b&hb.
1}
I
i.
N THEE.
IERh |e letten
"i
ouda.
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken,
1
en over de inneming van* het
(foor ffc Japanners zynnofoal-
waarschijnlijkheid.
19 November 1904,
de
;e
1
4
Dill.
FEUILLETOX.
j
J
5<>. 0579.
meest
straal-
lullend
|Lst 1.70.
43ste Jaargang
eft geno-
ileJcon-
wk
ZONEN,
t.
roloHin
j de con-
lanig- dal
«e.
Zaterdag
^AulicHlaöilsch Over^rn.,
M-- j
lCE\|\lSGEyiXG
lp”
f
M2
van
van Advertentiën tot 1 mir des niidd.
zonden
J
IVordt vervolgd.)
2000
•én., ïn
Èi” Hi
do
[rol.
Ii .aan
ii de
kunnen
was in
voerini/ van ge-
evelende
HUI.,
BAART Lz.
1
Inlichtingen ingewonnen zoo wel by de
Britsche legatie als by bet Russische minis
terie van buiten). zaken toonen, dat over den
Afzonderlijke Koiumers VIJF CENTEN.
net m
I
moet ik u zeggen, dat uw bekentenis op
zichzelf nog geen bewys daar stelt en my
niet ontheft van de huiszoeking, die gy tot
eiken prys tracht te voorkomen, om geen
uwer vrienden in ongelegenheid te brengen 1
Juan Cameron luisterde aandachtig toe^
„Ge hebt inderdaad geraden, wat myn
doel was, mynheer,” sprak hy met gedwon
gen bedaardheid. „Zie eens aan, gy schynt
werkelyk een man van eer en van hart te
zyn en de sympathie, my door u betoond,
bewyst, dunkt me, wel, dat ge ook my als
een man van hart en van eer beschouwt, al
dienen wy dan ook onder verschillende vaan
dels. Gy begrypt dus myn toestandal
het ontzettende, dat daarin gelegen is door
welken druk myn geweten zich bezwaard
gevoelt. Ik ontken niet te hebben saamge-
zworenhet zou nutteloos zyn. Ge kunt
daarvoor de bewijzen in handen hebben...
zoodra ge wilt, helaas want ze zyn daar,
in die schrijftafel. Maar die bewijzen gaan
niet alleen myn persoon aan. Ze brengen in
gevaar, ze verraden mannen van moed en
van deugd. ongelnkkigen die al hun ver
trouwen in my hadden gestelddie niet
alleen gerekend hebben op myn eer en myn
geschiktheid, maar ook wel degelijk op myn
beleid en voorzichtigheidIk sta aan het
hoofd der samenzweringtegen my is de
aanklacht ingediendIk erken ze als
l
De correspondent van de „Birshewya Wje-
domouti” te Moekden meldt aan zyn blad
van gisteren Een uit Tientsin hier aange
komen vreemdeling deelt mede, dat de blok
kade van Port Arthur in den laatsten tyd
veel minder scherp is dan te voren. Schepen
liepen zonder hinder, de haven van Port
Arthur nit of in. Een verklaring hiervan
zou zyn, dat admiraal Togo een deel van
zyn vloot naar Japan heeft gezonden om de
schepen herstellingen te doen ondergaan,
ten einde deze de Baltische vloot te kunnen
tegemoet zenden.
De torpedoboot-flottille had bevel gekre
gen na inneming van zooveel mogelyk kolen,
naar onbekende bestemming te vertrekken.
Men gelooft dat een deel het Baltisch
eskader tegemoet zal gaan.
De correpondent van hetzelfde blad te
Tsifoe meldt van gisteren, dat de bevel
hebber van den daar voor anker liggenden
Amerikaanschen kruiser aan de Rastoropny
zyn bescherming had aangeboden, maar dat
|*richten -
t p.rcéel a.-jn «Ie G■>U'veln'Yfjk G nQ-
li np. 51954- j J
lulAaber 1994.'
0n Wethoudersjivoórnoenal
R. L MARTE#».
1 De SeOretaris,
bi®uw|r.
VAN
worden afgele-
3 pakjes van vij-
m een Ned. one
ran Nommer er.
an nevenstaand
Wet gedepo
I leiéiuun
A I) VERT E N TIEN worden geplialst
i 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groofe letters worden berekend
naar, plaatsruimte.
itiizendii
j <i
waar en ik smeek u. mynheer hoort
ge ’t wel, ik smeek u Ihet is voor 't
eerst dat een Cameron een ander dan God
iets afbidtgeen oog te willen slaan, in
die papieren die toch voor het Fransche
gouvernement al zeer weinig waarde hebben
en u tevreden te stellen met myn bekentenis.
Aldus sprekend, had Juan Cameron zich
byna neergebogen, maar men zag, hoe de
edele borst daarbij zwaar op en neer ging.
„O, indien hetgeen ge my daar vraagt,
mogelyk ware, mynheer,” antwoordde de
réchter van instructie, „zou ik .’t u gaarne
töestaan, want ik begrijp maar al te goed,
w^at er by u omgaat. Maar ik heb eveneens
ntijn verplichtingen, waarvan ik niet mag
aiwyken, al ware het dierbaarste wat ik
bezit met, de vervulling er van gemoeid. Een
magistraatspersoon is veeleer de levende wet
dan een man met overwegingen en gevoel.
De wet spreekt en ik gehoorzaam.”
„O myn Godmompelde de balling, in
een beweging van wanhoop de beide vuisten
tegen de slapen van het hoofd drukkend,
„welke onvoorzichtigheid heb ik dan be
gaan, om het zoo streng bezworen geheim
onthuld te zien? Welke verachting verdien
ik niet, dat ik een verantwoordelijkheid op
my heb genomen, die ik, zooals nu blykt, niet
had mogen aanvaarden, omdat ik daartoe
niet geschikt was P O, hoe zullen zy my
MIME COURANT
24)
„O mijn beweegredenen zyn zeer eenvoudig,
mynheerGe hebt bewijzen voor myn
schuld, ik ontken ze niet... TTw taak is
derhalve geëindigd met myn arrestatie."
„Dat is ze helaas niet, mynheer Cameron,
hoe edel uw gedrag op dit oogenblik ook
wezen mag, Gy verkeert echter in een dub
bele dwaling en de zelfopoffering, waartoe
gij blijkbaar genegen zyt, door alleen uw
persoon uit te leveren, is niet te vol
brengen.”
„Wat wilt ge zeggen P”
„Ik wil in de eerste plaats zeggen, dat
er geen sprake van kan zyn om u schul
dig of niet aan het Spaansche goeverne-
ment uit te leveren. De eenige maatregel
voor politieke misdaden hebben bij ons geen
uitleveringen plaats die in het ergste
geval op u zou worden toegepast, is een
voudig een verwijdering van het Fransche
grondgebied. Ge zoudt hier of daar, de plaats
door u zelf te bepalen, over de grenzen
worden gezet, meer niet. In de tweede plaats
gewoi
in hi
weigert echter het bevel
zulli
de bevelhebber van het Rn^ische schip dit
aanbod op beleefde wyze had dfgeslagep.
g altyd speelt in dej) berichten*uit!
benarde Resting de fantaaie de l|O(fdi
Zoo) sluif zich by de gunst!
liet! volgend te egram uit
„palily Telegraph”.-
(ijlen reiziger jjuit
op 3, 4 »n 5
l&OOO JaBdunqrj
teji te velpeesI
teruggesla’gèh
dooden epJ get
haven zyfeajen[l
de veste wel
maar er is geen
Uit het artikel van Delafosse blykt maar
al te duidelyk, dat in Frankrijk de wonde
van 1870 nog maar steeds blyft voortbloe
den. Daarvoor helpen geen pldisters, zelfs
niet het denkbeeld om Elsas en Lotharingen
tot een afzonderlijk koninkrijk, te maken-
Maar Delafosse en zyn medestanders vergeten,
dat het) een Mransche koning, Lopewyk XIV,
|e roi soleil was, die dezelfde wonde een
maal aan het Heilige Roomsche Ryk heeft
toegebracht, en dut Duitschland in 1870 niets
tinders deed dan de daad van Lqdewyk XIV
te herstellen.
SCHADE OF
jZ^KENi
tfouDERS van
der^lNpERW ijj;
verleend aan R.
(üt
Een der belangrijkste redevoeringen ge
durende de behandeling van die Fransch-
Engelsche overeenkomst in dé Fransche
Kamer gehouden, was die v^in den heer
Etienne, waarin hy de hoop uitsprak, dat de
overeenkomst, tusschen Frankryk en Engeland
zou gevólgd worden door een verbetering
der betrekkingen tusschen Engeland en Rus
land, en wellicht door een entente tus
schen die beiden, vooral omdat de Fransche
Kamer door de luide toejuichingen waar
mede zy die woorden van Etienne als ’t
ware onderstreepte, den indruk ervan ver
hoogde.
De Times acht het gewenscht, van Engel-
sche zyde, daarover niet te zwygen.
„De heer Etienne", zegt het blad, „is een
der meest practische staatslieden in Frankrijk,
en niemand beter dan hy weet, dat het oogen
blik door hem bedoeld nog niet gekomen is,
en waarschijnlijk niet komen zal voordat de
oorlog die thans gevoerd wordt, geëindigd
is. Eerst dan kunnen ernstige pogingen
worden aangewend om betere betrekkingen
tusschen Londen en Petersburg te doen
ontstaan. Niet alleen moet het Noordzee-
incident nog worden opgelost en afgedaan,
maar ook dpn nog blyft de kans voor nieuwe
onverwachte gebeurtenissen bestaan, zoolang
de vijandelijkheden tusschen Japan en Rus
land niet geëindigd zyn. Een bevredigende
oplossing van het Noordzee-incident kan on
getwijfeld een goed voorteeken zyn voor de
verhouding tusschen Rusland en Engeland,
maar iedere poging om het ontstaan van
betere betrekkingen te verhaasten zou op
een mislukking uitloopen”.
Toch acht de Times het een verblijdend
verschijnsel, dat de Fransche staatslieden,
onder leiding van den minister Delcassé,
er op uit zyn de rol van vredemakers te
spelen, waar andere machtige invloeden in
Europa voortdurend de onwaardige rol van
ruziestokers op zich nemen.
Deze onwaardige uitval op Duitschland
had wel achterwege kuirnen blijven tot de
minachten en vloeken, de ongelukkigen, die
al hun vertrouwen gesteld hadden op myn
eer en op mijn beleid!”
Juan Cameron was afgemat neergezonken
op een stoel, die onder zyn ber-ik stond..
Mynheer d’Orvilliers scheen een oogenblik
te aarzelen of hy spreken dan wel zwygen
moest, doch in ’t volgend oogenblik legde hy
een paar vingers op den schouder van d n
Spaanse!)en balling, zeggende
„Stel n in dat opzicht gerust, mynheer
Ge hebt u zelf niets te verwijten. Er is
onder u allen oen valscho broeder geweest,
die alles heeft verraden.”
Juan hief plotseling het hoofd op.
„Zyn naam riep hy uit.
„My onbekendIk ben in zekeren zin
met mijn openhartige mededeelmgen myn
plicht al te buiten gegaan. Nu evenwel ver
dwijnt de deelnemende mensch en treedt de
rechter op, mynheer Cameron! Mag ik uw
sleutels hebben
Zonder iets te zeggen, stelde Cameron
hem het gevraagde ter hand. Toen wendde
hy het hoofd af en verborg het gelaat in
beide handen- Mynheer d’Orvilliers gaf zyn
volgers een wenk en hot tweetal voegde
zich bjj hem.
De berichte]
fort Etsesjan
tyd niet bevestigd en verliezen daar]
aan waarschijnlijkheid.
Nog altyd speelt, in de-jberichten*ui
de hocüi
tfigebericlitiMi
;ram uitFTajifoe aai)
aou -J 7
r I iiit^Port-Artnhr vertelt dut
i November etw-afdeeling van
}rö poogde de^oordeiyke for-
steren. De a^Waljpr^ werden
met een ver|il*s vaul
iwmiden. De mihepén.; ïii de
injin goedep st$«|t. Eiv'kyn in
geen vérsche l^tenéuMddelen,
vb bveiir gebrek aan gióndvaprriiad.
Een geheel an fere toon klinkt uiueen be
richt, afkomstig dit generaal Nogi’tP houfd-
kwartier, Waariu1 gezegd wurdt, daLile Rus
sische troepen uitgeput zyn door 'Onafge
broken arbeid en gebrek aan levensmidde
len. De sóldaten ,zyn voor een grout deel
wel bereid iich over te geven, maar de offi
cieren houdfn hen tegen. Generaal Stössel
moet gewonn zjjn en wel zoo erg, dat opne
ming in he*lj hospitaal noodzakelyk is. HQ
weigert ecfiler het bevel over do vesting
over te dijkgerf en Verklaart liever op zyn
post te zullen sterven dan zich terug te
trekken.
Uit berichten van spionnen vak mede te
doelen, dat de munitie in de vesting opraakt,
dat koude en gebrek aan levensmiddelen
verderen krachligen tegenstand onwaarschijn
lijk maken en de stad wel binnen veertien
ddgen in handen der Japanners zal zyn.
Er zyn zelfs monschen, die in het droe
vig einde van de „Rastoropny” een bewys
zien, dat het met Port-Arthur afloopt. Zy
beweren, dat generaal Stössel den torpedo
jager een telegram aan de Russische regeo-
ring heeft medegegeven met de vraag of
het garnizoen zich dadelyk moet overgeven
op voordeelige voorwaarden, dan wel of het
stand moet houden, totdat versterkingen
aankomen.
lilaarblykelyk hebben de Japanners jacht
gemaakt op de „Rastoropny”, althans te
Tsjifoe is een half uur voor het binnenkomen
van het Russische schip kanonvuur gehoord.
Telefoon No. fi’i.
lie Uilgave «lezer Courant geschiedt|<l agel ij k
inet uilzoiulering van Zon- en Feestdagen.
Dié prijs per drie maanden is 1.25, Iranco per 1
Generaal Koeropatkine meldt v^ gisteren
Op 15 dezerVdeden de Japann^s tegen 9
uur ’s avonds een aanval op onze stelling
naby het dorp Linsiocfyoe, doch ’werden te
ruggeslagen. Tegenr 11 uur ’s avonds opende
de vyand weder een geweervuur dat onge
veer anderhalf uur aanhield. Aan onze zyde
werden 4 man gewond.
Op 15 dezer legden onze vrijwilligers zich
voor zonsopgang in hinderlaag. Van een
troepje Japanner, man sterk, werd een
gedeelte gedood en een ander deel gewond.
De Russen maakten 3 gevangenen.
tekst V|Jin de EngelschtRussische overeen
komst ‘nog in vriendschappelnken geest
wordt onderhandeld en dat eranen reden
is oifi te veronderstellen, dat een voor beide
partyen bevredigende oploss^ighniet zou
worden verkregen. Aan het miraMerie van
buitenlandsche zaken werdfl hflufenmiddag
verklaard dat er geen meeinngs^schil be-
stonijl in deze zaak tusschep herl^inisterie
vi|n büitènlandxche zaken en de admirali
teit; dat beide in beginsel het[ Britsche
4vooi]steJ hadden aangenomen, da|. er geen
i.grobd vlan waarheid was'in de bewering dat
IjJeen overeenkomst zon zyrt afgewezen of d t
de onderhandelingen op hel doode pMt waren
gekomen.
Iijj'tusschen echter wordt ongetwijfeld
groot gewicht gehecht aan de vdörgestelde
wijzigingen in den tekst. Niet toegelaten zal
wurijhni het uitspreken van blaam tegen de
"Russische officieren zoo althans wil men hier
de tja/ik der commissie beperkt ziiën.
Db vraag is gesteld, of het njet meer in
het I belang van Frankryk zou zyn geweest
om to-nadering te zoeken met Duitschland.
JVooral Jaurès heeft Li een lange redevoe
ring, waarin hy aan de plannen van Gam-
betta om toenadering tot Duitschland te
zoeken herinnerde, hierop den nadruk gelegd.
En de redevoering van Jaurès heeft tot heel
wat besprekingen in Frankryk zoowel als in
Duitschland aanleiding gegeven.
Het artikel van Jules Delafosse in den
Ganlois,veroordeelt dat denkbeeld ten zeerste.
„Er zyn heel wat menseben in Frankrijk,
zegt hy, die een verbond met Duitschland
boven een verbond met Engeland stellen.
Maar ik geloof dat dit zeer verkeerd zou
zyn. Indien wy uitsluitend de door Duitsch
land overwonnen natie waren (les vaincus
de l’Allemagne) dan zonden wy 1
gelooven, dat Frankryk ryk genoeg
militaire eer, in zyn roemrijk verleden,
om dat te vergeten. Maar Duitschland
heeft ons niet alleen overwonnen, het heeft
ons tot een kleiner natie (une nation diminuée)
gemaakt, en daardoor gaat bet voort op
onze politie!^ actie, op onzen invloed naar
buiten, op onze industrie en op onzen handel
het stempel te drukken van een natie die
vernederd is.
Wy worden daardoor niet alleen getroffen
in onzen trots, maar ook in onze belangen.
Dit is een toestand, dien de Franschen vroe
ger onhoudbaar zouden hebben geacht.”
Delafosse ziet m iar éen middel om aan
dien toestand te ontkomen „Onze militaire
macht uit te breiden en dien te verdubbelen
door een stelsel van bondgenootschappen.’’
I$^cAtlnge|
HIND^i
BURGEMEL
,GOUDA.
Gezien art.
Doen te wetpn
Dntj zij ver<
,F. F.||N. Weel.
het
kadastraal belknitósectie #D
G(AjDA,iden
Buiige meelj
j WELKE GEVAAR,
KUNNEtifVEEOO
ej we- j
■<Winnii»!g hebben -- - --
enzijne repht éi|jkpijnenden, tot
Jeelner loodgieteri zinkwerker ij
a z. JAlil-n. jO^
pr