i ,ar LOON, leiding. IM, Aieuws- en Advertentieblad voor Gouda en Omstreken, No. 9695. Donderdag 13 April 1905. 4 Builenlandsch Overzicht. erhcbling.) FEUILLETON. DlDOCHTER VAN DSN SCHEEPS KAPITEIN. Senr., imenten. Kleinhandel In sterken drank. Mark 44ste Jaargang i Inzending van Advertentiën tot 1 uur des inidd. gericht. II. (Wordt vtrvolgd.) i toepassingen f*or- •f«. Zjj geven B niet kunnen geen imitaties In de villa Miquele is alles stil. Madelac, de oude doofstomme matroos, IAMBURG, dalelljrs. RATEN, ren- aantal onge* op aanvraag TH A Co. IT. modellen te dd wii een zin 1AZIJN ster 1 13, beleefd mij melden. de aan vraag :n voor de rekking zoo jk tot e prijzen zijn >or den Staat egarandeerd. enting in volgt.. Juld. 3.50. ïuld. 1.75. luid. 0.90 nde klassen zen worden ekkingsplan i Staat, welk and. rij ontvangt jlaats gehad rekkingslijst. au prijzen impt nan tie eimhoudrng. n 'eenvoudig ook tegen Telefoon No. 82. De Uitgave dezer Courant geschiedt dagelijk met uitzondering van Zon- en Feestdagen. De prijs per drie maanden is 1.25, franco per post 1-70. Afzonderlijke Nommers V IJ F CENTEN. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van Gouda, brengen ingevolge art. 12, iu der Drank wet ter openbare kennis; dat bij Heeren Gedeputeerde Staten van Zuid- Holland ia ingekomen de navolgende aanvrage oin vergunning tot den verkoop van sterken drank- in het klein, voor gebruik ter plaatse van verkoop in een logement alleen aan logeergasten van C. J. van der Poel voor de benedenloca- liteiten van het perceel aan de Keizerstraat, Wijk K No 175. Binnen 2 weken, nadat deze bekendmaking is geschied, kan ieder tegen het vcrleenen van de vergunning schrittelijke bezwaren inbrengen Gouda, den 12 /\pril 1905. Burgemeester en Wethouders voornoemd, R. L. MARTENS. De Secretaris, BROUWER. ewaarborgde zeker len. voordeelige t gelukkigste v. 40 000 M 30.00-1 M 20.000 M i„ 15.000 M 10.000 M 5 000 M 3.000 M 2.000 M l,t 00M 3) M 200 M terij, die uit 1 met -11225 bijna op de ilt, Bij zon- rkelijke ver- ij, waardoor tene premie, 1 de laatste te winnen. klasse be- 0,' 0(1 Mark 1., in de 'e 00 M., in de 80.0 0 M., 0,000 Mark, die officieel De Japanners hebben er belang by de Russische vloot volkomen te vernietigen, opdat zy Un minste geen gevaar loopen hunne verbindingslijnen met Korea en Mand- sjoerjje afgesneden te zien,' wat voor het onderhoud en de aanvulling hunner legers groote nadoelen na zich zou slepen. i Dit alles leidt tot de verwachting, dat Togo zyn tegenstanders wel zal opwachten en aanvallen, voordat zjj gelegenheid zullen hebben de Gele Zee of de Oost Chineesche Zee binnen te stoomen. 6IHJBSCIIE I4HKAVE De Japanners nemen tegenover het Rus sische plan tot reorganisatie van het Mandsjoerysche leger krachtige maatregelen, zjj verdubbelen, en in enkele gevallen ver drievoudigen, de in Mandsjoerjjo aanwezige geveclits-eenheden. Men schat, dat in het najaar de Japansche organisatie een millioen man op dé been zal hebben gebracht, met inbegrip van de thans te velde zjjnde strijd macht van 700-000 man. De Japanners zijn vol vertrouwen in hun macht om Kharbin te houden, en tegelijkertijd tegen de Russen in oostelijke richting te opereeren. 180 Advocaten uit Europeesch Rusland kwamen gisteren te Petersburg bijeen voor een oud-Russisch advocatencongres. Daar de politie dreigde de vergadering op te heffen kwamen de leden des avonds bijeen in de woning van een Petersburgsch advo caat. ’s Nachts daagden politie-agenten op, schreven de namen der vergaderden op en verwijderden zich toen. De voorzitter deelde aan de vergadering hierop mede dat gouverneur Trepoff het plan had de uit de provincie gekomen ad vocaten het verblijf in de stad te verbieden. In de vergadering van gisteren werden be sluiten aangenomen tot omverwerping van het autocratisch beheertot het procla- meeren van een democratische grondwet, tot bevordering van volkswapening ter bestrij ding van administratieve willekeur en tot ■voorbereiding van een komende omwente ling. De vergadering besloot verder tot sa menstelling van een centraalbureau en tot De Fransche Kamer heeft Maandag met 494 tegen 68 st. het ontwerp verworpen, dat de socialistische afgevaardigde van Var, Maurice Allard, had ingediend. Bij dit tegen ontwerp werd voorgesteld, de twee jaren kosteloos gebruik van de kerkgebouwen, bij het regeeringsontwerp voorzien, te schrap penaan de toekomstige associations cul- schoolkindje was arme Quéqnèle, omhels mij maar eens goed Ik ben zoo „Ziek misschien „Ja, dat zal 't wel fcjjnIk geloof, dat ik ziek ben. In elk geval gaan wy niet uit, het is ónmogelijk 1” Wankelend als een beschonken menseb liep Duprat weder naar de tafel, waarop hij zijn hoed had laten neervallen, zag daar het exemplaar liggen van de „Fraternité,” dat Labanére scheen vergeten te hebben, from melde het driftig als een bal ineen en wierp het in een hoek, maakte toen zijn das en zyn hemdkraag los, want bet was hem, alsof hü stikken moest, en ijlde ten slotte het ver trek uit, om zich naar zijn eigen krfmer te begeven, waarvan hij de deur met een harden slag achter zich toe trok, en dat alles zonder er iets by te zeggen. „O mijn Göd, mijn God,” jammerde Miquele en zonk daarbij in i)aar stoe^ tern?- Zeer terneergeslagen, zeer ontstemd, trok zij het venster dicht om daar ginds, bij de Garonne, niet de steeds aangroeiende menigte te zien, die zich scheen te verdringen om de roode kiel van het nieuwe schip. dien Duprat als knecht in dienst heeft, was, als alle Zondagen, uitgegaan. In bet eet- zaaltje zat Lorre, de papegaai, ernstig als een president van ’t gerechtshof, dikinien- gedrongen, stil te mijmeren, zonder een enkel woord te zeggen, alsof hy ’t wist, dat de Zondag een dag van rust moest zijn. Miquele, die heel alleen zat, gevoelde zich zeer ongelukkig, terwijl zü naging, hoe ieder een, jong of oud, arm of rijk, zich thans meer vermaakte dan zy het deed. Ze ging haar vader opzoeken. „Hebt u ook iets noodig, papa „Neen, laat me maar met rust.” Geheel gekleed was hij op zyn bed neer gevallen, met de oogen naar do zoldering gericht. Miquele nam een verrekijker van den muur en ging er stil mee naar beneden. Het was nu warm buiten. De zon meesten tijds achter zware onweerswolken verscholen kwam nu en dan met gloeiend, prikkelend licht van achter die wolken te voorschijn. De glazen dakpannen in de verte, in de richting van Bordeaux schenen dan, gelijk even zoovele diamanten, te schitteren, op een roodkleurigen, steenachtigen bodem. Miquele deed het venster weer open en zag met haar kyker naar de werf. 18) Op zyn beurt wilde hy nu ook den jongen man de hand toesteken, maar eensklaps be dacht hy zich en deed het niet, want het was hem, alsof een geheimzinnig wezen rich tusschen hen beiden had geplaatst, om de hand van een eerlyk man niet in aan raking te brengen met de hand eens moor denaars. «Mejuffrouwzeide de journalist met een kleine buiging, om ook van Miquelle afscheid k nemen. «Mynheer1” antwoordde Miquele koeltjes, xeker omdat er zooveel was geweest, waar- zy zich geërgd had in den ydelen praat jan dien correspondent der „Nieuwe Muzie.” ging weer ijverig zitten lezen. Zonder verder iets te zeggen, liet Duprat den jongen man uit en hy haalde weer ruimer Jdem, toen deze het tuinhekje achter zich had toegetrokken. Goddank Ook Miquele slaakte een zucht van ver lichting. «Gaan wy nu heen, papa P” vroeg zy, haar tuelles rechtsbevoegdheid te ontnemen het dragen van het priesterkleed op den open baren weg te verbieden, de eeredienst-cere- moniën aan het toezicht van den Staat te onderwerpen. De Regeering en de meerderheid waren van oordeel, dat dit tegen-ontwerp te ver ging, de gewetensvrijheid beperkte en daardoor den clericalen een wapen in de hand zou geven. De heer Alïard zal nu, by dë^artikelsgewyze behandeling, zyn ideeën toch by wyze van amendementen belichamen. De „Matin” ontvangt uit Rome oen bericht over het onderhond met don Italiaansche minister van buitenlandsche zaken, Tittoni, over de Marokaansche quaestie. Deze zeide, dat men in Italië minder opgewonden was over het bezoek van keizer Wilhelm aan Tanger, dan in Frankrijk, maar Italië bleef er toch niet onverschillig by Want al is het Duitschlands bondgenoot, met Frankrijk staat het op vriendschappelijke!! voet en het heeft er belang by, het Engelsch-Fransche verdrag good te keuren. De Italiaansche diplomatie zal, naar het woord van koning Victor Emanuel, pogen het misverstand Ie doen eindigen zoodra eenstemmigheid heerst ht over het tijdstip, waarop het verdrag tus schen Frankrijk en Engeland kan worden gepubliceerd. Italië zoekt naar een „modus vivendi”, en hoopt dit doel spoedig te be reiken. Tegelijkertijd publiceert de „Matin” een bericht uit Berlyn, waarin wordt beweerd, dat Duitschland vrees koestert voor de ge volgen van het voorgenomen bezoek van koning Edward van Engeland aan Tanger. Want Duitschlands doel is minder het be houd van de Duitsche handelsbelangen in Marokko, dan wel de val van Delcassé, voor wien Duitschland byzonder bang is. Dit heeft de correspondent „van een vriend van den Rykskansolier” vernomen. Beter dan deze correspondent, die poogt Delcassé in zyn houding te stijven, ziet Jaurès den toestand in. In de „Humanité” schrijft hij: „Als Delcassé zich thans direct tot Duitschland wendt kan hy nog alle combinaties voor het houden van een inter nationale conferentie voorkomen. Zulk een conferentie zou groote nadoelen na zich slepen, daar zy den schyn hebben moet, tegen het Engelsch-Fransche verdrag gericht te zyn. Wy kannen dan ook niet gel wven, dat Delcassé door een kinderachtige weigering om mot Duitschland te onderhandelen, de hoop op een vriendschappelijke en voortdu rende regeling zou willen vernietigen. Hy zou daardoor voor het land en voor bet Over den persoon van den moordenaar van grootvorst Sergius, Johan Kalajef, wiens pi?®ccs naar wy reeds meldden 19 April verkomt, wordt thans een en ander be- Hij is 24 Juni 1877 te Warschau gtAoren. Zyn vader was een Russisch han- (agent, die in 1898 overleed, zyn moeder 1 een Poolsche. Hij wordt beschreven als mager, blond jongmensch met een cenigs- j ineengedrongen houding. Hy had vroeger Rolland verlaten en was uitgeweken naar Lemberg, waar hy geruimen tyd gewoond hevt en met vertalen en lesgeven zyn brood trachtte te verdienen. Hij volgde daar ook eefcige colleges. Kalajef had zich vroeger nimmer aangesloten bij een Russische revo lutionaire party, en was ook volstrekt niet bijzonder heftig van temperament. By de onthulling van het Mickiewicz-standbeeld in Warschau fungeerde hy als correspondent van den „Moskauschen Koerier”. De Britsche kruiser June kwam te zes uur te Kanea aan .net internationale troepen gendarmes cn twaalf gevangenen van Kanda- mos. De op de kade samengestroomde me nigte juichte de gevangenen toe en bracht een hoera uit voor de opstandelingen van Therissa. De' menigte volgde do gevangenen naar het politie-bureau. De Italiaansche commandeerende officier zag zich genood zaakt het bevel te geven de sabels te trek ken en de geweren te laden, teneinde de menigte te verspreiden. Door klokgelui wordt thans het volk tot een samenkomst opgeroepen. oprichting van een éigen orgaan. In de vergaderirfg van gisteravond werd de zinsnede over de volkswapening ge schrapt. Telefoon No. 89 A D V E R TENTIEN worden geplaatst van 15 regels a 50 Centen; iedere regel meer 10 Centen. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Rodjestwensky’s plotselinge verschijning in de Maleische wateren schynt zelfs in Petersburg een verrassing te hebben ge bracht de Times correspondent toch ver meldt, dat men daar veeleer verwachtte zyn terugkeer te vernemen dan zyn tocht naar de Chineesche Zee. Het doel van het Russische Oostzee-eskader is nu, naar uit Petersburg wordt gemeld, naar Wladiwostok te gaan. Men vreest ochter dat zelfs in territoriale wateren het eskader groot gevaar zal loopen van een torpedo- aanval, en dat het oponthoud in een der neutrale havens aanleiding tot ernstige com plieaties geven zal. Admiraal Togo zal waarschijnlijk den Rus sen geen slag aanbieden voordat zy in do Japansche wateren zyn aangekomen. In som mige berichten wordt de meaning uitgespro ken, dat dc Japanners het Oostzee-eskader zullen opwachten in du buurt van de Pesca dores of Visscherseilanden tusschen Formosa en China. Elke myl, dien de Russen verder moeten afleggen, zegt de „Times”, put hun kolen- roorraad meer uit, doet de schepen nog meer aangroeien, en geeft dun Japanners een betere gelegenheid voor een aanval. En er is nog een afstand van 4000 Engelsche mijlen van Signapone tot Wladiwostok. Met een acht- knoopsvaart stoomende zullen de Russen nog drie weken noodig hebben, voordat zy die haven kunnen bereiken. En in dien tyd zyn alle voordoden aan de zyde van do Japan ners, die door grooter zeemanschap en daor de ondervinding in vroegere zeegevechten opgedaan, best in slaat zullen zyn om aan de numerieke meerderheid, die de Russen op bet papier hebben, weerstand te bieden. De Japanners zyn bovendien in het voor deel, daar zy hun taktiek zorgvuldig kunnen verbergen en de Russen kunnen aanvallen wanneer zy de gelegenheid het meest ge schikt achten. Uit de berichten blykt, dat het Russische eskader voortdurend wordt omringd door snelvarende Japansche booten, die een soort van verkenning ondernemen. De „Ind. Beige” verwacht, dat Togo de Russen niet de gelegenheid zal geven, om een schuilplaats te zoeken in een der Chi neesche havens of in een haven die zich in Europeesch bezit bevindt, zelfs al zouden de Russen dan genoodzaakt zyn, hun schepen te ontwapenen en ze tot het einde van den oorlog er te laten. vader den hoed in de hand gevende. Maar Duprat antwoordde niet. Hy scheen weer onbewegelijk te zyn geworden, zooals hij daar in half zittende houding tegen een klein tafeltje stond, met zyn hoed nog altijd in de hand. „Komaan, papa’t Word tyd, anders komen wy nog te laatWeet ge wel, dat het om drie uur moet gebeuren „Wat? Wat is ’tP” vroeg Duprat, als uit een droom ontwakend. „Ik zeg, dat het onze tyd wordt.” „Onze t(jd Waarvoor „Wel, om by het van stapel loopen van de „Dordogne” tegenwoordig te zyn.” „Neen, kind, daar gaan wy niet naar toe 1” „Miqueje zag hem met groote oogen aan. „Niet herhaalde zy. „Waarom niet P Myn God, vader, wat deert u toch P U doet zoo vreemd 1” Eensklaps vloeiden hem de tranen langs de wangen en trok hy liefkozend zyn dochter naar' zich toe. „Neen, Miquele, we willen liever thuis blyvenSpijt het u erg P” „Ta, natuurlijk, papa 1” Er kwam een tril lende beweging in haar kin, als by een kind dat op ’t p.unt staat in snikken los te barsten. „Arme Quéqnèle” zoo placht hy het meisje te noemen toen zjj nog zoo’n klein

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1905 | | pagina 1