ICHT
ITS.
LOON,
Nieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken.
Ej Q, Ij T-
ING
Woensdag 1 Maart 1905.
No. 9658.
Bullenlandsch Overzicht.
ver
miLijio}
a glijders
44ste Jaargang
Laarzeuniagazijii
5 30.
A
LAT.
Inzending van Advertentiën tot 1 uur des midd.
Dit is een
io Tomom-
cent per^^
per half^^
d in ver-^P
kjesver-
briefkaart w or U
oegezonden door
Itbomruol.
i werkelijke hulp
Mr. Gasfitter.
smeten werk
G 01IISLIIE CO I HAM
aste na
kan te-
3 Kleiwegsteeg.
tor h«t nadar
u> alk xwarte
item, Dames
wenen. Var-
winkelier» in
Galaaterifn,
>i Men lette
rar
genante
oio ver-
die er 2
rede ne-
Telefoon Mo. 82.
De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk
met uitzondering .van Zon- en Feestdagen.
De prijs per drie mttaifflen is 1.25, franco per
post 1.70.
Afzonderlijke Kommer» VIJF CENTEN.
In de Italiaansche Kamer verklaarde de
minister van openbare werken Tedesco, in
antwoord op verschillende vragen betreffende
de tegenwoordige onregelmatigheden in den
spoorwegdienst, dat de Kamer de omstan
digheden kende, waaronder in de laatste
dagen de dienst werd verricht. De houding
van het spoorwegpersoneel, na de indiening
by de Kamer van het wetsontwerp tot reor
ganisatie van de spoorwegen, zal niet den
minsten invloed hebben op de regeering. die
op bet oogenblik slechts de beraadslagingen
in de Kamer heeft af te wachten. Onge
twijfeld tracht men een druk op de Kamer
had gedood
„Hy bad my reeds gezegd, dat hy bet
niet zou doen, dat hy iets anders bezat, om
zich op dien man te kunnen wreken
„Iets anders Juist, dat was ’t 1”
„Ge begrijpt, niet waar, dat ik had te
kiezen tusschen hem en u, tusschen u, dien
ik liefhad en tusschen hem, dien ik niet
kende De keuze kon niet moeielijk zyn
„O, ’t was vreeseljjk herbaalde de Lairis,
„allerverschrikkelijkst I”
„Ja, 'dat was het inderdaad Denkt ge,
dat ik dat zelf niet weet, dat ik ’t mij zelf
niet herhaalde malen, onophoudelijk schier
heb verweten Maar ’t was toch minder
verschrikkelijk, dan willens en wetens u in
het ongeluk te moeten storten, uw dood
vonnis uit te spreken .0, zoo alleen mijn
leven er mede gemoeid ware geweest, nooit
zou ik den leugen hebben uitgesproken, die
mij als lood op het hart drukt en als
d’Orvilliers eenige edelmoedigheid had be
zeten als hy mij had lief gehad werke
lijk had lief gehad, zoo als hij voorgaf het
te doen misschienzou hij my hebben
gedood, zooals ik hem herhaaldelijk heb
gesmeekt! Dat ware voor my het beste
geweest 1”
De Lairis was op een stoel neergevallen
en verborg zyn gelaat.
Hjj antwoordde niet; hij deed geen enkele
t braden
oor het
sSOLOW
Dit is^
dan na-4^
argarine J
gekarnd Wf
zorg
rdigd.
durendeJ
grander- NN
>rdt ge-^h
n frisch^|
datum ^F
wat er later gebeurd is.”
„Editb, in naam onzer liefde, verheel mij
niets
„Mijn God, welk een verschrikkelijk mensch
zijt ge toch Welnu, toen hjj de redenen
had opgesomd, die hem er toe gebracht
hadden, om aan te nemen, datwat hjj
nu eenmaal had aangenomen, daar alles dat
waarschijnlijk maakte toen zjjn overtui
ging onwankelbaar bleek te zijn, heb ik
eindelijk „ja” gezegd
„O, ’t is vreeselyk, wat ge op dat oogen
blik deedt!”
„Had ik dan u aan hem moeten uitle
veren
„Dat ware in elk geval beter geweest.”
„Hadt gij ’t onder dezelfde omstandigheden
my gedaan, Eduard Neen, niet waar Gy
gevoelt zelf, dat zoo iets onmogelyk zou
zyn geweest U zou hjj hebben gedood,
ik weet het zeker... Mocht ik uw moorde
nares worden
„Gy hadt ten minste het stilzwijgen kunnen
bewaren.”
„’t Zou aan de zaak niets hoegenaamd
hebben veranderd Bovendien was ik als
gebroken door den strijdDe hemel
deed my het middel aan de hand om ’t gevaar
af te wenden van uw dierbaar hoofd Ik
heb van dat middel gebruik gemaakt I”
„En die ongelukkigeAls d’Orvilliers hem
De inwjjding van den nieuwen dom te Ber
lijn had gister bjj heerljjk weder plaats. Aan
de plechtigheid namen deel de Keizer en de
Keizerin, de Kroonprins, de leden van het
Koninklijk Huis en van de Duitsche vorsten
geslachten, vertegenwoordigers van vreemde
vorsten, het evangelisch kerkbestuur, de
Rjjkskanselier, de ministers, het diplomatieke
eorps, generaals en admiraals
Onder het luiden van alle klokken van
Berlijn, Charlottenburg en Schoeneberg be
traden de vorstelijke personen den dom, en
begaven zich in optocht naar het kerkge
bouw.
De plechtigheid begon met gezang. De
opper hofprediker, dr. Dryander, hield de
inwydings-redevoering, en later een preek.
Nadat de gemeente gezongen had en het
Domkoor de Liturgie had aangeheven, werd
de plechtigheid beëindigd.
De Keizer en de vorstHyke personen wer
den bij het verschijnen in de voorhal van
den Dom door de menigte, die in den Lust-
garten opeengepakt stond, met stormachtige
ovaties ontvangen.
's Middags te half drie ontving het keizer
lijk paar in de ridderzaal van het slot de uit
het buitenland komende vertegenwoordigers
van de buitenlandsche souvereinen voor de
inwijding van den Dum; verder de gezanten
van de Staten, waarvan vertegenwoordigers
der velschillende protestantsche gemeenten
aanwezig waren, vervolgens deze vertegen
woordigers zelven, en de vertegenwoordigers
der Duitsche Evangelische Kerkgenoot
schappen.
we gasrekening
Laat dan dra
et allernieayste
CFF’S licht
It in een geheel
cht alsdan niet
rscheiden en bo-
e eigenschappen
in.
een bezoek uit
JAZIJN
Ister
B 13,
zyden bedraagt over de 2000 en een onnoe
melijk getal gewonden.
In de andere steden, Batoem, Tiflis, Koe-
taris heeft de beweging echter een beslist
revolutionair aanzien. Boeren en werklieden
zyn tdaar in opstand tegen de regeering.
Volgens mededeeling nit de Cbineesche bron
woedt thans de strijd over de geheele linie.
Het hevigst wordt gevochten op den Japan-
schen rechtervleugel, waar generaal Koe-
roki ver naar het noorden doordrong, de
Russische achterhoede bedreigende.
Gemeld wordt verder, dat een strijdmacht,
uit het zuidoosten oprukkend, de Russische
spoorwegverbinding met Wladiwostok be
dreigt.
De Japanners beschieten met 11 duims
kanonnen Moekden.
Lieden, die van het front terugkeerden,
Verklaren, dat de dezer dagen begonnen be
schieting groote schade toebracht ver achter
de Russische linies.
Generaal Koeropatkine meldt van gisteren,
dat de vyand de offensieve beweging tegen
het Russische front voortzette. De «fdoeling
van Tsinkhitsjen trok om de beide vleugels
van den vyandde omtrekkende beweging
slaagde voornamelijk aan den linkervleugel.
De Japanners rukten tegen Kautoelin op
door het omtrekken van de Russische
linkerflank, maar alle aanvallen werden
afgetlagen. Ook de aanval Bianiapaoetze
werd afgeslagen.
beweging.
„Haat ge my nu vroeg Edith eensklaps,
„vloekt ge my nu P Hebt ge nu niets als
minachting voor m(j over
Langzaam hief hjj het hoofd op, trok de
jonge vrouw naar zich toe en antwoordde
haar
„Wie u ook mogen of kunnen veroordeelen,
ik zeer zeker nietDaartoe heb ik aller
minst het recht, myn aangebeden engel
„Goddank!” riep Edith met een byna stra
lend gelaat uit„Gy dat’s my genoeg
Wat gaat mij, buiten u, de heele wereld
aan P”
„Ja, ja, ge hebt my wel innig lief I” zeide
hy met smartelijke ontroering.
„Niet waar, dat begrijpt ge toch P”
„Maar die misdaad want dat is het
Edith.”
„Neem ik op myn verantwoording geheel
„My kan die misdaad niet redden
„Wat wilt ge zeggen
„Dat ik een plicht heb te vervullen.
^„Een plicht? En welke plicht is dat dan.
„Ik moet d’Orvilliers de waarheid open
baren I”
„Neen, neen, dat zult ge niet, dat zult ge
nooit doen
Hordt vervolgd.)
uit te oefenen. De regeering echter zal waken
voor de maatschappijen, die de spoorwegen
exploiteeren. Zy hoopt, dat het parlement
spoed zal maken met de behandeling van
het spoorwegontwerp. Spn verklaarde ver
trouwen te hebben in het spoorwegperso
neel. De regeering zou de wetten eerbiedi
gen en indien de maatschappijen haar plicht
niet deden, zou de regeering wel weten haar
te dwingen.
De crisis in Hongarije is nog steeds niet
van het doode punt. Graaf Julius Audrassy
is verleden week weer naar Weenen ge
weest, en door den Keizer in audiëntie ont
vangen. Hy heeft den Keizer medegedeeld,
dat de plannen voor een gematigd coalitie
kabinet, onder leiding van Daranyi mislukt
warenden dat hem nog maar één weg open
schyntVhet vormen van een kabinet uit do
groepeïr der nieuwe meerderheid, dus van
de oppositie tegen het kabinet-Tisza. Maar
dan moet de Keizer ook het program van dio
meerderheid aanvaarden, en dat levert tal
van moeilijkheden op.
Voor het geval de Keizer deze oplossing
niet wenscht, verzoekt Andrassy eerbiedig
van de hem gegeven opdracht onthoven te
worden.
Do Keizer heeft geen beslissing genomen,
zich integendeel het nemen van een besluit
voorbehouden.
Maar in Hoi.garye acht men algemeen de
opdracht van graaf Julius Andrassy als mis
lukt dit veroorzaakt in liberale kringen
groote voldoening, doch onder de oppositie
meerderheid groote teleurstelling. Indien
de opdracht aan graaf Andrassy gegeven,
wordt teruggenomen, is het de groote vraag,
aan wien dan het vormt i van een kabinet
zal en kan worden opgedragen.
Kossuth, den loop der crisis in een arti
kel in Egeyeterles besprekende, zegtBeide
partyen, zoowel de monarch als de onaf-
hankeljjkbeidsparty, moeten gematigdheid
toonen maar in het byzonder de Koning,
daar de meerderheid van het volk zich voor
de inwilliging der nalioftale eischen heeft
uitgesproken.
Kossuth speelt dus het beginsel der volks-
souvereiniteit in al zyn omvang uit tegen
den Koning doch het is de vraag of koning
Franz Josef en zyn Weensche raadgevers
dat beginsel in die mate zullen erkennen.
Naar aanleiding van de jongste berichten
nit Konstantinopel over de nieuwe hervor
mingsplannen voor Macedonië, wordt uil
Koemanovo, in het vilajet L’eskjoeb, aan do
99)
„Waartoe?” Dat ging u immers niet
aan.”
„Ik bid u zeg my, hoe dat alles is toege
gaan 1Ik moet de waarheid, de volle
waarheid kennen.”
„Die is heel eenvoudigHy vroeg my den
naam van myn minnaarGy begrijpt wel,
dat ik hem dien niet wilde noemen. Toen
riep hjj eensklaps uit:
„Ik weet hem ’t is Juan Cameron
„Ik begreep hem in het eerst niet
Plotseling schoot het my te binnen, dat er
in geen mijner brieven ge zult u dat
•veneens herinneren uw naam voor
kwam Ik had althans die voorzichtigheid
gehad
Over baar gelaat vloog een glimlach, die
byna van vreugde sprak.
Gy waart gered 1”
„Wat hebt gy d’Orvilliers geantwoord?”
„Ik heb eerst ontkend
„In ’teerst... maar later, Edith,later
„Later Ik kan niet goed meer zeggen,
Zaterdag heeft de enquête commissie in
het Doggersbank incident uitspraak gedaan.
Het blykt al dadelijk, dat de uitspraak niet
zoo volkomen een rechtvaardiging van ad
miraal Rodjestwensky’s optreden inhoudt, als
de eerste berichten wel deden vermoeden.
De commissie is van oordeel, dat er op de
Noordzee, ten minste by Doggersbank, geen
vreemde oorlogsschepen waren. Dit is een
eerste belangrijke verklaring.
Het rapport zegtDe leden der com
missie erkennen eenparig, dat de visschers-
booten geen enkele vijandige daad hebben
verricht, en de meerderheid der commissie,
van meaning zynde dat er tusschen de vis-
scbersschepen noch daar ter plaatse, eenigo
torpedoboot aanwezig was, achten het ope
nen van het vuur door admiraal Rodjest-
wensky niet gerechtvaardigd.
„Het Russische lid der commissie zich niet
gerechtigd achtende om in die meening te
deelen, spreekt de overtuiging uit, dat het
juist de verdachte schepen waren, die het
eskader met een vijandige bedoeling nader
den, die het vuur hebben uitgelokt”.
Dit is het hoofdpunt.’ En wjj zien hier
de vier admiraals eenstemmig staan tegen-
Teletoon Xo. 82
ADVEttTENTIEN worden geplaatst van
15 regels a 50 Centen; iedere regel meer
10 Centen. Groote letters worden berekend
naar plaatsruimte.
over hun Russischen collega De meerder
heid der commissie heeft erkend, dat het
optreden van admiraal Rodjestwensky niet
gerechtvaardigd was.
Het rapport draagt er bljjk van, met
groote zorg en angstvalligheid te zyn op
gesteld. De leden der commissie moesten
licht ontsteken in een zeer duister geval.
Zy moesten kiezen tusschen de stelling van
Rodjestwensky en de verklaringen vaji de
Engelsche visschers, die versterkt werden
door de offlcieele mededeelingen van de
regeeringen der zeemogendheden om de
Noordzee gelegen, en door de vrijwillige
verklaring, namens de Japansche regeering
afgelegd door vicomte Hayashi. Zy moesten
erkennen, dat er geen vreemde oorlogs
schepen op de Noordzee waren, en zy kon
den toch Rodjestwensky niet veroordeelen.
Zy hebben zich uit deze moeilijkheid gered
zy het ook ten koste van een paar tegen
spraken. Het zou onrechtvaardig zyn, zegt
de Temps, hen daarvan een verwijt te maken.
Lange telegrammen, thans in Parjjs aan
gekomen geven een zy het ook verward
beeld van den vetschrikkelyken toestand
in den Kaukasus. In Bakoe was het de
moord op een ryk muzelman in Januari en
de mishandeling van een anderen op den
19en Febr uari, die daar de woelingen deden
ontstaan. Den 20en Februari werden 35 per
sonen gewond of gedood. Den 21sten was
de verbittering nog gestegen en was het een
moorden, schieten en plunderen in de stad,
dat het verschrikkelyk was. De troepen, die
versterkt waren door 5 bataljons infanterie
met artillerie en 2 sottniën kozakken, scho
ten op de vechtenden. Door tusschenkomst
van den gouverneur gaf de Armenische en
de Mahomedaansche geestelijkheid het voor
beeld tot verzoening, waarop de spanning
verminderde.
Dit is klaarblykelyk de min of meer offi-
cieele lezing die uit Tiflis wordt geseind. De
Temps heeft een andere lezingEen maand
geleden werd een Armeensche knaap mishan
deld door een Tataar, die in een woorden-
stryd daarover enkele dagen later een ande
ren Armeniër doodde. De Tataar werd daarop
door de soldaten op wog naar de gevangenis
neergeschoten.
Gisteren voor een week schoot een fami
lielid in de kerk een der twee Armenische
soldaten neer, die den gevangene hadden
gedood en daarop trokken de Muzelmannen
door de stad met dit lyk in een wagen onder
de kreten „Wraak Dood aan de ongeloovi-
gen.” De autoriteiten deden weinig of niets
en het gezamenlyk aantal dooden aan beide
s