthuizers dan”, brak
een hevig rumoer los.
Minister Combes gaf langdurige explica
ties, waaruit bleek dat door bemiddeling
van de Karthuizers hem geboden was twee
millioen francs, wanneer de wet op do con
gregaties voor hen gunstiger gemaakt werd.
Dit aanbod werd geweigerd, zonder dat
overgegaan was tot het liooren van hem,
die als bemiddelaar zou optreden.
Het debat werd voortgezet onder een
levendig rumoer.
Minister Combes legde zich ten slotte
neer b\j een eenvoudig overgaan tot do orde
ters ie, boven en behalve al het andere, ook nog
een lafaard en een leugenaar
Wat raakt het je, wat of ik ben of wat ik niet
ben?» antwoordde hij bite «Wat gaat het je aan
Je hebt geen recht op mij en geen vat op mij
Van jou en je schurkachtigen man heb ik al
genoeg te lijden gehad Hij heelt mij driemaal
honderd-duizend gulden afgeperst, weet je dat
Maar natuurlijk weet je het Het heele ding is een
komplot, en jelui zult samen den buit verdeden
-Achl riep zij. met een langen ademtocht.
En nu aan mij eens de beurt van spreken
voer hy voort. «Eens voorgoed dan, ik verkies
niet langer overlast van je te hebben. Ik ben ver
loofd met Ida Van Horen, en ik zal haar trouwen
ook, of je het goedvindt ol nietEn nog iets.
Ik verkies niet dat je met Ida omgaat Versta je
mü Ik verkies het niet.»
Zij had, terwijl hij sprak, den waaier voor het
gelaat gehouden thans liet zij hem zakken en
keek haar gewezen minnaar aan. Zij was bleeker
dan ooit, doch in haar oogen vlamde een onheil
spellend vuur
Waarom niet vroeg zij kalm.
«Waarom niet?» hernam hij woedend. Het
verwondert mij, dat je die vraag noodig acht.
Maar dan zal ik het je zeggen Omdat Ida Ie
dame is, die mijn vrouw zal worden, en omdat
ik niet verkies dat mijn aanstaande vrouw omgang
heeft met iemand, die, kort en goed, die is wat
jij bent.'
•Ah zeide zij wederom. »Nu begrijp ik het.»
Wordt vervolgd.)
Telefoon No. 8»
A D V E R T E N T I E N worden geplaatst van
1—^, regels a 50 Centen; iedere regel meer
(enten. Groote letters worden berekend
plaatsruimte.
s