iouda
w
1
DA”.
SCHMMMD.
or
OSLO
EVER
'erk
1
h
te;
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken
reviLLETox,
I
15 September 1904.
43ste Jaargang.
No. 9517.
Bullenlandsch Overzicht.
I
k
ITO AP,
Donderdag
Y ZONEN,
end wordt
8
van
wrzitter.
yl
Verspreide Berichten.
EINDE.
IRINKM AN A Zs
I
STRICT II
nteraad bij
I de Heer
oorzitter.
etarix.
yraftu^M
a «.35
mat Medv-
ut i«a
jgb tar bij
ITERS Jz.
rijs van echtheid ia
n kurk steed» voor
den naam der Firma
►PPE
ia Echte
n, tesam^n
igen in don
naam des
vervaardigd
t wereldbó-
»br* Stoll-
E O U D|E
DAMMER
ttWI COURANT
Telefoon to. S3
ADV ER TENTIEN worden geplaatst
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
MERK te letten
I VAK
M.
N worden afgele
ide pakjes van vijf
1 en een Ned. on»
van Nommer en
van nevenstaand
de Wet gedepo
dtvoering van .ge-
a bevelende
1B1JL,
SEBAART Lx.
daarvan in zfln laatste telegrammen), die,
daar Koeroki den spoorweg naar Jingkau
niet tot zijn dienst beeft (het is blijkbaar
alleen het Ta koesjan-leger, dat daarlangs
opschuift) h -in in ernstige verlegenheid kun
nen brengen. 1
Frankrijk.
De Presse bevat een telegram uit Ajac
cio, meldende, dat sedert eergistei morgen
de gendarmerie van Pila Canale, een dorp
van 1460 inwoners, 37 kilometer van Ajac
cio verwijderd, in gevecht is met de Uevol
king. Men gelooft, dat muiterij ontstond
tengevolge van het dooden van een boer
door een gendarme. Het aantal dooden en
gewonden onder de aanvallers is onbekend.
Het parket is met 20 gendarmes te paard
van Ajaccio naar Pila Canale vertrokken.
Duitschland.
Door het blad Hamburger Nachricbten
wordt medegedeeld, dat prins Herbert Bis
marck inderdaad ernstig ziek is en dat zyn
toestand aanleiding geeft tot bezorgdheid.
Italië.
De minister van marine deelt moe, dat
den 9en September aan boord van bet oor
logsschip Marco Polo”, kruisende by Che
mulpo. een granaat van 152 millimeter is
gesprongen.
Door het inademen van de vergiftige gas
sen zjjn drie matrozen gestorven, terwijl by
zeventien leden van do equipage onder
wie één officier eveneens vergiftigings
verschijnselen zijn waargenomen, gelukkig
niet van ernstigep aard.
Servië.
Twee bladen der oppositie zijn heftig uit
gevaren tegen.den Montenegrynschen minis
ter van buitenlandsehe zaken, Woekowitch,
die den erfprins Danielo zal vergezellen
naar de kroningsfeesten te Belgrado.
Zij beweren, dat de minister de schuld
De telegrammen uit Petersburg en Kau-
pantse spraken van een hernieuwden op-
marsch van de Japanners, en het heet, dat
Koeroki zich reeds op 27 mijlen afstands
oost van Moekden zou bevinden, dus op een
terrein, dat voor de verdere operatiën van
groot belang is. Gelukt het hem, over de
Hoen-ho te komen, ui de hoogten ten noor
den van die rivier te bezetten, dan ligt de
weg naar Moekden voor hem open. Doch
het terrein tusschen zijn tegenwoordige leger
plaats en de Hoen-ho is door vele hoogten
en passen bijzonder geschikt voor de verde
diging en zal zeker niet zonder slag of stoot
in handen van de Japanners vallen
Het leger van Oekoe moet 20 mijlen Wes
telijk van den spoorweg oprukken, dus on
geveer langs de Hoen-ho, die Noordwaarts
loopt tot zy zich (op ongeveer 15 mijlen
znidwestelijk van Moekden) oostwaarts om
buigt en dan weldra den spoorweg en den
grooteu weg snijdt.
Het is moeilijk te beslissen of de Russen
te Moekden zullen vechten. Ter wille van
de voorraden, die daar opgestapeld lagen,
zullen zy het, dunkt ons, niet doen- Generaal
Koeropatkin heeft zyr. plannen in dit opzicht
met even groote zekerheid kunnen vaststellen
als hy dit ten opzichte van Liaujang heeft
gedaan. Iljj heeft in vergelijking met zjjn
vroegere positiën het groote voordeel, dat
er omtrent de bedoelingen van den vijand
nu geen twijfel meer bestaat. Door een ver
deeld opmarcheeren, gevolgd door een ver-
eenigd vechten, hopen de Japanners alsnog
de beslissing te bewerken, die hun te Liau-
jang ontging. Inmiddels persen zij de Rus
sische krijgsmacht als een buffer samen met
het gevolg, dat de druk, dien hij bij het los
springen zal kunnen oefenen, steeds krach
tiger wordt. Het telegram van de „Moruing-
Post” van gisteren geeft een denkbeeld van
de hevigheid van den Russischen tegenstand
vooral te Hejentai. En er komen berichten
van pogingen van de Russen de Japansche
verbinding over Feng-wang-tsjeng door te
snijden (ook maarschalk Ojama gewaagt
reik gekookt
ink voor da-
leolcpeb van
colate) Al»
van
gebruiken,
mate B. U
Telegrammen van Japansche herkomst ge
tuigen van de verbazing en bewondering, die
de terugtocht van generaal Koeropatkin ge
wekt heeft bij zyn vijanden’. „Hoorneer men
ervan hoort, des te meer wint de oveituiging
veld, dat deze operatie in de gegeven om
standigheden, ten spijt van de manoeuvres
der Japanners en den aard van het terrein
een der kostbaarste lessen van den oorlog
vormt” zoo meldt de correspondent van den
„Standard” te Tokio.
Teletoon No. S‘J.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie maanden is 1.25, franco per
ppst 1.70.
Afzonderlijke Nommers V IJ F CENT E N.
Inzending van Advertentiëh tot 1 uur des midd.
'3)
Nauwelijks had het graf zich over den ouden
man gesloten, of de erfgename van Morwick Hoeve
zond een onbeschoft briefje aan Naomi, waarin
haar verzocht werd, zich niet langer te beschouwen
al. een der bewoners van de hoeve. Hierbij zij
opgemerkt, dat miss Meadowcroft standvastig
weigerde geloof te slaan aan oi*ae verklaring, dat
Jago Naomi had ten huwelijk gevraagd, en later
op schandelijke wijze had bedreigd. Ze beschul
digde ons beiden van vuigen laster, voortvloeiende
Uit haat tegen >dien vreeselyk miskenden en be-
leedigden man.» Geen wonder, dat ook ik, even
goed als Naomi, verzocht werd om de hoeve ten
spoedigste te verlaten.
Op denzelfden dag pakten wij, twee bannelingen,
onze bagage; en met »onze respectieve valiezen
ontmoeten we elkander in de eetzaal.
Daar staan we nu allebei,* sprak Naomi, met
een schalkschen glimlach. Allebei de deur
uitgezet! U gaat natuurlijk naar Engeland terug,
en ik zal wel zien, dat ik hier door de wereld
kom In de Vereenigde-Staten kunnen fatsoenlijke
i vrouwen licht werk krijgen en geld verdienen,
mits ze een vriend hebben, die een goed woordje
voor ze doet. Kunt u me raden, waar ik gaan
deel van beide zyden wordt duidelyk te
kennen gegeven, dat de stryd nog pas in de
eerste periode is.
En wanneer het thans nog ver verwijderde
oogenblik aanbreekt, waarin de beide stijj-
dende mogendheden den wensch naar vrede
koesteren, dan bestaat nog steeds de mogelijk
heid, dat zy een onmiddellijke onderhande-
ling verkiezen boven de bemiddeling van een
derde mogendheid.
Wanneer men dit in het oog houdt, zoo
besluit do Norddeutschc Allgeineine Zeitung,
dan hebben alle berichten over bemiddeling
of interventie niet eens een academische
waarde.
Toch is het van belang, dat in een offi
cieus orgaan uitdrukkelijk verzekerd wordt
in tegenspraak met de Engelsche be
richten dat Duitschland noch aan bemid
deling, noch aan interventie denkt.
Een Oekase te Petersburg roept do reser
visten van Kherson, Bessarabië, Tauriö en
Yekaterinoslaf op om de soldaten van het
district Odessa, die naar het Verre Oosten
gezonden zyn, te vervangen. De plaatsen
Odessa, Nikolajef en Lebastopol zyn van
dezen maatregel uitgesloten.
In de Engelsche bladen wordt met niet
veel-ingenomenheid over de legeroefeningen
in Essex gesproken. Aan Wynne wordt ver
weten, dat hy den torugtrekkenden vijand
niet behoorlijk op het lyf zat, gelijk hy in
het begin te veel op een afstand gebleven
is, zoodat er nauwelijks een ernstig treffen
is geweest- Gisteren heeft Wynne nu blijk
baar zyn schade willen inhalen. French had
tot dekking der wederinscheping van zyn
landingsleger by Weeley stelling genomen.
Daaruit trachtte Wynne hem te verdrijven,
maar vergeefs. Intusschen maakte het ruwe
weer op de kust de wederinscheping voors
hands onmogelyk.
De verslaggever der Standard zegt van
de schijngevechten „De indruk van wat wy
de laatste dagen hebben gezien en gehoord
is, dat de lichtvaardigheid en het gebrek
aan ernst, die als verklaring van zoovele
betreurenswaardige voorvallen in den Boeren
oorlog werden gegeven, door onze pynlyke
ervaringen niet verbeterd zyn. Het is integen
deel zoo slecht als ooit te voren.” Of de
man het beoordeelen kan, weten wy niet.
De nieuwe gouverneur van Finland, prins
Obolenski, heeft naar luid van berichten uit
Helsingfors, in de laatste weken een reis door
het land gemaakt en daarby ook de noordelijk
gelegen steden bezocht.
Overal ontving de gouverneur deputaties,
die hem adressen overhandigden, waarin, zy
het ook in gematigde taal, uiting gegeven
werd aan het heerschende misnoegen, en
wenschen en verwachtingen werden uitge
sproken voor een betere toekomst.
De indruk, die het optreden van den
nieuwen gouverneur maakt, is tamelijk ver
schillend. In zyn onderhoud met den redac
teur van de Echo de Paris zeide prins
Swiatopolk-Mirski, dat de kennismaking van
prins Obolenski met de Finnen, van beide
zijden aangenaam was geweest. Zoover gaan
de berichten uit Finland niet. Over het
geheel vond men Obolenski een vriéndelijk
man, die niet zulke beleedigende of kwet
sende uitdrukkingen gebruikte als Bobrikof
gewoon was.
Maar de hoofdindruk van zyn optreden
was, dat men in hem geen strijder voor
recht en wet verwachten kan wat hy zeide
was onduidelijk of dubbelzinnig. Waar hy
verklaard had, dat openhartigheid hem
welkom wezen zou, ook wanneer het zaken
betrof die hem in zyn functie onaangenaam
zouden kunnen zijn,daar weigerde hy adressen
van boeren-deputaties aan te nemen, waarin
de toestand openhartig werd blootgelegd
hy kon die, naar hy zeide, toch den Tsaar
niet voorleggen.
Tot den president van het Hooggerechts
hof zeide hy „Ik hoop dat de uitspraken
der rechtbanken zoo zullen zyn, dat de
regeering niet behoeft in te grypen.”
En wat de algemeen gehoopte opheffing
der dictatuur betreft, zeide Obolenski, dat
hy ook voor die opheffing is, maar dat daaraan
niet kan worden gedacht, voordat de Tsaar
uit Finland geen uitingen van haat en toorn
meer verneemt, en de geest van verzet ge
broken is.
Zulke uitingen laten geen hoop op ver
betering, zelfs waar de nieuwe gouverneur
spreekt van verzoening en vrede. Prins
Obolenski heeft echter gezegd, beoordeeld
te willen worden naar zyn daden. Die zullen
wy dus afwachten.
Gisteren heeft keizer Frans Jozef vorst
Ferdinand van Bulgarye in langdurig gehoor
ontvangen en daarna aan den vorst een
tegenbezoek gebracht. Des avonds had er
een diner plaats in het kasteel van Schön
brunn, waaraan behalve do beide vorsten on
hun gevolg, graaf Goluchowski en Von Kör
ber deelnamen.
Vorst Ferdinand is dus wel met bijzondere
voorkomendheid door den Keizer ontvangen;
het heeft den schyn of men officieel het einde
der verkoeling heeft willen constateeren, die
sinds 1896 tusschen de beide hoven heeft
bestaan, toen Ferdinand’s zoon Boris ov» r-
ging naar de Russisch-orthodoxe kerk, ten
teeken dat Bulgarye zich geheel in do be
schermende armen van bet Tsarenrijk wierp.
Het is wel teekenend voor de politiek van
Ferdinand van Coburg, dat juist op dit oogen
blik, nu Rusland door de complicaties in het
Verre Oosten weinig invloed op den loop der
zaken in den Balkan kan uitoefenen, pogingen
doet om ook met Oostenrijk Hongaryo op
goeden voet te komen. Wanneer dan de
Balkan quaestie eindelijk eens afdoende wort
geregeld zal Bulgarye onder bescherming
van diegene der beide machtige mogendheden
die op dat oogenblik den moesten invloed
heeft, zyn eerzuchtige plannen van een uit-
bróiding van macht en grondgebied, desnoods
met geweld, trachten te verwezenlijken.
De Londensche correspondent die onlangs
by het Russische leger in Liaojang was,
seint via Tientsin
Toen de Japanners de Russen verjoegen
van de Sjansampo-heuvels sloegen de hon
gerlijdende Russische troepen in Liaojang,
wetend dat de stad toch moest vallen, uit
den band, en plunderden zij de Chineesche
.en Europeesche winkels, vernielden wat zy
niet noodig hadden of konden meenemen,
staken de balen, kisten en zakken met de
bajonetten open, en wierpen de iiihoud op
de straat.
De Russen vonden daarby veel sterken
drank, waardoor de soldaten dronken wer
den, zoodat zij tot nog meer uitspattingen
overgingen.
Toen de Russen terugtrokken zetten di
Chineesche troepen hot werk voort dat de
Russen waren begonnen- En toen de Ja
panners, na vyf dagen gestreden te hebben
zonder voedsel, met uitzondering van droge
ryst, in de stad kwamen voltooiden zy de
plundering. Daar de winkels reeds geheel
leeg gehaald waren, braken zy in pariten-
Here huizen.
Thans zyn de Japansche troepen reeds
uit de ommuurde stad teruggetrokken, en
is een verbod uitgevaard die zonder byzon-
deie vergunning binnen te gaan.
De berichten over interventie of over het
bemiddelend optreden van Europa, en meer
in bet bijzonder van Duitschland, geven de
ufficieuse Norddeutsche Allgemeine Zeitung
aanleiding tot een artikel, waarin het blad
uiteenzet, dat het tijdstip voor zulk een op
treden voor bet oogenblik zeer ongunstig
gekozen is.
Duitschland, zoo zegt het blad, heeft
tydens den Spaanscb-Amerikaanschen oorlog
duidelijk er op gewezen, dat bemiddeling
slechts km plaats hebben, als beide oorlog
voerende partijen den wensch daarnaar uit
spreken. Ieder ingrijpen onder andere om
standigheden is geen bemiddeling, maar
interventie. I)c Oost-Aziatische crisis is,
zooals duidelijk blijkt, nog ver verwijderd
van het stadium waarin van bemiddelend
optreden ook slechts theoretisch sprake kan
zyn. Rusland noch Japan toonen de minste
neiging de wapens neer te leggen integen-
zou, om een betrekking te vinden
Ik acht me gelukkig u een plaats te kunnen
aanbieden.
Kom aan I Dat is heerlijk I Is het een plaats
in pen magazijn of op een telegraafkantoor
Maar neenhoor’t Was htel wat anders Ik
sloeg mijn arm om haar middelen voor de
eerste maal drukte ik haar een kus op de lippen.
Toen fluisterde ik
Lieve Naomide plaats, die ik u aanbied, is
aan mijn huiselijken haard. Zeg, lieve Naomi I
wilt gij mijn vrouwtje worden
Jaien zijn er sedert dien onvergetelijken dag
verloopenen hoe lang de wittebroods-weken
ook reeds achter den rug zijn, nog ben ik even
verliefd op haar als ooit te voren.
Eenige maanden na de inzegening van ons
huwelijk, schreef mijn vrouw aan een goede ken»
nis te Narrabee een brief, waarin ze vriendschap
pelijk verzocht, op de hoogte te worden gebracht
van hetgeen er op de Morwick Hoeve omging.
Op die wijs kwamen we kort daarna te weten,
dat Ambrose en Silas verhuisd waren naar
Nieuw-Zeeland, en dat Miss Meadowcroft de
hoeve bewoonde met geen ander gezelschap dan
ondergeschikten. John Jago had geweigerd haar
te trouwen, en was nogmaals verdwenen. Waar
hij gestorven was, wist niemand te zeggen.